40 days North Azerbaijani and Russian conversation with Flores.

Hello!
This is KYUHWAN, your contact at All in one Language!


In this session, we will learn a conversation in آذربایجانجا دیلی (آذربایجانجا دیلی) and Русский (Русский) languages using the 'Flores200' data provided by 'MetaAI.' This data consists of a total of 997 sentences, so if you read 25 sentences per day, you can see your language skills improve within 40 days.


Furthermore, this data has translations in the same content for 204 languages, so you can use the blog search function at the top to search for the desired language. However, please note that this data will be reflected in the blog starting from June 2023, and it takes six months for all the data to be incorporated. If the language you search for is not available, it means it hasn't been included yet, so please understand.

The language list is provided at the bottom of this post.


[Day1]

North Azerbaijani : Bazar ertəsi, Stanford Universitetinin Tibb Fakültəsinin professorları, hüceyrələri növlərinə görə kateqoriyalara bölən yeni bir diaqnoz cihazının ixtira edildiyini bildirib. Bu kiçik çap edilə bilən çip, hər biri təxminən 1 ABŞ sentinə başa gələn standart mürəkkəb kartricli printerlər vasitəsilə istehsal edilə bilər.

Russian : В понедельник ученые из Медицинской школы Стэнфордского университета объявили об изобретении нового диагностического инструмента, который может сортировать клетки по их типу; это маленький чип, который можно напечатать, используя стандартный струйный принтер примерно за 1 цент США.



North Azerbaijani : Lider tədqiqatçılar bunun, döş xərçəngi kimi xəstəliklərdən əziyyət çəkənlərin sağalma ehtimalının nisbətən varlı ölkələrdəkindən yarı-yarıya zəif olduğu az-gəlirli ölkələrdə xəstələrin xərçəng, vərəm İİV və isitmə xəstəliklərinin erkən diaqnozuna kömək etmə ehtimalının olduğunu bildirir.

Russian : Ведущие исследователи утверждают, что он может помочь в раннем выявлении рака, туберкулеза, ВИЧ и малярии у пациентов в странах с низким уровнем дохода, где показатели выживаемости при таких болезнях, как рак молочной железы, могут быть в два раза ниже, чем в более богатых странах.



North Azerbaijani : JAS 39C yerli saatla 09:30-da (0230 UTC) bir eniş meydançasına düşdü və partladı, hadisə hava limanını ticari uçuşlara bağlanmasına səbəb oldu.

Russian : Приблизительно в 9:30 по местному времени (02:30 UTC) JAS 39C Gripen упал на взлетно-посадочную полосу и взорвался. Аэропорт пришлось закрыть для коммерческих рейсов.



North Azerbaijani : Pilotun, eskadron başçısı Dilokrit Pattavee adlı şəxs olduğu müəyyən edildi.

Russian : Личность пилота была установлена. Им оказался командир эскадрильи Дилокрит Паттави.



North Azerbaijani : Yerli informasiya agentlikləri xəbər verir ki, hava limanına məxsus bir xilasetmə təyyarəsi, cavab tədbiri zamanı tərs dönərək yerə düşüb.

Russian : Местные СМИ сообщают, что в аэропорту по пути на вызов перевернулась пожарная машина.



North Azerbaijani : 28 yaşlı Vidal Barselona komandasına 3 il əvvəl Sevilyadan transfer edilərək qoşulmuşdu.

Russian : 28-летний Алеш Видаль перешел в ¨Барсу¨ из ¨Севильи¨ три сезона назад.



North Azerbaijani : Vidal, Katalanın paytaxt klubuna transfer edildikdən sonra komandası üçün 49 oyuna çıxıb.

Russian : После переезда в столицу Каталонии Видаль провел за клуб 49 матчей.



North Azerbaijani : Etiraz Baş nazirin rəsmi iqamətgahı olan Dauninq-stritin polislər tərəfindən mühafizə olunan girişinin qarşısındakı Uaytholda yerli vaxtla saat 11:00-da (UTC+1) başladı.

Russian : Протест начался около 11:00 по местному времени (UTC+1) на улице Уайтхолл напротив охраняемого полицией въезда на Даунинг-стрит, официальную резиденцию премьер-министра.



North Azerbaijani : Saat 11:00-dan dərhal sonra etirazçılar Uaytholldakı şimal vaqonunun hərəkətini kəsdilər.

Russian : Сразу после 11:00 протестующие перекрыли движение в северном направлении по Уайтхоллу.



North Azerbaijani : Polis 11:20-də etirazçılara səki ilə geri qayıtmalarını bildirdi və qeyd etdi ki, nəqliyyat sıxlığının artmasını nəzərə alaraq etiraz hüquqlarından balanslı şəkildə istifadə etsinlər.

Russian : В 11:20 полиция попросила митингующих вернуться на тротуар, заявив, что им необходимо соблюдать баланс между правом протестовать и задержкой дорожного движения.



North Azerbaijani : 11:29 radələrində etirazçılar Oldviç yanından keçib Strend boyunca hərəkət edərək Tarafalqar Meydanından Uaythola və Mühafizəkarlar Partiyasının Bahar festivalı keçirdiyi ¨the Grand Connaught Rooms¨ otelinin yerləşdiyi Holborn istiqamətində Kinqsuey küçəsi ilə yuxarıya doğru irəlilədilər.

Russian : Около 11:29 протестующие двинулись вверх по Уайтхолл, мимо Трафальгарской площади, вдоль Стрэнда, мимо Олдвича и вверх по Кингсуэй в сторону района Холборн, где Консервативная партия проводила свой Весенний форум в гостинице Grand Connaught Rooms.



North Azerbaijani : Nadalın Kanadalı qarşısında başa-baş rekordunda xal 7:2 oldu.

Russian : Рекорд Надала в схватках один на один с канадцем — 7–2.



North Azerbaijani : O, Raoniçə ən son Beynəlxalq Brisben Turnirində məğlub olmuşdu.

Russian : Недавно он проиграл Раоничу на турнире в Брисбене.



North Azerbaijani : Nadal birinci serverdə 76 xal qazanaraq, bütün xalların 88%-ni almış hesab olunur.

Russian : Надал набрал 88% всех очков в матче, выиграв 76 очков в первой подаче.



North Azerbaijani : Maçdan sonra Torpağın Kralı ¨Ən əhəmiyyətli tədbirin final turuna qayıtdığım üçün çox həyəcanlıyam. Mən qazanmaq üçün buradayam¨, dedi.

Russian : После матча ¨Король грунта¨ сказал: ¨Я так рад, что вернусь в финальные раунды самых важных мероприятий. Я здесь, чтобы попытаться выиграть¨.



North Azerbaijani : 2016-cı ilin yazında Panamanın ¨Mossack Fonseca¨ hüquq şirkətinin mətbuata sızan təxminən 10 milyon sənədi üçün çətir termin kimi ¨Panama Sənədləri¨ ifadəsindən istifadə olunur.

Russian : ¨Панамские документы¨ — это собирательное название приблизительно десяти миллионов документов панамской юридической фирмы Mossack Fonseca, просочившихся в прессу весной 2016 г.



North Azerbaijani : Sənədlər göstərdi ki, 14 bank zəngin müştərilərinə milyardlarla ABŞ dollarlıq sərvətini vergilərdən və digər qaydalardan yayındırmaq üçün gizlətməyə kömək edib.

Russian : Документы показали, что четырнадцать банков помогли состоятельным клиентам спрятать миллиарды долларов США, чтобы избежать уплаты налогов и выполнения прочих нормативных требований.



North Azerbaijani : Britaniyanın ¨The Guardian¨ qəzeti bunun üçün ¨Deutsche¨ bankın 1200 yalançı şirkətin təxminən üçdə birinə nəzarət etdiyini güman etdi.

Russian : Британская газета The Guardian предположила, что Deutsche Bank контролировал примерно треть из 1200 подставных компаний, использованных для этой цели.



North Azerbaijani : Dünyanın hər yerində etirazların başlaması ilə bərabər bir sıra cinayət işləri açıldı və hadisələr İslandiya və Pakistan hökumətlərinin hər iki rəhbərinin istefa verməsi ilə davam etdi.

Russian : По всему миру происходили протесты, было несколько уголовных преследований, а главы правительств Исландии и Пакистана ушли в отставку.



North Azerbaijani : Honkonqda anadan olmuş Ma, Nyu-York Universitetində və Harvard Hüquq Fakültəsində təhsil almış, bir ara Amerikada daimi yaşayış hüququ verən ¨yaşıl kart¨ sahibi olmuşdur.

Russian : Ма родился в Гонконге, учился в Нью-Йоркском университете и Гарвардской юридической школе. Он также когда-то имел постоянный вид на жительство в Америке (¨грин-карту¨).



North Azerbaijani : Çantin seçkilər ərəfəsində Manın böhran vəziyyətində ölkədən qaça biləcəyini sətiraltı vurğulamaq istədi.

Russian : Во время проведения выборов Се намекал, что Ма может покинуть страну в случае кризиса.



North Azerbaijani : Həmçinin, Hsieh fotogenik Manın mahiyyətindən çox tərzinə fikir verdiyini bildirdi.

Russian : Се также утверждал, что фотогеничный Ма больше выделялся внешностью, чем харизмой.



North Azerbaijani : Bütün bu ittihamlara baxmayaraq, Ma Materik Çini ilə yaxın əlaqələri təbliğ edən seçki platforması hesabına asanlıqla qələbə qazandı.

Russian : Несмотря на эти обвинения, Ма легко победил, выступая за более тесные связи с материковой частью Китая.



North Azerbaijani : Hazırda, günün oyunçusu, Vaşinqton Kapitalsdan Aleks Oveçkindir.

Russian : Сегодняшний игрок дня — Алекс Овечкин из Washington Capitals.



North Azerbaijani : Vaşinqtonun Atlana Traşersə qarşı qazandığı 5:3 xallıq oyunda onun 2 qolu və 2 asisti var.

Russian : У него было 2 гола и 2 передачи в матче футбольного клуба ¨Вашингтон¨ против ¨Атланта Трэшерз¨, в котором первый одержал победу со счётом 5-3.



[Day2]

North Azerbaijani : Oveçkinin oyunda ilk ötürməsi Niklas Bekstorma qalibiyyət qolunu vurmaq şansı qazandırdı.

Russian : Первая голевая передача Овечкина в тот вечер принесла команде победный гол, выполненный новичком Никласом Бекстрёмом;



North Azerbaijani : Onun bu gecə atdığı ikinci qol, mövsüm boyunca atdığı altmışıncı qol oldu. Bu qolla o Yaromir Yaqr və Mario Lemyenin 1995-96-cı illərin xokkey mövsümündə əldə etdikləri eyni nailiyyətdən bəri bir mövsümdə 60 və daha çox qol vuran ilk oyunçu oldu.

Russian : Его второй целью в этот вечер был его 60-й гол в сезоне, в результате чего он становился первым игроком забившим 60 или больше голов в сезоне с 1995-96 гг., когда Джаромир Джагр и Марио Лемьо оба добились этого достижения.



North Azerbaijani : 2,3 milyard dollarlıq təxmini sərvəti ilə, Batten, 2008-ci ilin 400 ən varlı amerikalısı siyahısında 190-cı yerdə idi.

Russian : Баттен занял 190-е место в списке 400 богатейших американцев в 2008 году, его состояние оценивалось в 2,3 миллиарда долларов США.



North Azerbaijani : 1950-ci ildə Virciniya Universiteti nəzdində fəaliyyət göstərən İncəsənət və Elmlər Kollecininin məzunu kimi o, həmin müəssisəyə edilən yardımlar zamanı əsas ianə verən şəxs idi.

Russian : Он окончил колледж искусств и наук Виргинского университета в 1950 году и был важным спонсором этого учреждения.



North Azerbaijani : Üsyan zamanı İraqın Əbu Qreyb həbsxanası yandırılıb.

Russian : Иракская тюрьма Абу-Грейб была подожжена во время бунта.



North Azerbaijani : ABŞ qüvvələrinin nəzarəti ələ almasından sonra məhbusun istismarının aşkar edilməsi ilə, həbsxana dillərə düşdü.

Russian : Тюрьма получила скандальную известность после раскрытия издевательств над заключенными, происходивших в ней, когда она перешла под контроль американских военных.



North Azerbaijani : Piqet Jr. 2008-ci ildə Sinqapur Qran Prisində Fernando Alonsonun erkən pit-stopundan dərhal sonra maşını təhlükəsizlik zonasından çıxararaq qəzaya uğradı.

Russian : Пике-младший попал в аварию на Гран-при Сингапура в 2008 году сразу после раннего пит-стопа Фернандо Алонсо, после чего пришлось задействовать машину безопасности.



North Azerbaijani : Alonsonun qarşısındakı maşınlar yanacaq almaq üçün təhlükəsizlik maşınının altına girdikdə, o, irəli gedərək qələbənin sahibi oldu.

Russian : Когда машины впереди Алонсо отправились за топливом под машину безопасности, он двинулся вверх, чтобы взять победу.



North Azerbaijani : 2009-cu ildə Macarıstan Qran Prisinin ardınca Kiçik Piket işindən azad edildi.

Russian : Пике-младший не был допущен к гонкам после Гран-при Венгрии 2009 года.



North Azerbaijani : Səhər saat düz 8:46-da ilk təyyarənin hədəfini vurduğu an şəhərin hər tərəfində bir dəqiqəlik sükutla yad edildi.

Russian : Ровно в 08:46 весь город замер, обозначив тот самый момент, когда первый самолёт ударил по цели.



North Azerbaijani : İşığın iki şüası, bir gecəlik səmanı göstərə biləcək formada tənzimləndi.

Russian : Были установлены два источника света, лучи от которых были направлены в ночное небо.



North Azerbaijani : Mərkəzində nəqliyyat mərkəzi və xatirə parkı salınacaq inşaat layihəsində beş ədəd yeni göydələnin inşaatı davam edir.

Russian : На этом месте ведется стройка пяти новых небоскрёбов с транспортным центром и мемориальным парком посередине.



North Azerbaijani : İyirmidən çox Emmy mükafatına layiq görülmüş ¨PBS¨ şousunun efir vaxtı təkcə ¨Sesame Street¨ və ¨Mister Rogers¨ Neighborhood¨ uşaq proqramlarından daha qısadır.

Russian : У этого сериала PBS более двух дюжин наград ¨Эмми¨, и по продолжительности он уступает только ¨Улице Сезам¨ и ¨Окрестностям дома мистера Роджерса¨.



North Azerbaijani : Şounun hər bir bölümünün həsr edildiyi xüsusi bir kitabdan götürülmüş mövzu daha sonra bir çox hekayə fonunda tədqiq olunacaqdı.

Russian : Каждый эпизод шоу будет посвящен теме в определенной книге и потом станет исследовать эту тему с помощью разнообразных историй.



North Azerbaijani : Hər bir şou həm də, kitabxanaya gedərkən uşaqların axtarmalı olduqları kitablar haqqında tövsiyələr verirdi.

Russian : Каждое шоу также даст рекомендацию по поводу книги, которую стоит искать детям, когда они пойдут в библиотеку.



North Azerbaijani : WNED Buffalo-dan (Reading Rainbow serialının əsas kanalından) Con Qrant: ¨´Reading Rainbow uşaqlara nə üçün oxumalı olduqlarını öyrətdi... oxuma sevgisi aşıladı, bu [şou] uşaqları bir kitab seçib oxumaq üçün cəsarətləndirdi.

Russian : Джон Грант с канала WNED Buffalo (где показывают Reading Rainbow) сказал: ¨Шоу Reading Rainbow показало детям, зачем нужно читать, ... привило любовь к чтению — [оно] побудило детей взять книгу в руки и прочитать ее¨.



North Azerbaijani : Bəziləri, Con Qrant serialının bitməsi səbəbini həmçinin maliyyə çatışmazlığı və maarifləndirici televiziya proqramlarının mahiyyətindəki dəyişikliklər ilə əlaqələndirir.

Russian : Некоторые, включая Джона Гранта, считают, что к завершению сериала привели одновременно и нехватка финансирования, и смена концепции образовательных ТВ-программ.



North Azerbaijani : Sinoptiklərə əsasən, Kabo-Verdenin qərbindən 645 mil (1040 km) məsafədə başlayan fırtına quru ərazilər üçün təhlükə yaratmadan dayanacaq.

Russian : Синоптики говорят, что шторм, находящийся примерно в 645 милях (1040 км) к западу от островов Кабо-Верде, скорее всего, закончится до того, как сможет стать угрозой каким-либо участкам суши.



North Azerbaijani : Hal-hazırda saatda 105 mil (165 km/s) sürətə hərəkət edən malik Fred qasırğası, şimali-qərbə irəliləyir.

Russian : Скорость ветра урагана Фред в настоящее время 105 миль в час (165 км/ч), и он движется в направление северо-запада.



North Azerbaijani : Peyk görüntüləri ilə aparılan müşahidələrə görə Fred, Atlantik okeanının cənub və şərqində indiyə qədər qeyd edilən ən güclü tropik siklon və 35° qərb uzunluğundan şərqdə qeyd olunmuş ən böyük üçüncü qasırğadır.

Russian : Фред является самым сильным тропическим циклоном, когда-либо зарегистрированным так далеко на юге и востоке в Атлантическом океане со времен появления спутниковой съемки, и всего лишь третьим крупным ураганом к востоку от 35 градусов з. ш. за всё время наблюдений.



North Azerbaijani : Artur Ginnesin 1759-cu ilin 24 sentyabrında İrlandiyanın Dublin şəhərində yerləşən ¨St. James¨ Gate Brewery¨ pivə zavodu üçün aldığı lisenziya 9000 ili əhatə edirdi.

Russian : 24 сентября 1759 года Артур Гиннесс подписал контракт на 9000 лет аренды пивоварни St James´ Gate Brewery в ирландском Дублине.



North Azerbaijani : 250 il sonra Ginnes, hər il 10 milyard avroluq ($14,7 milyard ABŞ dolları) maliyyə dövrəsi olan qlobal bir biznesə çevrildi.

Russian : 250 лет спустя ¨Гиннесс¨ превратился в глобальную компанию с ежегодным оборотом свыше 10 миллиардов евро (14,7 миллиардов долларов США).



North Azerbaijani : Bu gün, A1GP Yeni Zelandiya komandasının köməkçi pilotu Coni Rid, Yeni Zelandiyadakı 48 illik Oklend Harbor Körpüsünün üstündən qanuni şəkildə maksimum sürətlə keçərək tarix yazdı.

Russian : Штурман команды из Новой Зеландии A1GP Джонни Рид сегодня вошел в историю, проехав по официальным данным быстрее всех по 48-летнему мосту Окленд Харбор Бридж в Новой Зеландии.



North Azerbaijani : Pilot Reid, Yeni Zelandiyanın ¨Black Beauty¨ adlı A1GP yarış avtomobilini körpünün üstündə saatda 160 km sürətlə 7 dəfə sürdü.

Russian : Мистеру Риду удалось проехать на новозеландском автомобиле Black Beauty, участвовавшем в ¨А1 Гран-при¨, со скоростью более 160 км/ч семь раз по мосту.



North Azerbaijani : Black Beauty yerə yaxın olduğu üçün Yeni Zelandiya polisi sürət radarı ölçən cihazları ilə, cənab Ridin sürətinin nə qədər olduğunu təyin edə bilmədi, yalnız Rid sürəti saatda 160 km-ə endirdikdən sonra polis onu təqib edə bildi.

Russian : У новозеландской полиции были трудности с радарами для замера скорости и определением того, как быстро ехал мистер Рид из-за того, что Black Beauty довольно низкая, и единственный раз, когда полиции удалось засечь мистера Рида, это было тогда, когда он сбавил скорость до 160 км/ч.



[Day3]

North Azerbaijani : Son 3 ayda 80-dən çox dustaq, rəsmi şəkildə ittiham edilmədən Mərkəzi Qeydiyyat Binasından buraxıldı.

Russian : За последние 3 месяца более 80 арестованных были освобождены из центра предварительного заключения без предъявления им официальных обвинений.



North Azerbaijani : Hakim Qlinin qəbul etdiyi müvəqqəti saxlama qərarı bu ilin aprel ayında məhkəmə komissarı tərəfindən dindirilməyən şəxslərin 24 saat sonra sərbəst buraxılmasının nəzərdə tutulduğu qanunu təmin edən müəssisəyə qarşı yönəlmişdi.

Russian : В апреле этого года судья Глинн издал судебный запрет в отношении данного учреждения, чтобы освободить тех, кто содержался в неволе более 24 часов после их поступления в тюрьму, и у которых не были проведены слушания у уполномоченного суда.



North Azerbaijani : Komissar icazə verildiyi halda dustağı müvəqqəti olaraq zaminliyə göndərir və həbs etmək hüququ olan məmurun irəli sürdüyü ittihamı rəsmiləşdirir, bundan sonra aidiyyatı yerin dövlət kompüter sisteminə ittihamlar ilə bağlı məlumatlar daxil edilir.

Russian : Комиссар полиции устанавливает залог (на случай его внесения) и формализует обвинения, выдвинутые офицером, который выполнил арест. После этого обвинения заносятся в компьютерную систему штата, в которой ведется дело задержанного.



North Azerbaijani : Məhkəmə iclasında, həm də məhkumun diqqətini təxirəsalınmaz məhkəmə istintaqı haqqının tarixi çatdırılıb.

Russian : На слушании также назначается срок, в течение которого должно быть соблюдено право подозреваемого на безотлагательное судебное разбирательство.



North Azerbaijani : Avstraliyalı xəzinədar və böyük ehtimalla Liberal Partiyanın lideri olaraq Baş Nazir Con Hovardı əvəz edəcək adam Peter Kostello, Avstraliyada bir atom enerji sənayesini dəstəklədi.

Russian : Питер Костелло, казначей Австралии и человек, который, скорее всего, станет преемником Премьер-министра Джона Ховарда на посту лидера Либеральной партии, выразыл свою поддержку атомной энергетике Австралии.



North Azerbaijani : Cənab Kostello bildirdi ki, atom enerjisinin istehsalı iqtisadi baxımdan müvafiq vəziyyətə gəldikdən sonra Avstraliya ondan istifadəyə davam etməlidir.

Russian : Г-н Костелло заявил, что, когда ядерная энергетика станет экономически жизнеспособной, Австралия должна будет стремиться к её использованию.



North Azerbaijani : ¨Kommversiya halı alarsa, biz də bundan yararlanmalıyıq, prinsipcə nüvə enerjisinə heç bir etiraz yoxdur¨ deyə Cənab Kosteyo bildirib.

Russian : ¨Если это станет коммерчески привлекательным, оно должно быть у нас. То есть нет никаких принципиальных возражений против атомной энергетики¨, — сказал г-н Костелло.



North Azerbaijani : ANSA agentliyinin verdiyi xəbərə görə polis narahatdır ki, baş vermiş qətl sifarişləri tam bir vərəsəlik müharibəsinə gətirib çıxara bilər.

Russian : По сообщению информационного агентства ANSA, ¨полиция была обеспокоена парой заказных убийств высокопоставленных лиц, что, по мнению органов правопорядка, могло способствовать развязке полномасштабной войны за преемственность.



North Azerbaijani : Polis dedi ki, Lo Pikkolo Palermoda Provenzanonun sağ əli olduğu üçün üstün mövqeyə sahib idi və o, böyük təcrübəsi ilə yaşlı nəsil mafiya başçılarının hörmətini qazanmışdı. Bu mafiya başçıları Provenzanonun ətrafdakı gücü möhkəmləndirməklə onun səviyyəsini mümkün qədər aşağı tutma siyasətini davam etdirirdi.

Russian : Полиция сказала, что Ло Пикколо был во главе, потому что он был правой рукой Провенцано в Палермо, и его больший опыт завоевал ему уважение старшего поколения боссов, поскольку они придерживались политики Провенцано, направленной на то, чтобы как можно меньше давать о себе знать и одновременно укреплять сеть своей власти.



North Azerbaijani : Bu mafiya başçılarını Provenzano 1992-ci ildə Riinaya görə dövlətlə aparılan müharibəyə son qoyan zaman ələ keçirmişdir. Bu müharibə Mafiya sələbçiləri adlanan Jovanni Falkon və Paolo Borsellinonun həyatı bahasına başa gəlmişdi¨.

Russian : Эти боссы были усмирены Провензано, когда он положил конец войне с государством, начатой Рииной, в результате которой в 1992 году погибли крестоносцы мафии Джованни Фальконе и Паоло Борсельино.



North Azerbaijani : Apple şirkətinin Baş Direktoru Stiv Cobs səhnəyə çıxdı və cins şalvarının cibindən iPhone markalı telefonunu çıxararaq cihazı təqdim etdi.

Russian : Когда гендиректор компании Apple Стив Джобс презентовал iPhone, он вышел на сцену и вынул его из кармана джинсов.



North Azerbaijani : Özünün 2 saatlıq nitqində o bu gün Apple-ın telefonu yenidən ixtira edəcəyini və yenidən tarix yazacaqlarını bildirdi.

Russian : Во время своего двухчасового выступления он заявил: ¨Сегодня Apple собирается переосмыслить свой телефон. Мы войдём сегодня в историю.¨



North Azerbaijani : Dünyadakı ən böyük roman katolik ölkəsi Braziliya hesab olunur, buna görə də Roma Katolik Kilsəsi, ölkədə eyni cinsdən olan şəxslərin nikahının qanuniləşdirilməsinə davamlı qarşı çıxır.

Russian : Бразилия является крупнейшей римско-католической страной в мире, и Римско-католическая церковь неизменно выступала против легализации однополых браков в стране.



North Azerbaijani : Braziliya Milli Konqresi, 10 ildir bunu qanuniləşdirmək haqqında müzakirələr aparsa da, hazırda bu cür rəsmi nikahlara sadəcə Rio-Qrandi-du-Sulda icazə verilir.

Russian : Бразильский Национальный конгресс десять лет обсуждал легализацию подобных гражданских браков, и теперь они допускаются по закону исключительно в Риу-Гранди-ду-Сул.



North Azerbaijani : Qanunun əsli, San-Paulonun əvvəlki bələdiyyə başçısı Marta Suplici tərəfindən tərtib edilib. Verilmiş qanuna dəyişiklik tətbiq olunduqdan sonra o, artıq Roberto Ceffersonun ixtiyarına keçdi.

Russian : Оригинальный законопроект был разработан бывшим мэром Сан-Паулу Мартой Суплиси. Предлагаемый законопроект с внесёнными в него поправками теперь находится в руках Роберто Джефферсона.



North Azerbaijani : Etirazçılar, noyabr ayında Milli Konqresə təqdim etmək üçün petisiyaya 1,2 milyon imza toplamağı ümid edirlər.

Russian : Цель протестующих — собрать 1,2 миллиона подписей под петицией, чтобы представить ее Национальному конгрессу в ноябре.



North Azerbaijani : Bir çox ailələrin mübarizə etmək üçün əmlakdan zorla məhrum edilmə şikayəti ilə hüquqi yollara müraciət etdiyi məlum olduqdan sonra mənzil-tikinti fırıldaqçılığından zərər çəkənlər üçün 20 martda East-Bay İctimai Hüquq Mərkəzində görüş təşkil olundu.

Russian : Когда стало ясно, что многие семьи хотели получить правовую помощь, чтобы защититься от выселения, 20 марта в Общественном юридическом центре Ист-Бэй была проведена встреча для жертв жилищного мошенничества.



North Azerbaijani : İcarəçilər başlarına gələnləri paylaşmağa başladıqda, bu işə daxil olmuş ailələrin bir çoxu qəfildən başa düşdü ki, OHA-dan (Oklend Ev İdarəsi) Karolin Vilson onların zəmanət depozitlərini oğurlayıb, şəhərdən çıxıb.

Russian : Когда жильцы начали рассказывать, что с ними произошло, большинство участвовавших семей вдруг поняли, что Кэролин Уилсон из OHA украла их гарантийные взносы и сбежала из города.



North Azerbaijani : OHA polisinin Oklenddəki ev fırıldaqçılığına yaxalanma ehtimalı olan digər dövlət yaşayış mülklərində də istintaq apardığını öyrənən ¨Lockwood Gardens¨ icarəçiləri, daha 40 ailənin və bəlkə də bundan da çoxunun evlərindən məcburi çıxarıldığına inanırlar.

Russian : Жильцы Lockwood Gardens считают, что может быть ещё 40 или больше семей, возможно, столкнуться выселением, так как они узнали, что полиция оклендской жилищной администрации также расследует другие объекты общественного жилья в Окленде, которые могут быть вовлечены в мошенничество с недвижимостью.



North Azerbaijani : Mauidə yerləşən ¨War Memorial¨ stadionunda keçiriləcək və 9000 adamın iştirak edəcəyi planlaşdırılmış konserti ləğv edən qrup pərəstişkarlarından üzr istədi.

Russian : Группа отменила выступление на Военном мемориальном стадионе на острове Мауи, на котором должны были быть 9 000 человек, и принесла извинения фанатам.



North Azerbaijani : Qrupun idarəetmə şirkəti ¨HK Management Inc.¨, 20 sentyabrda konserti ləğv edərkən heç bir səbəb göstərməsə də, bir gün sonakı açıqlamasında təşkilati problemlərin olduğunu bildirdi.

Russian : Изначально 20 сентября компания HK Management Inc., которая работает с группой, не дала никаких пояснений, а на следующий день объявила, что выступление отменяется по причинам, связанным с логистикой.



North Azerbaijani : Qeyri qanuni gəlir əldə etmə və rüşvətxorluqdan məsuliyyətə cəlb edilmiş məşhur yunan vəkilləri Sakis Keçaqioqlu və Corc Nikolakopulos Afinanın Kordialla həbsxanasında həbs edildilər.

Russian : Знаменитые греческие юристы Сакис Кечагиоглоу и Георг Николакопулос были заключены в афинскую тюрьму Коридаллос, потому что они были признаны виновными во взяточничестве и коррупции.



North Azerbaijani : Nəticədə əvvəlki illərdə hakimlərin, hüquqşünasların, vəsatətçilərin və vəkillərin qeyri-qanuni əməllərinin aşkar edilməsi ilə Yunanıstanın hüquq cəmiyyətində böyük bir rüsvayçılıq yarandı.

Russian : В результате этого в юридическом сообществе Греции разразился большой скандал вследствие разоблачения незаконных действий, совершённых судьями, юристами, солиситорами и адвокатами за прошлые годы.



North Azerbaijani : Bir neçə həftə əvvəl, jurnalist Makis Triantafylopoulos Alpha TV-də efirə gedən məşhur şou proqramı ¨Zoungla¨da yayımladığı məlumatlardan sonra ofisinin işçilərinin adları qeyri-qanuni gəlir və rüşvətlə əlaqəli məsələlərdə çəkildiyinə görə, Parlament üzvü və vəkil Petros Mantouvalos öz vəzifəsindən azad edildi.

Russian : Несколькими неделями ранее, после того как журналист Макис Триантафилопулос обнародовал информацию в своем популярном ТВ-шоу Zoungla на канале Alpha TV, член парламента и юрист Петрос Мантувалос сложил полномочия, так как сотрудники его аппарата были вовлечены во взяточничество и коррупцию.



North Azerbaijani : Bundan əlavə, baş hakim Evangelos Kalousis rüşvət almaqdan və əxlaqsız davranışdan mühakimə olunaraq həbs edildi.

Russian : Кроме того, верховный судья Эвангелос Калусис находится в тюрьме за то, что он признан виновным в коррупции и за извращенное поведение.



[Day4]

North Azerbaijani : Roberts, həyatın nə zaman başladığını düşündüyünə dair verilən sualı cavablandırmağı qəti şəkildə rədd etdi. O, əgər abort etikasını nəzərə alsaq, bu cür həssas hallar haqqında rəyimizi bidirmək qeyri-etik bir davranış olardı, deyə əlavə etdi.

Russian : Робертс наотрез отказался говорить, когда, по его мнению, зарождается жизнь, что является важным вопросом при рассмотрении этической проблемы абортов, заявив, что было бы неэтично высказываться насчёт возможной специфики случаев.



North Azerbaijani : O yenə də, əvvəlki ifadəsini təkrarlayaraq, Rounun Ueydə qarşı olan məhkəmə işini ¨dünyanın qoyulmuş qanunu¨ kimi dəyərləndirdi və Ali Məhkəmənin əsaslı qərarlarının əhəmiyyətini vurğuladı.

Russian : Однако он всё-таки повторил сделанное им ранее заявление о том, что дело ¨Роу против Уэйда¨ является ¨урегулированным законом этой земли¨, подчёркивая важность последовательных решений Верховного суда.



North Azerbaijani : O həm də təsdiq etdi ki, Rounun qərarının da asılı olduğu, nəzərdə tutulan şəxsi həyatın toxunulmazlığı hüququna inanır.

Russian : Он также подтвердил, что верит в подразумеваемое право на неприкосновенность частной жизни, от которого зависело принятие решения в пользу Роу.



North Azerbaijani : İkinci pillədə Maroçidro Noozadan altı xal fərqlənərək siyahının üst sıralarında qərarlaşdı.

Russian : Маручидор финишировал самым первым, обогнав Нусу, занявшего второе место, на шесть очков.



North Azerbaijani : Tərəflər Nosanın 11 xal fərqi ilə qalib gələ bilmədiyi əsas yarım finalda görüşəcəklər.

Russian : Обе стороны встретились в главном полуфинале, где ¨Нуса¨ вышли победителями с отрывом в 11 очков.



North Azerbaijani : Daha sonra Maruçidor birinci final oyununda Kabolçuru məğlub etdi.

Russian : После этого Маручидор одержал победу над Кабулчер в предварительном финале.



North Azerbaijani : Hesperonychus elizabethae ¨Dromaeosaurid¨ ailəsinin bir üzvü və Velociraptor-un qohumu hesab olunur.

Russian : Hesperonychus elizabethae – это вид семейства Dromaeosauridae, который является родственником велоцираптора.



North Azerbaijani : Belə düşünülürdü ki, hər tərəfi tüklərlə örtülmüş, bu istiqanlı yırtıcı quş, Velosiraptor kimi pəncələri olan iki ayağının üstündə dikəlmiş formada yeriyir.

Russian : Полагалось, что эта полностью оперённая теплокровная хищная птица ходила прямо на двух лапах с когтями, как у велоцираптора.



North Azerbaijani : Bu dinozavr növünün ikinci pəncəsi daha böyük olduğuna görə, onu mənası ¨qərb pəncəsi¨ olan ¨Hesperonychus¨ kimi adlandırdılar.

Russian : Его второй коготь был самым крупным, что дало ему название Hesperonychus, означающее ¨западный коготь¨.



North Azerbaijani : Məhvedici buzla birgə, əlverişsiz hava şəraiti də xilasetmə xidmətinin işlərinə mane olurdu.

Russian : Помимо колотого льда спасательной операции препятствовали экстремальные погодные условия.



North Azerbaijani : Pittmanın dediklərinə görə, şərtlər növbəti həftəyə qədər düzəlməyəcək.

Russian : Питтман допустил предположение, что в ситуации не будет положительных изменений до будущей неделе.



North Azerbaijani : Pittmanın dediyinə görə, son 15 ildə suiti ovlayanlar üçün buz kütləsinin qalınlığı və miqdarı bu günə qədər olanların ən pisi idi.

Russian : Показатели количества и толщины пакового льда, по мнению Питтман, являются самыми худшими для охотников на тюленей за последние 15 лет.



North Azerbaijani : Cef Ueyz və doqquz qurbandan üçünün bugün keçirilən dəfn mərasimi zamanı Qırmızı göl icmasında xəbər yayıldı ki, 21 mart məktəbdə baş verən atışma ilə bağlı başqa bir tələbə həbs olunub.

Russian : Среди населения Ред-Лейк во время похорон Джеффри Уиза и трёх из девяти жертв прошли новости, что еще один студент был задержан в связи со стрельбой в школе 21 марта.



North Azerbaijani : Səlahiyyətli şəxslər, bugünkü həbsetmə halı xaricində çox qısa şərh verdilər.

Russian : Власти почти ничего не заявили официально, за исключением подтверждения сегодняшнего ареста.



North Azerbaijani : Bununla belə, istintaq təhqiqatı haqqında məlumatı olan bir mənbədən, Minneapolis Star-Tribune qəzetinə bildirilənlərə görə, bu, ¨Red Lake Tribal¨ın sədri Floyd Jurdenin oğlu 16 yaşlı Lui Jurden idi.

Russian : Тем не менее, источник, обладающий информацией о расследовании, сообщил газете Star-Tribune в Миннеаполисе, что это был Луи Журден, 16-летний сын Флойда Журдена, председателя племени в Ред-Лейк.



North Azerbaijani : Son vəziyyət göstərir ki, gənc oğlanın hansı ittihamlar ilə üzləşəcəyi və ya səlahiyyətli şəxslərin onun haqqında hansı tədbiri görəcəyi bilinmir, lakin federal məhkəmə artıq azyaşlıların məhkəmə prosesini başladıb.

Russian : На данный момент неизвестно, какие будут предъявлены обвинения и как сотрудники органов вышли на мальчика, но в федеральном суде началось разбирательство в отношении несовершеннолетнего.



North Azerbaijani : Həmçinin Lodin rəsmilərin ikinci turu ləğv etmə səbəbini Əfqanları başqa bir seçkinin xərcləri və təhlükəsizlik riskindən xilas etməklə əlaqələndirdi.

Russian : Лодин к тому же заявил, что власти решили отменить голосование во втором туре, чтобы сократить расходы и не подвергать афганцев дополнительному риску из-за еще одних выборов.



North Azerbaijani : Siyasətçilər Əfqanıstan konstitusiyasında ikinci tura ehtiyac olmadığını göstərən kifayət qədər anlaşılmazlıq müəyyən etdiklərini dedilər.

Russian : Согласно заявлению дипломатов, в конституции Афганистана было обнаружено достаточно неконкретных положений, позволяющих признать следующий тур ненужным.



North Azerbaijani : İkinci turun ləğv edilməsinin konstitusiya qanunlarına zidd olduğunu göstərən əvvəlki məlumatlar bununla üst-üstə düşmürdü.

Russian : Это противоречит предыдущим сообщениям, в которых говорилось, что отмена второго тура выборов была бы нарушением конституции.



North Azerbaijani : Daxili qoşunların idarə etdiyi təyyarə İrkutsk istiqamətində yönəlmişdi.

Russian : Самолёт направлялся в Иркутск, и находился под управлением внутренних войск.



North Azerbaijani : Araşdırmanın başladılması üçün sorğu yaradıldı.

Russian : Было проведено расследование.



North Azerbaijani : 1970-ci illərdən bəri istər Rus, istərsə də Sovet ordusunun hərbi qüvvələrinin əhəmiyyətli bir komponentini təşkil edən Il-76, keçən ay Rusiyada təhlükəli bir qəzaya uğrayıb.

Russian : Ил-76 был важной составляющей российских и советских вооруженных сил с 1970-х гг. и в прошлом месяце уже стал участником серьезного происшествия в России.



North Azerbaijani : 7 oktyabrda təyyarə havaya qalxarkən, mühərriki açıldı. Rusiya bu hadisədən dərhal sonra İl-76s-i yerə endirdi.

Russian : 7 октября двигатель отсоединился при взлёте, пострадавших не было. После этого инцидента Россия на короткое время прекратила полёты Ил-76.



North Azerbaijani : Ferbenks, Alyaskanın cənubunda minlərlə barel xam neftin tökülməsindən sonra Trans-Alyaska Boru Xəttinin 800 mili bağlandı.

Russian : После утечки нескольких тысяч баррелей сырой нефти к югу от Фэрбанкса (штат Аляска) власти перекрыли участок Трансаляскинского нефтепровода протяженностью 800 миль.



North Azerbaijani : Təkrarlanan yanğın idarəetmə sistemi sınağının baş tutmasının ardınca elektrik enerjisi kəsildi və nəticədə qoruyucu klapanlar açıldı və xam neft 9-cu Fort Qreli nasos stansiyası tərəfdə daşmağa başladı.

Russian : Перебой в электроснабжении после планового тестирования пожарной системы привел к открытию предохранительных клапанов и переливу сырой нефти около насосной станции №9 в Форт-Грили.



[Day5]

North Azerbaijani : Klapanların açılması sayəsində sistem təzyiqi azaldıldı və neftin yastıq üzərindən 55 000 barellik (2,3 milyon qallon) çənə axması mümkün oldu.

Russian : Открытие клапанов вызвало сброс давления в системе, и нефть вытекла на площадку в резервуар, который может вмещать 55 000 баррелей (2,3 миллиона галлонов).



North Azerbaijani : Çərşənbə günü axşamüstü, konteynerdə daxili termal genişlənmə baş verdiyi üçün ventilyasiya dəliklərində hələ də sızıntı var idi.

Russian : К полудню среды в вентотверстиях резервуара все еще была течь, возможно, из-за теплового расширения в резервуаре.



North Azerbaijani : 104,500 barel həcmə malik digər tankerlərin altındakı ikinci müdafiə bölgəsi tamamilə doldurulmayıb.

Russian : Другая вспомогательная область сдерживания под резервуарами объемом 104 500 баррелей пока не была полностью использована.



North Azerbaijani : Televizorda birbaşa canlı yayımlanan rəylərdə ilk dəfə İranın yüksək səviyyəli mənbələri sanksiyasnın hər hansı bir təsirinin olduğunu etiraf etdilər.

Russian : Передача комментариев в прямом эфире по телевидению стала первым случаем, когда высокопоставленные иранские источники признали, что санкции всё же имеют определенный эффект.



North Azerbaijani : Avropa İttifaqının İrana maliyyə məhdudiyyətləri tətbiq etməsi və iqtisadiyyatının xarici gəlirinin 80%-ni təşkil edən xam neft ixracatını qadağan etməsi də bu sanksiyalardandır.

Russian : Они включили финансовые ограничения и запрет Евросоюза на экспорт сырой нефти, от которого иранская экономика получает 80% зарубежного дохода.



North Azerbaijani : Son aylıq hesabatında OPEC, xam neft ixracatının günlük 2,8 milyon barel ilə iyirmi ilin ən aşağı səviyyəsində olduğunu dedi.

Russian : В своём самом недавнем ежемесячном докладе ОПЕК заявила, что экспорт сырой нефти упал до самого низкого уровня за последние два десятилетия — 2,8 миллиона баррелей в день.



North Azerbaijani : Ölkənin Ali Dini Rəhbəri Ayətullah Əli Xamenei neft sektorundan asılılığın, 1979-cu ildə İranda İslam inqilabından əvvəl peyda olmuş və ölkənin qurtulmalı olduğu bir ¨tələ¨ kimi qiymətləndirdi.

Russian : Верховный лидер страны аятолла Али Хаменеи охарактеризовал зависимость от нефти как ¨ловушку¨, возникшую ещё до Исламской революции в Иране 1979 года, и из которой страна должна выбраться.



North Azerbaijani : Kapsula təxminən saat 05:00 kimi (şərq saat qurşağı ilə) Dünyaya çatdıqda və atmosferə daxil olduqda, Şimali Kaliforniya, Oreqon, Nevada və Yutadakı insanlar üçün yüngül bir şou olacağı gözlənilir.

Russian : Когда капсула достигнет Земли и войдет в атмосферу около 5 часов утра (по восточному времени), предполагается, что она устроит настоящее световое представление для публики в Северной Калифорнии, Орегоне, Неваде и Юте.



North Azerbaijani : Bu kapsula daha çox səmanı yarıb keçən ulduzu xatırladır.

Russian : Капсула будет напоминать метеор, пронзающий небо.



North Azerbaijani : Hermetik kabinə saniyədə təxminən 12,8 km və ya 8 mil sürətlə uçacaq, bu isə San-Fransiskodan Los-Ancelesə bir dəqiqə ərzində çatmaq deməkdir.

Russian : Капсула будет перемещаться со скоростью 12,8 км или 8 миль в секунду, достаточно быстро, чтобы добраться из Сан-Франциско в Лос-Анджелес за 1 минуту.



North Azerbaijani : Apollo X təlimat modulunun dönüşü zamanı 1969-cu ilin may ayında təyin edilmiş rekord və bütün dövrlərin rekordları Yer kürəsinə dönən ən sürətli kosmik gəmi kimi Stardust tərəfindən qırılacaq.

Russian : Stardust установит новый мировой рекорд и станет космическим кораблём, который быстрее всего вернётся на Землю, побив предыдущий рекорд, установленный в мае 1969 года во время возвращения модуля команды Apollo X.



North Azerbaijani : ¨Stardust layihəsinin meneceri Tom Daksberinin sözlərinə görə o, Şimali Kaliforniyanın qərb sahili üzərində hərəkət edəcək. Mərkəzi Oreqondan, Nevada və Aydahonun üstündən keçərək Kaliforniyadan Utaha qədər səmanı işıqlandıracaq¨.

Russian : ¨Она пролетит над западным побережьем севера Калифорнии, осветит небо над Калифорнией центральным Орегоном, а дальше направится через Неваду и Айдахо в Юту¨, — сказал Том Даксбери, менеджер проекта ¨Стардаст¨.



North Azerbaijani : Cənab Ruddi də Kioto iqlim protokolunu imzalamaq qərarına gəlməsi, artıq protokolu təsdiq etməyən yeganə inkişaf etmiş ölkə olan ABŞ-ı təcrid edir.

Russian : Решение г-на Радда подписать Киотский протокол по климату обособляет Соединённые Штаты, которые теперь станут единственной развитой страной, не ратифицировавшей это соглашение.



North Azerbaijani : Avstraliyanın keçmiş mühafizəkar hökuməti Kyoto protokolunu imzalamağı rədd etdi. O bildirdi ki, Hindistan və Çin kimi ölkələr öz emissiya hədəflərinə sadiq qalmadığı halda, kömür ixracatına arxalanmaq iqtisadiyyata zərər verəcək.

Russian : Бывшее консервативное правительство Австралии отказалось ратифицировать Киотский протокол, заявив, что это нанесёт ущерб экономике страны, сильно зависящей от экспорта угля, в то время как такие страны, как Индия и Китай, не были ограничены по целевым показателям выбросов.



North Azerbaijani : Bu, eBay-ın tarix boyu əldə etdiyi ən böyük mənfəət idi.

Russian : Это крупнейшее приобретение в истории eBay.



North Azerbaijani : Şirkət gəlir yerlərini şaxələndirməyi və Skype-ın güclü mövqe tutduğu Çin, Şərqi Avropa və Braziliya bazarlarında populyar olmağı ümid edir.

Russian : Компания надеется расширить источники прибыли и завоевать популярность в тех регионах, где Skype занимает прочные позиции, например, в Китае, Восточной Европе и Бразилии.



North Azerbaijani : Alimlər Enselad peykinin geoloji baxımdan fəal olduğundan və Saturnun buz hissəciklərindən ibarət E-halqasının qaynağını təşkil etdiyindən şübhələnirlər.

Russian : Учёные подозревают Энцелад как геологически активный и возможный источник ледяного кольца Е Сатурна.



North Azerbaijani : Enkelad günəş sistemində ən reflektiv obyektdir və ona gəlib çatan günəş işığının təxminən 90 faizini əks etdirir.

Russian : Энцелад — самый светоотражающий объект Солнечной системы, он отражает около 90 процентов падающего на него солнечного света.



North Azerbaijani : Oyunun müəllifi Konaminin bu gün Yaponiya qəzetinə verdiyi mühasibəsindəki sözlərinə görə ¨Six Days¨ oyunu Fəllucə şəhərində yayımlanmayacaq.

Russian : Издатель игр Konami заявил сегодня в одной из японских газет, что они не будут выпускать игру Six Days in Fallujah.



North Azerbaijani : Bu oyun, ABŞ ilə İraqın hərbi qüvvələri arasında baş vermiş şiddətli İkinci Fəllucə Döyüşü ilə əlaqəli idi.

Russian : В основе игры лежит Вторая битва за Фаллуджу, жестокое сражение между американскими и иракскими силами.



North Azerbaijani : Video internetdə yayımlansa da, artıq Big Brother-in veb-saytında qalmadığı üçün ACMA Big Brother-in onlayn məzmun senzurası ilə əlaqəli qanunları pozmadığını müəyyənləşdirdi.

Russian : Австралийское управление связи и СМИ также установило, что, несмотря на то, что видео транслировалось в интернете, ¨Большой брат¨ не нарушил законы о цензуре онлайн-контента, так как данный мультимедийный материал не хранился на сайте ¨Большого брата¨.



North Azerbaijani : İnternet məzmununun tənzimlənməsi Yayım Xidmətləri haqqında Qanunla təmin olunur bununla belə, İnternet məzmunu kimi nəzərə alınmaq üçün o, fiziki şəkildə serverdə olmalıdır.

Russian : Закон о вещание регулирует интернет-контент, однако что бы что-то считалось интернет-контентом, оно должно физически находится на сервере.



North Azerbaijani : ABŞ-ın Kenyanın Nayrobi şəhərində yerləşən səfirliyi bildirdi ki, ¨Somalidən olan ekstremistlər¨ Kenya və Efiopiyada canlı bomba hücumları planlaşdırır.

Russian : Посольство США в Найроби (Кения) опубликовало предупреждение о том, что ¨экстремисты из Сомали¨ планируют взрывы в Кении и Эфиопии при помощи террористов-смертников.



North Azerbaijani : ABŞ, xüsusilə də Efiopiya və Kenyadakı ¨əhəmiyyətli məkanların¨ canlı bomba ilə partladılacağı haqqında anonim bir mənbədən xəbər aldığını bildirdi.

Russian : США утверждают, что получили из неназванного источника информацию, в которой непосредственно упоминается использование террористов-смертников, чтобы взорвать ¨знаменитые достопримечательности¨ в Эфиопии и Кении.



North Azerbaijani : Hek və Conson ¨The Daily Show¨ və ¨The Colbert Report¨ şoularından xeyli əvvəl, 1988-ci ildə Vaşinqton Universitetində tələbə olduqları dövrdə xəbərlərin və xəbər aparıcılarının parodiyasını nəzərdə tutan layihə düşünmüşdülər.

Russian : Задолго до The Daily Show и The Colbert Report, когда еще в 1988 году Хек и Джонсон были студентами Висконсинского университета в Мадисоне, они придумали идею для печатного издания, которое бы пародировало выпуски и репортажи новостей.



[Day6]

North Azerbaijani : Fəaliyyətə başladığı gündən bəri, ¨The Onion¨ çap nəşrləri, oktyabr ayında 5 000 000 unikal ziyarətçi sayına malik veb-saytı, şəxsi reklamları, 24 saat işləyən xəbər şəbəkəsi, podkastları və bu yaxınlarda ¨Axmaq dünyamız¨ adı altında nəşr edilən dünya atlası ilə satirik xəbərlər sahəsində imperiya yaradıb.

Russian : С момента своего создания The Onion стала настоящей империей пародий на новости, имея печатное издание, сайт, который в октябре посетили 5 000 000 пользователей, службу персональных объявлений, круглосуточную новостную сеть, подкасты и недавно вышедший атлас мира под названием ¨Наш глупый мир¨.



North Azerbaijani : Albert Qor və General Tommi Frenks verdiyi müsahibədə təsadüfən öz sevimli xəbər başlıqlarını ucadan bəyan etdilər (daha sonra ¨The Onion¨ 2000-ci ildə keçirilən Seçki Kollecindəki məğlubiyyətindən sonra Qorun Tipper ilə həyatlarının ən unudulmaz seksini yaşadıqları barədə məqalə hazırlamışdı).

Russian : Эл Гор и генерал Томми Фрэнкс непринуждённо составили список своих любимых заголовков (у Гора это был заголовок, в котором The Onion сообщил, что у них с Типпер был лучший секс в их жизни после его поражения на выборах, по решению Коллегии выборщиков, в 2000 году).



North Azerbaijani : Onların müəlliflərinin əksəriyyəti, Con Stüart və Stefen Kolbertin xəbərlərin parodiyası şou proqramlarına böyük təsir göstərirdi.

Russian : Многие из их авторов позднее оказали огромное влияние на пародийные новостные передачи Джона Стьюарта и Стивена Кольбера.¨



North Azerbaijani : İncəsənət tədbiri, Rumıniyanın paytaxtı imicini yaradıcı və rəngli bir metropolis olaraq yenidən canlandırmaq məqsədi güdən Buxarest Bələdiyyə Binasının kampaniyasının da bir hissəsinin təşkil edirdi.

Russian : Это культурное событие также является частью кампании мэрии Бухареста по превращению столицы Румынии в яркий творческий мегаполис.



North Azerbaijani : Bu ilin iyun və avqust ayları arasında şəhər Cənub-şərqi Avropada ilk dəfə dünyanın ən böyük ictimai tədbiri sayılan İnək Paradına ev sahibliyi edəcək.

Russian : Этот город станет первым городом юго-восточной Европы, в котором пройдёт CowParade — крупнейшее в мире мероприятие в области общественного искусства, которое будет проходить с июня по август этого года.



North Azerbaijani : Hökumətin bu ilin mart ayında artıq qalan vaqonları maliyyələşdirmə öhdəliyini artıracağı haqqında xəbər bugünkü elanda da nəzərə çarpdırdı.

Russian : Сегодняшнее заявление также продолжает озвученное в марте этого года намерение правительства финансировать приобретение дополнительных вагонов.



North Azerbaijani : Mövcud yükü yüngülləşdirmək üçün alınacaq 1300 vaqona 300-ü də əlavə olunacaq.

Russian : Дополнительные 300 единиц увеличивают до 1300 общее количество вагонов, которые планируется приобрести, чтобы облегчить проблему чрезмерной скученности.



North Azerbaijani : ¨Cinayətdə şübhəli bilinən kişi təkcə vandalizm törətdiyinə görə yox, icazəsiz girişinə görə dindirilib¨ deyə Los Anceles Polis İdarəsinin sözçüsü Kristofer Qarsiya bildirdi.

Russian : Кристофер Гарсиа, представитель департамента полиции Лос-Анжелоса, сказал, что мужчина подозреваемый в преступлении, находится под следствием скорее по подозрению в незаконном проникновении, чем в вандализме.



North Azerbaijani : Hərflər fiziki baxımdan zədələnməmişdi, ¨O¨ hərfini kiçik ¨e¨ hərfinə çevirmək üçün dəyişiklik sülh və ürək işarələri ilə bəzədilmiş qara bir brezent vasitəsilə edilmişdi.

Russian : Физически знак не был поврежден; его модифицировали, используя кусок брезента со знаками мира и сердца, чтобы буква ¨О¨ стала похожа на маленькую ¨е¨.



North Azerbaijani : Zərərli yosun çiçəyi, bir hüceyrəli təbii yolla yaranan bir dəniz dinoflagellatı olan Karena brevisin diqqətini normaldan daha çox cəlb edir.

Russian : Красный прилив вызван более высокой, чем обычно, концентрацией Karenia brevis, одноклеточного морского организма, встречающегося в природе.



North Azerbaijani : Təbiətdə olan xüsusiyyətlər kəsişərək müvafiq şəraitin yaranmasına səbəb olduqda, bu yosunların sayında əhəmiyyətli artım yaradır.

Russian : Факторы природы могут воздействовать таким образом, что создаются идеальные условия, позволяющие этим водорослям резко увеличивать свою численность.



North Azerbaijani : Yosunlar insanlarda və balıqlarda sinirləri zədələyə bilən nevrotoksin əmələ gətirir.

Russian : Эти водоросли вырабатывают нейротоксин, который может отключить работу нервной системы как у людей, так и у рыб.



North Azerbaijani : Sulardakı yüksək toksin konsentrasiyası çox vaxt balıqların ölümünə səbəb olur.

Russian : Обычно рыбы погибают из-за высокой концентрации токсических веществ в воде.



North Azerbaijani : İnsanlar külək və dalğalar vasitəsilə havaya qalxan su damcılarını nəfəslərinə alsa, yoluxmuş ola bilərlər.

Russian : Люди могут пострадать, вдыхая загрязненную воду, попавшую в воздух с ветром и волнами.



North Azerbaijani : Adını Maldiv dilində palma yarpaqlarından hazırlanmış çantadan alan tropik qasırğa ən yüksək həddə, saatda 240 km (saatda 149 mil) sürəti ilə hərəkət edən davamlı küləklərə çatdı.

Russian : На своём пике тропический циклон Гону, название которого на языке Мальдивских островов означает ¨сумка из пальмовых листьев¨, достигал силы ветра в 240 километров в час (149 миль в час).



North Azerbaijani : Bu gün səhərdən, küləyin sürəti saatda 83 km idi və onun gedərək zəifləyəcəyi gözlənilirdi.

Russian : К началу сегодняшнего дня скорость ветра достигала около 83 км/ч, и ожидалось, что она будет продолжать снижаться.



North Azerbaijani : ABŞ-ın Milli Basketbol Assosiasiyası (NBA) çərşənbə günü COVID-19 ilə bağlı narahatçılıqlar səbəbilə, peşəkar basketbol mövsümünün açılışını təxirə saldı.

Russian : В среду Национальная баскетбольная ассоциация США (НБА) приостановила свой профессиональный игровой сезон из-за опасений по поводу COVID-19.



North Azerbaijani : NBA komandası oyunçusu Yuta Cazın COVID-19 virus testinin pozitiv olmasından sonra bu qərara gəldi.

Russian : Решение NBA было принято после того, как игрок ¨Юта Джаз¨ получил положительный результат теста на вирус COVID-19.



North Azerbaijani : Daşlaşmış qalığa əsasən bunu demək olar ki, parçalanma molekulyar dəlillər ilə təxmin edilən vaxtdan daha erkən baş verib.

Russian : Судя по этим ископаемым, разделение произошло намного раньше, чем предполагалось на основании молекулярных сведений.



North Azerbaijani : Efiopiyadakı Rift-Velli Tədqiqat Xidmətinin tədqiqatçısı və tədqiqatın həmmüəllifi Berhan Asfau bildirdi ki, ¨bu hər şeyin geri qaytarılmalı olduğunu göstərir¨.

Russian : ¨Это означает, что всё должно быть отодвинуто назад¨, – сказал научный сотрудник Службы исследования Рифтовой долины в Эфиопии и соавтор исследования Берхане Асфо.



North Azerbaijani : Bu günə qədər AOL, Amerika Birləşmiş Ştatlarında geniş şəkildə istifadə olunduğu üçün IM bazarını öz tempinə uyğun şəkildə irəliyə apara və genişləndirə bildi.

Russian : До настоящего времени AOL мог продвигать и развивать рынок служб мгновенных сообщений своими собственными темпами благодаря тому, что он широко используется в США.



North Azerbaijani : Amma artıq bu razılaşma ilə, həmin sərbəstlik başa çata bilər.

Russian : С принятием данного соглашения эта свобода может закончиться.



North Azerbaijani : Yahoo! və Micrasoft xidmətlərinin istifadəçiləri birləşərək AOL müştərilərinin sayını keçə və onlara rəqib ola bilər.

Russian : Количество вместе взятых пользователей сервисов Yahoo! и Microsoft сможет составить конкуренцию количеству клиентов AOL.



North Azerbaijani : ¨Northern Rock¨ bankının, Birləşmiş Krallıq hökumətindən təcili yardım aldığı bilindikdən sonra 2008-ci ildə bank ictimailəşdirildi.

Russian : Банк Northern Rock был национализирован в 2008 году после того, как стало известно, что компания получила от правительства Великобритании поддержку, оказываемую в чрезвычайных ситуациях.



North Azerbaijani : Şimali Rock bankı 2007-ci ildə substandart ipoteka krediti krizinə məruz qaldığı zaman, onun dəstəyə ehtiyacı var idi.

Russian : Британский банк Northern Rock пострадал во время субстандартного ипотечного кризиса в 2007 г., и ему потребовалась помощь.



[Day7]

North Azerbaijani : Ser Riçard Bransonun Virgin Qrupunun bank haqqındakı təklifi bankların ictimailəşdirilməsinə qədər rədd edilmişdi.

Russian : Предложение конгломерата Virgin Group сэра Ричарда Брэнсона было отклонено перед национализацией банка.



North Azerbaijani : Hazırda mərkəz küçədə yerləşən Northern Rock Plc. bankı 2010-cu ildə dövlət bankına çevrilərkən, ¨pis bank¨ imici qazanmış ¨Northern Rock¨ bankından (Varlıqların İdarəolunması) ayrıldı.

Russian : В ходе своей национализации в 2010 году действующий центральный банк Northern Rock Plc был отделён от ¨плохого банка¨ Northern Rock (Asset management).



North Azerbaijani : ¨Virgin¨ şirkəti ¨Northern Rock¨ şirkətinin aktivlərin idarə edilməsi qolunu ala bilməsə də, bankın yaxşı vəziyyətdə olan hissəsini satın aldı.

Russian : Конгломерат Virgin приобрел только ¨хороший банк¨ Northern Rock, а не компанию по управлению активами.



North Azerbaijani : Belə hesab edilir ki, insanlar tarixdə beşinci dəfədir Yer planetinə düşən bu şeyin kimyəvi zərərli mars materialından olduğunu müşahidə edirlər.

Russian : Считается, что это уже пятый раз в истории, когда люди наблюдают падение на Землю того, что оказывается химически подтверждённой марсианской породой.



North Azerbaijani : Yer planetinə düşən 24000-ə yaxın meteoritdən sadəcə 34 ədədinin mənbəyinin mars olduğu təyin edilib.

Russian : Из примерно 24 000 известных метеоритов, упавших на Землю, всего около 34 были признаны марсианскими по происхождению.



North Azerbaijani : Bu daş parçalarından on beşinin keçən ilin iyul ayında baş vermiş meteor yağışında düşdüyü ehtimal edilir.

Russian : Пятнадцать из этих метеоритов связывают с метеоритным дождем, прошедшим в июле прошлого года.



North Azerbaijani : Yer üzündə nadir rast gəlinən süxurların bəzilərinin unsiyası 11 000 – 22 500 ABŞ dolları arasında satılır, bu isə qızılın dəyərindən 10 dəfə çoxdur.

Russian : Некоторые очень редкие на Земле камни продаются по цене от 11 000 до 22 500 долл. США за унцию, т. е. они примерно в 10 раз дороже золота.



North Azerbaijani : Kezelovski yarışdan sonra 2250 xalla Pilotlar Çempionatında öz liderliyini qoruyub saxlaya bildi.

Russian : По итогам гонки Кезеловски остается победителем Чемпионата среди гонщиков, набрав 2250 очков.



North Azerbaijani : Ondan 7 xal geridə olan Conson isə 2243 xalla ikinci ən yaxşı pilotdur.

Russian : Отстав на семь очков, Джонсон на втором месте с результатом в 2243 очка.



North Azerbaijani : Üçüncü yeri isə 20 xal geridə olsa da, Bouyerdən 5 xal öndə olan Hamlin tuturdu. Kahne və Truex Jr 2220 və 2207 xalla 5-ci və 6-cı yerləri tuturdular.

Russian : На 3-м месте — Хэмлин, который отстает на двадцать очков, но опережает на пять Бойера. Кейн и Трукс-младший занимают 5-е и 6-е места соответственно, набрав по 2220 и 2207 очков.



North Azerbaijani : Styuart, Qordon, Kenset və Harvik mövsümdə qalan 4 yarışla Sürücülər Çempionatının on ən yaxşı pilotları sırasında öz yerlərini aldılar.

Russian : Стюарт, Гордон, Кенсет и Харвик завершают список десяти лучших позиций в личном зачёте, в то время как в сезоне остаётся ещё 4 заезда.



North Azerbaijani : Hadisəni araşdıracaqları barədə ABŞ Hərbi Dəniz Qüvvələri də məlumat verdi.

Russian : В ВМС США также сообщили, что занимаются расследованием этого инцидента.



North Azerbaijani : Bəyanatda deyilir: ¨Gəminin heyəti hazırda onu təhlükəsiz bir şəkildə çıxara biləcəyi ən müvafiq metodu təyin etmək üçün işləyir¨.

Russian : Они также сообщили в заявлении: ¨Команда специалистов в настоящее время работает над установлением наилучшего способа того, как безопасно освободить корабль¨.



North Azerbaijani : Avenger kateqoriyalı, mina-əleyhinə müdafiə gəmisi Palavandakı Puerto — Prinsesaya gedirdi.

Russian : Минный тральщик класса ¨Авенджер¨, судно направлялось в Пуэрто-Принсеса на острове Палаван.



North Azerbaijani : Bu Yaponiyanın Naqasaki şəhərinin Sasebo bölgəsində yerləşir və ABŞ Hərbi Donanmasının 7-ci flotuna təyin olunub.

Russian : Он приписан к 7-му флоту ВМС Соединенных Штатов Америки и базируется в Сасебо, префектура Нагасаки, Япония.



North Azerbaijani : 26 noyabr, 2008-ci il tarixində mumbaylı aqressorlar əl qumbaraları və avtomat silahlarla gəmilərində gəldilər və həmişə qələbəlik olan Chhatrapati Shivaji Terminus dəmiryol stansiyası və tanınmış Tac-Mahal Mehmanxanası daxil bir çox yeri hədəf aldılar.

Russian : Совершившие террористическую атаку в Мумбаи прибыли на лодке 26 ноября 2008 года, привезя с собой гранаты с автоматическим оружием, и ударили по нескольким целям, включая многолюдный железнодорожный вокзал Чхатрапати-Шиваджи и знаменитый отель Тадж-Махал.



North Azerbaijani : Deyvid Hedleyin cəsusluğu və informasiya toplaması sayəsində, Pakistanın Laskhar-e-Taiba militan qrupundan 10 nəfərdən ibarət silahlı şəxsin əməliyyat baş tutdu.

Russian : Разведка и сбор информации Дэвидом Хедли помогли провести операцию 10 боевикам из пакистанской группировки ¨Лашкар-е-Тайба¨.



North Azerbaijani : Hücum Hindistanla Pakistan arasında olan əlaqələri ciddi təzyiq altında qoydu.

Russian : Эта атака сильно повлияла на отношения между Индией и Пакистаном.



North Azerbaijani : O, bu səlahiyyətli şəxslərin müşayiəti ilə Texas vətəndaşlarını əmin etdi ki, xalqın təhlükəsizliyini təmin etmək məqsədilə tədbirlər görülür.

Russian : Сопровождаемый этими должностными лицами, он заверил жителей Техаса, что меры по защите безопасности населения принимаются.



North Azerbaijani : Perri, ¨bu halda yaranmış çətinliyin öhdəsindən gəlmək üçün dünyada yalnız bir neçə yaxşı təchiz edilmiş yer var¨ deyə xüsusilə qeyd etdi.

Russian : Перри конкретно сказал: ¨В мире мало мест, лучше подготовленных к решению проблемы, которая стоит в данном случае¨.



North Azerbaijani : Qubernator, ¨Bu gün məktəbli yaşında olan bəzi uşaqların xəstə ilə təmasda olduğunun aşkar edildiyini öyrəndik¨, deyə əlavə etdi.

Russian : Губернатор так же заявил: ¨Сегодня мы узнали, что было выявлено, что некоторые дети школьного возраста имели контакт с пациентом¨.



North Azerbaijani : Nitqinə davam edərək söylədi: ¨Ciddi bir haldır, əmin ola bilərsiniz ki, sistem necə lazımdırsa, işləyir.¨

Russian : Он продолжил и сказал: ¨Этот случай серьёзный. Будьте уверены, что наша система работает настолько хорошо, насколько должна¨.



North Azerbaijani : Bu tapıntının təsdiqlənməsi Allenin 8 ildir davam edən Musaşi axtarışlarının tamamlanması deməkdir.

Russian : Если находка подтвердится, она завершит восьмилетние поиски Мусаси Алленом.



North Azerbaijani : Qəzanın qalıntıları dənizin dibi üçün tərtib edilmiş xəritə tamamlandıqdan sonra ROV (Uzaqdan idarəolunan sualtı cihazı) vasitəsilə tapıldı.

Russian : После картографирования морского дна обломки судна были найдены с помощью дистанционно управляемого аппарата.



North Azerbaijani : Bildirilənlərə görə, dünyanın ən zəngin insanlarından olan Paul Allen sərvətinin böyük hissəsini dəniz kəşfiyyatlarına yatırmış və müharibəyə olan davamlı marağı səbəbilə Musaşi gəmisini axtarmağa başlamışdır.

Russian : Ка сообщалось, будучи одним из богатейших людей в мире, Аллен вложил большинство своих средств в морские исследования и из-за своего постоянного интереса к военной истории он начал свою миссию по поискам Мусаси.



[Day8]

North Azerbaijani : Atlantada olduğu zaman öz yenilikçi şəhərli təhsili ilə buradakı insanların rəğbətini qazanmışdı.

Russian : Она получила признание критиков во время своего пребывания в Атланте и была удостоена признания за инновационное городское образование.



North Azerbaijani : 2009-cu ildə o, İlin Milli Rəhbəri adına layiq görülür.

Russian : В 2009 году ей был присвоен титул Национального суперинтенданта года.



North Azerbaijani : Mükafatın verildiyi zaman, Atlanta məktəblərinin test ballarında böyük bir artım müşahidə edildi.

Russian : В школах города Атланта было отмечено существенное улучшение результатов по контрольным работам на момент вручения награды.



North Azerbaijani : ¨The Atlanta Journal-Constitution¨ qısa bir müddətdən sonra test nəticələri ilə əlaqəli problemlərə həsr olunmuş reportaj təqdim etdi.

Russian : Вскоре после этого газета ¨Атланта Джорнал Конститьюшн¨ опубликовала доклад, демонстрирующий проблемы с результатами тестов.



North Azerbaijani : Hesabata görə sınaq balları inanılmaz dərəcədə artıb, məktəbin daxili problemlərin nə olduğunu müəyyənləşdirdiyi, ancaq nəticələrə reaksiya vermədiyi deyilir.

Russian : В отчёте показано, что результаты по контрольным работам улучшились невероятно быстро, и предполагалось, что школа выявила свои внутренние проблемы, но никак не отреагировала на них.



North Azerbaijani : Daha sonra sübutlar göstərdi ki, 2013-cü ildə ittiham edilən Hol və digər 34 təhsil sektorunun səlahiyyətliləri test kağızlarına müdaxilə ediblər.

Russian : Таким образом, улика показала, что бумаги были сфальсифицированы, и Холлу вместе с 34-мя другими чиновниками системы образования было предъявлено обвинение в 2013 году.



North Azerbaijani : Vəziyyəti qaydasına salmaq üçün İrlandiya hökuməti, parlament qanunlarının təcili tətbiq edilməli olduğunu vurğuladı.

Russian : Ирландское правительство подчеркивает срочную необходимость парламентского законодательства, чтобы разрешить ситуацию.



North Azerbaijani : Hökumətin sözçüsü bildirdi ki, ¨həm səhiyyə, həm də ədalət mühakiməsi baxımından qanunvericiliyin mümkün qədər tez qəbul edilməsi indi vacibdir¨.

Russian : ¨Сейчас очень важно с точки зрения как общественного здоровья, так и уголовного правосудия, чтобы закон был принят как можно скорее¨, — сказал пресс-секретарь правительства.



North Azerbaijani : Həm istifadə edilən maddələrin müvəqqəti qanuniləşdirilməsindən sui istifadə edən insanların həyatı, həm də konstitusiyaya ən son edilən zidd dəyişikliklərin qüvvəyə minməsindən sonra narkotik vasitələr ilə bağlı ittihamların artması Səhiyyə nazirliyini narahat edir.

Russian : Министр здравоохранения выразил озабоченность и по поводу благополучия людей, пользующихся временной доступностью означенных веществ, и по поводу приговоров связанных с наркотиками, вынесенных со времени, когда теперь уже не конституционные изменения вступили в силу.



North Azerbaijani : Günün erkən saatlarında Yarke, Konverçano, İtaliyada mövsüm-qabağı məşq edirdi. O bazar günü Boloniya ilə planlaşdırılan qarşılaşmadan öncə komandanın qaldığı oteldə qaldı.

Russian : Ранее тем же днем Харке тренировался во время предсезонной подготовки в Коверчано в Италии. Он оставался в отеле команды перед запланированным на воскресенье матчем против ¨Болоньи¨.



North Azerbaijani : O, Boloniya ilə bazar günü keçiriləcək oyundan əvvəl komanda üçün ayrılmış oteldə qalırdı.

Russian : Он проживал в отеле команды перед матчем с Болоньей, запланированным на воскресенье.



North Azerbaijani : Missuri Luisdə Six Flaqs küçəsində onların yolunu gözləyən izdihamlı kütlənin qarşısında səhnəyə çıxmaq üçün musiqi qrupunu avtobusla yola düşdü.

Russian : Автобус следует в Six Flags St. Louis в Миссури, где музыканты должны будут сыграть перед огромной аудиторией.



North Azerbaijani : Şahidlərin dediklərinə görə şənbə gecəsi saat 01:15-də avtomobil avtobusun önündən dönərkən avtobus yaşıl işıqdan keçirdi.

Russian : В 01:15 в субботу, по словам очевидцев, автобус проезжал на зелёный свет, когда автомобиль сделал поворот перед ним.



North Azerbaijani : Morakotu sakinləri 9 avqust tarixində gecədən etibarən Çinin Fucyen əyalətindən təxminən 70 km uzağa evakuasiya edildi.

Russian : В ночь на 9 августа глаз Моракота находился примерно в семидесяти километрах от китайской провинции Фуцзянь.



North Azerbaijani : Tayfunun Çin istiqamətində saatda 11 km sürətlə hərəkət etdiyi ehtimal edilir.

Russian : Согласно прогнозам, тайфун движется в сторону Китая со скоростью одиннадцать километров в час.



North Azerbaijani : Sərnişinlər 90 (F) dərəcə temperaturda gözlədiyi üçün onlara su verildi.

Russian : Пассажирам дали воду, пока они ждали на жаре в 90 градусов по Фаренгейту.



North Azerbaijani : Yanğınsöndürmə komandasının rəhbəri Skot Kouns ¨həmin gün Santa Klarada temperaturun 90 dərəcə farenheytə çatdığı isti günlərdən biri olduğunu dedi.

Russian : Начальник пожарной команды Скотт Коунс сказал: ¨Сегодня в Санта-Кларе был жаркий день, было в районе 90 градусов.



North Azerbaijani : Roller kosterdə cələyə düşərək uzun müddət keçirmək narahatçılıq üçün kifayyətdir, nəhayət onu deyə bilərəm ki, birinci adamı ordan qurtarmaq təxminən bir saat çəkdi.¨

Russian : Любое количество времени, проведенное в застрявшем положении на американских горках, было бы, мягко говоря, неприятным, и на то, чтобы вытащить первого человека из состава вагонеток, ушел по крайней мере час.



North Azerbaijani : Formula 1 yarışlarında yeddi dəfə qalib gəldikdən sonra 2006-cı ildə təqaüdə çıxmış Şumaxer, yarış zamanı xəsarət almış Felipe Massanı əvəz etməli idi.

Russian : Шумахер, который закончил карьеру в 2006 году после того, как стал семикратным чемпионом ¨Формулы-1¨ должен был заменить получившего травму Фелипе Массу.



North Azerbaijani : Braziliyalı oyunçu, 2009-cu ilin Macarıstan Qran-Prisində baş vermiş qəza nəticəsində ciddi baş beyin travması keçirdi.

Russian : Бразилец получил серьёзную травму головы после аварии на гран-при в Венгрии в 2009 году.



North Azerbaijani : Massanın 2009 mövsümünün geriyə qalan oyunlarında iştirak edəcəyi gözlənilmir.

Russian : Масса не будет нигде участвовать, по крайней мере, до конца сезона 2009 года.



North Azerbaijani : Prezident Rodriqo Ariasın Nazirlər Kabinetinin Sədri, Ariasın yüngül virus infeksiyası ehtimalı ilə verdiyi testlərin nəticəsinin pozitiv çıxdığını bildirdi.

Russian : Премьер-министр Родриго Ариас сказал, что тест Ариаса показал положительный результат на лёгкий случай вируса.



North Azerbaijani : Prezidentin vəziyyəti stabil olsa da, bir neçə gün evdə istirahət etməlidir.

Russian : Состояние президента стабильное, но он самоизолируется на несколько дней у себя дома.



North Azerbaijani : Qızdırma və boğaz ağrısı olmasa, əslində özümü yaxşı və qaydasında hiss edirəm, evdə işləyə bilərəm.

Russian : Помимо высокой температуры и боли в горле, я чувствую себя нормально и нахожусь в хорошей форме, чтобы выполнять свою работу в дистанционном режиме.



North Azerbaijani : Arias öz şərhində bütün ¨vəzifələrinə bazar ertəsi qayıtmağı düşündüyünü bildirdi¨.

Russian : ¨Я планирую вернуться к своим обязанностям в полном объеме в понедельник¨, — сообщил Ариас в заявлении.



[Day9]

North Azerbaijani : Bir vaxtlar, Saffir-Simpson qasırğası şkalasına əsasən 4-cü kateqoriyaya aid edilmiş Felisiya, çərşənbə axşamı azalmazdan əvvəl, tropik depressiyaya qədər zəiflədi.

Russian : Фелиция, которой ранее был присвоена категория 4 по шкале ураганов Саффира-Симпсона, ослабла до тропической депрессии, а затем окончательно рассеялась во вторник.



North Azerbaijani : Onun qalıntıları adaların bir çoxunda leysan yağışlara səbəb olsa da, hələlik bir zərər və sel basqını haqqında məlumat yoxdur.

Russian : Его остаточное влияние принесло ливни на большинстве островов, хотя на данный момент не сообщалось о каких-либо повреждениях или затоплениях.



North Azerbaijani : Oahuya düşən ölçüsü 6,34 düymə çatan yağıntılar bu dəfə ¨zərərsiz ötüşüb¨.

Russian : Осадки, достигающие 6,34 дюйма по осадкомеру на острове Оаху, были охарактеризованы как ¨полезные¨.



North Azerbaijani : Yağıntılar arabir şimşək və ildırım çaxması ilə müşayiət edildi.

Russian : Некоторые из ливней сопровождались грозовыми бурями и частыми молниями.



North Azerbaijani : Twin Otter PNG Hava yollarının CG4684 reysli uçuşu olaraq dünən Kokodada eniş izni istəsə də artıq eniş ləğv edilmişdi.

Russian : Вчера Twin Otter уже пытался зайти на посадку в Кокоде как рейс CG4684 компании Airlines PNG, но не смог завершить попытку.



North Azerbaijani : İkinci cəhddən enməyinə təxminən 10 dəqiqə qalmış o, yoxa çıxdı.

Russian : Примерно за 10 минут до планируемой посадки со второго захода он исчез.



North Azerbaijani : Qəzanın baş verdiyi bölgə bu gün təyin edildi və əlçatmayan bir yer olduğu üçün oraya gedərək həyatda qalanları axtarmaq məqsədilə meşəyə 2 polis düşürüldü.

Russian : Сегодня было установлено место крушения, но к нему настолько трудно добраться, что двое полицейских были опущены в джунгли, чтобы они дошли до места происшествия и нашли выживших.



North Azerbaijani : Enişin təxirə salınmasına səbəb olan eyni əlverişsiz hava şəraitinə görə axtarış aparmaq da mümkün olmadı.

Russian : Эти поиски затруднялись из-за той же плохой погоды, которая помешала завершить посадку.



North Azerbaijani : Xəbərlərə görə, Makbet-Stritdə olan mənzil qaz sızması nəticəsində partlayıb.

Russian : Сообщается, что взрыв в квартире на улице Макбет произошел из-за утечки газа.



North Azerbaijani : Qonşu qaz sızıntısı ilə əlaqəli qaz şirkətində işləyən bir məmurla əlaqə saxladıqdan sonra məmur hadisənin baş verdiyi yerə getdi.

Russian : Представитель газовой компании прибыл на место происшествия после звонка соседа об утечке газа.



North Azerbaijani : Səlahiyyətli şəxs hadisə yerinə gəldiyi zaman mənzil partlamışdı.

Russian : Когда прибыл официальный представитель, в квартире произошел взрыв.



North Azerbaijani : Ciddi fiziki xəsarət haqqında heç bir məlumat verilməsə də, partlayış zamanı hadisə yerində olan minimum beş nəfər şok vəziyyətinə düşdüyü üçün müalicə edildi.

Russian : О серьезных ранениях не сообщалось, но по крайней мере пятерым людям с симптомами шока, находившимся на месте происшествия в момент взрыва, понадобилась медицинская помощь.



North Azerbaijani : Mənzildə heç kəs yox idi.

Russian : В квартире никого не было.



North Azerbaijani : Həmin vaxtda, bu ərazidən təxminən 100 nəfər sakin evakuasiya edildi.

Russian : Тогда из этого района было эвакуировано почти 100 жителей.



North Azerbaijani : Olimpiya oyunlarında həm qolf, həm də reqbi yer alacaq.

Russian : Гольф и регби вернутся в программу Олимпийских игр.



North Azerbaijani : Bu gün Berlində idarə heyətinin keçirilən iclasında Beynəlxalq Olimpiya Komitəsi daxil ediləcək idman növlərinə səs verdi. Olimpiadalarda oynanılması nəzərdə tutulan digər beş idman növü arasından reqbi, daha dəqiq desək reqbi birliyi və qolf seçildi.

Russian : Международный олимпийский комитет проголосовал за включение этих видов на заседании исполнительного комитета сегодня в Берлине. Регби, а конкретнее регби-юнион, и гольф выбрали вместо пяти других видов спорта, чтобы рассмотреть их участие в программе Олимпийских игр.



North Azerbaijani : Skvoş, karate və rolik idman növləri də 2005-ci ildə Olimpiya Oyunlarından səsvermə nəticəsində çıxarılmış beyzbol və softbol kimi Olimpiya proqramına daxil edilməyə çalışırdı.

Russian : Сквош, карате и катание на роликовых коньках пытались включить в олимпийскую программу, также, как бейсбол и софтбол, которые по результату голосования были исключены из Олимпийских игр в 2005 году.



North Azerbaijani : Səsvermə əvvəl oktyabr ayında Kopenhagendə keçiriləcək görüşdə BOK-un bütün üzvləri tərəfindən təsdiqlənməlidir.

Russian : Голосование еще должно быть ратифицировано полным составом МОК на заседании в Копенгагене в октябре.



North Azerbaijani : Heç də hamı qadınların bu sıralara daxil edilməsinin tərəfdarı deyildi.

Russian : Не все поддерживали добавление женских званий.



North Azerbaijani : 2004-cü il Olimpiya oyunlarının gümüş medalçısı Amir Xan ¨qəlbimin dərinliklərində mən belə hesab edirəm ki, qadınlar döyüşməməlidir. Mən belə fikirləşirəm.¨, dedi.

Russian : Серебряный медалист Олимпийских игр 2004 года Амир Хан сказал: ¨В глубине души я считаю, что женщины не должны драться. Это мое личное мнение¨.



North Azerbaijani : Bununla belə, verdiyi şərhlərə baxmayaraq, o, 2012-ci ildə Londonda keçiriləcək Olimpiya oyunlarında Britaniyalı yarışçıları dəstəkləyəcəyini bildirdi.

Russian : Несмотря на свои комментарии, он заявил, что будет поддерживать британских спортсменов на Олимпийских играх 2012 года, проходящих в Лондоне.



North Azerbaijani : 3 avqust tarixində Birmiqham Kral Məhkəməsində məhkəmə iclası keçirildi.

Russian : Процесс проходил в Бирмингемском Суде короны и завершился 3 августа.



North Azerbaijani : Hadisə yerində tutulan aparıcı hücumu başlatdığını inkar etdi və iddia etdi ki, dirəkdən 30 nəfərin ona doğru atdığı butulkalardan özünü müdafiə etmək üçün istifadə edib.

Russian : Ведущий, который был арестован на месте происшествия, отрицал нападение и утверждал, что использовал палку для защиты от бутылок, которые в него бросали почти тридцать человек.



North Azerbaijani : Bleyk, həm də ədalətin bərqərar olmasını pozmaq təşəbbüsündən mühakimə edildi.

Russian : Блейк так же был обвинён в попытке извратить ход правосудия.



North Azerbaijani : Hakim, Bleykə həbs edilməsinin az qala ¨qaçılmaz¨ olduğunu bildirdi.

Russian : Судья сказал Блейку, что это ¨почти неизбежно¨ и он будет отправлен в тюрьму.



[Day10]

North Azerbaijani : Qaranlıq enerji tam görünməz və kainata daim təsir göstərən bir gücdür.

Russian : Темная энергия – это абсолютно невидимая сила, которая постоянно влияет на Вселенную.



North Azerbaijani : Sadəcə kainatın genişləməsinə göstərdiyi təsirləri müşahidə etdikdə onun varlığı hiss olunur.

Russian : О ее существовании известно только благодаря ее влиянию на расширение Вселенной.



North Azerbaijani : Alimlər ayın səthində hər tərəfinə dəyirmi yarıqlar şəklində yayılmış relyef aşkar etdilər, bunun ayın geriyə hərəkətindən dolayı qaynaqlandığı açıq şəkildə görünür.

Russian : В разных местах на поверхности Луны учеными были выявлены формы рельефа, называемые лопастными уступами, которые скорей всего возникли в процессе очень медленного сокращения Луны.



North Azerbaijani : Ayın hər tərəfində rast gəlinən və minimal dərəcədə aşınmış görünən bu uzun dik yamaclar onları əmələ gətirən geoloji hadisələrin yaxın zamanlarda baş verdiyini göstərir.

Russian : Эти эскарпы были обнаружены на всей поверхности Луны, и, кажется, подвергались минимальным атмосферным воздействиям, что говорит о том, что геологические активности, в результате которых они образовались, были относительно недавно.



North Azerbaijani : Bu nəzəriyyə ayda heç bir geoloji aktivliyin baş vermədiyi iddiasını təkzib edir.

Russian : Эта теория противоречит утверждению, что Луна полностью лишена геологической активности.



North Azerbaijani : Adamın, partlayıcılarla təchiz edilmiş üç təkərli bir arabanı izdihamın içinə sürdüyü deyilir.

Russian : Мужчина предположительно въехал в толпу на трехколесном транспортном средстве, в котором находилась взрывчатка.



North Azerbaijani : Partlayışda yaralandıqdan sonra həbs edilən şəxs, bombanın partlamasında şübhəli hesab edilən adamdır.

Russian : Мужчина, подозреваемый в совершении взрыва, был арестован после получения травм от взрыва.



North Azerbaijani : Səlahiyyətlilərə onun adı hələ də məlum deyil, lakin Uyğur etnik qrupunun üzvü olması məlumdur.

Russian : Его имя до сих пор не известно властям, хотя они знают, что он является представителем уйгурской этнической группы.



North Azerbaijani : Çəkisi 17 funt 1 unsiya olan Nadya 17 sentyabr 2007-ci il tarixində Rusiyanın Aleysk şəhərindəki bir doğum klinikasında qeysər kəsiyi yolu ilə dünyaya göz açmışdır.

Russian : Надя, родившаяся 17 сентября 2007 года с помощью кесарева сечения в роддоме российского города Алейск, весила целых 17 фунтов и одну унцию.



North Azerbaijani : ¨Biz hamımız şokda idik¨, dedi ana.

Russian : ¨Мы все были просто в шоке¨, — сказала мать.



North Azerbaijani : Atanın nə dediyi haqqında soruşanda, o ¨Cavab verə bilmədi, sadəcə baxa-baxa qaldı¨, dedi.

Russian : Когда её спросили, что сказал отец, она ответила: ¨Он не мог ничего сказать, он просто стоял и моргал¨.



North Azerbaijani : Onun hərəkəti də, suyun hərəkətinə bənzərdir. O da, su kimi şəffafdır.

Russian : Они должны вести себя, как вода. Они точно такие же прозрачные, как вода.



North Azerbaijani : Yəni, sahildə dayanıb aşağı baxsaydınız, dibdəki çınqıl və yapışqan maddələri görə bilərdiniz.

Russian : Так что, если бы вы стояли у берега, то смогли бы увидеть на дне что угодно, камешки или мусор.



North Azerbaijani : ¨Bildiyimiz kimi, Titandan daha hərəkətli yalnız bir planet var, o da Yerdir¨, deyə Stofan əlavə etdi.

Russian : ¨Насколько мы знаем, есть только одно планетарное тело, которое проявляет большую активность, чем Титан, и оно называется Земля¨, — добавил Стофан.



North Azerbaijani : Problem 1 yanvar tarixində, yerli sakinlərin hər il ənənəvi formada aldıqları Yeni il kartlarını bu il ala bilmədikləri üçün Obanadzava Poçt şöbəsinə şikayət etməsi ilə başladı.

Russian : Ситуация возникла 1 января, когда десятки местных жителей начали жаловаться в почтовое управление Обанадзавы, что не получили свои традиционные регулярно приходившие новогодние открытки.



North Azerbaijani : Dünən, poçt idarəsi oğlanın alıcılara çatdırıla bilməyən 429 ədəd Yeni İl təbrik kartı daxil, 600-dən çox göndəriş sənədini gizlətdiyini bildikdən sonra vətəndaşlardan və mediadan üzr istədi.

Russian : Вчера почтовое отделение принесло свои извинения гражданам и СМИ, обнаружив, что этот мальчик спрятал более 600 почтовых документов, в том числе 429 новогодние открытки, которые не были доставлены получателям, для которых они предназначались.



North Azerbaijani : Aya göndərilmiş insansız Çandrayan-1 kosmik gəmisinin tədqiqat aparatı ayın səthinə saniyədə 1,5 km (3000 mil/saat) sürətlə çırpıldı və ayın cənub qütbünə uğurla eniş etdi.

Russian : Беспилотный лунный орбитальный аппарат ¨Чандраян-1¨ выбросил свой лунный ударный зонд (MIP), который пронёсся над поверхностью Луны со скоростью 1,5 километра в секунду (3000 миль в час), и успешно совершил жесткую посадку вблизи южного полюса Луны.



North Azerbaijani : Üç əsas elmi aləti daşımaqla bərabər ay zondunun hər bir tərəfində həm də Hindistanın milli bayrağının təsviri əks olunub.

Russian : Помимо трех важных научных инструментов, лунный зонд также нес на себе изображение государственного флага Индии, нанесенное на каждую из сторон.



North Azerbaijani : Siriporn keçirilən mətbuat konfransında ona bir ¨məhbus kimi dəstək olan hər kəsə təşəkkür etdiyini bildirdi¨.

Russian : ¨Спасибо тем, кто поддерживал такую осуждённую, как я¨, — по сообщениям сказала Сирипорн на пресс-конференции.



North Azerbaijani : Bəlkə də bir çox insan bunu qəbul etməyəcək, amma bu məni bir o qədər də maraqlandırmır.

Russian : Некоторые могут не соглашаться, но меня это не волнует.



North Azerbaijani : Məni dəstəkləyən insanların olduğunu bildiyim üçün xoşbəxtəm.

Russian : Я счастлива, что есть люди, которые готовы меня поддержать.



North Azerbaijani : 1947-ci ildə Britaniya hakimiyyətindən çıxaraq müstəqil olan Pakistan o vaxtdan bəri ərazilərə qismən muxtar nəzarəti həyata keçirən Federal İdarə edilən Qəbilə Bölgəsi (FATA) üçün ¨Siyasi Agentlər¨ təyin etmişdir.

Russian : После обретения Пакистаном независимости от британского правления в 1947 году президент Пакистана назначил ¨политических агентов¨ для обеспечения руководства Территорией племён федерального управления, которая имеет почти полный автономный контроль над своей землёй.



North Azerbaijani : Həmin təmsilçilər, Pakistan Konstitusiyasının 247-ci maddəsinə istinadən hökumət və ədliyyə xidmətlərinin təmin edilməsindən məsuliyyət daşıyırdılar.

Russian : Эти агенты отвечают за предоставление правительственных и судебных услуг в соответствии со статьей 247 Конституции Пакистана.



North Azerbaijani : Bu səhər təxminən saat 10-da İslamın müqəddəs şəhəri Məkkədə bir mehmanxana uçdu.

Russian : Сегодня утром около 10 часов по местному времени в Мекке, священном городе ислама, рухнул хостел.



North Azerbaijani : Binada həcc ziyarəti ərəfəsində müqəddəs şəhəri ziyarət etməyə gələn bir çox sayda zəvvar var idi.

Russian : В здание проживало несколько паломников, которые приехали посетить святой город вечером в ходе хаджа.



[Day11]

North Azerbaijani : Mehmanxanadakı qonaqların çoxu BƏƏ vətəndaşları idi.

Russian : Гостями отеля были в основном граждане Объединенных Арабских Эмиратов.



North Azerbaijani : Hazırda ölü sayı minimum 15 nəfər olsa da, bu rəqəm artacaq.

Russian : Число погибших достигло минимум 15 человек. Предполагают, что количество увеличится.



North Azerbaijani : Sovet İttifaqının əsl kosmonavtlar komandasının üzvü Leonov bizə həm də ¨Kosmonavt No:11¨ kimi tanışdır.

Russian : Леонов, также известный как ¨космонавт № 11¨, был участником первой группы космонавтов Советского Союза.



North Azerbaijani : O, 18 mart, 1965-ci ildə kosmik gəminin xaricində tək başına 12 dəqiqədən bir qədər çox qalaraq ilk bəşəri gəmi xarici hərəkəti (EVA), yaxud da ¨kosmos gəzintisini¨ reallaşdırdı.

Russian : 18 марта 1965 года он совершил первый выход человека в открытый космос и находился один вне космического корабля чуть больше 12-ти минут.



North Azerbaijani : O, gördüyü işlərə görə ¨Sovet İttifaqı Qəhrəmanı¨ adına layiq görüldü, bu ad Sovet İttifaqında ən şərəfli ad hesab olunurdu.

Russian : За свою работу он получил звание Героя Советского Союза — высшую степень отличия в Советском Союзе.



North Azerbaijani : On ildən sonra o, kosmik yarışın bitdiyini simvolizə edən ¨Apollon-Soyuz¨ missiyasının Sovet hissəsinə rəhbərlik etdi.

Russian : Десять лет спустя он руководил советской частью миссии Союз-Аполлон, которая символизировала, что гонка в космосе завершилась.



North Azerbaijani : O dedi, ¨Yaxın vaxtlarda bir həmlə olacağını göstərən heç bir xəbər yoxdur.

Russian : Она сказала: ¨Нет никаких разведданных, позволяющих предположить, что в скором времени ожидается нападение¨.



North Azerbaijani : Buna baxmayaraq, təhdid səviyyəsində kəskin azalma, hələ də təhlükənin tamamilə aradan qaldırıldığını göstərmir¨.

Russian : Однако снижение уровня угрозы до высокого не означает, что угрозы больше нет.¨



North Azerbaijani : Səlahiyyətli orqanlar təhlükənin baş verəcəyindən əmin olmasalar da, Merilend Nəqliyyat İdarəsi FTB-nin təkidi ilə ərazini bağladı.

Russian : Хотя государственные органы не уверены в реальности угрозы, транспортное управление штата Мэриленд закрыло туннель по требованию ФБР.



North Azerbaijani : Özüboşaldan yük maşınlarından tunelgirişlərini bağlamaq üçün istifadə olunurdu və sürücüləri alternativ yollara yönləndirmək üçün 80 nəfər polis əməkdaşı cəlb edilmişdi.

Russian : Для перекрытия входов в метро были использованы самосвалы, а подмога из 80 полицейских направляла автомобилистов в объезд.



North Azerbaijani : Şəhərin alternativ marşrutu olan dairəvi nəqliyyat yolunda ağır tıxac olduğu haqqında bir xəbər deyilmədi.

Russian : О существенных задержках движения на кольцевой автодороге, дополнительной городской трассе, не сообщалось.



North Azerbaijani : Nigeriya, zirvəyə bir həftə qalmış əvvəldən AfCFTA-ya (Afrika İttifaqının Qitə üzrə Sərbəst Ticarət Bloku) qoşulmaq niyyətində olduğunu bildirdi.

Russian : Нигерия ранее заявила о намерении вступить в Африканскую континентальную зону свободной торговли на неделе перед саммитом.



North Azerbaijani : Afrika Ittifaqının ticarət və sənaye komissarı Albert Muçanqa Beninin qoşulacağını bildirdi.

Russian : Комиссар по торговле и промышленности Африканского союза Альберт Мучанга объявил, что Бенин должен был присоединиться.



North Azerbaijani : Xüsusi səlahiyyətli nümayəndə ¨Mənşə qaydaları və güzəştli tariflərlə əlaqəli hələlik bir razılaşma əldə edilməsə də, əlimizdə olan sənəd, 1 iyul, 2020-ci il tarixində ticarətə başlamamız üçün yetərlidir¨ dedi.

Russian : Уполномоченный заявил: ¨Мы ещё не договорились о правилах происхождения товара и тарифных скидках, но имеющейся у нас основы достаточно, чтобы начать торговлю с 1 июля 2020 года¨.



North Azerbaijani : Daha öncə kosmik məntəqəyə çatma missiyası zamanı giroskop sıradan çıxsa da, açıq kosmosda işin sonuna qədər stansiya öz istiqamətini saxlaya bildi.

Russian : Станция сохраняла своё положение в пространстве до завершения выхода в открытый космос, несмотря на потерю гироскопа в начале миссии космической станции.



North Azerbaijani : Çiao və Şaripov, bütün yön tənzimləyiciləri mühərriklərinə təhlükəsiz məsafədə olduqlarını bildirdilər.

Russian : Чиао и Шарипов сообщили, что они находятся на безопасном расстояние от двигателей системы ориентации.



North Azerbaijani : Rusiyanın yerüstü nəzarət bürosu reaktiv mühərrikləri hərəkətə keçirdi və stansiya normal vəziyyətə gətirildi.

Russian : Российский Центр управления полетами активировал двигатели ориентации, и нормальное положение станции в пространстве было восстановлено.



North Azerbaijani : İddiaçı tərəf internet xidməti sahəsində lider təminatçı şirkətlərindən olan AOL olduğu üçün işə də şirkətin olduğu Virciniya məhkəməsində baxıldı.

Russian : Дело было возбуждено в Вирджинии, так как там находится главный офис ведущего интернет-провайдера AOL, компании, которая выдвинула обвинения.



North Azerbaijani : İlk dəfədir ki, kütləvi e-poçt məktublarının, yəni spam mesajlarının istifadəçilərin poçt qutularına düşməsini əngəlləmək üçün 2003-cü ildə qəbul edilmiş qanunvericilikdən istifadə edərək hökm çıxarıldı.

Russian : Это было первое дело, в котором был вынесен приговор на основании принятого в 2003 году законодательства против массовых рассылок электронных писем пользователям, которые не давали на это согласие, так называемого спама.



North Azerbaijani : 21 yaşlı Jesus 2017-ci ilin yanvar ayında bildirilənlərə görə 27 milyon funt sterlinq qarşılığında Braziliyanın Palmeiras komandasından Manchester City komandasına transfer edildi.

Russian : 21-летний Иисус перешел в ¨Манчестер Сити¨ в январе прошлого 2017 года из бразильского клуба ¨Палмейрас¨ за сумму, по сообщениям, составляющую 27 миллионов фунтов стерлингов.



North Azerbaijani : Braziliyalı oyunçu bu günə qədər bütün turnirlərdə klubun 53 oyununda iştirak edərək 24 qol vurub.

Russian : С тех пор бразилец провел за клуб 53 матча во всех турнирах и забил 24 гола.



North Azerbaijani : Dr. Li həm də Türkiyədəki uşaqların xəstələnmədən A (H5N1) quş qripi virusuna yoluxduğu haqqında çıxan xəbərlərdən narahat olduğunu bildirdi.

Russian : Доктор Ли также выразил свою обеспокоенность насчёт поступающих сообщений о том, что в настоящее время дети в Турции заражаются вирусом птичьего гриппа A(H5N1) и не имеют симптомов болезни.



North Azerbaijani : Qeyd etdi ki, bəzi araşdımalar xəstəlik qlobal epidemiyaya çevrilmədən əvvəl xəstəlikdən ölüm hallarının azaldılması yollarını tapmağı təklif edir.

Russian : Он отметил, что, по некоторым исследованиям, болезнь должна стать менее летальной, прежде чем она сможет вызвать глобальную эпидемию.



North Azerbaijani : Qrip simptomları zəif olduğu təqdirdə, yoluxan insanların günlük rutinlərinə davam edərək daha çox insanı yoluxdura biləcəyi ehtimalı narahatlıq yaradır.

Russian : Существует опасение, что пациенты могут продолжать заражать больше людей, выполняя свой привычный распорядок дня, если симптомы гриппа остаются лёгкими.



North Azerbaijani : Komen Fondunun təmsilçisi Lesli Aun bildirdi ki, fond, haqlarında hüquqi istintaq qərarı çıxarılmış qurumlara maliyyə və ianə yardımlarını qadağan edən yeni bir qanun qəbul edib.

Russian : По словам представителя Komen Foundation Лесли Он (Leslie Aun), организация приняла новое правило, запрещающее предоставлять гранты или финансирование организациям, в отношении которых проводится судебное разбирательство.



[Day12]

North Azerbaijani : Nümayəndə Klif Sternsin Planlaşdırılmış Valideynlik təşkilatının pulları necə xərcləməsi və bu barədə hesabat verməsi üzrə gözlənilən araşdırması səbəbindən Komenin siyasəti Planlaşdırılmış Valideynlik təşkilatını diskvalifikasiya etdi.

Russian : В своей политике Komen лишили поддержки Planned Parenthood из-за ведущегося расследования того, как Planned Parenthood тратит и отчитывается о своих деньгах, которое ведётся конгрессменом Клиффом Стирном.



North Azerbaijani : Sterns, Enerji və Ticarət üzrə Nümayəndələr Palatasının Komitəsi altında olan Nəzarət və Tədqiqatlar üzrə Alt-komitə sədri kimi ¨planlaşdırılmış valideynlik sistemi¨ ilə abort əməliyyatlarını maliyyələşdirən vergilərdən istifadə edilib-edilmədiyini araşdırır.

Russian : Стирнз как председаель Подкомиссии надзора и расследований, находящейся под эгидой Комитета энергии и торговли конгресса, расследует, применяются ли налоги для финансирования абортов через Planned Parenthood.



North Azerbaijani : Massaçusets ştatının köhnə qubernatoru Mitt Romney, Floridanın Respublikaçılar Partiyasının sədrlik seçimlərində çərşənbə axşamı 46%-dən çox səs toplayaraq qalib gəldi.

Russian : Бывший губернатор Массачусетса Митт Ромни победил на прошедших во вторник президентских праймериз от Республиканской партии во Флориде, набрав более 46 процентов голосов.



North Azerbaijani : Amerika Birləşmiş Ştatlarının Nümayəndələr Palatasının keçmiş spikeri Nyut Qinqriç 32% ilə ikinci yeri tutdu.

Russian : Бывший спикер палаты Ньют Гингрич занял второе место с 32 процентами.



North Azerbaijani : Romney Florida ştatında əlli nümayəndəliyin hamısı tərəfindən seçilərək əyalət qalibi oldu və bu, onun Respublikaçılar Partiyasına namizədlər arasında ön sıralarda iştirakını təmin etdi.

Russian : Как штат, где ¨победитель забирает всё¨, Флорида предоставила всех своих делегатов в количестве 50 человек Ромни, выдвинув его вперёд в качестве лидера в гонке за место кандидата от республиканской партии.



North Azerbaijani : Etiraz aksiyasını təşkil edən şəxslərin dediyinə görə, Almaniyanın Berlin, Köln, Hamburq və Hannover şəhərlərindən təxminən 100000 nəfər bu aksiyaya qoşulub.

Russian : Организаторы акции протеста сообщили, что в таких немецких городах, как Берлин, Кельн, Гамбург и Ганновер, собралось около 100 000 человек.



North Azerbaijani : Polislər Berlin küçələrində 6500 nəfər etirazçının olduğunu təxmin edirdi.

Russian : В Берлине полиция насчитала 6500 протестующих.



North Azerbaijani : Etiraz aksiyaları, həm də Parisdə, Bolqarıstanın Sofia şəhərində, Litvanın Vilnüs şəhərində, Maltanın Valetta, Estoniyanın Tallin, Şotlandiyanın isə Edinburq və Qlazqo şəhərlərində təşkil olundu.

Russian : Также протесты прошли в Париже, в болгарской Софии, в Вильнюсе в Литве, в Валлетте в Мальте, в Таллине в Эстонии, в Эдинбурге и Глазго в Шотландии.



North Azerbaijani : Londonun böyük müəllif hüquqları sahiblərindən bəzilərinin ofisi qarşısında 200 adam toplaşaraq etiraz aksiyası keçirdi.

Russian : В Лондоне около 200 человек выступили с протестами перед некоторыми крупными офисами владельцев авторских прав.



North Azerbaijani : Polşanın keçən ay saxta ticarətə qarşı mübarizə üzrə beynəlxalq müqaviləni imzalamasından sonra ölkədə etiraz aksiyaları başladı, bu isə Polşa hökumətinin hələlik müqaviləni imzalamamaq barədə qərar verməsi ilə nəticələndi.

Russian : В прошлом месяце, когда страна подписала соглашение ACTA, в Польше прошли значительные протесты. В результате них правительство Польши решило пока не ратифицировать данный документ.



North Azerbaijani : Saxta ticarətə qarşı mübarizə üzrə beynəlxalq müqaviləyə qoşulma prosesini həm Latviya, həm də Slovakiya gecikdirir.

Russian : Латвия и Словакия отложили процесс присоединения к Торговому соглашению по борьбе с контрафакцией (ACTA).



North Azerbaijani : Heyvan Azadlığı və Heyvanlara Qarşı Qəddarlıqla Mübarizə üzrə Kraliyət Cəmiyyəti (RSPCA), Avstraliya qəssabxanalarının hamısında yenidən CCTV kameralarının məcburi şəkildə qurulmasını tələb edir.

Russian : Организация ¨Освобождение животных¨ и Королевское общество по предотвращению жестокого обращения с животными (RSPCA) снова призывают к обязательной установке камер видеонаблюдения на всех австралийских скотобойнях.



North Azerbaijani : Heyvan Azadlığı və Heyvanlara Qarşı Qəddarlıqla Mübarizə üzrə Kral Cəmiyyətinin (RSPCA) baş müfəttişi Deyvid O´Şannesi ABC-yə müsahibəsində, bildirdi ki, ümumilikdə bütün Avstraliyadakı qəssabxanalara nəzarət və yoxlamalar tətbiq olunmalıdır.

Russian : Дэвид О´Шаннесси, главный инспектор RSPCA в Новом Южном Уэльсе, сообщил ABC, что инспекции и наблюдения за скотобойнями в Австралии должны стать обыденностью.



North Azerbaijani : ¨CCTV kameraları heyvandarlıq sahəsində fəaliyyət göstərənlərə, heyvanların rifahının ən yüksək prioritetə sahib olduğunu bildirən güclü siqnal ötürəcəkdir.¨

Russian : ¨Система видеонаблюдения, безусловно, станет четким сигналом для всех людей, работающих с животными, о том, что их благополучие имеет первостепенное значение¨.



North Azerbaijani : ABŞ-ın Geoloji Tədqiqatlar İnstitutunun beynəlxalq zəlzələ xəritəsində bir həftə əvvəl İslandiyada hər hansı bir zəlzələ görünmürdü.

Russian : Международная карта землетрясений Геологической службы Соединённых Штатов не отображала землетрясений в Исландии за неделю до этого.



North Azerbaijani : İslandiya Meteoroloji İdarəsi də son 48 saat ərzində Hekla bölgəsində heç bir zəlzələ əlamətinin olmadığını bildirdi.

Russian : Метеорологическая служба Исландии также не сообщала о каких-либо признаках сейсмической активности в районе Геклы за прошедшие 48 часов.



North Azerbaijani : Zəlzələ, 10 martda vulkan zirvəsi kalderinin şimal-şərq hissəsində baş verib və faza dəyişikliyi ilə nəticələnib.

Russian : Существенная сейсмическая активность, которая привела к фазовом сдвигу, произошла 10 марта на северо-восточной стороне верхнего кратера вулкана.



North Azerbaijani : Heç bir vulkanik fəaliyyətlə əlaqəsi olmayan qara buludların dağətəyi bölgədə müşahidə edildiyi haqqında xəbər verildi.

Russian : Темные облака, не связанные с вулканической активностью, были зафиксированы у подножия горы.



North Azerbaijani : Buludlar, həqiqətən də bir partlayışın olub-olmadığı ilə əlaqəli anlaşılmazlığa səbəb oldu.

Russian : Иза-за облачности могла возникнуть путаница насчёт того, произошло ли настоящее извержение или нет.



North Azerbaijani : Lunoda nasazlıq baş verdikdə və güclü külək və dalğalar onu dalğaqırana itələdiyi zaman gəminin çənində 120–160 kub metr yanacaq var idi.

Russian : На борту ¨Луно¨ находилось 120–160 кубических метров топлива, когда он сломался и сильный ветер c волнами столкнули его с волнорезом.



North Azerbaijani : Vertolyotlar on iki nəfərdən ibarət ekipaj üzvünü xilas etdi. Yeganə xəsarət burun qırılmasından ibarət olmuşdur.

Russian : Вертолёты спасли всех двенадцать членов экипажа, и единственной травмой был сломанный нос.



North Azerbaijani : 100 metr uzunluğu olan gəmi həmişəki gübrə yükünü almaq üçün hərəkət etdiyi zaman, rəsmi məmurlar əvvəl bu gəminin bir yükü daşıya bilməyəcəyini düşündülər.

Russian : Корабль стометровой длины находился в пути, чтобы забрать свой обычный груз с удобрениями, и в начале представители власти опасались, что он может разлить груз.



North Azerbaijani : Təklif olunan düzəliş artıq hər iki palata tərəfindən 2011-ci ildə qəbul edilmişdi.

Russian : Предлагаемая поправка уже была одобрена обеими палатами в 2011 году.



North Azerbaijani : İlk olaraq Nümayəndələr Palatası ikinci cümləni sildi, daha sonra Senat bazar ertəsi günü ona bənzər bir cümlə qəbul etdi və bu zaman sessiyanın qanunvericilik işlərinə dəyişiklik edildi.

Russian : Изменение было сделано на этой сессии законодательного собрания, когда второе предложение было сначала удалено Палатой представителей, а затем принято в схожей форме Сенатом в понедельник.



North Azerbaijani : Təklif olunan qanunda, eyni cinsli vətəndaşların birlikdə yaşamasını qadağan edən ikinci maddənin yerinə yetirilməməsi, gələcəkdə eyni cinsli vətəndaş birliklərinə qapıların açılacağını göstərir.

Russian : Исключение второго предложения, которое предлагает запрет на однополые гражданские союзы, возможно, может открыть путь для гражданских союзов в будущем.



[Day13]

North Azerbaijani : Prosesdən sonra HJR-3, tədqiqatları davam etdirmək üçün 2015 və ya 2016-cı illərdə növbəti seçilmiş qanunvericilik tərəfindən nəzərə alınacaq.

Russian : Следуя процедуре, совместная резолюция обеих палат будет рассмотрена следующими избранными законодателями вновь в 2015 или 2016 году для продолжения процесса.



North Azerbaijani : Votierin rejissorluqdan savayı qazandığı uğurlara onun siyasi senzura kimi gördüklərinə qarşı 1973-cü ildə aclıq aksiyası keçirməsi də daxildir.

Russian : Достижения Вотье помимо режиссуры включают в себя голодовку в 1973 году против того, что он считал политической цензурой.



North Azerbaijani : O, 15 yaşında ikən İkinci Dünya Müharibəsində Fransanın Müdafiəsinə qoşulduğu zaman malik olduğu siyasi baxışlarına qayıtmışdı. Həmin dövrdə Fransada qanunlar dəyişdirilmişdi.

Russian : Французский закон изменился. Его активизм стал таким же, как когда ему было 15 лет, и он присоединился к движению сопротивления во время Второй мировой войны.



North Azerbaijani : Onun 1998-ci ildə yazdığı kitab özü barəsində idi.

Russian : Он написал о себе книгу в 1998 году.



North Azerbaijani : O, 1960-cı illərdə rejissorluq dərsləri vermək məqsədilə müstəqilliyini yenicə qazanmış Əlcəzairə geri qayıtdı.

Russian : В 1960-х годах он отправился обратно в только что ставший независимым Алжир, чтобы преподавать кинорежиссуру.



North Azerbaijani : Yaponiyanın judo ustası, Olimiyadalarda iki qızıl medal qalibi, Hitoşi Saito 54 yaşında dünyasını dəyişdi.

Russian : Японский дзюдоист Хитоси Сайто, обладатель двух золотых олимпийских медалей, умер в возрасте 54 лет.



North Azerbaijani : Ölümə səbəb kimi intrahepatik öd yollarının xərçəngi göstərildi.

Russian : Заявили, что смерть наступила из-за рака внутрипеченочного желчного протока.



North Azerbaijani : O, çərşənbə axşamı Osaka şəhərində dünyasını dəyişdi.

Russian : Он умер во вторник в Осаке.



North Azerbaijani : Saito vəfat etdiyi zaman həm keçmiş Olimpiya və Dünya çempionu, həm də Ümumyaponiya Cüdo Federasiyasının sədri idi.

Russian : Когда Сайто скончался, он был не только в прошлом олимпийским чемпионом и чемпионом мира, но и руководителем комиссии по обучению, входящей во Всеяпонскую федерацию дзюдо.



North Azerbaijani : Bir il əvvəl, evlənmiş bir cütlüyün evliliyinin birinci ildönümünü təbrik etmək üçün şənlikdə minimum 100 nəfər insan var idi.

Russian : На вечеринке по случаю празднования первой годовщины пары, свадьба которой состоялась в прошлом году, присутствовало не меньше 100 человек.



North Azerbaijani : Rəsmi qurumların məlumatına əsasən, rəsmi yubiley daha sonrakı tarixdə keçirilmək üçün proqramlaşdırıldı.

Russian : Власти сообщили, что официальное мероприятие в честь годовщины было перенесено на более позднюю дату.



North Azerbaijani : Ər-arvad 1 il əvvəl Texasda nikah bağlamış, yaxınları və ailəsi ilə bir yerdə toy etmək niyyəti ilə Buffaloya səyahət etmişdi.

Russian : Пара поженилась в Техасе год назад и приехала в Буффало, чтобы отпраздновать это событие с друзьями и родственниками.



North Azerbaijani : Atışmada öldürülən dörd nəfərdən biri 30 yaşlı Buffalo sakini idi. Onun həyat yoldaşı xəsarət almamışdı.

Russian : 30-ти летний муж, который родился в Буффало, был одним из четырёх людей, убитых при стрельбе, но его жена не пострадала.



North Azerbaijani : Karno, karyerasının zirvəsində 9 min tələbəsinin olduğunu deyən, ¨Modern Education¨ və ¨Kings Glory¨ Təhsil Mərkəzlərində müəllim kimi fəaliyyət göstərən, məşhur amma müzakirələrə səbəb olan bir ingilis dili müəllimdir.

Russian : Карно является знаменитым учителем английского со спорной репутацией. Он преподавал в учебных заведениях ¨Современное образование¨ и ¨Королевская слава¨ и заявлял, что на пике карьеры у него было 9000 учащихся.



North Azerbaijani : O, öz qeydlərində bəzi valideynlərə kobud gələn ifadələrdən istifadə edib və deyilənə görə sinifdə də söyüş söyüb.

Russian : В своих записках он использовал слова, которые некоторые родители сочли грубыми, и, как сообщается, он использовал нецензурную лексику на занятиях.



North Azerbaijani : Müasir təhsil sistemi, onu avtobuslara böyük reklam posterlərini yapışdırması və baş İngilis dili müəllimi olduğu haqqında yalan danışması ilə ittiham etdi.

Russian : Компания Modern Education обвинила его в том, что он печатал большие рекламные объявления на автобусах без соответствующего разрешения, и за то, что он лгал, утверждая, что является их старшим преподавателем английского языка.



North Azerbaijani : Müəllif hüquqlarını pozmaqda əvvəllər də təqsirləndirilsə də, ittiham olunmayıb.

Russian : Он также ранее был обвинён в нарушении авторских прав, но ему не было предъявлено никаких обвинений.



North Azerbaijani : Keçmiş tələbə bildirdi ki, o, dərsdə jarqonla danışır, digər tələbələrə tanışlıq yollarını öyrətmək üçün qeydlər yazıb verir və buna görə də tələbələr ilə dost olurdu.

Russian : Бывший студент сообщил, что он ¨использовал сленг на занятиях, давал советы о романтических знакомствах в конспектах и был для студентов как друг¨.



North Azerbaijani : Ötən 30 ildə, rəsmi bir kommunist ölkəsi olaraq tanınsa da, Çin özünəməxsus bir bazar iqtisadiyyatı yaratdı.

Russian : За последние три десятилетия, несмотря на то, что Китай официально остается коммунистическим государством, в стране развилась рыночная экономика.



North Azerbaijani : İlk iqtisadi yeniliklər Denq Şiaopinqin liderliyində baş verdi.

Russian : Первые экономические реформы были проведены под руководством Дэн Сяопина.



North Azerbaijani : İqtisadi ölçüsü baxımından Çin o vaxtdan bəri 90 dəfə böyüdü.

Russian : С тех пор объем экономики Китая вырос в 90 раз.



North Azerbaijani : Ötən il avtomobil ixracına görə Almaniyanı keçən Çin ilk dəfə bu sənayedə ən böyük bazarı ələ keçirərək ABŞ-ı geridə qoydu.

Russian : В прошлом году Китай впервые экспортировал больше автомобилей, чем Германия, и обошел США как самый большой рынок в этой отрасли.



North Azerbaijani : Çinin ÜDM-i iyirmi il ərzində ABŞ ÜDM-ni ötə bilər.

Russian : ВВП Китая может стать больше чем у США через два десятилетия.



North Azerbaijani : Atlantik Okeanının şərqində meydana gələn Danielle tropik qasırğasının adı 2010-cu ilin Atlantik qasırğa mövsümünün fırtınasına verilən dördüncü addır.

Russian : Тропический шторм ¨Даниэлла¨, четвёртый шторм с названием в сезоне ураганов в Атлантике 2010 года, образовался в восточной части Атлантического океана.



North Azerbaijani : Fırtına Florida ştatının Mayami şəhərindən təxminən 3000 mil uzaqda idi və onun yaratdığı küləyin sürəti saatda 40 mil (64 km/saat) idi.

Russian : Шторм, находящийся примерно в 3000 милях от Майами в штате Флорида, имеет максимальную устойчивую скорость ветра 40 миль/ч (64 км/ч).



[Day14]

North Azerbaijani : Milli Qasırğa Mərkəzinin alimləri belə təxmin edirlər ki, Danielle çərşənbə gününə qədər qasırğaya çevriləcək.

Russian : Учёные из Национального центра ураганов предсказывают, что к среде ¨Даниэль¨ усилится до урагана.



North Azerbaijani : Fırtınanın ABŞ və ya Karib dənizi ətrafına nə dərəcədə təsir edəcəyini təyin etmək çox çətindir, çünki fırtına quru sahəsindən çox uzaqdadır.

Russian : Шторм пока далеко от берега, поэтому все еще тяжело оценить его возможное влияние на страны Карибского бассейна и США.



North Azerbaijani : Xorvatiyanın paytaxtı Zaqrebdə anadan olmuş Bobek, Belqradın Partizan komandasında oynadığı vaxtlarda tanınmağa başladı.

Russian : Родившись в столице Хорватии Загребе, Бобек получил известность, играя за футбольный клуб ¨Партизан¨ Белград.



North Azerbaijani : O, onlara 1945-ci ildə qoşuldu və 1958-ci ilədək onlarla qaldı.

Russian : Он присоединился к ним в 1945 году и оставался с ними до 1958 года.



North Azerbaijani : Komanda ilə keçirdiyi müddət ərzində, o, 468 oyunda 403 qol atdı.

Russian : За время пребывания в команде он забил 403 гола в 468 выступлениях.



North Azerbaijani : Heç kim Bobek qədər klubun oyunlarında iştirak edib bir çox qolların sahibi olmayıb.

Russian : Никто не провел за клуб больше матчей и не забил больше голов, чем Бобек.



North Azerbaijani : O, 1995-ci ildə Partizan komandasının tarixində ən yaxşı oyunçu seçildi.

Russian : В 1995 году его признали лучшим игроком за всю историю ¨Партизана¨.



North Azerbaijani : Dünya miqyaslı ¨Cirque du Soleil¨ qrupunun xüsusi şouları ilə bayram başlamış elan olundu.

Russian : Празднование началось со специального шоу всемирно известной группы Cirque du Soleil.



North Azerbaijani : Tədbir İstanbul Dövlət Simfonik Orkestri, Yeniçəri Orkestri, o cümlədən müğənnilər Fatih Erkoç və Müslüm Gursəsin ifaları ilə davam etdi.

Russian : За ним последовали Государственный Симфонический оркестр Стамбула, ансамбль ¨Янычар¨, а также певцы Фатих Эркоч и Мюслюм Гюрсес.



North Azerbaijani : Bundan sonra səhnəyə mövləvilər çıxdı.

Russian : Затем на сцену вышли крутящиеся дервиши.



North Azerbaijani : İtalyan tenor Allessandro Safina və Yunan müğənni Haris Aleksiu ilə Türkiyənin divası Sezen Aksu eyni səhnəni paylaşdı.

Russian : Турецкая примадонна Сезен Акссу выступила вместе с итальянским тенором Алессандро Сафина и греческой певицей Харис Алексиу.



North Azerbaijani : Türk rəqs qrupu ¨Anadolu Atəşi¨ tədbirin sonunda ¨Troya¨ səhnəsini ifa etdi.

Russian : В заключение турецкий танцевальный коллектив Fire of Anatolia исполнил представление ¨Троя¨.



North Azerbaijani : 13 yaşlı motosiklet yarışçısı olan Piter Lenz, İndianapolis Motodromundakı qəzada həyatını itirdi.

Russian : Питер Ленц, 13-летний мотогонщик, погиб в результате автокатастрофы на ¨Индианаполис Мотор Спидвей¨.



North Azerbaijani : Lenz, isinmə hərəkətləri edərkən, velosipedindən yıxıldı və həmin vaxt arxadan gələn yarışçı Xavier Zayata onunla toqquşdu.

Russian : Во время разминочного круга Ленц упал с мотоцикла, после чего его сбил коллега по гонке Ксавьер Заят.



North Azerbaijani : Növbətçi tibb işçisi ona təcili tibbi müdaxilə göstərdi və o daha sonra həyatını dəyişdiyi yerli bir xəstəxanaya köçürüldü.

Russian : Дежурный медицинский персонал немедленно оказал ему первую помощь и доставил его в местную больницу, где он впоследствии скончался.



North Azerbaijani : Zayat qəza nəticəsində hər hansı bir xəsarət almamışdı.

Russian : Заят не пострадал в аварии.



North Azerbaijani : Zapatero, dünya miqyaslı maliyyə vəziyyəti ilə əlaqəli, ¨maliyyə sistemi iqtisadiyyatın bir bölməsini təşkil edir¨ dedi.

Russian : Что касается глобальной финансовой ситуации, Сапатеро продолжил, сказав, что ¨финансовая система является частью экономики, важнейшей частью¨.



North Azerbaijani : ¨Bizdə bir ildir davam edən və son iki ayda özünü daha kəskin formada göstərən bir maliyyə krizi vardı, düşünürəm ki, artıq maliyyə bazarlarının vəziyyəti yaxşılaşmağa başlayır.¨

Russian : ¨Наш финансовый кризис длится вот уже год, а последние два месяца были наиболее трудными, и я думаю, что сейчас финансовые рынки начинают восстанавливаться¨.



North Azerbaijani : Keçən həftə ¨Naked News¨ proqramı, üç yeni televiziya verilişi ilə xəbərlər reportajında özünün beynəlxalq dil mandatını əhəmiyyətli dərəcədə artıracağını bildirdi.

Russian : На прошлой неделе ¨Голые новости¨ объявили, что значительно увеличат свои полномочия по подаче новостей на иностранных языках, добавив три новых трансляции.



North Azerbaijani : İngilis və Yapon dillərində xəbərlər təqdim edən qlobal şirkət İspan, İtalyan və Koreya dilində olacaq proqramlarını televiziya, internet və mobil cihazlar üzərindən yayımlayacaq.

Russian : Глобальная организация уже сейчас вещает на английском и японском, а вскоре еще запустит ТВ-передачи, передачи в интернете и на мобильных устройствах на испанском, итальянском и корейском языках.



North Azerbaijani : Mənə heç nə olmadığı üçün şanslıyam, amma insanların xilas olmaq üçün pəncərələri qırmağa çalışdıqlarına şahid oldum və bu qorxunc bir mənzərə idi.

Russian : ¨К счастью, со мной ничего не случилось, но я стал свидетелем жуткой сцены, когда люди пытались разбить окна, чтобы выбраться¨.



North Azerbaijani : İnsanlar şüşələrə stullarla vururdular, amma pəncərələr qırılmaz şüşədən idi.

Russian : Люди пытались разбить стекла стульями , но окна были непробиваемыми.



North Azerbaijani : ¨Nəhayət pəncərələrdən biri qırıldı və onlar pəncərədən çıxmağa başladılar¨, sağ qalan Françişek Koval dedi.

Russian : Одно из оконных стёкол в конечном итоге разбилось, и они стали выбираться через окно¨, — сказал выживший Францишек Ковал.



North Azerbaijani : Hidrogen atomları daha ağır elementlər yaratmaq üçün birləşdiyi (və ya qaynaşdığı) zaman əmələ gələn enerji ulduzların işıq və istilik saçmasına səbəb olur.

Russian : Звёзды испускают свет и тепло, поскольку при слияние (или соединения) атомов водорода и образования из них более тяжёлых элементов создаётся энергия.



North Azerbaijani : Alimlərin üzərində işlədiyi bu layihədə eyni formada enerji yarada biləcək reaktorun hazırlanması nəzərdə tutulub.

Russian : Учёные работают над созданием реактора, который сможет производить энергию таким же способом.



[Day15]

North Azerbaijani : Buna baxmayaraq, bu həlli asan olmayan bir problemdir və yararlı istilik-nüvə reaktorlarının yaradılmasını görmək üçün hələ uzun illər səbr etməli olacağıq.

Russian : Тем не менее это серьезная проблема, и ее нужно решить. Пройдет много времени, прежде чем будут построены полезные термоядерные реакторы.



North Azerbaijani : Suya polad iynə atsanız, iynə səth gərginliyi səbəbindən suyun üzərində üzməyə başlayacaq.

Russian : Стальная игла плавает по воде из-за поверхностного натяжения.



North Azerbaijani : Səth gərginliyinin yaranma səbəbi, suyun üstündəki molekulların bir-birlərinə hava molekullarının onlara göstərdiyindən daha güclü təsir göstərməsidir.

Russian : Поверхностное натяжение происходит из-за того, что молекулы воды на поверхности воды притягиваются друг к другу сильнее, чем к молекулам воздуха над ними.



North Azerbaijani : Su molekulları, suyun səthində şəffaf bir dəri yaradır və iynə kimi əşyaların bu suyun səthində üzməsinə imkan verir.

Russian : Молекулы воды образуют на поверхности воды невидимую плёнку, которая позволяет таким предметам, как игла, плавать по ее поверхности.



North Azerbaijani : Modern buz konkilərinin üstündəki bıçağın, arasında içəriyə doğru əyilmiş iki kənarı var. Həmin iki kənar yan tərəfə əyildikdə belə, buzda daha rahat hərəkəti təmin edir.

Russian : Лезвия современных коньков для льда состоят из двух краёв с вогнутой полостью между ними. Два края помогают лучшему сцеплению со льдом даже при наклоне.



North Azerbaijani : Alt hissəsi dalğavari formada olduğu üçün bıçaq bir və ya digər tərəfə buza toxunana qədər əyilə bilər.

Russian : Так как низ лезвия немного изогнут, при наклоне лезвия в одну или другую сторону край, соприкасающийся со льдом, тоже изгибается.



North Azerbaijani : Bu, fiquristi dönməyə məcbur edir. Əgər konkilər sağa əyilirsə fiqurist də sağa əyilir, konkilər sola əyildikdə isə fiqurist də müvafiq qaydada sola dönür.

Russian : Это обеспечивает конькобежцу поворот. Если коньки наклонены вправо, конькобежец поворачивает вправо, а если коньки наклонены влево, конькобежец поворачивает влево.



North Azerbaijani : Əvvəlki enerji səviyyələrini yenidən bərpa etmək üçün işıqdan aldıqları əlavə enerjidən xilas olmalıdırlar.

Russian : Чтобы вернуться на прежний энергетический уровень, они должны избавиться от лишней энергии, полученной от света.



North Azerbaijani : Onlar bunu ¨foton¨ adlanan kiçik bir işıq hissəciyini yaymaqla edirlər.

Russian : Они делают это, испуская крошечную частицу света, называемую фотоном.



North Azerbaijani : Alimlərin ¨stimullaşdırılmış radiasiya emissiyası¨ dediyi bu proses ona görə belə adlanır ki, atomlar ətrafa foton işıq yayılmasına səbəb olan parlaq işıqla stimullaşdırılır və işıq özü bir növ radiasiyadır.

Russian : Учёные называют этот процесс ¨индуцированным излучением¨, потому что атомы индуцируются ярким светом, вызывая испускание фотона света, а свет является одним из видов излучения.



North Azerbaijani : Foton yayan atomlar növbəti şəkildə verilib. Şübhəsiz, fotonların ölçüsü realda şəkildə göründüyündən dəfələrlə kiçikdir.

Russian : На следующем изображении показаны атомы, излучающие фотоны. Конечно, в действительности фотоны намного меньше, чем те, которые изображены на картинке.



North Azerbaijani : Fotonların ölçüsü o qədər kiçikdir ki, atomu təşkil edən hissələrdən də kiçik sayılır.

Russian : Фотоны даже меньше того, из чего состоят атомы!



North Azerbaijani : Lampanın içindəki naqil yüzlərlə saat işlədikdən sonra yanıb sıradan çıxdığına görə lampa xarab olur.

Russian : После сотен часов работы нить в лампочке в конце концов перегорает, и лампочка больше не работает.



North Azerbaijani : Bundan sonra lampanı dəyişdirmək tələb olunur. Bunu edərkən ehtiyatlı olun.

Russian : После этого нужно обязательно сменить лампочку, соблюдая исключительную осторожность.



North Azerbaijani : Əvvəlcə işıq söndürülməli və ya kabel çıxarılmalıdır.

Russian : Во-первых, переключатель светового прибора должен быть выключен или должен быть отсоединен кабель.



North Azerbaijani : Lampanın metal hissəsinin oturduğu yuvaya elektrik enerjisi axdığı üçün yuvanın içində qismən enerji qalmış ola bilər. Belə halda yuvanın içinə və ya lampanın metal hissəsinə toxunmaq təhlükəlidir, elektrik cərəyanın vurması halı baş verə bilər.

Russian : Это происходит потому, что электричество, поступающее в патрон, где находится металлическая часть лампочки, может привести к сильному удару электрическим током, если вы прикоснётесь к внутренней части патрона или к металлическому основанию лампочки, когда она ещё частично находится в патроне.



North Azerbaijani : Ürək qanı vuran orqan kimi qan dövranı sisteminin ən əsas orqanıdır.

Russian : Главным органом системы кровообращения является сердце, которое перекачивает кровь.



North Azerbaijani : Qan ürəkdən arteriyalar adlanan damarlar vasitəsilə çıxır, vena adlanan damarlar vasitəsilə isə ürəyə daxil olur. Ən kiçik damarlar kapilyarlar adlanır.

Russian : Кровь выходит из сердца по особым трубочкам (артериям) и возвращается назад к сердцу по другим трубочкам (венам). Самые маленькие трубочки называют капиллярами.



North Azerbaijani : Triseratops elə bir heyvan idi ki, onun dişləri təkcə ağacların yarpaqlarını yox, eyni zamanda kifayət qədər sərt budaqları və köklərini əzəcək qədər güclü idi.

Russian : Зубы трицератопса могли измельчать не только листья, но даже очень прочные ветки и корни.



North Azerbaijani : Bəzi alimlər, triseratopsun Təbəşir dövründə yayılmış saqo adlı bir bitki ilə bəsləndiyini düşünür.

Russian : Некоторые ученые полагают, что трицератопс питался саговниками — вид растений, который был распространен в меловом периоде.



North Azerbaijani : Bu bitkilər, kəskin uclu tikanlı yarpaqlarının yaratdığı taclı balaca bir palmanı xatırladır.

Russian : Эти растения выглядят как маленькая пальма с короной из острых шипообразных листьев.



North Azerbaijani : Bitkinin gövdəsini yeməzdən əvvəl, Triseratops güclü dimdiyi ilə onun yarpaqlarını soyur.

Russian : Трицератопс мог использовать свой сильный клюв, чтобы обдирать листья перед тем, как съедать ствол.



North Azerbaijani : Digər alimlərin çox zəhərli olduğunu iddia etdiyi bu bitkiləri dinozavrların yeməsi ehtimalı yoxdur, lakin bu gün tutuquşu (dinozavr nəslinə aid) kimi ərincəklər və digər heyvanlar zəhərli yarpaqlar və meyvələr ilə qidalanırlar.

Russian : Другие учёные заявляют, что эти растения очень ядовиты, поэтому вряд ли динозавр ел их, даже несмотря на то, что на сегодняшний день ленивцы и другие животные, такие как попугай (потомок динозавров), могут есть ядовитые листья или фрукты.



North Azerbaijani : İonun cazibə qüvvəsi bizə nə cür təsir göstərər? Əgər İonun səthində dayansaq Dünyada olduğundan daha yüngül olarıq.

Russian : Как бы меня притягивала гравитация Ио? Стоя на поверхности Ио, вы бы весили меньше, чем на Земле.



North Azerbaijani : Dünyada 200 fut (90 kq) çəkisi olan bir adam, İoda təxminən 36 futdur (16 kq), yəni bu halda cazibə qüvvəsi sizi daha yüngül çəkir.

Russian : Человек, который весит 200 фунтов (90 кг) на Земле, будет весить около 36 фунтов (16 кг) на Ио. Так что эта гравитация, конечно, тянет тебя слабее.



[Day16]

North Azerbaijani : Günəş tam olaraq qazlardan, alovdan və plazmadan ibarət olduğu üçün onun üzərində Yerdəki kimi dayana biləcəyiniz bir qabıq yoxdur.

Russian : У Солнца нет коры как у Земли, на которой вы можете стоять. Всё Солнце состоит из газов, огня и плазмы.



North Azerbaijani : Günəşin mərkəzindən uzaqlaşdıqca qaz da seyrəlməyə başlayır.

Russian : По мере удаления от центра Солнца газ становится все более разряжённым.



North Azerbaijani : Günəşə baxarkən gördüyümüz ¨işıq topu¨ adlanan xarici qatına fotosfer deyilir.

Russian : Внешняя часть, которую мы видим, когда смотрим на Солнце, называется фотосферой, что означает ¨шар света¨.



North Azerbaijani : Təxminən 3000 il sonra, 1610-cu ildə italiyalı astronom Qalileo Qaliley, bir teleskopun köməyi ilə, ay kimi Veneranın da fazalarının olduğunu müşahidə etmişdir.

Russian : Около 3000 лет спустя, в 1610 году, итальянский астроном Галилео Галилей при помощи телескопа обнаружил, что Венера, как и Луна, имеет фазы.



North Azerbaijani : Fazalar ona görə yaranır ki, Veneranın (və ya Ayın) sadəcə Günəşə yaxın tərəfi işıqlandırılır. Veneranın fazaları, planetlərin Günəşin ətrafında dövrə vurduğunu iddia edən Kopernik nəzəriyyəsini təsdiqləyir.

Russian : Фазы сменяются потому, что освещается только сторона Венеры (или Луны), обращённая к Солнцу. Фазы Венеры подтвердили теорию Коперника о том, что планеты вращаются вокруг Солнца.



North Azerbaijani : Müəyyən müddət sonra, 1639-cu ildə, ingilis astronomu olan Ceremiah Horroks Veneranın hərəkətini müşahidə etdi.

Russian : Английский астроном Джеремайя Хоррокс (Jeremiah Horrocks) наблюдал прохождение Венеры через несколько лет (а именно в 1639 году).



North Azerbaijani : İngiltərə Denlonun geri alınmasından sonra uzun bir müddət sülh içində yaşadı.

Russian : После отвоевания Денло в Англии надолго установился мир.



North Azerbaijani : Bununla belə, 991-ci ildə Etelred, bir əsr əvvəl Qutrumdakından sonra daha böyük bir Vikinq donanması ilə qarşı-qarşıya qaldı.

Russian : Однако в 991 году Этельред столкнулся с флотом викингов, который был больше, чем любой другой времён Гутрума веком ранее.



North Azerbaijani : Ölkəsini Danimarka müstəmləkəçiliyindən xilas etmək arzusuyla yaşayan Norveçli Olav Triqvason bu donanmaya başçılıq edirdi.

Russian : Этот флот возглавлял Олав Трюггвасон, норвежец, намеренный вернуть свою страну из-под датского господства.



North Azerbaijani : İlk hərbi məğlubiyyətdən sonra Etelred, bir sıra uğurlarla krallığını qazanmaq üçün Norveçə qayıtmış Olaf ilə şərtləri razılşadıra bildi.

Russian : После первоначальных военных неудач Этельред смог договориться об условиях с Олафом, который вернулся в Норвегию, чтобы с переменным успехом пытаться завоевать свое королевство.



North Azerbaijani : Hanqıl əlifbası gündəlik istifadə üçün ixtira edilmiş yeganə məqsədyönlü əlifbadır. O, 1444-cü ildə Kral Seconqun hakimiyyəti dövründə (1418-1450) ixtira edilib.

Russian : Хангыль — единственный специально изобретённый алфавит, широко использующийся в повседневной жизни. Это алфавит был изобретён в 1444 году во время правления вана Сечжона (1418-1450).



North Azerbaijani : Kral Seconq Coson krallığının dördüncü və ən sayılıb-seçilən kralı idi.

Russian : Король Седжон был четвёртым королем из династии Чосон и одним из наиболее уважаемых.



North Azerbaijani : Əvvəlcə o, Xanqıl əlifbasını ¨insanların təlimatlandırılması üçün müvafiq səslər¨ mənasını verən Hunmin Jeongeum adlandırdı.

Russian : Первоначально он назвал алфавит хангыль ¨Хунмин Чоным¨, что означает ¨правильные звуки для наставления людей¨.



North Azerbaijani : Sanskrit dilinin varlığı ilə əlaqəli bir sıra nəzəriyyələr var. Onlardan biri, dillərini köç etdikləri bölgəyə də aparan, qərbdən Hindistana olan Aryan köçü ilə əlaqəlidir.

Russian : Существует множество теорий насчет того, как возник санскрит. Согласно одной из них, арии, переселившиеся в Индию с запада, принесли с собой свой язык.



North Azerbaijani : Sanskrit, Avropada istifadə olunan Latın dili ilə müqayisə edilə bilən qədim dil idi.

Russian : Санскрит — это древний язык и его можно сравнить с латинским языком, на котором говорили в Европе.



North Azerbaijani : Dünyada elmə məlum olan ilk kitabın yazıldığı Sanskrit dili Upanişadların tərtibatından sonra iyerarxiyaya görə yox olub getdi.

Russian : Самая ранняя известная человечеству книга была написана на санскрите. После составления Упанишад санскрит просто потерял свою актуальность из-за иерархии.



North Azerbaijani : Avropa dil qrupuna məxsus fransız və ispan dillərinin mənbəyi olan Latın dili kimi, Sanskrit dili də bir çox müasir hind dil qrupunun mənbəyi olan çox kompleks və zəngin bir dildir.

Russian : Санскрит — очень сложный и богатый язык, который послужил основой для многих современных индийских языков, как и от латинского произошли европейские языки, такие как французский и испанский.



North Azerbaijani : Fransanın uğrunda aparılan müharibənin bitməsilə, Almaniya, Britaniya adasını istila etməyə hazırlaşdı.

Russian : После окончания битвы за Францию Германия начала подготовку к наступлению на Великобританию.



North Azerbaijani : Almaniya bu əməliyyatı ¨Dəniz Aslanı¨ adlandırdı. Dünkerkdən çıxarılan zaman İngilis ordusu ağır silahlarının və təchizatlarının çoxunu qoyub getmişdi və beləliklə, ordu olduqca zəifləmişdi.

Russian : Германия дала наступлению кодовое название ¨Операция ¨Морской лев¨. Британская армия потеряла большинство своих тяжелых вооружений и припасов во время эвакуации из Дюнкерка и была довольно слаба.



North Azerbaijani : Amma Kraliyət Donanması hələ də Alman Donanmasından (¨Kriegsmarine¨) daha güclü idi və La Manş Kanalı ilə gələn istənilən istilaçı donanmanı yox edəcək gücdə idi.

Russian : Но Королевский военно-морской флот по-прежнему был значительно сильнее Военно-морских сил Германии (¨Кригсмарине¨) и мог уничтожить любой флот противника, пересекший Ла-Манш.



North Azerbaijani : Bununla belə, admirallar Almanların hava hücumu ilə gəmilərin batırılacağından qorxduqları üçün ingilis hərbi-dəniz qüvvələrinə aid çox az gəmi, ehtimal olunan işğal istiqamətlərinə yaxın mövqedə idi.

Russian : Однако совсем немного судов ВМС Великобритании базировались рядом с возможными путями проникновения, так как адмиралы опасались затонуть под атакой германской авиации.



North Azerbaijani : Daha çox Almaniya və Yaponiyanın ¨kiçik qardaşı¨ sayılan İtaliyanın planlarını izah etməklə başlayaq.

Russian : Начнем с разъяснения планов Италии. Италия была по сути ¨младшим братом¨ Германии и Японии.



North Azerbaijani : Müharibə başlamazdan əvvəl dörd yeni gəmi hazırlasalar da, zəif ordu və donanmaya sahib idilər.

Russian : У нее были более слабые армия и флот, хотя прямо перед началом войны там построили четыре новых корабля.



North Azerbaijani : İtaliyaya əsas hədəfi olan Afrika ölkələrini işğal etmək üçün qoşunlarının hücuma başlaya biləcəyi bir məntəqə lazım idi, belə ki, qoşunlar Aralıq dənizini üzüb keçərək Afrikanı işğal edə bilərdi.

Russian : Главной целью Италии были африканские государства. Для захвата этих стран нужен был плацдарм для войск, чтобы отряды могли переплыть Средиземное море и атаковать Африку.



North Azerbaijani : Bunun üçün onlar, Misirdəki İngilis bazalarından və gəmilərdən xilas olmağı düşünürdülər. İtaliyanın savaş gəmiləri bunlardan əlavə heç nə etməməli idi.

Russian : Для этого им надо было расправиться с британскими базами и кораблями в Египте. Кроме этих действий, линкорам Италии не нужно было делать больше ничего.



[Day17]

North Azerbaijani : Bir az da Yaponiya haqqında; Yaponiya da Britaniya kimi ada dövləti idi.

Russian : Теперь о Японии. Япония была островным государством, так же как и Британия.



North Azerbaijani : Sualtılar suyun altında üzə və orada uzun müddət qala bilən gəmilərdir.

Russian : Подводные лодки — это суда, предназначенные для передвижения под водой и пребывания там в течение длительного времени.



North Azerbaijani : I və II Dünya Müharibəsində istifadə edilmiş sualtı qayıqlar o dövrdə çox yavaş hərəkət edir və çox məhdud atış məsafəsinə malik idilər.

Russian : Подводные лодки были на вооружении во время Первой мировой войны, а также во время Великой Отечественной войны. В то время они развивали очень низкую скорость и могли стрелять лишь на коротком расстоянии.



North Azerbaijani : Müharibə yeni başlayanda əsasən suyun üzərində gəzən sualtı qayıqlar radar sistemi inkişaf etdikcə və daha dəqiqləşdikcə görünməmək üçün suyun altına girməyə başladı.

Russian : В начале войны они в основном передвигались по поверхности моря, но когда радары начали совершенствоваться и становились более точными, подводным лодкам пришлось уйти под воду, чтобы их не могли обнаружить.



North Azerbaijani : ¨U-boats¨ adlanan sualtı qayıqlara sahib almanlar naviqasiya və sualtı qayıqların idarə edilməsi işində peşəkar idilər.

Russian : Немецкие подводные лодки назывались U-Boat. Немцы очень хорошо разбирались в навигации и управлении своими подлодками.



North Azerbaijani : Almanların sualtı qayıqlar sahəsində qazandıqları uğurlara görə onların çox sayda sualtı qayığa sahib olmalarına etibar edilmir.

Russian : В связи с успешным опытом применения подводных лодок, после войны немцам не доверяют иметь их в большом количестве.



North Azerbaijani : Bəli! Müasir dövrdə qədim Misir kralları arasında ən çox tanınanlardan biri ¨Kral Tut¨ və ya ¨Kral Oğlan¨ deyə adlandırılan Kral Tutanxamun olub.

Russian : Да! Фараон Тутанхамон, которого иногда называют ¨Король Тут¨ или ¨мальчик-фараон¨, сегодня является одним из известнейших правителей Древнего Египта.



North Azerbaijani : Qəribədir ki, o, qədim dövrlərdə bir o qədər də əhəmiyyətli qəbul edilməmiş və qədim kralların siyahısına alınmamışdır.

Russian : Интересно то, что в древние времена его не считали очень важной фигурой, а его имени не было в большинстве древних списков фараонов.



North Azerbaijani : Bununla belə, 1922-ci ildə məzarının tapılması onu məşhurlaşdırdı. Keçmişdən qalan bir çox məzarlar qarət edilsə də, onun məzarı heç bir zərər görməmişdi.

Russian : Однако, обнаружение его могилы в 1922 году сделало его знаменитым. В то время как многие захоронения прошлого были разграблены, эта могила осталась практически нетронутой.



North Azerbaijani : Dəyərli metallardan və nadir daşlardan düzəldilmiş minlərlə əl işləri də daxil Tutanxamonla basdırılmış əşyaların əksəriyyəti yaxşı qorunub.

Russian : Большая часть предметов, погребенных с Тутанхамоном, прекрасно сохранилась, включая тысячи артефактов из драгоценных металлов и редких камней.



North Azerbaijani : Milləri olan disklərin ixtirası, Assuriyanın ikitəkərli müharibə arabalarını daha yüngül və sürətli, əsgərləri və digər müharibə arabalarını ötüb keçməyə qadir bir döyüş vasitəsinə çevirdi.

Russian : Изобретение спицевых колес сделало ассирийские колесницы легче и быстрее и позволило эффективнее обгонять солдат и другие колесницы.



North Azerbaijani : Eramızdan təxminən 1000 ilə əvvəl Assuriyalılar ilk süvariləri yaratdı. Onların ölümcül yaylarından çıxan oxlar, düşmən əsgərlərinin zirehini deşə bilər.

Russian : Стрелы из их смертоносных арбалетов могли пробивать доспехи вражеских солдат. Примерно в 1000 году до нашей эры ассирийцы создали первую кавалерию.



North Azerbaijani : Süvarilər ordunun at belində döyüşən hissəsidir. Yəhər hələ ixtira edilmədiyi üçün Assuriya ordusunun süvariləri yəhərsiz atların üstündə oturaraq döyüşürdülər.

Russian : Кавалерия — это род войск, в котором для ведения боевых действий используются лошади. На тот момент седло еще не было изобретено, поэтому бойцы ассирийской кавалерии сражались, сидя прямо на голых спинах лошадей.



North Azerbaijani : Yunanlı bir çox siyasətçi, alim və artist tanıyırıq. Çox güman ki, bu mədəniyyətin ən tanınmış şəxsiyyəti, İlliada və Odisseya adlı iki şedevr əsərin müəllifi, əfsanəvi kor şair Homerdir.

Russian : Мы знаем много греческих политиков, учёных и художников. Возможно, самая известная личность этой культуры — это Гомер, легендарный слепой поэт, который создал два шедевра греческой литературы — поэмы ¨Илиада¨ и ¨Одиссея¨.



North Azerbaijani : Əsərləri dünya ədəbiyyatının inciləri hesab olunan Sofokl və Aristofan bu gün də məşhur dramaturqlar olaraq qalır.

Russian : Софокл и Аристофан по-прежнему являются популярными драматургами, и их пьесы считаются одними из величайших произведений мировой литературы.



North Azerbaijani : Daha çox düzbucaqlının kənarlarının əlaqələri haqqındakı nəzəriyyələri ilə tanıdığımız Pifaqor məşhur yunanlılardan bir başqasıdır.

Russian : Другим известным греком является математик Пифагор, известный, главным образом, благодаря своей знаменитой теореме о соотношениях сторон прямоугольных треугольников.



North Azerbaijani : Dünyada nə qədər insanın hind dilində danışdığına dair fərqli fikirlər olsa da, bu dilin ən çox danışılan 2-ci və 4-cü dillər arasında olduğu ehtimal edilir.

Russian : Есть разные подсчёты того, сколько людей говорят на хинди. Согласно оценкам, он находится между вторым и четвёртым наиболее распространёнными языками в мире.



North Azerbaijani : Dilin əsas istifadəçilərinin sayı, çox yaxın dialektlərin də nəzərə alınıb, alınmadığından asılı olaraq fərqlənir.

Russian : Количество носителей языка разнится в зависимости от того, берутся ли в учет очень близкие диалекты.



North Azerbaijani : Bu dildə danışmağı bacaran insan sayının təxminən 340 milyondan 500 milyona qədər olduğu düşünülür, ancaq 800 milyona qədər insan həmin dildə anlayır.

Russian : По разным оценкам, от 340 до 500 миллионов людей говорят на этом языке и до 800 миллионов людей его понимают.



North Azerbaijani : Əl yazısı fərqli, lakin lüğət tərkibi bir-birinə oxşar olan Hindi və Urdu dillərində danışanlar gündəlik kommunikasiyada bir-birlərini başa düşürlər.

Russian : Хинди и урду имеют схожий словарный состав, но разный алфавит; в разговорах на повседневные темы говорящие на этих языках обычно могут понимать друг друга.



North Azerbaijani : Şimali Estoniya təxminən 15-ci əsrdə Almaniyanın böyük mədəni təsirinə məruz qalır.

Russian : Примерно в XV-м веке северная часть Эстонии находилась под большим культурным влиянием Германии.



North Azerbaijani : Bəzi Alman rahibləri Tanrını yerli xalqa yaxınlaşdırmaq istədikləri üçün ədəbi Eston dili yaratdılar.

Russian : Некоторые немецкие монахи хотели донести до коренного народа слово Божье, поэтому они изобрели эстонский письменный язык.



North Azerbaijani : Bu, alman əlifbasına əsaslanırdı, yeganə fərqi onda, ¨Õ/õ¨ hərfinin də olması idi.

Russian : Он был основан на немецком алфавите, к которому был добавлен еще один символ: ¨Õ/õ¨.



North Azerbaijani : Zaman keçdikcə Alman dilindən götürülən sözlərin bir çoxu birləşdirildi və beləliklə, maariflənmə prosesi başladı.

Russian : По прошествии определенного времени произошло слияние многих слов, заимствованных из немецкого языка. Так началось эпоха Просвещения.



North Azerbaijani : Məktəbi bitirən taxt varisinin birbaşa hərbi xidmətə getməsi ənənə halını almışdı.

Russian : Как правило, наследник престола шел в армию сразу после окончания школы.



[Day18]

North Azerbaijani : Bununla yanaşı, Çarles Kembric universitetinin Triniti Kollecinə daxil olaraq burada Antropologiya və Arxeologiya üzrə təhsil alır, daha sonra isə Tarix üzrə oxuyaraq buranı 2:2 ortalama balı ilə bitirir.

Russian : Однако Чарльз поступил в Тринити-колледж в Кембридже, где изучал антропологию и археологию, а позже и историю, получив степень бакалавра 2:2 (диплом с отличием второй степени нижнего уровня).



North Azerbaijani : İngiltərə Kral Ailəsinin dərəcə ilə mükafatlandırılan ilk üzvü Çarlz idi.

Russian : Чарльз был первым членом британской королевской семьи, получившим высшее образование.



North Azerbaijani : Türkiyənin Avropaya düşən hissəsi (Balkan yarımadasındakı şərqi Frakiya və ya Rumeliya əyaləti) ölkənin 3%-ni təşkil edir.

Russian : Европейская часть Турции (Восточная Турция, или Румелия, на Балканском полуострове) охватывает 3% страны.



North Azerbaijani : Təxminən dördbucaqlı formasında olan Türkiyə ərazisinin uzunluğu 1600 km-dən çox (1000 mil), eni isə 800 km-dir (500 mil).

Russian : Территория Турции превышает 1 600 километров (1 000 миль) в длину и 800 км (500 миль) в ширину и имеет приблизительно прямоугольную форму.



North Azerbaijani : Türkiyənin göllər də daxil olmaqla ərazisi 783562 kv. km (300948 kv. mil.) əhatə edir, bunun 755688 kv. km (291773 kv. mil) cənubi-qərbi Asiya, 23764 kv. km (9174 kv. mil) isə Avropa qitəsinə düşür.

Russian : Территория Турции, включая озёра, занимает 783 562 кв. км (300 948 кв. миль), из которых 755 688 кв. км (291 773 кв. миль) находится в юго-западной Азии, а 23 764 кв. км (9 174 кв. миль) — в Европе.



North Azerbaijani : Ərazi böyüklüyünə görə Türkiyə dünyada 37-ci yerdə qərarlaşır, bu isə Fransa ilə Birləşmiş Krallığın birlikdə sahib olduğu ərazi qədərdir.

Russian : Турция занимает 37-е место в мире по величине территории. Она примерно размера Метрополии Франции и Великобритании вместе взятыx.



North Azerbaijani : Türkiyə, qərbdən Ege dənizi, şimaldan Qara dəniz, cənubdan isə Aralıq dənizi olmaqla, hər üç tərəfdən dənizlərlə çevrələnib.

Russian : Турция с трёх сторон окружена морями: на западе — Эгейским, на севере — Чёрным и на юге — Средиземным.



North Azerbaijani : Uzun tarixə malik Lüksemburqun müstəqillik dövrü 1839-cu ildən etibarən başlayır.

Russian : У Люксембурга богатая история, но независимым он стал в 1839 году.



North Azerbaijani : 1830-cu illərdə baş vermiş Belçika İnqilabından sonra Belçikaya aid olan hazırkı ərazi vaxtilə Lüksemburqun olub.

Russian : Современные участки территории Бельгии в прошлом были частью Люксембурга, но после Бельгийской революции 1830-х годов стали бельгийскими.



North Azerbaijani : Lüksemburq daima neytral bir ölkə kimi mövqe tutmağa çalışsa da, həm I, həm də II Dünya Müharibələrində Almaniya tərəfindən işğal edilmişdi.

Russian : Люксембург всегда старался соблюдать нейтралитет, однако Германия его анексировала как во временна Первой, так и Второй мировой войны.



North Azerbaijani : 1957-ci ildə Lüksemburq, hazırda Avropa İttifaqı adlanan təşkilatın təsisçi üzvü oldu.

Russian : В 1957 году Люксембург стал одним из государств-основателей организации, которая известна сейчас как Европейский Союз.



North Azerbaijani : Drukqyal Dzonq, Paro bölgəsinin (Fondi kəndində) yuxarı hissəsində qala xarabalığından ibarət bir Buddist monastırıdır.

Russian : Другьел-дзонг — разрушенная крепость и буддийский монастырь в верхней части района Паро (в деревне Фондей).



North Azerbaijani : Deyilənlərə görə, Şabdrunq Nqavanq Namqyal 1649-cu ildə Tibet-Monqol qoşunları üzərində qazandığı qələbənin şərəfinə qala inşa edib.

Russian : Говорят, что Шабдрунг Нгаванг Намгьял построил крепость в 1649 в память о своей победе над тибето-монгольскими силами.



North Azerbaijani : 1951-ci ildə baş verən bir yanğında Druqel Dzonqa aid yalnız bəzi qalıqlar, o cümədən Şabdrunq Nqavanq Namqyalın rəsmi qaldı.

Russian : В результате пожара 1951 года уцелели только некоторые реликвии Другьел-дзонг, такие как изображение Шабдрунга Нгаванга Намгьяла.



North Azerbaijani : Yanğından sonra qəsr Butanın ən qeyri-adi yerlərindən biri kimi qorunub saxlandı.

Russian : После пожара крепость удалось сохранить и взять под охрану, после чего она стала одной из самых потрясающих достопримечательностей Бутана.



North Azerbaijani : Kamboca 18-ci əsrdə Tayland və Vyetnam kimi iki güclü qonşu ölkə arasında sıxışıb qalmışdı.

Russian : В течение XVIII века Камбоджа оказалась зажатой между двумя могущественными соседями – Таиландом и Вьетнамом.



North Azerbaijani : Tailər 18-ci əsrdə Kambocanı bir neçə dəfə işğal etdilər, 1772-ci ildə isə onlar Pnompeni dağıtdılar.

Russian : В 18 веке тайцы неоднократно вторгались в Камбоджу и в 1772 году уничтожили Пномпень.



North Azerbaijani : 18-ci əsrin sonlarına yaxın Kambocanı Vyetnamlılar da işğal etdilər.

Russian : В последние годы XVIII века вьетнамцы также вторглись в Камбоджу.



North Azerbaijani : Venesuela əhalisinin on səkkiz faizi işsizdir və onlardan bir çoxu qeyri-rəsmi işlərdə fəaliyyət göstərir.

Russian : Восемнадцать процентов венесуэльцев — безработные, а большинство работающих занято в теневом секторе экономики.



North Azerbaijani : Venesuela əhalisinin üçdə ikisi xidmət sahəsində, təxminən dörddə biri sənayedə, beşdə biri isə kənd təsərrüfatında işləyir.

Russian : Две трети работающих венесуэльцев работают в сфере услуг, около четверти работают в промышленности, и пятая часть работает в сельском хозяйстве.



North Azerbaijani : Neft sektoru, Venesuelalıların əhəmiyyətli sənaye sahəsidir, ölkənin yalnız 1%-nin neft sektorunda işləməsinə baxmayaraq, o xalis neft ixracatçısıdır.

Russian : Важной отраслью для венесуэльцев является нефть, являясь её нетто-экспортером, несмотря на то, что только один процент населения работает в нефтяной промышленности.



North Azerbaijani : Ölkənin öz müstəqilliyini qazandığı illərin əvvəlində, Sinqapur Botanika Bağlarının peşəkarlığı, adanın tropik bir Garden City-yə (Bağ Şəhəri) çevrilməsinə səbəb oldu.

Russian : В ранний период государственной независимости экспертные знания Ботанического сада Сингапура помогли преобразовать остров в город-тропический сад.



North Azerbaijani : 1981-ci ildə səhləb çiçəyinin hibridindən əldə edilmiş Vanda Miss Joakim ölkənin milli çiçəyi seçildi.

Russian : В 1981 году сорт орхидеи под названием ¨Ванда мисс Джоаким¨ стал национальным символом страны.



North Azerbaijani : Hər il, oktyabr gəldikdə təxminən 1,5 milyon ot yeyən heyvan yağış suları üçün Mara çayını keçərək şimal təpələrindən cənubdakı ovalıqlara doğru irəliləyir.

Russian : Каждый год, где-то в октябре, около 1,5 миллиона травоядных животных движутся в сторону южных равнин от северных холмов к дождям, пересекая реку Мара.



North Azerbaijani : Aprel ayında düşən yağışlardan sonra Mara çayını bir də keçib qərbdən şimala doğru geri qayıdırsan.

Russian : И затем снова на север через запад, вновь пересекая реку Мару после апрельских дождей.



[Day19]

North Azerbaijani : Serengeti bölgəsi, Tanzaniyadakı Serengeti Milli Parkı, Ngorongoro Qoruğu və Masva Ov Heyvanları Qoruğu və Kenyadakı Mara Milli Qoruğunu əhatə edir.

Russian : В области Серенгети находятся национальный парк Серенгети, заповедник Нгоронгоро, заказник Масва в Танзании и национальный парк Маасай Мара в Кении.



North Azerbaijani : İnteraktiv media yaratmaq üçün şərti və ənənəvi bacarıqlara yiyələnmək, həmçinin interaktiv dərslərdə öyrənilmiş vasitələrdən istifadə etmək lazımdır (məsələn, hekayə eskizlərinin hazırlanması, audio və videonun redaktə edilməsi, hekayə söyləmə və s.)

Russian : Обучение созданию интерактивных медиа требует как традиционных навыков, так и инструментов, освоенных на занятиях по интерактивным технологиям (раскадровка, аудио- и видеомонтаж, повествование и др.).



North Azerbaijani : İnteraktiv tərtibat forması tələb edir ki, siz media istehsalı haqqındakı düşüncələrinizi təkrar dəyərləndirə və qeyri-xətti düşüncə tərzini öyrənəsiniz.

Russian : Для работы над интерактивным дизайном вам потребуется переоценить ваши представления об информационной индустрии и научиться нестандартно мыслить.



North Azerbaijani : İnteraktiv dizayn bir layihənin tərkib hissələrinin bir-biri ilə əlaqələndirilməsini, amma eyni zamanda ayrılıqda da ifadəsini itirməməsini tələb edir.

Russian : Интерактивный дизайн предполагает, что элементы проекта должны быть связаны между собой, но в то же время иметь смысл по отдельности.



North Azerbaijani : Böyüdücü linzaların çatışmazlığı ondadır ki, fokus məsafəsi diapazonuna nail olmaq üçün tələb olunan fokus mürəkkəbliyi və obyektivdəki elementlərinin sayı, əsas linzalardan daha çoxdur.

Russian : У зум-объективов имеется следующий недостаток: они требуют более сложной фокусировки и большее количество линз для получения возможности использовать весь диапазон фокусных расстояний по сравнению с фикс-объективами.



North Azerbaijani : Linza istehsalında istehsalçılar daha yüksək standartlara nail olduğu üçün belə bir problemin baş verməsi ehtimalı azdır.

Russian : Это становится всё менее серьёзной проблемой по мере того, как производители объективов достигают более высоких стандартов в производстве объективов.



North Azerbaijani : Sabit fokuslu fotoobyektivlərin verdiyi effekt ilə müqayisədə bu, dəyişən fokus məsafəli fotoobyektivlərə daha keyfiyyətli şəkillər çəkməsinə imkan verir.

Russian : Это позволило объективам с переменным фокусным расстоянием создавать снимки качества, сравнимого с качеством, получаемым объективами с постоянным фокусным расстоянием.



North Azerbaijani : Dəyişən fokuslu fotoobyektivlərin digər zəif cəhəti həmin fotoobyektivlərin maksimal aperturunun (sürətinin) adətən daha aşağı olmasıdır.

Russian : Другим недостатком зум-объективов является то, что максимальное значение диафрагмы (светосилы) такого объектива, как правило, ниже.



North Azerbaijani : Bu, ucuz böyüdücü fotoobyektivlərin fleşsiz zəif işıqlı şəraitlərdə istifadəsini çətinləşdirir.

Russian : Из-за этого сложно использовать недорогие объективы в условиях слабого освещения без вспышки.



North Azerbaijani : Filmi DVD formata çevirirkən ən çox qarşılaşdığımız problemlərdən biri overskandır.

Russian : Одной из наиболее распространённых проблем при попытке конвертирования фильма в формат DVD является вылет развертки.



North Azerbaijani : Televizorların əksəriyyəti geniş kütlələrin bəyənəcəyi şəkildə dizayn edilib.

Russian : Большинство телевизоров сделано таким образом, чтобы угодить широкой публике.



North Azerbaijani : Buna görə də, televizorda gördüyünüz hər şeyin özünün üstdən, altdan və kənarlardan kəsilmiş çərçivələri var.

Russian : Поэтому у всего, что вы видите по телевизору, обрезаны края сверху, снизу и по бокам.



North Azerbaijani : Bu, şəklin bütün ekranı tutduğundan əmin olmaq üçündür və overskan adlanır.

Russian : Это сделано для того, чтобы изображение охватывало весь экран. Это называется растянутая развёртка.



North Azerbaijani : Təəssüf ki, DVD yaratdığınız zaman, güman ki, filmin kənarları daralacaq və videonun altına çox yaxın subtitrlər varsa onlar da görünməyəcək.

Russian : К сожалению, когда вы записываете DVD, изображение по границам экрана также скорее всего будут отрезано, и, если субтитры на видео расположены близко к нижнему краю экрана, их не будет видно целиком.



North Azerbaijani : Ənənəvi orta əsr qəsri uzun zamandır, nizə ilə döyüş turnirləri, ziyafətlər və Arturun cəngavərlik görüntüləri ilə təsəvvürlərə ilham olmuşdur.

Russian : Традиционный средневековый замок с давних времен будоражил воображение, навевая картины поединков, пиршеств и рыцарского благородства из легенд о короле Артуре.



North Azerbaijani : Uzun müddət davam etmiş müharibələrin səslərini və qoxularını xatırlamaq, səkilərdə yaxınlaşan at nallarının səsini eşitmək və zirzəmi boşluqlarından yüksələn qorxu hənirtilərini hiss etmək üçün minillik xarabalıqların ortasında dayanmaq kifayətdir.

Russian : Даже стоя среди руин тысячелетней древности, легко представить звуки и запахи давно прошедших битв, почти услышать цокот копыт по мостовой и почуять страх, исходящий из ям в подземельях.



North Azerbaijani : Bəs təxəyyülümüz nə dərəcədə realdır? Nə üçün ilk mərhələdə qəsrlər inşa edildi? Onlar tərtibat və inşaat qaydaları ilə əlaqəli nə bilirik?

Russian : Но основана ли наши фантазия на действительности? Зачем вообще строились эти замки? Как их спроектировали и возвели?



North Azerbaijani : Körbi-Makslo Qalası əsl bir qaladan daha çox dövrünün tipik istehkam tipli malikanəsidir.

Russian : Замок Кирби Муксло скорее представляет собой фортифицированный дом, чем настоящий замок, что является характерным для данного периода.



North Azerbaijani : Belə qətiyyətli hücum qarşısında onun böyük şüşəli pəncərələri və nazik divarları daha uzun müddət dayana bilməyəcəkdi.

Russian : Его огромные застеклённые окна и тонкие стены не могли бы долго устоять против мощной атаки.



North Azerbaijani : 1480-ci illərdə, Lord Hastinqs tərəfindən inşa edilməyə başlandığı zaman, ölkə daha sülhsevər idi və yalnız kiçik qəsbkar qruplarına qarşı müdafiəyə ehtiyacı var idi.

Russian : В 1480-х, когда лорд Гастингс начал его строительство, в стране было относительно спокойно, и защита требовалась только от небольших банд кочующих мародеров.



North Azerbaijani : Avropa millətləri və bütün Avropa dövlətləri, güc tarazlığından istifadə edərək, milli suverenliklərini saxlamağa çalışırlar.

Russian : Баланс власти был системой, при которой европейские народы пытались сохранить суверенитет всех европейских государств.



North Azerbaijani : Bütün Avropa xalqlarının bir millətin güclü olmasının qarşısını almaq məcburiyyətində qalması, bu səbəblə də milli hökumətlərin mütənasibliyi qorumaq məqsədilə əksər hallarda müttəfiqlərini dəyişməsi bu anlayışın əsasını təşkil edirdi.

Russian : Концепция заключалась в том, что все европейские страны должны стремиться не допускать, чтобы какая-либо нация стала могущественной, и поэтому национальные правительства часто переходили из одного альянса в другой, чтобы сохранить равновесие.



North Azerbaijani : Əsas problemi güc tarazlığı olan ilk müharibə İspaniyada Varislik Müharibəsi oldu.

Russian : Война за испанское наследство вошла в историю как первая война, в которой ключевой проблемой оказалось равновесие власти.



North Azerbaijani : Avropadakı güc sahibləri daha din bəhanəsi ilə müharibə edə bilməyəcəklərinə görə bu, əhəmiyyətli bir dəyişiklik hesab olundu və beləliklə, Otuz İllik müharibə sonuncu dini müharibə kimi tarixdə qaldı.

Russian : Это ознаменовало важную перемену, поскольку у европейских государств больше не могло быть предлогов для религиозных войн. Таким образом, Тридцатилетняя война стала последней войной, которая считалась религиозной.



North Azerbaijani : Efesdə yerləşən Artemis məbədi Herostratın törətdiyi yanğın nəticəsində eramızdan əvvəl 356-cı il, 21 iyulda dağıdıldı.

Russian : Храм Артемиды в Эфесе был разрушен 21 июля 356 года до н. э. в результате акта поджога, совершённого Геростратом.



[Day20]

North Azerbaijani : Hekayəyə görə, o, nə bahasına olursa, olsun ruh yüksəkliyini qorumağı bacarırdı. Qəzəbli Efeslilər, Herostratın adının əsla qeydə alınmayacağını bəyan etdilər.

Russian : Как следует из истории, он искал славы любой ценой. Возмущенные эфесяне заявили, что имя Герострата никогда не войдет в историю.



North Azerbaijani : Sonradan Yunan tarixçisi Strabon tərəfindən adlandırılan və bu gün həmin adla bizə məlum olan bu məbəd Böyük İskəndərin doğulduğu gecə dağıdıldı.

Russian : Греческий историк Страбон позже упомянул имя, поэтому мы знаем его сегодня. Храм был разрушен в туже ночь, в которую родился Александр Македонский.



North Azerbaijani : Bir kral kimi məbədin bərpası xərclərini ödəmək istədiyini bildiriən İskəndərin təklifi rədd edildi. Məbəd e.ə. 323-cü ildə İskəndərin ölümündən sonra yenidən bərpa edildi.

Russian : Александр, будучи царём, предложил заплатить за восстановление храма, но его предложение было отклонено. А позже, уже после смерти Александра, храм был восстановлен в 323 году до нашей эры.



North Azerbaijani : Bütün notları düzgün vurmaqla yanaşı əlinizi mümkün qədər boş saxlayın – eyni zamanda barmaqlarınızla uyğunsuz hərəkətlər etməyin.

Russian : Убедитесь, что ваша рука расслаблена насколько это возможно и в то же время правильно попадает по всем нотам, также постарайтесь не делать много посторонних движений вашими пальцами.



North Azerbaijani : Bu yolla siz özünüzü mümkün qədər az yorarsınız. Pianinodakı kimi səsin yüksək çıxması üçün düymələrinə daha güclü basmanıza ehtiyac olmadığını unutmayın.

Russian : Так вы как можно меньше устанете. Запомните, что не нужно сильно нажимать на клавиши для большей громкости, как на фортепиано.



North Azerbaijani : Qarmonda səsin yüksək çıxması üçün qarmonun körüyündən daha gərgin və sürətlə istifadə olunur.

Russian : Для получения более громкого звука на аккордеоне, мехи используются с большим давлением или скоростью.



North Azerbaijani : Mistiklik mütləq həqiqətin, ilahiliyin, mənəvi reallığın və ya Tanrının varlığından şüurlu şəkildə xəbərdar olma və ya bütün bunlarla ünsiyyət qurmağa çalışmaq, bütünləşmək deməkdir.

Russian : Мистицизм — это стремление к осознанному пониманию абсолютной реальности, божества, духовной правды или Бога, а также стремление к слиянию и единству с Ним.



North Azerbaijani : Mömin, ilahi həqiqətə/ilahiliyə, tanrılığa çatmaq üçün birbaşa yol, intuisiya və ya hiss axtarır.

Russian : Верующий ищет прямого опыта, интуитивного понимания или представления о божественной реальности или боге/богах.



North Azerbaijani : Bunun davamçıları müəyyən həyat tərzlərini və ya bu təcrübələri dəstəkləyən tətbiqləri izləyirlər.

Russian : Последователи ведут определенный образ жизни или занимаются чем-то, что подпитывает такие ощущения.



North Azerbaijani : Mistisizm şüurun unikal vəziyyətdə şəxsin bilavasitə, xüsusilə dinc, dərin, xoşbəxt yaşadığı təcrübəni və ya ecazkar xüsusiyyəti vurğuladığına görə digər dini inanc və itaət formalarından fərqlənə bilər.

Russian : Можно отличить мистицизм от других форм религиозных верований и культов по его упору на прямой опыт человека нахождения в уникальном состоянии сознания, особенно в состоянии умиротворённого, проникновенного, блаженного или даже экстатического характера.



North Azerbaijani : Siqhizm dini, Hind subkontinentinə aiddir. O, 15-ci əsrdə Punjab bölgəsində, Hindu ənənələri çərçivəsində sektanın ayrılmasından yaranıb.

Russian : Сикхизм — это религия, зародившаяся на индийском субконтиненте в регионе Пенджаб в XV веке в результате сектантского раскола внутри индуизма.



North Azerbaijani : Hindu köklərini və ənənələrini qəbul etsələr də, Sihlər öz inanclarını Hinduizmdən ayrı bir din kimi görürlər.

Russian : Сикхи считают свою веру религией, отдельной от индуизма, хотя и признают её индуистские корни и традиции.



North Azerbaijani : Siqhizm dininə sitayiş edənlər öz dinlərinə Pəncab dilində ¨qurunun yolu¨ mənasını verən Qurmat deyirlər. Quru bütün Hindistan dinlərində təməl bir amil olsa da, Siqhizm dinində inancın özülünü formalaşdıran çox əhəmiyyətli amildir.

Russian : Сикхи называют их религию ¨гурмат¨, что на пенджабском значит ¨путь гуру¨. Гуру — основополагающий аспект всех индийских религий, но в сикхизме он приобрёл значение, которое воплощает суть сикхских верований.



North Azerbaijani : Bu dinin əsası, 15-ci əsrdə Quru Nanak (1469–1539) tərəfindən qoyulub. Sonra onun doqquz xələfi də bir-birinin ardınca bunu davam etdirib.

Russian : Эта религия была основана в XV веке Гуру Нанаком (1469-1539). Затем было ещё девять гуру, сменявших друг друга.



North Azerbaijani : Bununla belə, Xruşovun verdiyi sözlər, 1956-cı ilin iyun ayında, işçilərin ərzaq qıtlığına və maaş kəsintilərinə qarşı çıxdığı Polşa qiyamlarının Kommunizmə qarşı ümumi bir etiraz aksiyasına çevrilməsi ilə sınaqdan keçmiş oldu.

Russian : Однако в июне 1956 года обещания Хрущёва были подвергнуты испытанию, когда беспорядки в Польше, где рабочие протестовали против нехватки продовольствия и урезания зарплат, переросли в общий протест против коммунизма.



North Azerbaijani : Nizam-intizamı yenidən yaratmaq məqsədilə Xruşov nəhayət tankları göndərsə də, bir sıra iqtisadi tələbləri də yerinə yetirməli oldu və tanınmış Vladislav Qomulkanın yeni baş nazir vəzifəsinə təyin olunmasını qəbul etdi.

Russian : Несмотря на то, что в конечном итоге Хрущев ввел танки для восстановления порядка, он все же выполнил некоторые экономические требования и согласился назначить премьер-министром популярного Владислава Гомулку.



North Azerbaijani : Hind Vadisi Mədəniyyəti müasir Pakistanın əksər bölgələrini, şimal-qərbi Hindistanda və şimal-şərqi Əfqanıstanda bir çox bölgəni əhatə edən, şimal-qərbi Hindistan alt qitəsində Bürünc Çağın mədəniyyəti idi.

Russian : Индская цивилизация — это цивилизация, существовавшая в бронзовом веке в северо-западной части индийского субконтинента, охватывающей большую часть современного Пакистана и некоторые области на северо-западе Индии и северо-востоке Афганистана.



North Azerbaijani : Sivilizasiya Hind çayı hövzəsində yarandı və adını da burdan götürdü.

Russian : Эта цивилизация развивалась в бассейнах реки Инд, откуда и произошло её название.



North Azerbaijani : Bəzi alimlər, hazırda qurumuş Sarasvati çayının hövzələrində də mədəniyyət olduğu üçün onun müvafiq olaraq Hind-Sarasvati mədəniyyəti adlandırmağın, bəziləri isə 1920-ci ildə qazıntı işlərinin tətbiq edildiyi ilk yerlərindən olan Harappadan sonra Harappa Mədəniyyəti adlandırmağın daha düzgün olacağı fikrini müdafiə edir.

Russian : Некоторые ученые высказывают идею, что, поскольку эта цивилизация существовала также в бассейнах ныне высохшей реки Сарасвати, ее уместно называть индо-сарасватской цивилизацией, в то время как другие называют ее хараппской цивилизацией в честь Хараппы — ее первого раскопанного памятника, обнаруженного в 1920-х.



North Azerbaijani : Roma imperiyasının hərbi xarakter daşıması tibbi sahənin təkmilləşməsinə kömək etdi.

Russian : Многочисленные войны Римской империи способствовали развитию медицины.



North Azerbaijani : İmperator Avqust təbibləri işə götürməyə başladı və hətta onlar savaşdan sonra faydalana biləcəkləri birinci Roma Səhiyyə Birliyini yaratdılar.

Russian : Император Август начал набирать врачей, которые даже сформировали первый римский медицинский корпус, использовавшийся после сражений.



North Azerbaijani : Cərrahlar xaşxaş toxumunun cövhərindən əldə edilən morfin və qara batbat bitkisindən əldə edilən skopolomin maddəsi daxil, çeşidli ağrıkəsicilər haqqında biliyə sahib idi.

Russian : Хирургам были известны различные седативные вещества, включая морфин из экстракта семян опиумного мака и скополамин из семян чёрной белены.



North Azerbaijani : Onlar xəstələri qanqrendən xilas etmək üçün amputasiyada, eyni zamanda qanaxmanın qarşısını almaq üçün turniket və arterial sıxacaqların tətbiqində təcrübəli idilər.

Russian : Они научились мастерски делать ампутации, чтобы спасать пациентов от гангрены, и так же хорошо освоили жгут и артериальные зажимы для приостановки кровотока.



North Azerbaijani : Yüzilliklər boyu tibb sahəsində böyük nailiyyətlərə yol açan Roma imperiyası bu gün bizə məlum olan biliklərin böyük hissəsinin müəllifidir.

Russian : За несколько веков Римская империя добилась больших достижений в области медицины и сформировала большую часть знаний, известных нам сегодня.



North Azerbaijani : Pureland oriqami sənətində bir dəfəyə kağızı yalnız bir dəfə qatlamaq olar, daha çox qatlamaq qadağandır, əks tərəfə qatlama kimi daha çətin hərəkətlərə icazə verilmir və bütün qatlamaların yerləri düzdür.

Russian : Простое оригами — разновидность оригами с ограничением на одну складку за раз, запретом на более сложные складки, такие как, например, обратная, и простым расположением каждой складки.



[Day21]

North Azerbaijani : Bu, 1970-ci illərdə Con Smit tərəfindən təcrübəsiz kağız qatlayıcılarına və ya məhdud motor bacarıqlarına malik şəxslərə kömək etmək məqsədilə yaradıldı.

Russian : Его разработал в 1970-х годах Джон Смит с целью помочь неопытным оригамистам и людям с ограниченными двигательными навыками.



North Azerbaijani : İrq və irqçi stereotiplər barədə məlumatlılıq səviyyəsi uşaqlarda yaşlarına uyğun şəkildə inkişaf edir və bu irqi stereotiplər onların davranışlarına təsir göstərir.

Russian : У детей формируется осознание расовых стереотипов в довольно раннем возрасте, и эти расовые стереотипы влияют на поведение.



North Azerbaijani : Məsələn, uşaqlar mənsub olduqları irqi azlıq haqqında məktəbdə yaxşı nəticə göstərməməsi kimi bir stereotip olduğunu öyrənən zaman məktəbdə həqiqətən də yaxşı nəticələr göstərməməyə başlayırlar.

Russian : Например, существует стереотип, согласно которому дети, принадлежащие к расовым меньшинствам, плохо учатся в школе, и как только дети, причисляющие себя к расовым меньшинствам, узнают об этом стереотипе, то сразу перестают хорошо учиться.



North Azerbaijani : MySpace Amerika Birləşmiş Ştatlarında ən məşhur üçüncü veb-sayt hesab olunur və cari dövrdə 54 milyon profilə malikdir.

Russian : MySpace является третьим по популярности сайтом, используемым в США, и в настоящее время имеет 54 миллиона профилей.



North Azerbaijani : Belə veb-saytlar, ən çox da təhsil sektorunda böyük marağa səbəb oldu.

Russian : Эти сайты привлекли много внимания особенно со стороны системы образования.



North Azerbaijani : Bu veb-saytların, bloq, video, şəkil və başqa funksiyaları özündə birləşdirən bir qrup səhifəsini sadə bir üsulla yarada biləcək müsbət tərəfləri də mövcuddur.

Russian : У этих сайтов есть такие положительные стороны, как возможность легко настроить страницу класса, которая может включать в себя блоги, видео, фотографии и прочий функционал.



North Azerbaijani : Yalnız bir veb ünvan təqdim etməklə bu səhifəyə asanlıqla daxil olmaq olar. Belə halda klaviaturada yazı yazmaqda və ya orfoqrafiyada çətinlik çəkən tələbələr üçün yadda saxlamaq və yazı yazmaq işləri asanlaşır.

Russian : На эту страницу можно легко зайти, предоставив всего один веб-адрес, что облегчает запоминание и ввод текста для учащихся, которые могут испытывать трудности с использованием клавиатуры или правильным написанием адреса.



North Azerbaijani : Daha asan oxunması üçün fərdiləşdirilə bilər, istəyinizə uyğun olaraq rəngdən daha az və ya çox istifadə edilə bilər.

Russian : Его можно настроить, чтобы было легче читать, и по желанию добавить как можно больше или меньше цвета.



North Azerbaijani : Diqqət Əksikliyi Pozuntusu ¨qeyri-iradi hərəkət, diqqət dağınıqlığı, hiperaktivlik və ya həddən artıq enerji daxil klassik üçpilləli əlamətlərə malik nevroloji bir sindromdur¨.

Russian : Расстройство дефицита внимания — это ¨неврологический синдром, классическая определяющая триада симптомов которого, включает импульсивность, отвлекаемость и гиперактивность или избыток энергии¨.



North Azerbaijani : Öyrənmə qabiliyyətsizliyi deyil, öyrənmə pozğunluğuna çevrilmiş bu hala bütün uşaqların 3-5 faizində rast gəlinir, bu isə Amerikada bəlkə də, 2 milyon uşaq deməkdir.

Russian : Это не необучаемость, а расстройство познавательной способности; от него ¨страдают от трех до пяти процентов всех детей, возможно, до двух миллионов детей Америки¨.



North Azerbaijani : Hiperaktivlik və diqqət dağınıqlığı sindromu olan uşaqların məktəb tapşırıqları kimi işlərə diqqət ayırması çətindir, lakin onlar oyunlar oynamaq və sevimli cizgi filmlərinə baxmaq və cümlələri durğu işarələri qoymadan yazmaq kimi sevdiyi şeylərə daha rahat diqqət ayıra bilirlər.

Russian : Детям с СДВГ тяжело сосредотачиваться на таких вещах, как работа в школе, но они могут концентрироваться на вещах, которые им нравиться делать, таких как игры, просмотр их любимых мультфильмов или написание предложений без знаков пунктуации.



North Azerbaijani : Bu tip uşaqların beyinləri normal yollarla stimulə edilə bilmədiyindən, onlar beyinlərinə siqnal göndərmək üçün ¨təhlükəli hərəkətlər etmək, başqaları ilə dalaşmaq, hakimiyyətə meydan oxumaq¨ kimi problemli davranışlar nümayiş etdirməyə meylli olur.

Russian : Эти дети склонны попадать во многие неприятности, потому что они ¨вовлекаются в виды поведения с повышенным риском, участвуют в драках и бросают вызов властям¨ для того, чтобы стимулировать свой мозг, поскольку их мозг не может быть стимулирован нормальными методами.



North Azerbaijani : Hiperaktivlik və diqqət dağınıqlığı sindromu uşaqların digər yaşıdları ilə münasibətlərinə təsir edir, belə ki, yaşıdları üçün onların niyə belə davrandıqlarını, yazıları niyə belə yazdıqlarını və ya yetkinlik səviyyəsinin onlarda niyə fərqli olduğunu dərk etmək çətindir.

Russian : СДВ влияет на отношения детей со сверстниками, поскольку другие дети не могут понять, почему они ведут себя именно таким образом, или почему они разговаривают именно так, или что их уровень зрелости отличается.



North Azerbaijani : Bilik qazanmaq və öyrənmək bacarığı, əvvəl də qeyd edildi kimi dəyişdiyinə görə, biliyin qazanıldığı əsas səviyyə də dəyişir.

Russian : С изменением способности получать знания и учиться изменилась и базовая скорость приобретения знаний.



North Azerbaijani : Məlumatı əldə etmə yanaşması fərqli idi. Fərdə bir şeyi təzyiq göstərməklə xatırlatmaq bu yanaşmada yer almırdı, amma əsas diqqət mətnin xatırlanması qabiliyyətinə yönəldilmişdi.

Russian : Подход к получению информации был иным. Способность запоминать услышанное потеряла свою важность, вместо этого фокус сместился в сторону запоминания текстов.



North Azerbaijani : Özlüyündə Renesans tədris və biliyin yayılması sahələrinə vacib yeniliklər gətirdi.

Russian : Фактически Ренессанс внес значительные изменения в подход к обучению и распространение знаний.



North Azerbaijani : Hərəkət edərkən, ağır bir şey daşıyarkən və ya ağacların arasından keçərkən əllərindən istifadə etməyən hominidlər bu xüsusiyyətinə görə digər primatlardan fərqlənir.

Russian : В отличие от других приматов, гоминиды не используют более свои руки для передвижения, опоры или перескакивания с ветки на ветку.



North Azerbaijani : Şimpanzenin əli və ayağı ölçü və uzunluq baxımından oxşardır. Bu da özünü onda göstərir ki, şimpanze əllərini içəriyə doğru qatlayıb gəzərkən əsas yük məhz əllərin üzərinə düşür.

Russian : Рука и ступня шимпанзе похожи по размеру и длине, что объясняет использование рук для поддержания веса тела при передвижении на четырёх конечностях.



North Azerbaijani : İnsanın əli, ayağından daha qısa, əl barmaqları isə daha düzdür.

Russian : Человеческие руки короче, чем ноги, и имеют более прямые фаланги.



North Azerbaijani : iki, üç milyon illik yaşı olan fosil əl sümükləri əlin formalaşması prosesində hərəkətdən manipulyasiyaya keçidi göstərir.

Russian : Ископаемые кости рук возрастом от двух до трех миллионов лет показывают эту смену специализации руки с передвижения на обращение с предметами.



North Azerbaijani : Bəzi insanlar belə hesab edir ki, süni yolla yaradılmış bir çox anlaşıqlı yuxunun həddən artıq çox təkrarlanması yorucu ola bilər.

Russian : Некоторые люди считают, что достаточно частое переживание многочисленных осознанных, искусственно вызванных сновидений может быть очень изнурительным.



North Azerbaijani : Bu fenomenin əsas səbəbi REM vəziyyətləri arasında müddəti uzadan aydın yuxuların nəticəsidir.

Russian : Основная причина этого феномена заключается в том, что осознанные сновидения увеличивают интервалы между фазами быстрого сна.



North Azerbaijani : Gecə azalan sürətli göz hərəkətləri, sizin həqiqətən də yuxuda olduğunuzu və bədəniniz özünü bərpa edərkən, bir problem yaratmayacaq qədər yavaş hərəkət etdiyini göstərir.

Russian : При меньшем количестве фаз быстрого сна за ночь это состояние, в котором вы испытываете настоящий сон и ваше тело восстанавливает запас сил, случается достаточно редко, чтобы стать проблемой.



North Azerbaijani : Bu, hər iyirmi, ya da otuz dəqiqədə bir yuxudan qalxıb televizora baxmaq qədər yorucudur.

Russian : Это было также утомительно, как если бы вам нужно были просыпаться каждые 20-30 минут и смотреть телевизор.



North Azerbaijani : Təsir, beyinin bir gecə boyu hansı tezliklə zehniaçıq yuxu görməyindən asılıdır.

Russian : Эффект зависит от того, как часто ваш мозг пытается осознанно видеть сны каждую ночь.



[Day22]

North Azerbaijani : Şimali Afrikada olan italyanların bəxti əvvəldən gətirmədi. İtaliya 1940-cı ilin 10 iyununda müharibə elan etdi və bundan bir həftə sonra Liviyada Fort Kapuzzo qalası İngilislərin 11-ci Hasars süvari alayı tərəfindən ələ keçirildi.

Russian : Дела у итальянцев в Северной Африке почти с самого начала шли не очень хорошо. Спустя неделю с момента объявления Италией войны 10 июня 1940 года 11-й гусарский полк Великобритании овладел Фортом Капуццо в Ливии.



North Azerbaijani : İngilislər, Bardianın şərqində tələ quraraq, İtaliya 10-cu Ordusunun Generalı, Baş Mühəndis Lastuççini ələ keçirdilər.

Russian : В засаде к востоку от Бардии англичане захватили в плен главного инженера итальянской 10-й армии генерала Ластуччи.



North Azerbaijani : Liviyanın general-qubernatoru və Mussolinin varisi sayılan Marşal İtalo Balbo 28 iyun tarixində Tobruqda yerə eniş edən zaman öz adamları tərəfindən öldürülmüşdür.

Russian : 28 Июня маршал Итало Балбо, генерал-губернатор Ливии и вероятный наследник Муссолини был убит дружественным огнём во время высадки в Тобруке.



North Azerbaijani : Universitet tələbələrindən tutmuş, peşəkar və olimpiya yarışlarına qədər bir çox səviyyədə oynanılan qılıncoynatma müasir idman növüdür.

Russian : В наши дни фехтованием занимаются на многих уровнях – от игр между студентами университетов до профессиональных и олимпийских соревнований.



North Azerbaijani : İdmanın bu növü, əsasən bir qılıncoynadanın digəri ilə mübarizə apardığı duel formatında oynanılır.

Russian : В этом виде спорта в основном играют в формате дуэли: один фехтовальщик сражается с другим.



North Azerbaijani : Oyunçuların topları oyuqlara soxmaq üçün onlara dəyənəklə vurduqları oyuna qolf deyilir.

Russian : Гольф – это игра, в которой игроки с помощью клюшек забивают мячи в лунки.



North Azerbaijani : on səkkiz parkurun oynanıldığı adi turda oyunçular adətən gedişat üzrə ilk parkurdan başlayır və oyunu on səkkizinci yerdə bitirirlər.

Russian : В обычной партии играют на восемнадцать лунок: игроки начинают с первой лунки на поле и заканчивают на восемнадцатой.



North Azerbaijani : Qolf topuna ən az vuruş edərək, yaxud da qolf çubuğu ilə daha az cəhd göstərərək parkuru tamamlayan oyunun qalibi olur.

Russian : Побеждает тот игрок, который сделает наименьшее количество ударов клюшкой, то есть свингов, на момент завершения курса.



North Azerbaijani : Otun üstündə oynanılan bu oyunda parkuru əhatə edən otlar qısa biçilir və ona yaşıl deyilir.

Russian : Эта игра ведётся на траве, а трава вокруг ямки косится короче и называется ¨грин¨.



North Azerbaijani : Yəqin ki, turizmin ən ümumi növü, insan tərəfindən səyahət edərkən əlaqələndirilən, istirahət turizmidir.

Russian : Возможно, самым распространенным видом туризма является рекреационный туризм, который ассоциируется с путешествиями у большинства людей.



North Azerbaijani : Bu, insanlar istirahət və əyləncə məqsədilə, özlərinin gündəlik həyatlarından kəskin şəkildə fərqlənən yerlərə getdikləri zaman baş verir.

Russian : Это когда люди посещают место, которое очень отличается от их обычной повседневной жизни, чтобы расслабиться и развлечься.



North Azerbaijani : Əyləncə məqsədi ilə səfər edən turistlərin tez-tez və ən çox ziyarət etdiyi yerlər çimərliklər, parklar və düşərgə meydançalarıdır.

Russian : Рекреационные туристы чаще всего посещают такие общественные места, как пляжи, тематические парки и кемпинги.



North Azerbaijani : Bir insanın xüsusi bir yeri ziyarət etməkdə məqsədi, həmin yerin tarixini və mədəniyyətini öyrənməkdirsə, turizmin bu növünə mədəniyyət turizmi deyilir.

Russian : Если целью посещения определённого места является ознакомление с его историей и культурой, то такой вид туризма называется культурным туризмом.



North Azerbaijani : Müəyyən bir ölkənin müxtəlif görməli yerlərini, yaxud da sadəcə bir bölgəni gəzməyi düşünən turistlər səyahətlərini buna görə planlaşdıra bilərlər.

Russian : Туристы могут посетить различные достопримечательности отдельной страны или же сосредоточить своё внимание лишь на одной области.



North Azerbaijani : Belə hazırlıqdan agah olan müstəmləkəçilər qoşunları gücləndirmək üçün tədbirlərə başladılar.

Russian : Заметив происходящее, колонисты также вызвали подкрепление.



North Azerbaijani : Hücum mövqelərini gücləndirən qoşunlar, Polkovnik Con Stark və Ceyms Ridin (daha sonra hər iksi də general oldu) əmrinə tabe olan 200 nəfərlik 1-ci və 3-cü New Hampshire alaylarından ibarət idi.

Russian : Среди войск, служивших подкреплением для передовых позиций, были 1-й и 3-й Нью-Гэмпширские полки численностью в 200 человек под командованием полковников Джона Старка и Джеймса Рида (оба впоследствии стали генералами).



North Azerbaijani : Starkın adamları işğalçıların şimal tərəfindəki asar boyu mövqelərini tutdular.

Russian : Люди Старка заняли позиции вдоль забора с северного конца позиций колонистов.



North Azerbaijani : Çəkilmə yarımadanın şimal-şərq sahili ilə Mistik çayı boyu bir boşluq yaratdıqda, onlar daşlardan hörülmüş kiçik divarlı baryeri qısa müddətdə suyun şimal ucundakı qumsala qədər uzatdılar.

Russian : Когда отлив обнажил брешь вдоль реки Мистик вдоль северо-восточной части полуострова, они быстро продлили ограждение короткой каменной стеной до северной оконечности у кромки воды на небольшом пляже.



North Azerbaijani : Qridley və ya Stark hasarın təxminən 100 fut (30 m) yaxınlığında dirək yerləşdirdi və nizami ordu dirəyi keçənə qədər atəş açmamalarını əmr etdi.

Russian : Гридли или Старк установили кол на расстоянии приблизительно 100 футов (30 м) от забора перед ним и приказали, чтобы никто не стрелял, пока солдаты регулярной армии не пройдут мимо него.



North Azerbaijani : 3 müxtəlif istiqamətdən koordinasiyalı hücumlar Amerika planının əsasını təşkil edirdi.

Russian : Американский план опирался на проведение скоординированных атак из трёх разных направлений.



North Azerbaijani : Möhkəmlənmələrinə imkan verməmək üçün General Con Kadvalader Bordentaunda şəhərindəki İngilis qarnizonuna qarşı təxribat hücumuna keçəcəkdi.

Russian : Генарал Джон Кадвалдер начнет диверсионную атаку против гарнизона англичан в Бордентауне с целью блокировать любое подкрепление.



North Azerbaijani : General Ceyms Eving, Trenton salında çayın qarşı tərəfinə 700 nəfər militan daşıyacaq, Assunpink körfəzinin üstündəki körpünü zəbt edəcək və rəqib ordunu mühasirəyə alacaqdı.

Russian : Генерал Джеймс Эвинг (James Ewing) поведет 700 ополченцев на другой берег реки у Трентон-Ферри, возьмет под свой контроль мост через Ассунпинк-Крик и воспрепятствует отступлению вражеских войск.



North Azerbaijani : 2400 nəfərdən ibarət əsas hücum qüvvələri, Trentonun 9 mil şimalındakı çayı keçərək, sübh çağından əvvəl bir hücum təşkil etmək üçün Qrin və Sullivanın rəhbərliyi ilə iki ayrı qrupa ayrılacaqlardı.

Russian : Основной штурмовой отряд в 2400 человек должен был переправиться через реку в девяти милях к северу от Трентона, а затем разделиться на две группы: одна, под командованием Грина, а другая, под командованием Салливана. Отряд должен был начать атаку до рассвета.



North Azerbaijani : Dörddə bir mil məsafəyə qaçışdan yarım mil məsafə qaçışına keçərkən sürətin əhəmiyyəti qat-qat azalır, bunun əvəzinə dözümlülük isə mütləq bir zərurətə çevrilir.

Russian : Если увеличить расстояние для бега с четверти до половины мили, скорость становится не так важна, тогда как выносливость превращается в абсолютную необходимость.



North Azerbaijani : İki dəqiqədən az nəticə göstərə bilən birinci dərəcəli yarım mil məsafə qaçışçısının kifayət qədər böyük sürəti olmalı və o, nəyin bahasına olursa-olsun dözümlülüyünü inkişaf etdirməlidir.

Russian : Разумеется, первоклассный бегун на полмили, способный пробежать менее чем за две минуты, должен обладать изрядной скоростью, но во что бы то ни стало нужно тренировать выносливость.



[Day23]

North Azerbaijani : Qaçış sezonu üçün ən yaxşı hazırlıq idman zalında bədənin yuxarı hissəsi üçün məşq etmək və qışda bir az kross qaçışı etməkdir.

Russian : Некоторое количество бега по пересеченной местности зимой, совмещённое с работой в спорт-зале для верхней части тела – это лучшая подготовка к беговому сезону.



North Azerbaijani : Sadəcə düzgün qidalanma ilə arzuolunan ideal performansa nail olmaq mümkün olmasa da, belə həyat tərzi gənc idmançıların sağlamlığına əsaslı şəkildə təsir göstərə bilər.

Russian : Сама по себе практика правильного питания не приведет к высочайшим результатам, но она способна значительно повлиять на общее состояние здоровья молодых спортсменов.



North Azerbaijani : İdmançıların performanslarını artırması və idmandan zövq alması üçün enerji balansının sağlam formada qorunması, bədəni su ilə effektiv təmin etmə vərdişlərinə yiyələnməsi və möhkəmləndirmə məşqlərinin fərqli amillərini dərk etməsi şərtdir.

Russian : Поддержка здорового энергетического баланса, соблюдение эффективных привычек поддержания водного баланса и понимание различных аспектов использования пищевых добавок могут помочь спортсменам улучшить свои показатели и увеличить удовольствие от спорта.



North Azerbaijani : Orta məsafəyə qaçış daha az maliyyə vəsaiti tələb edən idman növü hesab olunsa da, iştirak etmək üçün lazım olan avadanlıqlar ilə bağlı kifayət qədər səhv fikirlər mövcuddur.

Russian : Бег на среднюю дистанцию — это относительно недорогой вид спорта, однако существует множество заблуждений насчёт небольшого количества оборудования, необходимого для участия.



North Azerbaijani : Ehtiyac olduqda, məhsullar satın alına bilər, amma əksər hallarda onların idman məhsuldarlığınıza çox az təsiri olacaq, yaxud da heç təsiri olmayacaq.

Russian : Товары при необходимости можно купить, однако большая их часть окажет минимальное или нулевое влияние на результаты.



North Azerbaijani : Atletlər, hər hansı real bir faydası olmasa belə, bir məhsul seçdiklərini hiss edə bilər.

Russian : Спортсменам может казаться, что им нравится тот или иной продукт, даже если он не приносит никакой реальной пользы.



North Azerbaijani : Atomun bütün maddələrin əsas struktur elementlərindən birini təşkil edir.

Russian : Атом можно рассматривать, как одну из важнейших структурных единиц всех веществ.



North Azerbaijani : O, bəsitləşdirilmiş Bohr modelinə əsasən bir qədər günəşin ətrafında fırlanan planetləri xatırladan, elektronların orbitində olan mərkəzi bir nüvədən ibarət mürəkkəb bir varlıqdır. (bax. Şək. 1.1)

Russian : Это очень сложная частица, которая, согласно упрощенной боровской модели, состоит из центрального ядра и электронов, вращающихся по его орбите, что отчасти напоминает планеты, вращающиеся вокруг Солнца — см. рисунок 1.1.



North Azerbaijani : Nüvə, neytronlar və protonlar adlanan iki hissəcikdən ibarətdir.

Russian : Ядро состоит из двух частиц — нейтронов и протонов.



North Azerbaijani : Protonlar müsbət elektrik yüklüdür, neytronların yükü yoxdur, elektronlar isə mənfi yüklüdür.

Russian : Протоны имеют положительный электрический заряд, в то время как нейтроны заряда не имеют. У электронов электрический заряд отрицательный.



North Azerbaijani : Zərərçəkmişi yoxlamadan öncə öz təhlükəsizliyinizə əmin olmaq məqsədilə ətrafa bir göz gəzdirməlisiniz.

Russian : Перед осмотром пострадавшего вы сперва должны обследовать место происшествия, чтобы убедиться в безопасности для себя.



North Azerbaijani : Ona yaxınlaşdığınız zaman qurbanın vəziyyətinə və ya hər hansı avtomatik qırmızı bayrağa diqqət yetirməlisiniz.

Russian : Вы должны обращать внимание на положение пострадавшего, когда приближаетесь к нему, а также учитывать любые настораживающие моменты на месте трагедии.



North Azerbaijani : Kömək etmək istədiyin zaman fiziki xəsarət alsan, sən yalnız işləri daha da pisləşdirməyə kömək edərsən.

Russian : Если вы пострадаете, пытаясь помочь, вы только усугубите ситуацию.



North Azerbaijani : Tədqiqat aşağı bel ətrafı ağrılardan əziyyət çəkən insanlarda ağrı və əlilliyə gətirib çıxaran səbəblər arasında depressiya, qorxu və fəlakətin olduğunu müəyyən etdi.

Russian : Исследование показало, что депрессия, страх и катастрофические настроения способствовали переходу от боли к инвалидности у страдающих от болей в нижней части спины.



North Azerbaijani : Depressiya və qorxu deyil, yalnız katastrofik hadisənin təsirləri həftəlik olaraq müntəzəm təşkil olunan ¨Fiziki Aktivlik¨ seanslarında mütləq toxunulan mövzu idi.

Russian : Только эффект катастрофических настроений, а не депрессия или страх, были условием регулярных еженедельно структурированных сессий физической активности.



North Azerbaijani : Vaxtaşırı fəaliyyətlərdə iştirak edənlər, xroniki ağrı və narahatlıq hissini, normal fiziki hərəkətdən fərqləndirən mənfi ağrı qavrayışı ilə əlaqəli daha çox dəstəyə ehtiyac duydular.

Russian : Тем, кто тренируется постоянно, требуется больше поддержки по причине негативного отношения к боли и для того, чтобы отличить хронические боли от чувства дискомфорта после обычных физических нагрузок.



North Azerbaijani : Göz və ya görmə qabiliyyəti görmə sisteminin həssas orqanlarından, yaxud da gözlərdən asılıdır.

Russian : Зрение, или способность видеть, зависит от органов чувств зрительной системы, а именно глаз.



North Azerbaijani : Orqanizmin tələbləri ilə bağlı olaraq fərqli rəngdə çox sayda müxtəlif göz formaları mövcuddur.

Russian : Существует множество различных строений глаз, сложность которых варьируется в зависимости от потребностей организма.



North Azerbaijani : Fərqli konstruksiyaların, müxtəlif dalğa-uzunluğuna həssas və müxtəlif kəskinlik dərəcələrinə sahib fərqli bacarıqları var, həmçinin onlar, daxil edilən məlumatları anlamaq üçün müxtəlif emal prosesi və optimal iş üçün müxtəlif nömrələr tələb edir.

Russian : Разные конструкции предоставляют различные возможности, являются чувствительными к разным длинам волн и имеют разную степень остроты. Кроме того, они требуют разной обработки для того, чтобы понимать вводимые данные и разные числа для оптимального функционирования.



North Azerbaijani : Populyasiya, verilmiş coğrafi bölgədə xüsusi kateqoriyalardan olan canlılar kolleksiyasıdır.

Russian : Популяция – это совокупность организмов конкретного вида в пределах определённой географической области.



North Azerbaijani : Eyni populyasiyaya daxil fərdlərin hamısı müəyyən fenotipik əlamət nöqteyi-nəzərdən oxşar olduqda monomorf adlanırlar.

Russian : Когда все представители популяции имеют идентичный фенотипический признак, они называются мономорфными.



North Azerbaijani : Polimorf hesab olunan insanlar müəyyən bir xüsusiyyətin bir neçə formasını göstərirlər.

Russian : Если у особей проявляется несколько вариантов определенного признака, они являются полиморфными.



North Azerbaijani : Həmçinin orduya bənzəyən qarışqa koloniyaları yürüş edərək müxtəlif fazalarda yuva qururlar.

Russian : Колонии кочевых муравьёв мигрируют и строят гнёзда в разные фазы.



North Azerbaijani : Köç mərhələsində, qarışqa dəstələri gecələr sıra şəklində hərəkət edir, gün ərzində isə düşərgə salmaq üçün dayanırlar.

Russian : Во время кочевой фазы муравьи-кочевники передвигаются ночью, а днём останавливаются, чтобы отдохнуть.



North Azerbaijani : Əllərində olan yemək ehtiyatı tükəndikdə, sürü köçəri həyat tərzinə keçir. Bu mərhələdə sürülər hər gün dəyişdirdikləri yeni müvəqqəti yuvalar düzəldir.

Russian : Колония начинает кочевую фазу при уменьшении количества доступной пищи. Во время этой фазы колония строит временные гнёзда, сменяемые каждый день.



[Day24]

North Azerbaijani : Bu cür köçəri hiddətlənmə, yaxud da sürü halında yürüşlərin davam etmə müddəti təxminən 17 gündür.

Russian : Каждый из этих кочевых набегов или походов длится примерно 17 дней.



North Azerbaijani : Hüceyrə nə deməkdir? Hüceyrə termini ¨kiçik otaq¨ mənasına gələn Latın mənşəli ¨cella¨ sözündən yaranıb və bu sözü birinci dəfə bir mantarın formasını tədqiq edən mikroskopist işlədib.

Russian : Что такое клетка? Слово ¨клетка¨ происходит от латинского cella, что означает ¨маленькая комната¨. Оно было впервые введено в обращение учёным, который изучал структуру пробки под микроскопом.



North Azerbaijani : Hüceyrələr canlıların əsasını təşkil edir və bütün orqanizmlər bir və ya daha çox hüceyrədən yaranır.

Russian : Клетка — это базовый элемент всех живых существ, все организмы состоят из одной или нескольких клеток.



North Azerbaijani : Hüceyrələr canlıların tədqiq edilməsi üçün o qədər əsas və kritikdir ki, onları ¨həyatın təməl daşları¨ adlandırırlar.

Russian : Клетки настолько существенны и важны для изучения жизни, что фактически их обычно называют ¨строительными кирпичиками жизни¨.



North Azerbaijani : Qan dövranının pozulmadan davam etməsi üçün sinir sistemi orqanizm vasitəsilə sinir siqnalları göndərərək, homeostazı qoruyur.

Russian : Нервная система поддерживает гомеостаз, посылая нервные импульсы через все тело, чтобы поддерживать кровоток и не нарушать его.



North Azerbaijani : Bu sinir impulsları orqanizmin hər hansı bir potensial təhlükədən qorunmasına kömək edəcək tərzdə, sürətlə orqanizmin istənilən nöqtəsinə göndərilə bilər.

Russian : Эти нервные импульсы могут быть посланы очень быстро по всему телу, что помогает сохранять тело в безопасности от потенциальных угроз.



North Azerbaijani : Digər dağıdıcı fırtınalar ilə müqayisədə tornadolar kiçik bölgələri vursa da, yollarına çıxan hər şeyi dağıda bilərlər.

Russian : По сравнению с другими сильными штормами, торнадо поражают небольшую площадь, но они могут уничтожить всё на своем пути.



North Azerbaijani : Tornadolar ağacları kökündən çıxarır, binaların lövhələrini qoparır və maşınları havaya qaldırır. Tornadoların ən şiddətli 2 faizi üç saatdan çox davam edir.

Russian : Торнадо вырывают с корнями деревья, срывают со зданий отделку и поднимают в небо автомобили. Самые сильные смерчи, на которые приходится около 2 процентов всех торнадо, длятся более трех часов.



North Azerbaijani : Bu vəhşi fırtınalar saatda 480 km (133 m/s; 300 m/s) ilə əsən külək sürətinə malikdir.

Russian : Во время этих чудовищных штормов бушуют ветра со скоростью до 480 км/ч (133 м/с; 300 миль в час).



North Azerbaijani : Min illərdir insanlar linzalar hazırlayır və onlardan böyüdücü olaraq istifadə edirlər.

Russian : Люди делают и используют линзы для увеличения на протяжении многих тысячелетий.



North Azerbaijani : Bununla belə, Avropada 16-cı əsrin sonlarında ilk əsl teleskoplar hazırlanmağa başlamışdı.

Russian : Однако первые настоящие телескопы произвели в Европе в конце XVI века.



North Azerbaijani : İki linzalı kombinasiyadan istifadə edən bu teleskoplar uzaqda yerləşən obyektlərin həm daha yaxın, həm də daha böyük görünməsini təmin edir.

Russian : В этих телескопах использовалась двухлинзовая система, чтобы делать удалённые объекты ближе и больше.



North Azerbaijani : Acgözlük və eqoistlik xüsusiyyətlərinin hər ikisi hər zaman bizimlədir. Əməkdaşlığın təbiəti elədir ki, əksər insanlar faydalansa da, hər zaman xudbincəsinə davranmaqla qısa müddətdə daha çox qazanca sahib olmaq mümkündür.

Russian : Жадность и эгоизм всегда будут нашими спутниками, и природа кооперации состоит в том, что, когда большинству выгодно, в краткосрочной перспективе всегда можно будет получить больше, если действовать только в своих интересах.



North Azerbaijani : İnsanların əksəriyyətinin onlar üçün ən yaxşı uzun-müddətli imkanın digərləri ilə birlikdə işləmək olduğunu başa düşəcəklərinə inanıram.

Russian : Будем надеяться, что большинство людей поймут, что в долгосрочной перспективе их лучший вариант — работать вместе с другими.



North Azerbaijani : İnsanların əksəriyyəti digər planetləri kəşf etmək üçün ulduzlara səyahət etmək arzusu ilə yaşayır, bəziləri də, digər planetlərdə canlıların və ya yadplanetlilərin yaşadıqlarına inanır.

Russian : Многие мечтают о дне, когда люди смогут путешествовать к другим звездам и исследовать другие миры. Некоторые задаются вопросом: что там? Некоторые верят, что на других планетах могут быть инопланетяне или другая жизнь.



North Azerbaijani : Ulduzlar geniş bir sahəyə yayıldığı üçün hətta ¨qonşu¨ ulduzlar arasında belə trilyonlarla mil məsafə var. Buna görə də bu bir dəfə baş verərsə, güman ki, uzun bir müddət təkrarlanmayacaq.

Russian : Но если это когда-нибудь и произойдет, скорее всего это будет очень нескоро. Звезды рассеяны так редко, что между звездами-соседями триллионы миль.



North Azerbaijani : Kim bilir, nəvə-nəticələriniz öz əcdadlarını araşdıran zaman bəlkə də başqa bir yad planetdə olacaqlar?

Russian : Возможно когда-нибудь ваши правнуки будут стоять на вершине инопланетного мира и задумаются о своих древних предках?



North Azerbaijani : Heyvanlarda bir çox hüceyrələr var. Onlar yediklərini içəridə həzm edirlər. Heyvanların əksəriyyəti hərəkət edir.

Russian : Животные состоят из большого количества клеток. Они едят пищу и переваривают её внутри. Большинство животных могут двигаться.



North Azerbaijani : Heyvanların fərqi, beyinlərinin olmasındadır (əslində, bütün heyvanlarda yoxdur, məs. meduzalarda beyin yoxdur).

Russian : Только у животных есть мозги (хотя даже и не у всех животных; у медузы, например, мозгов нет).



North Azerbaijani : Dünyanın hər yerində yaşayır. Onlar torpağı qazıb altına girə, okeanlarda üzə və havada uça bilər.

Russian : Во всех уголках Земле есть животные. Они летают по небу, плавают в океане и роют землю.



North Azerbaijani : Canlı orqanizmlərin əsas quruluş və ən kiçik funksional vahidi hüceyrədir.

Russian : Клетка является самой маленькой структурной и функциональной единицей живого организма (существ).



North Azerbaijani : Hüceyrə sözünün mənşəyi, Latın dilində ¨kiçik otaq¨ mənasını verən ¨cella¨ sözündən götürülüb.

Russian : Слово ¨клетка¨ происходит от латинского слова cella, что значит маленькая комната.



North Azerbaijani : Canlılara mikraskop altında baxsanız, kiçik dördkünc və yuvarlaq hissəciklərdən ibarət olduğunu görəcəksiniz.

Russian : Если вы посмотрите на живых существ под микроскопом, вы увидите, что они состоят из квадратиков или шариков.



North Azerbaijani : İngiltərədən olan bioloq Robert Huk, mikraskopla mantarı müşahidə edərkən, onun içində kiçik kvadratlar gördü.

Russian : Роберт Гук, английский биолог, увидел маленькие квадратики пробки через микроскоп.



North Azerbaijani : O, ölü hüceyrələri müşahidə edən ilk insan idi. Onlar otaqlara bənzəyirdi.

Russian : Они выглядели как отсеки. Он был первым, кто изучал мёртвые клетки.



[Day25]

North Azerbaijani : Bir haldan digərinə keçməsi və keçən zaman dəyişməməsi elementlər və birləşmələrin bir xassəsidir.

Russian : Химические элементы и их соединения могут переходить из одного состояния в другое без изменений.



North Azerbaijani : Azot maye halında olduğu kimi qaz halında da eyni xassələrə malikdir, lakin maye halında daha sıx olsa da, molekulları yenə də eyni qalır.

Russian : Азот в форме газа имеет те же свойства, что и жидкий азот. В жидкой фазе он более густой, но молекулы те же самые.



North Azerbaijani : Nümunələrdən bir digəri də sudur. Su, iki hidrogen və bir oksigen atomunun birləşməsindən yaranır.

Russian : Вода — ещё один пример. Соединение воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.



North Azerbaijani : Onun molekulyar forması, qaz, maye və ya bərk halda eynidir.

Russian : У нее одна и та же молекулярная структура вне зависимости от того, газ это, жидкость или твердое вещество.



North Azerbaijani : Onun kimyəvi vəziyyəti fiziki vəziyyətinin dəyişməsindən asılı olmadan eyni şəkildə qalır.

Russian : Ее физическое состояние может меняться, но химическое состояние остается прежним.



North Azerbaijani : Zaman ətrafımızda baş verən və gördüyümüz hər işə təsir edən bir amildir, buna baxmayaraq onu tam anlamı ilə dərk etmək müşküldür.

Russian : Время — это нечто, что окружает нас повсюду и влияет на все, что мы делаем, однако оно сложно для понимания.



North Azerbaijani : Min illərdir din, fəlsəfə və elm adamları tərəfindən zamanla əlaqəli tədqiqatlar aparılır.

Russian : Религиозные, философские и научные исследователи изучают время на протяжении тысячелетий.



North Azerbaijani : Biz yaşadığımız zaman gələcəkdən keçib bugünümüzdən keçmişə gedən hadisələr fonunda cərəyan edir.

Russian : Нам время кажется рядом событий, следующих от будущего через настоящее к прошлому.



North Azerbaijani : Bundan əlavə, vaxt hadisələrin zamanını (nə qədər uzun çəkdiyini) müqayisə etmə üsuludur.

Russian : Время — это также то, как мы сравниваем продолжительность (длительность) событий.



North Azerbaijani : Hadisələrin necə təkrarlandığını təhlil etməklə, zaman keçidini özünüz də müəyyənləşdirə bilərsiniz. Dövri hadisələr müntəzəm olaraq təkrarlanan hadisələrdir.

Russian : Вы можете сами отметить ход времени, наблюдая за повторением циклического события. Циклическое событие – это событие, которое систематически повторяется снова и снова.



North Azerbaijani : Kompüterlər bu gün şəkilləri və videoları dəyişdirmək üçün istifadə olunur.

Russian : Сегодня компьютеры используются, чтобы обрабатывать фотографии и видеоматериалы.



North Azerbaijani : Çətin animasiyalar kompüterlərdə tərtib edilərək, getdikcə televiziya və filmlərdə daha çox istifadə olunur.

Russian : На компьютере можно создавать сложные анимации, которые все чаще используются на телевидении и в фильмах.



North Azerbaijani : Musiqi səslərin birgə emalı və miksi üçün adətən qarışıq kompüterlərdən istifadə edərək yazılır.

Russian : Музыка часто записывается с помощью современных компьютеров, обрабатывающих и смешивающих звуки.



North Azerbaijani : On doqquzuncu və iyirminci əsrlərdə uzun müddət inanılıb ki, moa adlanan nəhəng quşları ovlayan Maori xalqı Yeni Zelandiyada yaşayan ilk insanlar olub.

Russian : На протяжении девятнадцатого и двадцатого веков долгое время считалось, что первыми обитателями Новой Зеландии были представители народа маори, которые охотились на гигантских птиц моа.



North Azerbaijani : Daha sonra nəzəriyyə, Maori xalqının Nəhəng Donanmada gələnlərlə birlikdə Polineziyadan köçdüyü və kənd təsərrüfatı cəmiyyəti yaradaraq, Yeni Zelandiyanı Moriorilərdən aldığı düşüncəsini təsdiq etdi.

Russian : Затем теория утвердила идею, что маори переселились из Полинезии на ¨Великом флоте¨ и отвоевали Новую Зеландию у мориори, основав аграрное общество.



North Azerbaijani : Bununla belə, yeni dəlillər Moriorinin Yeni Zelandiyadan Çatem Adalarına köç edərək özlərinəməxsus sülhsevər mədəniyyətlərini yaradan Maori əsilli bir qrup olduğunu göstərir.

Russian : Однако новые данные свидетельствуют о том, что мориори были группой материковых маори, мигрировавших из Новой Зеландии на архипелаг Чатем, развивая свою собственную самобытную мирную культуру.



North Azerbaijani : Çatem adalarında Yeni Zelandiyadan köç etmiş Maori adlanan başqa bir qəbilə də var idi.

Russian : На архипелаге Чатем было ещё одно племя – маори, мигрировавшее из Новой Зеландии.



North Azerbaijani : Bir neçə atışmada özlərini Moriori adlandıran bu qəbilələr məhv edildi.

Russian : Они называли себя мориори. Произошло несколько схваток, и в конце концов, мориори были стёрты с лица земли.



North Azerbaijani : Bir neçə on ildir bu layihələrimizdə iştirak edən şəxslər, qarşılaşdığımız çətinlikləri və demək olar ki, bütün nailiyyətsizliklərimizi səmimi bir şəkildə tənqid edərkən, güclü və istəkli yönlərimizi də yüksək qiymətləndirməyə kömək etdi.

Russian : Люди, вовлеченные в течение нескольких десятилетий, помогли нам оценить наши сильные стороны и стремления, в то же время честно оценивая сложности и даже неудачи.



North Azerbaijani : Fərdləri dinləyərkən, onların şəxsi, ailəvi və təşkilati hekayələrini bölüşərkən keçmişə dair, o cümlədən təşkilatın mədəniyyətinə müsbət və ya mənfi yöndə təsir etmiş bir sıra insanlarla əlaqəli qiymətli təsəvvürə malik olduq.

Russian : Слушая, как люди делятся своими личными, семейными и организационными историями, мы получили ценное представление о прошлом и о некоторых личностях, которые оказали положительное и негативное влияние на культуру организации.



North Azerbaijani : Şirkət mədəniyyətini birinin hekayəsinə görə müəyyən etmək düzgün olmasa da, bu ən azından onların şirkətin hansı dövrünə düşdüyü barədə bir təsəvvür əldə etməyə imkan verir.

Russian : Хотя понимание личной истории и не подразумевает понимание культуры, оно, по крайней мере, помогает людям получить представление об их месте в истории организации.



North Azerbaijani : Nailiyyətləri dəyərləndirdiyimiz, ancaq müvəffəqiyyətsizlikləri da unutmadığımız zaman, şəxslər və bütün iştirakçılar, təşkilatın qiymətini, hədəfini və təkanverici güclərini daha dərindən kəşf edir.

Russian : Оценивая успехи и понимая неудачи, отдельные лица и все участвующие глубже открывают для себя ценности, миссию и движущие силы организации.



North Azerbaijani : Bu halda, sahibkar davranışı ilə əlaqəli əvvəlki halların və onların uğurlu nəticələrinin xatırlanması, insanların yerli kilsə haqqında yeniliklərə və yeni yönlərə açıq olmasına yardım etdi.

Russian : В данном случае вспоминание предыдущих примеров предпринимательского поведения и достигнутых в результате этого успехов помогло людям стать открытыми новым изменениям и новому направлению деятельности поместной церкви.



North Azerbaijani : Bu cür uğur hekayələri gələcəkdə dəyişikliyə dair müsbət meyllər yaratmaqla dəyişiklikdən qorxanları da cəsarətləndirdi.

Russian : Подобные успешные истории уменьшали страх перемен, одновременно создавая положительную предрасположенность к переменам в будущем.



North Azerbaijani : Bir nöqtədə birləşən düşünmə formaları, məsələnin həllini tapmaq məqsədilə fərqli ideya və ya sahələri bir araya gətirən problem həll etmə metodudur.

Russian : Модели конвергентного мышления – это способы решения проблем, которые объединяют различные идеи или сферы для того, чтобы найти их решение.



[Day26]

North Azerbaijani : Bu düşüncə tərzinin əsasını, çeviklik, məntiq və səlistlik, bundan əlavə, amillərin müəyyənləşdirilməsi, mövcud metodların yenidən sınanması və informasiya toplamaqdan təşkil edir.

Russian : В центре подобного образа мышления находятся скорость, логика и точность, а также идентификация фактов, повторное применение существующих методов и сбор информации.



North Azerbaijani : Bu düşüncə tərzinin ən mühüm amili burada yalnız bir cavabın olmasındadır. Siz yalnız biri düz və ya biri səhv olan iki cavab haqqında düşünürsünüz.

Russian : Самый важный фактор этого образа мышления заключается в том, что есть только один правильный ответ. Вам нужно думать, что есть только два варианта ответа, а именно: правильный или неправильный.



North Azerbaijani : Bu cür düşüncə tərzi müəyyən elmi, yaxud adi proseslərlə bağlıdır.

Russian : Этот тип мышления связан с определенными научными теориями и стандартными процедурами.



North Azerbaijani : Məntiqi təfəkkür ilə bağlı bu növ düşüncə tərzinə sahib olan adamların nümunələri xatırlamaq, problemləri həll etmək və elmi test nümunələri üzərində işləmək bacarıqları yüksək olur.

Russian : Люди с таким типом мышления имеют логическое мышление, могут запоминать шаблоны, решать проблемы и работать над научными тестами.



North Azerbaijani : Digərlərinin düşüncələrini oxumaq qabiliyyəti insanlarda daha yaxşı inkişaf edib.

Russian : Люди намного превосходят остальные виды в способности читать чужие мысли.



North Azerbaijani : Bu, digər insanların nəyi başa düşdüyünü, niyyətinin nə olduğunu, nəyə inandığını, nəyi bildiyini və arzuladığını bizim düzgün bir şəkildə təxmin edə biləcəyimizi göstərir.

Russian : Это означает, что мы можем успешно предсказать, что другие люди ощущают, намереваются сделать, во что верят, что знают или желают.



North Azerbaijani : Bu bacarıqlardan, digərlərinin niyyətini anlamaq son dərəcə əhəmiyyətlidir. Bu bizə, fiziki hərəkətlərin ehtimal edilən anlaşmazlıqlarını anlamaq imkanı verir.

Russian : Среди этих способностей ключевое значение имеет понимание намерений других. Оно позволяет нам разрешать возможные неясности физических действий.



North Azerbaijani : Misal üçün əgər birisinin bir maşının pəncərəsini qırdığını görsəniz, güman edərsiniz ki, o başqasının avtomobilini oğurlamağa çalışır.

Russian : Например, если бы вы увидели, что некто разбивает окно машины, то, вероятно, предположили бы, что он пытается украсть чей-то автомобиль.



North Azerbaijani : Əgər maşınının açarlarını itirsəydi, və zorla girmək istədiyi maşın özünün olsaydı, bu zaman o daha fərqli mühakimə edilərdi.

Russian : Он должен быть оценен иначе если он потерял ключи от своей машины и машина, которую он пытался взломать была его собственной.



North Azerbaijani : Feliks Bloxun (Stenford Universiteti) və Edvard Parselin (Harvard Universiteti) 1930-cu illərdə kəşf etdiyi MRT nüvə maqnit rezonansı adlanan fiziki hadisəyə əsaslanır.

Russian : МРТ основано на физическом явлении, которое называют ядерным магнитным резонансом (ЯМР). Это явление было открыто в 1930-х годах учеными Феликсом Блохом (Felix Bloch)из Стэнфордского университета и Эдвардом Парселлом (Edward Purcell) из Гарвардского университета.



North Azerbaijani : Maqnetik sahə və radio dalğaları bu rezonansda atomların kiçik radio-siqnallar əmələ gətirməsini təmin edir.

Russian : В этом резонансе магнитное поле и радиоволны заставляют атомы издавать мельчайшие радиосигналы.



North Azerbaijani : Həkim və tədqiqatçı alim Reymond Damadyan 1970-ci ildə tibbi diaqnoz qoyma vasitəsi kimi maqnetik rezonans müşahidəsi metodundan istifadənin əsasını kəşf etdi.

Russian : В 1970 году Реймонд Дамадьян, врач и учёный-исследователь, открыл основы использования магнитно-резонансной томографии в качестве инструмента медицинской диагностики.



North Azerbaijani : 4 il sonra MRI sahəsində dünyanın birinci patenti kimi tarixə keçən patent alındı.

Russian : Через четыре года был выдан патент, ставший первым в мире патентом в области МРТ.



North Azerbaijani : 1977-ci ildə həki Damadian ¨Yenilməz¨ adını verdiyi ilk ¨bütün bədən¨ MRI müşahidə cihazını tamamladı.

Russian : В 1977 году доктор Дамадьян завершил создание первого аппарата МРТ для сканирования всего тела, который он назвал ¨Неукротимый¨.



North Azerbaijani : Qeyri-sinxron ünsiyyət, fikirləşmək və digərlərinə reaksiya vermək üçün vaxt tələb edir.

Russian : Асинхронная связь даёт время для размышлений и реагирования на других.



North Azerbaijani : Bu imkan verir ki, tələbələr özlərinə uyğun sürətdə işləyib öyrədici məlumatların tempinə nəzarət edə bilsin.

Russian : Это позволяет учащимся работать в собственном ритме, а также контролировать ритм получения учебной информации.



North Azerbaijani : Bundan əlavə, dəyişkən iş saatları imkanı və daha az vaxt məhdudiyyəti də var (Bremer, 1998).

Russian : Также существует меньше временных ограничений с возможностью гибкого рабочего времени. (Бремер, 1998 год)



North Azerbaijani : Tələbələrin məlumat mənbələrinə istənilən vaxt daxil olması İnternetdən və Ümumdünya Hörümçək Torundan (WWW) istifadə sayəsində mümkün olur.

Russian : Использование Интернета и Всемирной паутины позволяет учащимся иметь доступ к информации в любой момент.



North Azerbaijani : Tələbələr, həm də günün istənilən vaxtında tədrisçilərə suallar göndərə və növbəti üzbəüz görüşə qədər gözləmək əvəzinə, kifayət qədər qısa müddət ərzində suallarına cavab ala bilərlər.

Russian : Студенты также могут задавать вопросы преподавателям в любое время суток и рассчитывать на достаточно быстрые ответы, не дожидаясь следующей личной встречи.



North Azerbaijani : Mütləq prinsiplərdən azad prinsiplərə keçid postmodern yanaşmada təmin olunur. Elmin yolu bir deyil.

Russian : Постмодернистский подход к обучению предлагает свободу от абсолютов, т.е. не существует одного идеального способа обучения.



North Azerbaijani : Doğrusu, öyrənmənin yalnız tək hədəfi yoxdur. Tədris prosesi tələbə ilə verilən bilik arasında olan təcrübədə yaranır.

Russian : В действительности не существует ни одной вещи, достойной изучения. Обучение происходит в ходе взаимодействия учащегося и предоставляемых знаний.



North Azerbaijani : Bizim bütün cari ¨özün düzəlt¨ və ¨məlumat təqdim edən¨ tədris əsaslı televiziya şouları bu fikri ifadə edir.

Russian : Наш текущий опыт работы с телевизионными шоу информационно-обучающего характера, а также шоу формата ¨сделай сам¨ наглядно иллюстрирует этот момент.



North Azerbaijani : Əksəriyyətimiz zaman-zaman əsla işimizə yaramayacaq və ya öyrənsək də istifadə etməyəcəyimiz bir mərhələ, yaxud da proses haqqında bizə məlumat verən bir televiziya verilişinə aludə olduğumuzu hiss edirik.

Russian : Многие из нас обнаруживают, что смотрят шоу на телевидении, которое рассказывает нам о процессах или приключениях, в которых мы никогда не примем участия и не применим знания оттуда.



North Azerbaijani : Heç vaxt bir maşını yoxlamayacaq, arxa bağçamıza bir çeşmə düzəltməyəcək, antik xarabalıqları tədqiq etmək üçün Peruya getməyəcək, yaxud da qonşuluğumuzdakı evin formasını dəyişməyəcəyik.

Russian : Мы никогда не станем ремонтировать автомобиль, строить фонтан на заднем дворе, не поедем в Перу исследовать древние руины и не станем делать ремонт в доме наших соседей.



North Azerbaijani : Avropa və geniş diapazonlu peyk antenasına bağlanan sualtı optik kabellər sayəsində, Qrenlandiya əhalisinin 93%-i internetə qoşulma imkanına malikdir.

Russian : Благодаря связи по подводному оптиковолоконному кабелю с Европой и широкополосному спутнику, Гренландия имеет хорошую связь, 93% населения имеют доступ в интернет.



[Day27]

North Azerbaijani : Wifi və ya internetə qoşulmuş bir kompüteri qaldığınız oteldə və ya ev sahiblərində (əgər qonaq evində və ya xüsusi mənzildə qalsanız) tapa biləcəksiniz, bundan əlavə bütün yaşayış məntəqələrinin yanında internet kafe və ya ictimai wifi olan yerlər var.

Russian : В вашем отеле или у ваших хозяев (если вы остановились в гостевом или частном доме), скорее всего, будет Wi-Fi или компьютер с доступом в Интернет. Также во всех населённых пунктах есть интернет-кафе или какое-либо другое место с общедоступным Wi-Fi.



North Azerbaijani : Yuxarıda göstərildiyi kimi ABŞ-da ¨Eskimo¨ sözü məqbul hesab olunsa da, Kanadada və ABŞ-da yaşamayan bir çox Arktik xalqlar tərəfindən bu söz təhqir sayılır.

Russian : Выше уже упоминалось, что, хотя слово ¨эскимос¨ все еще приемлемо в США, многие неамериканские арктические народы, особенно в Канаде, считают его оскорбительным.



North Azerbaijani : Bu sözün Qrenlandiyalı yerlilər tərəfindən istifadə edildiyini eşitsəniz də, xaricilər onu işlətməməlidir.

Russian : Хотя это слово и можно услышать из уст коренных жителей Гренландии, иностранцам следует воздержаться от его употребления.



North Azerbaijani : Qrenlandiyanın yerli sakinləri özlərini Kanada və Kalaallek (cəmdə: Kalaallit) inuitləri, yaxud da Qrenlandiyada yaşayan Qrenlandiyalı adlandırırlar.

Russian : Коренные жители Гренландии называют себя инуитами в Канаде и калааллитами (ед.ч. — Kalaalleq, мн. ч. — Kalaallit), то есть собственно гренландцами, в Гренландии.



North Azerbaijani : Qrenlandiyada ümumilikdə əcnəbilərə qarşı cinayət törətmək və ya onlara pis niyyətlə yaxınlaşmaq halları demək olar ki yoxdur. Hətta şəhərlərdə bu baxımdan ¨təhlükəli sayılan yerlər¨ belə yoxdur.

Russian : Преступность и неприязнь по отношению к иностранцам практически неведомы в Гренландии. Даже в городах не существует ¨опасных мест¨.



North Azerbaijani : Buradakı ən real təhlükə, yəqin ki, insanların hazırlıqsız şəkildə soyuq havaya məruz qalmasıdır.

Russian : Единственная настоящая опасность, с которой может столкнуться человек без подготовки, – это холодная погода.



North Azerbaijani : Qrenlandiyaya soyuq mövsümlərdə səyahət etsəniz (nəzərə alaraq ki, şimala doğru nə qədər çox getsəniz havanın temperaturu da bir o qədər düşəcək), özünüzlə kifayət qədər qalın paltar götürməlisiniz.

Russian : Если вы посещаете Гренландию в холодное время года (учитывая, что чем севернее вы движетесь, тем становится холоднее), необходимо взять с собой достаточно теплую одежду.



North Azerbaijani : Çox isti keçən yay günləri yuxusuzluq və bundan irəli gələn sağlamlıq problemlərinə səbəb ola bilər.

Russian : Очень длинные летние дни могут привести к проблемам с получением достаточного сна и связанным с этим проблемам со здоровьем.



North Azerbaijani : Yay aylarında şimal ağcaqanadlarını da nəzərdən qaçırmayın. Hər hansı bir xəstəlik yoluxdurmasalar da, onlar sizi narahat edəcək.

Russian : В течении лета остерегайтесь также северных комаров. Хотя они не переносят никаких заболеваний, они могут быть назойливыми.



North Azerbaijani : İqtisadiyyatındakı yüksəlişi dünya səviyyəli turist məkanlarına sahib olması ilə əlaqələndirilən San-Fransisko əslində çoxşaxəli iqtisadiyyata malikdir.

Russian : Хотя экономика Сан-Франциско и связана с его статусом достопримечательности мирового класса, она представляет собой многоотраслевую структуру.



North Azerbaijani : Məşğulluq sektorlarının ən böyükləri peşəkar xidmətlər, hökumət, maliyyə, ticarət və turizm sektorlarıdır.

Russian : Среди крупнейших секторов занятости — профессиональные услуги, правительственные учреждения, финансы, торговля и туризм.



North Azerbaijani : Şəhərin və onun görməli yerlərinin dünyada tanıdılmasında musiqi, film, ədəbiyyat və məşhur mədəniyyət nümunələrində tez-tez yer almasının böyük rolu olub.

Russian : Частое изображение в музыкальных произведениях, фильмах, литературе и популярной культуре принесло городу и его достопримечательностям всемирную известность.



North Azerbaijani : San-Fransisko bir çox otelləri, restoranları və elit konqres binaları ilə böyük bir turizm infrastrukturu yaradıb.

Russian : Сан-Франциско развил крупную туристическую инфраструктуру с большим количеством отелей, ресторанов и первоклассных конференц-центров.



North Azerbaijani : San-Fransisko həm də digər Asiya mətbəxlərinin məs. Koreya, Tay, Hindistan və Yapon yeməkləri üçün ölkədəki ən yaxşı yerlərdən biridir.

Russian : Сан-Франциско также является одним из лучших мест в стране, где представлены кухни других азиатских стран: корейская, тайская, индийская и японская.



North Azerbaijani : Bir çox amerikan ailəsi üçün Uolt Disney Dünyasına səyahət həcc ziyarəti kimidir.

Russian : Путешествие в Мир Уолта Диснея является главным местом паломничества для многих американских семей.



North Azerbaijani : Orlando Beynəlxalq Hava Limanına uçuş, ərazidə yerləşən ¨Disney¨ otelinə avtobusla gediş, həmin oteldən çıxmadan bir həftə burada gecələmə və evə qayıdış ¨Standart¨ ziyarətə daxildir.

Russian : ¨Стандартное¨ посещение парка включает в себя приземление в Международном аэропорту Орландо, поездку на автобусе до отеля Disney, расположенного на территории, пребывание там около недели, не покидая территорию Disney, и возвращение домой.



North Azerbaijani : Təbii ki, fərqli səyahət proqramları da var, amma bir çox insan ¨Disney Dünyasına¨ səyahət haqqında söhbət edərkən məhz bunu nəzərdə tutur.

Russian : Есть бесчисленное множество возможных вариантов, но большинство людей, говоря о посещении ¨Дисней Уорлда¨, все же подразумевают именно это.



North Azerbaijani : ¨eBay¨ və ya ¨Craigslist¨ kimi müzayidə tərzi veb-saytlar vasitəsilə onlayn satılan bir çox biletdən çox-günlük avtomobil dayanacağı bileti kimi də qismən istifadə oluna bilər.

Russian : Многие билеты, которые продаются в Интернете через такие аукционные сайты, как eBay или Craigslist, являются частично использованными многодневными билетами, которые позволяют посещать несколько парков в один день.



North Azerbaijani : Bir qədər geniş yayılmış bir metod olmasına baxmayaraq, biletlərin ötürülməsi Disney tərəfindən qadağan edilib.

Russian : Хотя это и очень распространенный тип сделки, он запрещен правилами Disney: билеты не подлежат передаче другому лицу.



North Azerbaijani : Böyük Kanyonun ətəyində istənilən düşərgə üçün şəhərkənarı yer haqqında icazə tələb olunur.

Russian : Любой кемпинг ниже края Большого каньона требует разрешения на посещение отдаленных районов штата.



North Azerbaijani : İcazələr yalnız kanyonu qorumaqla məhdudlaşır və ayın başlamasından dörd ay əvvəl, ayın 1-ci günü verilir.

Russian : Для защиты каньона разрешения ограничены и становятся доступны в 1-й день месяца, за четыре месяца до месяца старта.



North Azerbaijani : Bununla da, başlanğıc tarixi may ayında olan ölkəyə dönüş icazəsi, 1 yanvardan etibarən etibarlı hesab olunur.

Russian : Так, разрешение на посещение отдаленных территорий с начальной датой в любой день мая становится доступно 1 января.



North Azerbaijani : ¨Phantom Ranch¨ kotteclərinə bitişik olan ¨Bright Angel Campground¨ kimi ən məşhur məkanlarda boş yerlər rezervasiyanın açıldığı ilk tarixdə dolmağa başlayır.

Russian : Места в самых популярных районах, таких как Bright Angtl Campground рядом с Phantom Ranch, обычно заполняются в результате запросов, полученных в первый день, когда они открываются для бронирования.



North Azerbaijani : Birinci gəlişdə ilkin xidmət şərtlərinə əsasən giriş üçün bron edilə biləcək yerlərin sayı məhdud olur.

Russian : Существует ограниченное количество разрешений, отведённых для посетителей без предварительной записи, которые доступны в порядке живой очереди.



North Azerbaijani : Həm bölgənin bütün gözəlliyinin şahidi olmaq, həm də standart turistik yerlərdən fərqli olan yerlərə getmək üçün Cənubi Afrikaya maşınla gəlmək ən yaxşısıdır.

Russian : Посетить Южную Африку на автомобиле — это прекрасный способ увидеть всю красоту этой местности, а также попасть в уголки за пределами традиционных туристических маршрутов.



[Day28]

North Azerbaijani : Diqqətli bir planlaşdırma ilə, bunu adi bir avtomobilə də tətbiq etmək olar, amma bu zaman 4x4 tövsiyə olunur, çünki bir çox yerlərə yalnız yüksək təkər bazalı 4x4 ilə getmək mümkündür.

Russian : Это можно сделать на обычном автомобиле с тщательным планированием, но настоятельно рекомендуется полноприводный автомобиль, так как до многих мест можно добраться только на машине с полным приводом и высокой колёсной базой.



North Azerbaijani : Cənubi Afrika səyahət etmək üçün stabil ölkə olsa da, unutmayın ki, ona qonşu ölkələr belə deyil.

Russian : Планируя имейте ввиду, что хотя Южная Африка стабильна, не все соседние страны такие.



North Azerbaijani : Əslində, viza tələbləri və məsrəfləri dövlətdən-dövlətə fərqlənməklə yanaşı, həm də sizin ölkənizdən asılıdır.

Russian : Требования к визам и их стоимость разные во всех странах и зависят от вашей страны.



North Azerbaijani : Hər bir ölkə həm də maşında daşınması tələb olunan təcili yardım vasitələri ilə əlaqəli özünəməxsus qanunlara malikdir.

Russian : Каждая страна также имеет особые законы, предписывающие какие предметы должны находится в машине на случай экстренной ситуации.



North Azerbaijani : Viktoria şəlalələri, Zimbabvenin qərbində, Livinqston, Zambiya sərhədində və Botsvanaya yaxın bir şəhərcikdir.

Russian : Виктория-Фолс — это город в западной части Зимбабве вдоль границы с замбийским Ливингстоном и рядом с Ботсваной.



North Azerbaijani : Şəhər, şəlalələrin yaxınlığında yerləşir, və bu şəlalər burada ən əsas cazibə mərkəzləridir. Bununla belə bu məşhur turizm məkanı, burada daha uzun müddət qonaqlamaq üçün həm macəraçılara həm də səyyahlara bir çox imkanlar təqdim edir.

Russian : Город расположен непосредственно у водопада, который является главной достопримечательностью, но это популярное туристическое место предлагает множество возможностей для длительного пребывания как искателям приключений, так и созерцателям.



North Azerbaijani : Yağış mövsümündə (noyabr-mart ayları arasında), su səviyyəsi yüksələcək, şəlalələrdə isə daha böyük bir artım müşahidə olunacaq.

Russian : В сезон дождей (с ноября по март) объём воды будет выше, а водопады — более эффектными.



North Azerbaijani : Şübhəsiz körpüdən keçəndə və ya Şəlalələrə yaxın yerdə asılan cığırlarda gəzsəniz islanacaqsınz.

Russian : Вы однозначно промокнёте, если пройдётесь по мосту или тропинкам, проложенным около водопада.



North Azerbaijani : Əslində buna səbəb suyun həcminin artmasındadır və suyun belə çox olması şəlalələri seyr etmənizə imkan verməyəcək.

Russian : С другой стороны, именно по причине настолько большого объёма воды ваш обзор на сам водопад будет нечётким из-за всей этой воды!



North Azerbaijani : Tutanxamonun məzarının təyinat nömrəsi belədir: (KV62). KV62, Hovard Karterin 1922-ci ildə gənc fironun demək olar ki, heç zərər görməmiş məzarını aşkar etdiyi Vadidəki ən məşhur məzar oldu.

Russian : Вероятно, могила Тутанхамона (KV62). KV62, может быть названа самой известной из гробниц в Долине. В 1922 году Говард Картер нашел тут почти нетронутую королевскую усыпальницу, в которой покоился молодой король.



North Azerbaijani : Tutanxamonun məzarı, digər kraliyyət məzarlarının əksəriyyəti ilə müqayisə edildikdə, ziyarət etməyə dəyməyəcək qədər kiçikdir və məhdud dekorativ işləməyə malikdir.

Russian : Однако по сравнению с другими королевскими могилами, могила Тутанхамона едва ли заслуживает посещения, так как она намного меньше и имеет незначительные украшения.



North Azerbaijani : Mumiyanı tabutdan çıxarmağa cəhd edən zaman dəyən ziyanın şahidi olmaq istəyən hər kəs təkcə başını və çiyinlərini görüb məyus olacaq.

Russian : Любой желающий увидеть доказательства повреждения мумии, нанесенные при попытке вытащить ее из гроба, будет разочарован, так как видны только ее голова и плечи.



North Azerbaijani : Məzarda tapılan o möcüzəvi var-dövlət hazırda yoxdur, çünki onlar Qahirə şəhərindəki Misir Muzeyinə verildi.

Russian : Баснословные богатства гробницы больше в ней не находятся, а были перемещены в Египетский музей в Каире.



North Azerbaijani : Başqa yerdə vaxt keçirmək vaxtı məhdud olan qonaqlar üçün ən ideal variant olardı.

Russian : Посетителям, у которых не очень много времени, лучше провести его где-нибудь еще.



North Azerbaijani : Kral Yasovarmanın hakimiyyəti dövründə tikilmiş və 9-cu əsrə aid ¨Phnom Krom¨ dağ məbədi Siemreap şəhərinin 12 km cənub-qərbində yerləşir.

Russian : Пном Кром, расположенный в 12 км к юго-западу от Сиемреапа. Этот храм на вершине холма был построен в конце IX века, во времена правления короля Яшовармана.



North Azerbaijani : Məbədin tutqun atmosferini görmək və Tonle Sap gölünə yuxarıdan baxmaq üçün bu təpəyə qalxmağa dəyər.

Russian : На холм стоит забраться ради мрачной атмосферы храма и вида на озеро Тонлесап.



North Azerbaijani : Burada gəzərkən gəzintinizə göldə qayıq seyrini də rahatlıqla əlavə edə bilərsiniz.

Russian : Посещение этого места можно удобно совместить с лодочной прогулкой по озеру.



North Azerbaijani : Anqkora gedən yol məbəddən keçir, ona görə də Tonle Sap gölünə gedən zaman pasportunuzu özünüzlə götürməyi unutmayın.

Russian : Для входа в храм требуется специальный пропуск ¨Angkor Pass¨, поэтому, когда поедете на озеро Тонлесап, не забудьте взять с собой паспорт.



North Azerbaijani : Digər bir çox ölkələr və Birləşmiş Millətlər onu İsrailin paytaxtı kimi tanımasa da, Qüds, İsrailin paytaxtı və ən böyük şəhəridir.

Russian : Иерусалим — это столица и самый крупный город Израиля, однако большинство других государств и ООН не признают его израильской столицей.



North Azerbaijani : İsrail dağlarında yerləşən bu qədim şəhər ecazkar minillik tarixə malikdir.

Russian : Древний город в Иудейских горах имеет удивительную историю, которая охватывает тысячи лет.



North Azerbaijani : Şəhər, üç təkallahlı din — Yəhudilik, Xristianlıq və İslam dinləri üçün müqəddəs sayılmaqla bərabər, həm də mənəvi, dini və mədəni mərkəz kimi xidmət göstərir.

Russian : Этот город священен для трёх монотеистических религий — иудаизма, христианства и ислама, и служит духовным, религиозным и культурным центром.



North Azerbaijani : Şəhərin dini əhəmiyyət daşıması və xüsusilə də Qədim Şəhər bölgəsinin bir çox yerləri səbəbilə, Qüds İsrailin əsas turistik şəhərlərindən biridir.

Russian : В связи с религиозным значением города и, в частности, многочисленными достопримечательностями Старого города, Иерусалим является одним из главных туристических пунктов назначений в Израиле.



North Azerbaijani : Qüds, səs-küylü və qələbəlik alış-veriş məkanları kafe, restoranları ilə birlikdə, həm də çoxlu tarixi, arxeoloji və mədəni mərkəzlərə malikdir.

Russian : В Иерусалиме есть много исторических, археологических и культурных мест наряду с оживленными и многолюдными торговыми центрами, кафе и ресторанами.



North Azerbaijani : Ekvador Kuba vətəndaşlarının beynəlxalq hava limanı və ya sərhəd buraxılışı məntəqələrindən Ekvadora daxil olmazdan əvvəl dəvət məktubu almalarını tələb edir.

Russian : Эквадор требует, чтобы граждане Кубы перед прибытием в Эквадор через международные аэропорты или пограничные пункты пропуска получили пригласительное письмо.



North Azerbaijani : Ekvadorun Xarici İşlər Nazirliyi bu məktubu qanuniləşdirməli və o qoyulmuş tələblərə uyğun olmalıdır.

Russian : Это письмо должно быть легализовано Министерством иностранных дел Эквадора и соответствовать определённым требованиям.



[Day29]

North Azerbaijani : Bu tələblər, hər iki ölkə arasında da təşkil olunmuş miqrasiya axını təmin etmək üçün tərtib olunub.

Russian : Эти требования должны обеспечить упорядоченный миграционный поток между двумя государствами.



North Azerbaijani : ABŞ-ın yaşıl kartına sahib Kuba vətəndaşları isə Ekvador Konsulluğuna gedərək, bu tələbin onlar üçün ləğv edilməsinə nail olmalıdır.

Russian : Граждане Кубы, являющиеся владельцами американской грин-карты, должны посетить консульство Эквадора для получения освобождения от этого требования.



North Azerbaijani : Pasportunuzun etibarlılıq müddəti səyahətə çıxacağınız tarixdən əvvəl ən azı 6 ay təşkil etməlidir, həmçinin qalacağınız müddəti təsdiq edəcək gediş-gəliş bileti də bron etməlisiniz.

Russian : Ваш паспорт должен быть действителен как минимум в течение 6 месяцев после даты окончания поездки. Необходимо предоставить билет ¨туда-обратно¨ или билет для проезда в следующий пункт назначения для того, чтобы подтвердить длительность вашего пребывания.



North Azerbaijani : Daha böyük qruplar üçün turların qiyməti daha ucuz olur, bu səbəbdən səyahətə tək və ya bir dostunuzla çıxmağı düşünürsünüzsə, adambaşına sərf edəcək qiymət əldə etmək üçün başqa insanlarla tanış olub 4-6 nəfərlik qruplar yaradın.

Russian : Экскурсии для больших групп обходятся дешевле, поэтому, если вы один или вдвоем с другом, познакомьтесь с другими людьми и объединитесь в группу из четырех-шести человек, чтобы цена билета на человека была меньше.



North Azerbaijani : Lakin, bu məqamda olduqca diqqətli davranmalısınız, çünki çox vaxt turistləri tələm-tələsik maşınlara mindirməyə çalışırlar.

Russian : Впрочем, можете об этом сильно не беспокоиться, так как туристов часто распределяют так, чтобы заполнить машины.



North Azerbaijani : Əslində, bu insanları daha çox ödəniş etməli olduqlarına inandırmaq üçün bir fənd kimi görünür.

Russian : На самом деле это кажется скорее способом убедить людей заплатить больше.



North Azerbaijani : Maçu Piçunun şimal tərəfində yüksələn bu sıldırım dağ əksər hallarda viranəliklərin bir çox şəkillərinin arxa planında yer alır.

Russian : У северной границы Мачу-Пикчу возвышается эта крутая гора, которую часто можно увидеть на заднем плане на многих фотографиях руин.



North Azerbaijani : Aşağıdan bir qədər vahiməli və sivri, çətin bir dırmanış kimi görünür, amma ən uyğun şəxslər 45 dəqiqə içində bunu etməlidir.

Russian : Снизу она выглядит несколько пугающе, и это крутое и сложное восхождение, но большинство людей в хорошей физической форме осилят его за 45 минут.



North Azerbaijani : Yolun əksər hissəsinə daşlar döşəndi və daha dik hissələrdə isə dəmir kabellərlə dəstək məhəccəri atıldı.

Russian : Бо́льшая часть пути выложена каменными ступенями, а на более крутых участках стальные тросы служат в качестве опорных перил.



North Azerbaijani : Bununla birlikdə, nəfəsinizin çatmaması gözlənilən haldır, daha dik yerlərə qalxdıqda, xüsusilə burada yerin nəm olmasına diqqət edin, çünki bu zaman çox təhlükəli ola bilər.

Russian : Это значит, ожидайте, что будете выдыхаться и будьте осторожнее на более крутых участках, особенно когда влажно, потому что это быстро может стать опасным.



North Azerbaijani : Təpənin yaxınlığında içindən keçməli olduğunuz kiçik, olduqca alçaq və dar bir mağara var.

Russian : Недалеко от вершины есть крошечная пещера, через которую нужно пройти. Она весьма низкая и довольно узкая.



North Azerbaijani : Qalapaqosun hər yerini və vəhşi təbiətini görmək üçün ən yaxşı üsul 1835-ci ildə Çarlz Darvinin etdiyi kimi, gəmi ilə gəzməkdir.

Russian : Осмотр достопримечательностей и дикой природы Галапагосских островов лучше всего проводить на лодке, как это делал Чарльз Дарвин в 1835 году.



North Azerbaijani : Qalapaqos adaları sularında üzən 60-dan çox kruiz gəmisinin sərnişin tutumu 8-dən 100-ə qədər dəyişir.

Russian : В акватории Галапагосских островов находится не менее 60 круизных лайнеров разных размеров — от 8 до 100 пассажиров.



North Azerbaijani : Bir çox insan əvvəlcədən yer götürür (qayıqlar tələbin çox olduğu sezonda dolu olduğundan).

Russian : Большинство людей бронируют свои места заблаговременно (так как места на лодках обычно заняты в разгар сезона).



North Azerbaijani : Əvvəldən rezervasiya etdiyiniz agentliyin müxtəlif gəmilər haqqında yaxşı məlumatı olduğundan və Qalapaqosu yaxşı tanıdığından əmin olun.

Russian : Убедитесь, что агент, через которого вы делаете заказ, является специалистом по Галапагосам с хорошим знанием разнообразных кораблей.



North Azerbaijani : Bu, xüsusi marağınıza və ya limitlərinizə ən uyğun gəmini tapmanızı təmin edəcək.

Russian : Так вы найдете наиболее подходящую лодку под ваши интересы и/или ограничения.



North Azerbaijani : 16-cı əsrdə İspanlar gəlməzdən əvvəl Çilinin şimalı İnk imperiyasının hakimiyyəti altında idi, Mərkəzi və Cənubi Çili torpaqlarında isə yerli Araukanlar (Mapuçe) məskunlaşmışdı.

Russian : До прибытия испанцев в 16 веке северная часть Чили находилась во владении инков, в то время как коренные Арауканы (Мапуче) населяли центральную и южную части страны.



North Azerbaijani : Çili müstəqilliyini qazanana qədər, Mapuçe həm də İspan-dilli qaydasına tam daxil edilməyən ən son sərbəst Amerika yerli qruplarından biri idi.

Russian : Мапуче были также одними из последних независимых групп коренного населения Америки, которые не были полностью интегрированы в испаноговорящее сообщество вплоть до независимости Чили.



North Azerbaijani : 1810-cu ildə Çili öz azadlığını elan etsə də (İspaniyanı bir neçə il ərzində öz vəzifəsini yerinə yetirən mərkəzi idarəetmə sistemindən məhrum qoyan Fransa müharibələrinin əhatəsində), 1818-ci il tarixinədək İspaniyaya qarşı mütləq bir qələbə qazana bilmədi.

Russian : Хотя Чили объявило о независимости в 1810 году (на фоне Наполеоновских войн, которые на несколько лет оставили Испанию без дееспособного центрального правительства), решающей победы над испанцами удалось добиться только в 1818 году.



North Azerbaijani : Dominikan Respublikası (İspan dilində yazılışı: República Dominicana) Karipdə Hispanyola adasının şərqini əhatə edən bir ölkədir, adanın digər hissəsində isə Haiti yerləşir.

Russian : Доминиканская Республика (на испанском: Республика Доминикана) — страна в Карибском море, занимающая восточную часть острова Гаити (бывший Испаньола), на котором также располагается государство Гаити.



North Azerbaijani : Amerika qitəsində Avropanın ən qədim şəhəri bu ölkədə yerləşir, indi isə Santo-Dominqonun bir hissəsidir. Burada ağ qumlu çimərliklər və gözəl dağ mənzərələri var.

Russian : Помимо пляжей с белым песком и горных ландшафтов, страна является родиной старейшего европейского города в Америках, сейчас это часть Санто-Доминго.



North Azerbaijani : Adada ilk tainoslar və kariblilər məskunlaşdı. Kariblilər e.ə təxminən 10000 il yaşamış aravakan-dilli insanlardı.

Russian : Первоначально остров населяли таино и карибы. Карибы — это народы, говорившие на аравакских языках и появившиеся около 10 000 лет до н. э.



North Azerbaijani : Bu torpaqlara Avropalı kəşfiyyatçılardan bir neçə il sonra gələn İspan fatehlərinin işğalçı siyasəti nəticəsində Tainosun əhalisi kifayət qədər azaldı.

Russian : Население Тайноса существенно сократилось из-за действий испанских завоевателей за несколько лет после прибытия исследователей из Европы.



North Azerbaijani : Fray Bartolom de las Kasasa (Tartado de las İndias) görə, 1492-1498-ci illər arasında ispan qəsbçiləri təxminən 100 000 taino öldürdülər.

Russian : Согласно труду Бартоломе де лас Касаса (История Индий) испанские завоеватели уничтожили около 100 000 индейцев Таино между 1492 и 1498 годами.



North Azerbaijani : Birlik Bağı (Jardín de la Unión) San-Dieqo məbədinin yeganə bu günümüzə gəlib çatmış binası -17-ci əsrə aid monastırı üçün atrium kimi inşa edilib.

Russian : Хардин-де-ла-Уньон. Это пространство было создано как атриум для монастыря XVII века, из которого храм Сан-Диего является единственным сохранившимся зданием.



[Day30]

North Azerbaijani : Artıq, ora çox izdihamlıdır və orda gecə-gündüz həmişə nəsə baş verir, çünki mərkəz plaza kimi fəaliyyət göstərir.

Russian : Сейчас оно является центральной площадью, где постоянно, и днём, и ночью что-то происходит.



North Azerbaijani : Bağın ətrafında bir çox restoranlar var. Adətən günortalar və axşamlar mərkəzdə yerləşən pavilyonda pulsuz konsertlər təşkil olunur.

Russian : Вокруг сада расположено несколько ресторанов, и по утрам и вечерам в центральной беседке часто дают бесплатные концерты.



North Azerbaijani : Kallexon del Beso (Öpüş Xiyabanı), bir-birindən yalnız 69 sm uzaqda yerləşən iki balkon və sevgi haqqında qədim bir əfsanənin vətənidir.

Russian : Кальехон-дель-Бесо (Аллея поцелуя). Два балкона, разделённых всего лишь 69 сантиметрами, являются местом рождения старой легенды о любви.



North Azerbaijani : Bəzi uşaqlar bir neçə qəpik qarşılığında sizə hekayəni danışa bilər.

Russian : За несколько монет вы сможете услышать историю из уст детей.



North Azerbaijani : Bouen adası, kanoe, gəzinti, mağaza və restoranlarda əyləncəli vaxt keçirmək və daha bir çox fəaliyyət növü təklif edən populyar gündəlik və ya həftəsonu istirahəti üçün əlverişlidir.

Russian : Остров Боуэн – популярное направление для однодневных поездок или экскурсий на выходные, где можно кататься на каяках, ходить в походы, посещать магазины и рестораны и многое другое.



North Azerbaijani : Vankuverin xaricində, Hau-Saundda yerləşən bu özünəməxsus məkana Vankuver şəhər mərkəzindəki Qranvill adasından hərəkət edən dəniz taksiləri ilə asanlıqla getmək mümkündür.

Russian : Это самобытное сообщество находится в Хау недалеко от Ванкувера, и до него легко добраться на заранее заказанном водном такси, отправляющемся из Грэнвилл-Айленд в центре Ванкувера.



North Azerbaijani : Açıq hava aktivliklərindən zövq alanlar Dənizdən Səmaya doğru uzanan dəhlizdə mütləq gəzintiyə çıxmalıdırlar.

Russian : Тем, кто любит активный отдых, обязательно нужно совершить поход по коридору Си-ту-Скай.



North Azerbaijani : Uistler (Maşınla Vankuverdən 1,5 saata) bahalı olsa da, 2010-cu ilin Qış Olimpiyadalarından sonra məşhurlaşmış bir yerdir.

Russian : Расположившийся в 1,5 часа езды от Ванкувера, Уистлер — дорогой город, который приобрел свою известность благодаря зимним Олимпийским играм 2010 года.



North Azerbaijani : Şimali Amerika qışda ən yaxşı xizək idmanından, yayda isə fərqli dağ velosipedi aktivliyindən zövq ala biləcəyiniz bir yerdir.

Russian : Зимой наслаждайтесь одним из лучших лыжных курортов Северной Америки, а летом попробуйте настоящую езду на горных велосипедах.



North Azerbaijani : Qabaqcadan icazələri sifariş etmək lazımdır. ¨Sirena¨da bir gecə qalmaq istəyirsinizsə, buna icazəniz olmalıdır.

Russian : Разрешения необходимо зарезервировать заранее. Вы должны иметь разрешение, чтобы переночевать в ¨Сирене¨.



North Azerbaijani : Sirena, kempinqlə yanaşı, həm də yataqxanada qonaqlama və isti yemək verən yeganə gözətçi stansiyasıdır. La Leona, San Pedrillo, və Los Patos isə yeməksiz, sadəcə kempinq xidmətləri verir.

Russian : Sirena — это единственное лесничество где помимо кэмпинга предлагается жилье студенческого типа и горячее питание. La Leona, San Pedrillo и Los Patos предлагают только кэмпинг без еды.



North Azerbaijani : Puerto Ximenezdəki meşəbəyi idarəsindən parkinq icazəsi əldə etmək olar, amma onlarda kredit kartı ilə ödəniş imkanı yoxdur.

Russian : Получить пропуск в парк непосредственно на Станции Рейнджеров в Пуэрто-Хименес возможно, но там не принимают кредитные карты.



North Azerbaijani : Park Xidməti (MINAE) gözlənilən gəliş vaxtına qədər bir ay əvvəldən park icazələri vermir.

Russian : Служба парков (Министерство окружающей среды, энергетики и телекоммуникаций) не выдаёт разрешения на въезд в парк более чем за месяц до предполагаемого прибытия.



North Azerbaijani : ¨CafeNet El Sol¨ 30 ABŞ dolları və ya 10 ABŞ dolları dəyərində sifariş qarşılığında bir günlük sərbəst keçiş təqdim edir.

Russian : CafeNet El Sol предлагает услугу бронирования за плату в размере 30 долларов США или 10 долларов США за пропуск на один день. Более подробно см. страницу компании в Corcovado.



North Azerbaijani : Kuk adaları, Polineziyada yerləşən Yeni Zelandiya ilə sərbəst əməkdaşlığa sahib və Sakit okeanın cənub hissəsinin mərkəzində olan bir ada ölkəsidir.

Russian : Острова Кука – это островное государство, состоящее в свободной ассоциации с Новой Зеландией, находящейся в Полинезии в центре южной части Тихого океана.



North Azerbaijani : 15 adadan ibarət bu arxipelaq okean üzərində 2,2 milyon km2 sahəni tutur.

Russian : Это архипелаг из 15 островов, раскинувшийся на 2,2 миллиона кв. км в океане.



North Azerbaijani : Havay adaları ilə eyni saat dilimində yerləşən adalar ¨Aşağı Havay¨ bölgələri olaraq da qəbul edilir.

Russian : Так как на островах тот же часовой пояс, как на Гавайях, их иногда называют ¨нижние Гавайи¨.



North Azerbaijani : Daha kiçik olmasına baxmayaraq, bütün böyük turizm otellər və inkişaf etmiş digər məkanlar olmazdan əvvəl, bura Havayın əyalətdən əvvəlki bəzi yaşlı qonaqlarını xatırladır.

Russian : Хотя они меньше, но напоминают некоторым пожилым гостям Гавайи до получения статуса штата, без всех их огромных отелей и других построек.



North Azerbaijani : Kuk adalarında şəhər yoxdur, amma 15 fərqli adadan ibarətdir. Ən böyük adalar Rarotonqa və Aitutakidir.

Russian : На островах Кука отсутствуют города. но этот архипелаг включает 15 различных островов. Главными из них являются острова Раротонга и Аитутаки.



North Azerbaijani : Müasir dövrdə inkişaf etmiş ölkələrdə lüks yataq və səhər yeməyi imkanları təmin etmək artıq bir incəsənət kimi təqdim olunur.

Russian : В развитых странах предоставление услуг класса люкс в рамках системы ¨ночлег и завтрак¨ стало своего рода искусством.



North Azerbaijani : Belə görünür ki, ən üstdə olan pansionlar qonaqlama və səhər yeməyindən ibarət yalnız iki əsas yöndə rəqabət aparır.

Russian : Будучи лидерами в своей нише, мини-гостиницы B&B конкурируют в основном по двум главным параметрам: постель и завтрак.



North Azerbaijani : Bu səbəbdən, belə yerlərin ən dəbdəbəli olanlarında ən lüks yataq dəsti, hətta ola bilər ki, əl işi yorğanlar və ya antik çarpayı tapmaq olar.

Russian : Соответственно, в наиболее престижных заведениях такого типа можно встретить самое роскошное постельное белье, например, лоскутные одеяла ручной работы или антикварную кровать.



North Azerbaijani : Səhər yeməyində süfrəyə həmin yerə aid mövsümlük təamlar və ya ev sahibinin xüsusi yeməyi qoyula bilər.

Russian : За завтраком могут подавать сезонные местные деликатесы или особое блюдо владельца.



North Azerbaijani : Məkan qədim mebellərin, baxımlı yerlərin və üzgüçülük hovuzunun olduğu qədim tarixi bina ola bilər.

Russian : Фоном может являться историческое старое здание со старинной меблировкой, ухоженным ландшафтом и плавательным бассейном.



North Azerbaijani : Səyahətin ən sadə və cazibədar yollarından biri də, öz avtomobilinizə minərək uzun bir yola çıxmaqdır.

Russian : Идея сесть в свой автомобиль и отправиться в долгую поездку неизменно привлекательна в своей простоте.



[Day31]

North Azerbaijani : Daha böyük olan avtomobillərdən fərqli olaraq, güman ki, artıq öz maşınınızı idarə etməyə bələdsiniz və onun imkanlarından xəbərdarsınız.

Russian : В отличие от более габаритных машин, вы уже наверное знаете, как водить вашу машину, и какие у неё есть ограничения.



North Azerbaijani : Çadırların xüsusi mülk üstündə və ya istənilən böyüklükdə olan qəsəbədə qurulması insanların diqqətini çox asanlıqla istənmədən çəkə bilər.

Russian : Установка палатки на частной территории или в даже небольшом городе может легко привлечь нежелательное внимание.



North Azerbaijani : Müxtəsəri, avtomobilinizdən istifadə edərək bir səfərə çıxmaq hər nə qədər yaxşı fikir olsa da, nadir hallarda tək başına düşərgə salmaq üçün müvafiq ola bilər.

Russian : Словом, использование личного автомобиля это прекрасный способ совершать поездки, что само по себе редко является причиной ночёвок на открытом воздухе.



North Azerbaijani : Əgər rahat oturacaqlara sahib böyük bir minivanınız, suvariniz, sedan və ya furqonlu maşınınız varsa maşınınızla kempinqə gedə bilərsiniz.

Russian : Кемпинг в машине возможен, если у вас есть большой минивэн, внедорожник, седан или универсал с откидывающимися сиденьями.



North Azerbaijani : Bəzi otellər II Dünya Müharibəsindən əvvəl 19-cu əsrdən və ya 20-ci əsrin əvvəllərindən qalma buxarlı dəmiryollarının və okean laynerlərinin qızıl çağından qoruyub saxladığı bir mirasa sahibdir.

Russian : Некоторые отели имеют наследие со времён золотого века паровых железных дорог и океанских лайнеров до Второй мировой войны в 19 и 20 веках.



North Azerbaijani : Varlıların və günümüzün məşhurlarının gecələdiyi bu otellərdə çox yaxşı restoranlar və gecə həyatı olur.

Russian : В этих отелях останавливались богатые и известные люди тех времён, и часто у них было изысканное питание и ночная жизнь



North Azerbaijani : Köhnə dəbli detallar, müasir rahatlığın olmaması və qədimliyi müəyyən dərəcədə hiss etdirən zəriflik onların xarakterik xüsusiyyətlərinin bir hissəsidir.

Russian : Старомодная фурнитура, отсутствие современных удобств и определённая элегантная состаренность также являются их характерными чертами.



North Azerbaijani : Bu yerlərin özəl mülk olmasına baxmayaraq, dövlət başçıları və digər yüksək vəzifəli şəxslər səfər edən zaman onları burada yerləşdirirlər.

Russian : Несмотря на то, что они обычно находятся в частной собственности, иногда там принимают глав государств и других почетных гостей.



North Azerbaijani : Çoxlu pulu olan səyahətçilər bu otellərin çoxunda gecələmədən dünyanı təyyarə ilə gəzmək haqqında düşünə bilərlər.

Russian : Путешественник с кучей денег может задуматься о кругосветном полете с остановками во многих из этих отелей.



North Azerbaijani : Səyyahların ziyarət edəcəkləri şəhərlərdə olan yerli insanlarla ünsiyyət qurması üçün qonaqpərvərlik mübadiləsi şəbəkəsinin xidmətlərindən istifadə edin.

Russian : Сеть обмена гостеприимством — это организация, которая предоставляет путешественникам возможность пообщаться с местными жителями городов, которые они собираются посетить.



North Azerbaijani : Bəzi şəbəkələr əlavə yoxlama təklif və tələb etsə də, yalnız onlayn bir formanı dolduraraq bu şəbəkəyə qoşulmaq mümkündür.

Russian : Чтобы присоединиться к такой сети, обычно достаточно заполнить онлайн-форму, хотя некоторые сети предлагают дополнительную проверку или требуют ее.



North Azerbaijani : Mövcud ev sahiblərinin siyahısı çap versiyada və ya onlayn formada təmin olunur, bəzən burada digər səyahətçilərin onların haqqında yazdığı istinadlar və rəylər əks olunur.

Russian : Затем предоставляется список доступных хозяев в печатном и/или электронном виде, в котором иногда могут быть указаны рекомендации и отзывы от других путешественников.



North Azerbaijani : ¨Couchsurfing¨, kompüter proqramisti Keysi Fenton İslandiyaya ucuz biletlə uçduqdan və orada qalmağa yer tapmadıqdan sonra 2004-cü ilin yanvar ayında yaradılıb.

Russian : Компания Couchsurfing учреждена в январе 2004 года. Поводом для ее основания стало то, что программисту Кейси Фентон удалось найти недорогой авиабилет в Исландию, но ему негде было там остановиться.



North Azerbaijani : O, yerli universitet tələbələrinə e-poçt vasitəsilə məktub yolladı və ödənişsiz qonaqlama üçün həddən artıq çox təklif aldı.

Russian : Он написал по электронной почте студентам местного университета и получил огромное количество предложений насчёт бесплатного проживания.



North Azerbaijani : Otellər əsasən iyirmi yaşlarında olan gənclərə xidmət göstərsə də, burada tez-tez yaşlı səyahətçilərə də rast gəlmək mümkündür.

Russian : Хостелы предназначены, главным образом, для молодых людей — возраст типичных гостей варьируется от двадцати до тридцати лет, но часто вы можете встретить там и путешественников постарше.



North Azerbaijani : Uşaqları ilə birlikdə gələn ailələrə çox az təsadüf edilir, amma bəzi mehmanxanalar onlar üçün xüsusi otaqlar ayırır.

Russian : Cемьи с детьми здесь можно увидеть редко, но некоторые хостелы разрешают им селится в отдельных номерах.



North Azerbaijani : Çinin Pekin şəhəri 2022-ci ilin Qış Olimpiya Oyunlarına ev sahibliyi etməklə yanaşı, həm də yay və qış Olimpiya Oyunlarına ev sahibliyi etmiş ilk şəhər olacaq.

Russian : Столица Китая Пекин примет у себя зимние Олимпийские игры в 2022 году, что сделает его первым городом, принявшим у себя как летние, так и зимние Олимпийские игры.



North Azerbaijani : Pekin açılış və qapanış mərasimlərinə və üstü örtülü meydançalarda təşkil olunmuş buzüstü idman fəaliyyətlərinə ev sahibliyi edəcək.

Russian : Пекин станет местом проведения церемоний открытия и закрытия, а также ледовых мероприятий в помещениях.



North Azerbaijani : Pekindən təxminən 220 km (140 mil) məsafədə yerləşən Çjantzyakoudaki Taiziçanq kəndinin xizək ərazisi digər xizək tədbirlərinə ev sahibliyi edəcək.

Russian : Другие лыжные соревнования пройдут в горнолыжном районе Тайцзичэн в Чжанцзякоу, примерно в 220 км (140 миль) от Пекина.



North Azerbaijani : Məbədlərin bir çoxunda, hər məbədin illik təqviminə görə dəyişən, noyabr ayının sonundan başlayıb may ayının ortalarına qədər davam edən illik festivallar keçirilir.

Russian : В большинстве храмов отмечается ежегодный фестиваль, проводящийся с конца ноября до середины мая. Даты проведения зависят от годового календаря каждого храма.



North Azerbaijani : Məbədlərdəki festivalların əksəriyyəti, məbədin ildönümünün bir hissəsi kimi, və ya tanrının doğulduğu günü, ya da məbədlə əlaqəli digər önəmli bir günü qeyd etmək üçün keçirilir.

Russian : Большинство храмовых праздников отмечается в рамках годовщины храма, дня рождения центрального божества или любого другого значимого события, связанного с храмом.



North Azerbaijani : Fillərin bəzədilməsi, məbəd orkestri və digər şənliklərin mütəmadi keçirilməsi ilə müşahidə olunan Kerala məbəd festivallarına baxmaq çox maraqlıdır.

Russian : Храмовые праздники в Керале очень интересно наблюдать, они сопровождаются постоянными процессиями украшенных слонов, выступлениями храмовых оркестров и другими торжествами.



North Azerbaijani : Böyük beynəlxalq sənət və elm festivalı hesab edilən Dünya sərgisinə Ümumdünya sərgisi və ya sadəcə Ekspo deyirlər.

Russian : Всемирная выставка (которую часто называют просто ¨Экспо¨) представляет собой большой международный фестиваль искусств и науки.



North Azerbaijani : Dünya problemlərini və ölkələrinin mədəniyyət və tarixini nümayiş etdirmək istəyən iştirakçı ölkələr, milli platformalarda yaradıcı və maarifləndirici sərgilər təqdim edə bilər.

Russian : Страны-участницы представляют в национальных павильонах художественные и образовательные экспозиции, показывая мировые проблемы или культуру и историю своей страны.



North Azerbaijani : Beynəlxalq Bağçılıq Sərgiləri müəyyən bir sahəyə xas tədbirlər olub gülləri, botanika bağlarını və bitkilərlə bağlı hər şeyi nümayiş etdirir.

Russian : Международные садовые выставки — это специализированные события, на которых выставляются цветочные экспозиции, ботанические сады, а также всё, что связано с растениями.



[Day32]

North Azerbaijani : Əslində onların hər il keçirilməsi nəzərdə tutulsa da (fərqli ölkələrdə keçirildiyi müddətcə), praktikada isə tam əksi baş verir.

Russian : Хотя теоретически они могут проходить каждый год (если проводятся в разных странах), но в действительности это не так.



North Azerbaijani : Adətən, bu tədbirlər üç və altı aya arasında davam edir və minimum 50 hektarlıq bir yerdə həyata keçirilir.

Russian : Эти мероприятия длятся обычно от трёх до шести месяцев и проводятся на участках не менее 50-ти гектаров.



North Azerbaijani : İllər ərzində istifadə edilmiş müxtəlif növdə matrisa formatları var. Bunlardan ən çox istifadə olunanı standart 35 mm matrisadır (36-24 mm neqativ).

Russian : Существует множество разных форматов пленки, используемых уже на протяжении долгих лет. Стандартная 35-миллиметровая пленка (негатив 36 на 24 мм) — наиболее распространенная.



North Azerbaijani : Bitdiyi zaman onu yeniləmək olduqca asandır və cari DSLR kamerası ilə müqayisədə təxmini bir görünüş dəqiqliyi təmin edə bilər.

Russian : Его обычно достаточно легко восполнить, если он у вас закончится, а также он дает разрешение, которое приблизительно сопоставимо с однообъективной цифровой зеркалкой.



North Azerbaijani : Bəzi medium formatlı film kameralarının istifadə etdiyi format ölçüsü 6x6 sm-dir, daha dəqiq desək onlar 56x56 mm ölçüdə ağ-qara formatında olur.

Russian : Некоторые плёночные фотоаппараты среднего формата используют формат 6 на 6 сантиметров, а точнее негатив 56мм на 56 мм.



North Azerbaijani : Bu 35 mm neqativdən (3136 mm2 864-ə qarşı) demək olar ki dörd dəfə daha artıq əks etmə qabiliyyəti təmin edir.

Russian : Благодаря этому, разрешение почти в четыре раза больше, чем у 35-миллиметрового негатива (3136 кв. мм против 864).



North Azerbaijani : Bir fotoqraf üçün vəhşi həyatı lentə almaq çox çətindir. Bunun üçün bəxt, səbr, təcrübə və yaxşı avadanlıqlar lazımdır.

Russian : Дикая природа является одним из самых сложных направлений для фотографа, ведь для её съёмки требуется сочетание удачи, терпения, опыта и хорошего оборудования.



North Azerbaijani : Vəhşi təbiətin şəklini çəkmək adətən asan bir iş kimi görünsə də, ümumilikdə fotoqrafiya sənəti kimi, bir şəkil min sözə layiqdir.

Russian : Искусство фотографии дикой природы зачастую воспринимается как нечто само собой разумеющееся, но, как и в искусстве фотографии в целом, один снимок стоит тысячи слов.



North Azerbaijani : Adətən canlı təbiətin fotoqrafiyası üçün uzun teleobyektivlər lazım olur, amma quş sürüsü və ya kiçik canlılar üçün başqa növ fotoobyektivlərdən istifadə edilməlidir.

Russian : Для фотосъёмки дикой природы зачастую требуется длинный телеобъектив, хотя, например, для стаи птиц или какого-нибудь крошечного существа понадобятся другие виды объективов.



North Azerbaijani : Ekzotik heyvanların bir çoxunu tapmaq asan deyil, üstəlik bəzən parklarda kommersiya məqsədli fotoşəkillər çəkmək üçün qaydalar da tətbiq edilir.

Russian : Многих экзотических животных сложно отыскать, к тому же в парках иногда налагаются ограничения на фотографирование в коммерческих целях.



North Azerbaijani : Vəhşi heyvanlar ya utancaq, ya da aqressiv ola bilərlər. Ətraf mühit soyuq, isti və ya digər bir formada zərərverici ola bilər.

Russian : Дикие животные могут быть пугливыми или агрессивными. Окружающая среда может быть холодной, жаркой или же, наоборот, неблагоприятной.



North Azerbaijani : Dünyada 50 milyon və daha çoxu tərəfindən danışılan iyirmi dildən əlavə, 5000 fərqli dil mövcuddur.

Russian : В мире насчитывается более 5000 различных языков, и из них более двадцати, на которых говорят 50 и более миллионов человек.



North Azerbaijani : Yazılı sözlər, şifahi sözlərdən daha asan başa düşülürdü, bu amil xüsusilə də aydın tələffüz edilə bilməyən ünvanlarda daha çox işə yarayırdı.

Russian : Также написанное часто легче понять, чем произнесенное вслух. Особенно это касается адресов, которые часто трудно произнести так, чтобы было понятно.



North Azerbaijani : Ölkələrin əksəriyyəti ingilis dilini tamamilə axıcı bir səviyyədə bilir və hətta bir çoxlarından, xüsusilə də gənclərdən dil haqqında məhdud məlumatlar almaq mümkündür.

Russian : Всё население многих стран абсолютно свободно говорит на английском, и в ещё большем количестве вы можете ожидать встретить ограниченное знание, особенно среди более молодых людей.



North Azerbaijani : Təsəvvür edin ki, Torontodakı restoranların birində şam yeməyi üçün bir masa ətrafında mançesterli, bostonlu, yamaykalı və sidneyli əyləşib.

Russian : Представьте себе, что люди из Манчестера, Бостона, Сиднея и Ямайки сидят за столом, ужиная в ресторане в Торонто.



North Azerbaijani : Onlar, xüsusi ləhcələri və yerli jarqonları ilə şəhərləri haqqında hekayələr danışaraq, bir-birlərini əyləndirirlər.

Russian : Они развлекают друг друга историями из своих родных городов, рассказанными с выраженным акцентом на местном жаргоне.



North Azerbaijani : Supermarketlərdən ərzaq satın almaq, ümumilikdə qidalanmanın ən qənaətcil yolu hesab olunur. Yemək hazırlamaq üçün imkan yoxdursa, seçimlər yalnız hazır yeməklərdən ibarət olur.

Russian : Покупать еду в супермаркетах, как правило, — это самый дешёвый способ питаться. Если же нет возможности готовить пищу, выбор ограничивается готовой к употреблению едой.



North Azerbaijani : Artıq supermarketlərdə daha tez-tez təsadüf etdiyimiz hazır qida sahəsində çeşidlər bir az da çoxaldılıb. Bunlardan bəziləri hətta yeməyi isitmək üçün mikro dalğalı soba və digər vasitələr də təqdim edir.

Russian : Все чаще супермаркеты расширяют ассортимент отделов готовой еды. Некоторые даже предоставляют микроволновую печь или другие средства для разогрева еды.



North Azerbaijani : Bəzi ölkələrdə və ya mağaza növlərində, o bölgəyə aid minimum bir ədəd və adətən qiymətləri çox müvafiq olan və qeyri-rəsmi bir restoran olur.

Russian : В некоторых странах или внутри магазинов определенных форматов есть хотя бы один, зачастую довольно простой, ресторан с доступными ценами.



North Azerbaijani : Sığorta vəsiqənizin nüsxələrini və sığorta şirkətinizin əlaqə məlumatlarını özünüzlə götürün.

Russian : Сделайте копии своего полиса и носите их и контакты вашего страховщика с собой.



North Azerbaijani : Sığortaçının e-poçt ünvanı və beynəlxalq telefon nömrələri məsləhət və icazə alan zaman, həmçinin tələb irəli sürdükdə mütləq göstərilməlidir.

Russian : В них должны быть указаны электронная почта, адрес и международные телефоны, чтобы можно было обратиться за консультацией, подтверждением или предъявить претензии.



North Azerbaijani : Baqajınızda və onlayn mühitdə (özünüzə e-poçt ilə göndərin və ya ¨cloud¨ tətbiqində yaddaşda saxlayın) onun digər bir nüsxəsini saxlayın.

Russian : Имейте с собой ещё один экземпляр в багаже и онлайн (отправьте его себе по электронной почте в виде вложения или храните в ¨облаке¨).



North Azerbaijani : Noutbuk və ya planşetlə səfərə çıxsanız, bir nüsxəni bu cihazlardan birinin yaddaş diskində, ya da çıxarıla bilən diskdə (internet olmadan daxil ola biləcəyiniz) saxlaya bilərsiniz.

Russian : Взяв собой в путешествие ноутбук или планшет, обязательно сохраните копию либо во внутренней памяти этого устройства, либо на внешнем диске (к которому будет доступ и в отсутствие Интернета).



North Azerbaijani : Bundan əlavə, sığorta sənədinizin və sığorta şirkətinizin əlaqə nömrəsinin nüsxələrini birlikdə səyahət etdiyiniz şəxsə, qohumlarınıza, yaxud da evdə sizə kömək etmək istəyən dostlarınıza da verin.

Russian : Кроме того, предоставьте копии страхового свидетельства/контактов попутчикам или родственникам и друзьям, которые остались дома и могут помочь.



North Azerbaijani : Sığınlar (həmçinin elk kimi tanınır) mahiyyətcə vəhşi heyvanlar olmasa da, təhlükə ilə üzləşdikdə özlərini müdafiə edirlər.

Russian : Лоси по своей природе неагрессивны, но будут защищать себя, если почувствуют угрозу.



[Day33]

North Azerbaijani : İnsanlar maralı zərər verə biləcək bir canlı hesab etmədikləri zaman ona yaxınlaşıb özlərini təhlükəyə ata bilərlər.

Russian : Если люди не воспринимают лосей как потенциальную опасность, они могут подойти слишком близко, подвергая себя риску.



North Azerbaijani : Spirtli içkilərdən istifadə edərkən həddini aşmayın. Spirtli içkilərin insanlara təsiri müxtəlifdir, buna görə də hərə öz limitini bilməlidir.

Russian : Пейте алкогольные напитки в умеренном количестве. Алкоголь влияет на всех по-разному, и знать свой лимит очень важно.



North Azerbaijani : Həddindən artıq alkoqol qəbulu nəticəsində ortaya çıxan uzun müddətli sağlamlıq problemlərinə qara ciyərin zədələnməsi, korluq və ölüm halları daxildir. Potensial təhlükə riski qeyri-qanuni istehsal olunan alkoqollu içkilərin istehlakı ilə daha da artır.

Russian : Возможные долгосрочные последствия для здоровья от чрезмерного употребления алкоголя могут включать в себя поражение печени и даже слепоту и летальный исход. Потенциальная опасность увеличивается при употреблении нелегально произведённого алкоголя.



North Azerbaijani : Qanunazidd şəkildə istehsal edilmiş spirtli içkilər, ən kiçik doza qəbulunda belə korluğa və ölümə səbəb ola biləcək metanol maddəsi daxil, müxtəlif təhlükəli qatışıqlar ehtiva edə bilər.

Russian : Нелегальные спиртные напитки могут содержать различные опасные примеси, включая метиловый спирт, который в небольших дозах может вызвать слепоту или даже смерть.



North Azerbaijani : Eynəklər, xarici ölkələrdə, xüsusilə əmək dəyərinin daha aşağı olduğu aztəminatlı ölkələrdə daha ucuzdur.

Russian : Очки могут быть дешевле в другом государстве, особенно в странах с низким доходом, где затраты на труд меньше.



North Azerbaijani : Xüsusilə sığorta çərçivəsindədirsə, evdə gözünüzü müayinə etdirə bilər və xəstə reseptini hər hansı bir səbəblə sənədləşdirmək üçün özünüzlə götürə bilərsiniz.

Russian : Рассмотрите возможность получить проверку глаз дома, особенно если страховка это покрывает, и взять рецепт с собой, чтобы использовать его в другом месте.



North Azerbaijani : Belə yerlərdə satılan yüksək keyfiyyət markalı eynək çərçivələrinin iki problemi vardır, bəziləri əldə qayırmadır, bəziləri isə həqiqətən də idxal məhsul olduğu üçün öz ölkənizdə satılandan daha bahalıdır.

Russian : С высококачественными оправами от известных производителей в таких регионах могут возникнуть две проблемы. Некоторые из них могут быть подделками, а оригинальные и импортированные оправы могут быть дороже, чем в стране производства.



North Azerbaijani : Dünyanın ən çox satılan məhsullarından biri kimi kofenin bir çox növünə böyük ehtimalla, öz yaşadığınız yerdə də rast gələ bilərsiniz.

Russian : Кофе является одним из самых продаваемых товаров в мире, и вы, вероятно, увидите много его сортов в своём родном регионе.



North Azerbaijani : Bununla belə, dünya miqyasında təcrübədən keçirməyə dəyən bir çox fərqli qəhvə içmə üsulları var.

Russian : Тем не менее в мире есть очень много разных вариантов употребления кофе, которые стоит попробовать.



North Azerbaijani : Kanyon məşğuliyyəti (yaxud da kanyon gəzintisi) suyu qurumuş, yaxud da su olan bir kanyona enməkdir.

Russian : Каньонинг (или спуск по каньону) представляет собой спуск на дно каньона, которое может быть как сухим, так и полным воды.



North Azerbaijani : Kanyon idmanı özündə üzgüçülük, alpinistlik və tullanma idmanlarının ünsürlərini də cəmləşdirir, amma bu məşğuliyyətə başlamaq üçün onlarla müqayisədə daha az məşq etmək və ya fiziki quruluş (məs. qaya alpinistliyi, dalğıclıq və ya dağ xizəyi ilə müqayisədə) tələb olunur.

Russian : Каньонинг совмещает элементы плавания, лазанья и прыжков, и все же для начала занятий этим видом спорта много тренировок или серьезная физическая подготовка относительно не требуется (например, по сравнению со скалолазанием, дайвингом или горнолыжным спортом).



North Azerbaijani : Piyada gəzinti, gəzinti parklarında, təbiət gəzintisində həyata keçirə biləcəyiniz açıq hava fəaliyyətdir.

Russian : Пеший туризм это вид активности на открытом воздухе, состоящий в пеших прогулках в условиях естественной природной среды, часто по маршрутам для пешего туризма.



North Azerbaijani : Gündəlik piyada gəzinti, gün içində bir mildən daha az və ya bir günü dolduracaq qədər uzun məsafələri əhatə edir.

Russian : Дневные походы выполняются на дистанции от менее мили, которые можно пройти пешком за день.



North Azerbaijani : Bir günlük gəzinti üçün kiçik hazırlıqlara ehtiyac var, sağlamlığı normal olan hər hansı bir şəxs bu gəzintidən zövq ala bilər.

Russian : Для дневной прогулки по легкому маршруту не требуется особых приготовлений, она подойдет для всех желающих с умеренной физической подготовкой.



North Azerbaijani : Balaca uşaqları olan ailələrin hazırlaşması daha çox çəkə bilər, lakin körpələr və məktəbəqədər azyaşlı uşaqlar ilə çox asanlıqla açıq havada bir gün keçirmək mümkündür.

Russian : Семьям с маленькими детьми могут понадобиться дополнительные приготовления, но день на открытом воздухе с легкостью можно провести даже с малолетними детьми и детьми дошкольного возраста.



North Azerbaijani : Beynəlxalq aləmdə əksəriyyəti müstəqil şəkildə fəaliyyət göstərən təxminən 200-ə yaxın qaçış turu təşkilatı var.

Russian : По всему миру существует около 200 организаций, которые предлагают беговые туры. Большинство этих организаций работают независимо.



North Azerbaijani : Qlobal Qaçış Turlarının varisi sayılan ¨Go Running Tours¨ şirkəti 4 qitədə onlarla ətrafa qaçış təminatçılarından ibarət şəbəkə yaradıb.

Russian : Преемник Global Running Tours, Go Running Tours, объединяет десятки организаций, занимающихся администрацией достопримечательностей на четырёх континентах.



North Azerbaijani : Qısa müddət ərzində Praqada yerləşən ¨Running Tours Prague¨ şirkəti və digərləri Barselonanın ¨Running Tours Barcelona¨ və Kopenhagenin ¨Running Copenhagen¨ şirkətlərindən sonra bu sıraya qoşuldu.

Russian : После Барселоны и Копенгагена компании, организующие беговые туры, вскоре появились в Праге и других городах.



North Azerbaijani : Bir yerə səyahət etməzdən öncə, yaxud da səyahət əsnasında bəzi amilləri diqqətdən qaçırmamalısınız.

Russian : Перед тем, как вы отправитесь в путешествие, и во время него вам нужно учитывать множество вещей.



North Azerbaijani : Səyahət edərkən, hər şeyin ¨evdəki kimi¨ olacağını gözləməyin. Etik qaydalar, qanunlar, qida, yol hərəkəti, qonaqlama şəraiti, standartlar, dil və daha bir çox müxtəlif nüanslar yaşadığınız yerdən daha fərqli olacaqdır.

Russian : Когда вы путешествуете, ожидайте, что всё будет не так, как дома. Правила этикета, законы, еда, дорожный трафик, жильё, стандарты, язык и так далее будут в некоторой степени отличаться от того места, где вы живёте.



North Azerbaijani : Məyusluqdan yayınmaq və ya bəlkə də, işini yerli üsullarla həll etmək fikrinə uzaq olmaq üçün bu haqda hər zaman xatırlamaq lazımdır.

Russian : Это то, что вы всегда должны иметь в виду, чтобы избежать разочарования или, возможно, даже отвращения относительно местных обычаев и устоев.



North Azerbaijani : Tur agentlikləri 19-cu əsrdən bəri mövcuddur. Turist, təbiət, mədəniyyət, dil və az-gəlirli ölkələrlə əlaqəli əvvəlki səyahətlərindən qazandığı təcrübədən daha çoxuna ehtiyac duyacağı bir səyahətə çıxmağı planlaşdırırsa, turizm agentlikləri adətən yaxşı bir seçim hesab olunur.

Russian : Туристические агентства существуют с XIX века. Обычно туристическое агентство является хорошим вариантом для путешествия, которое выходит за рамки предыдущего опыта с точки зрения природы, культуры, языка или посещения стран с низким доходом.



North Azerbaijani : Bir çox agentliklər normal rezervasiyaların əksəriyyətini öhdəsinə götürmək istəsələr də, bu agentliklərin çoxu müəyyən növ səfərlər, büdcə aralığı və ya gediş nöqtələri ilə əlaqəli məsələlərdə təcrübə qazanıblar.

Russian : Большинство агентств предпочитают заниматься самыми востребованными турами, но многие агенты специализируются на конкретных видах путешествий, ценовых сегментах или направлениях.



North Azerbaijani : Sizin üçün oxşar səyahətləri bir neçə dəfə bron etmiş bir agentə müraciət etməyiniz daha yaxşı olar.

Russian : Может быть лучше пользоваться услугами агента, который часто бронирует путешествия подобные вашему.



North Azerbaijani : İstər veb-saytda, istərsə də mağaza vitrinində, agentliyin nə kimi səyahətləri reklam etdiyinə göz gəzdirin.

Russian : Посмотрите, какие поездки рекламирует агент, на сайте или на витрине офиса.



[Day34]

North Azerbaijani : Dünyanı az büdcə ilə, zərurətdən, həyat tərzinizə görə, yaxud da tələb edildiyi üçün görmək istəyirsinizsə, bir neçə yol var.

Russian : Если вы хотите увидеть мир недорого, по необходимости, по образу жизни или ради испытания, существует несколько способов это сделать.



North Azerbaijani : Onlar əsasən iki kateqoriyaya bölünür: səyahət edərkən işləmək, yaxud da qənaətlə xərcləmək. Bu məqalə ikinci kateqoriyaya həsr olunur.

Russian : В основном они делятся на две категории: либо ты работаешь во время путешествий, либо сокращаешь свои расходы. В этой статье подробно рассматривается последний вариант.



North Azerbaijani : Xərcləri sıfıra yaxın dərəcədə azaltmaq üçün rahatlığından, vaxtından və proqramlaşdırılmış səyahətdən imtina etməyə hazır olanlar minimal büdcəli səyahət bölməsinə nəzər sala bilər.

Russian : Люди, готовые пожертвовать комфортом, временем и предсказуемостью, чтобы снизить расходы почти до нуля, могут посмотреть путешествия с минимальным бюджетом.



North Azerbaijani : Burada səyahətçilərin oğurluq etməsi, qaydaları pozması, qanunsuz bazara daxil olması, dilənçilik etməsi və ya öz mənfəəti üçün digər insanları istismar etməsi nəzərdə tutulmur.

Russian : Этот совет предполагает, что туристы не воруют, не вторгаются на чужую собственность, не принимают участие в деятельности нелегального рынка, не попрошайничают и не эксплуатируют других людей для собственной выгоды.



North Azerbaijani : Miqrasiya xidmətlərinin yoxlama məntəqəsi, adətən bir təyyarədən, gəmidən və ya hər hansı bir nəqliyyat vasitəsindən çıxarkən sərhəddə girdiyiniz ilk yerdir.

Russian : Иммиграционный контрольно-пропускной пункт обычно является первой остановкой при высадке с самолёта, корабля или другого транспортного средства.



North Azerbaijani : Sərhədi keçən zaman yoxlamalar bəzi qatarların içində aparıldığı üçün qatara minən zaman etibarlılıq müddəti bitməmiş şəxsiyyət vəsiqəniz yanınızda olmalıdır.

Russian : В некоторых поездах, пересекающих границу, контроль осуществляется во время движения, поэтому, садясь на такой поезд, следует иметь при себе действительное удостоверение личности.



North Azerbaijani : Yataq kabinləri olan gecə qatarlarında pasportlar qatar konduktoru tərəfindən toplandığı üçün yuxudan oyanmanıza gərək qalmır.

Russian : На ночных поездах со спальными местами паспорта могут собираться проводником, чтобы не прерывать ваш сон.



North Azerbaijani : Viza proseduruna başlamaq üçün əvvəl qeydiyyatdan keçmək əlavə bir tələbdir. Bəzi ölkələrdə yaşadığınızı və qaldığınız yerin ünvanını səlahiyyətli orqanlarda qeyd etdirməlisiniz.

Russian : Регистрация является дополнительным требованием для получения визы. В некоторых странах вы должны зарегистрировать в местных органах власти своё присутствие и адрес, по которому будете проживать.



North Azerbaijani : Bu prosesin həyata keçirilməsi üçün tələblər yerli polis şöbəsində bir anket doldurmaq və ya immiqrasiya idarəsinə getməkdən ibarət ola bilər.

Russian : Может потребоваться заполнение бланка в местной полиции или визит в миграционную службу.



North Azerbaijani : Belə bir qanunun qüvvədə olduğu əksər ölkələrdə qeydiyyat işini yerli otellər də həyata keçirir (mütləq soruşun).

Russian : Во многих странах, где действует такой закон, регистрация будет осуществляться местными отелями (обязательно уточните).



North Azerbaijani : Başqa hallarda, turistik yerlərdən kənarda qalmaq üçün qeydiyyatdan keçmək şərti qaydaları daha da mürəkkəbləşdirir, ona görə qabaqcadan maraqlanmanız məsləhətdir.

Russian : В других случаях регистрироваться должны только те, кто останавливается не в местах размещения туристов. Однако, это делает закон намного запутаннее, поэтому выясните детали заранее.



North Azerbaijani : Memarlıq binaların dizayn və inşa edilməsi ilə bağlı bir sahədir və hər bir memarlıq nümunəsi özü-özlüyündə bir turistik gəzinti yeridir.

Russian : Архитектура занимается проектированием и строительством зданий. Архитектура того или иного места зачастую сама по себе является туристической достопримечательностью.



North Azerbaijani : Binaların bir çoxu kifayət qədər cazibədar görünüşə sahibdir, yüksək bir bina və ya müvafiq şəkildə yerləşdirilmiş bir pəncərədən panoramaya baxmaq olar.

Russian : Многие здания довольно красивы, чтобы на них посмотреть, а вид с высокого здания или из умело расположенного окна может быть красивым для созерцания.



North Azerbaijani : Memarlıq şəhərsalma, inşaat mühəndisliyi, dekorativ sənətlər, interyer və eksteryer dizaynı kimi sahələrə əhəmiyyətli dərəcədə uyğundur.

Russian : Архитектура в значительной степени пересекается с такими сферами, как градостроительство, гражданское строительство, декоративное искусство, дизайн интерьера и ландшафтный дизайн.



North Azerbaijani : Puebloların əksəriyyətinin uzaqda yerləşdiyini nəzərə alsaq, Albukerke və ya Santa-Feyə səyahət etməsəniz, gecə həyatı üçün kifayət qədər məkan tapmaq mümkün deyil.

Russian : Учитывая, как далеко расположены многие пуэбло, вы не найдете большого числа ночных заведений, не посетив Альбукерке или Санта-Фе.



North Azerbaijani : Bununla belə, yuxarıda adı çəkilən qumarxanaların demək olar ki, hamısında içki verilir və onlardan bir neçəsi (ilk növbədə Albukerke və Santa Fe yaxınlığında olanlar) firma əyləncələr təqdim edir.

Russian : Однако почти во всех казино, перечисленных выше, подают напитки, а некоторые из них используют и различные виды развлечений от известных брендов (в первую очередь, это крупные компании, расположенные в непосредственной близости от Альбукерке и Санта-Фе).



North Azerbaijani : Diqqət! Buradakı kiçik qəsəbə barları, əyalətə qonaq gəlmiş əcnəbilərin vaxt keçirməsi üçün hər zaman müvafiq məkanlar olmaya bilər.

Russian : Остерегайтесь, бары в маленьких городах здесь не всегда являются хорошим местом времяпрепровождения для посетителей из-за пределов штата.



North Azerbaijani : Əvvəla, şimali Nyu-Meksikoda içkili vəziyyətdə avtomobil idarəetmə ilə əlaqəli ciddi problemlər var və sərxoş sürücülərin ən çox maraq göstərdiyi yerlər kiçik qəsəbə barlarıdır.

Russian : Прежде всего, на севере Нью-Мексико существует серьезная проблема вождения в нетрезвом состоянии, особенно много нетрезвых водителей ездят неподалеку от баров в маленьких городах.



North Azerbaijani : Qraffitiyə həmçinin arzuolunmaz divar şəkilləri və ya cızma-qaralar aid edilir.

Russian : Нежелательные настенные рисунки или небрежные надписи известны как граффити.



North Azerbaijani : Çoxları bunu rəngli boya spreyləri vasitəsilə ictimai və özəl mülkləri məhv edən gənclər ilə əlaqələndirirlər, lakin bu, müasir fenomendən uzaq bir düşüncədir.

Russian : Хотя это далеко не современное явление, большинство людей, скорее всего, считают это вандализмом молодёжи государственной и частной собственности с использованием аэрозольной краски.



North Azerbaijani : Buna baxmayaraq, rəsmi qrafiti sənətçilərinə, qrafiti tədbirlərinə və belə rəsmlərin çəkilməsi üçün ¨qanuni¨ divarlara son dövrlərdə tez-tez rast gəlinir. Bu formada yaranan qrafiti rəsmlərini anlaşılmayan bir şəklə yox, sənət əsərlərinə bənzətmək olar.

Russian : Однако в настоящее время существуют признанные граффити-художники, граффити-мероприятия и ¨легальные¨ стены. Изображения граффити в этом контексте часто напоминают произведения искусства, а не неразборчивые надписи.



North Azerbaijani : Bumeranq atma kimi məşhur vərdişə sahib olmaq bir çox turistin arzusudur.

Russian : Метание бумеранга является популярным умением. Множество туристов хотят научиться метать бумеранг.



North Azerbaijani : Sizə geri qayıdan bir bumeranq atma yolunu öyrənmək istəyirsinizsə, bumeranqınızın geri dönmə xüsusiyyəti olmalıdır.

Russian : Если вы хотите научиться бросать бумеранг, который возвращается вам в руки, убедитесь, что у вас есть подходящий для возвращения бумеранг.



North Azerbaijani : Avstraliyadakı bumeranqların bir çoxu əslində geri dönmür. Naşı insanların küləkli havalarda ondan istifadə etməməsi tövsiyə olunur.

Russian : Большинство бумерангов, имеющихся в Австралии, по сути, невозвратные. Новичкам лучше не стоит пытаться бросать бумеранг в ветреную погоду.



North Azerbaijani : Hanqi üsulu yemək, torpaqda qaynar bir çuxurun içində bişirilir.

Russian : Ханги готовится в горячей яме, вырытой в земле.



[Day35]

North Azerbaijani : Oyuq ya oddan götürülmüş qaynar daşlarla qızdırılır, yaxud da geotermal istilik olan bölgələrdə torpaq təbii şəkildə isinir.

Russian : Яма обогревается раскалёнными камнями от костра, или в некоторых местах геотермальное тепло делает участки земли горячими естественным образом.



North Azerbaijani : Ənənəvi şəkildə qızardılmış şam yeməyinin hazırlanmasında hangi üsulundan tez-tez istifadə olunur.

Russian : Ханги часто используются, чтобы приготовить традиционный ужин в стиле жаркого.



North Azerbaijani : Rotoruada yerləşən bir neçə bölgə, geotermal hangi təklif edir, digər hangi nümunələrinə isə Kristçörç, Vellinqton və digər yerlərdə rast gəlmək olar.

Russian : Несколько заведений в Роторуа предлагают ханги, приготовленные в геотермальных источниках, в то время как прочие виды ханги можно попробовать в Крайстчерче, Веллингтоне и других местах.



North Azerbaijani : MetroRail Keyptaunun daxilində və ətrafında şəhərkənarı səfərlər üçün iki sinif qatarlar təqdim edir: MetroPlus (Birinci Sinif dediyimiz) və Metro (Üçüncü Sinif).

Russian : В Кейптауне и его окрестностях есть два класса пригородных поездов MetroRail: ¨MetroPlus¨ (также именуемый первым классом) и ¨Metro¨ (третий класс).



North Azerbaijani : Daha rahat və sıxlığı daha az olan ¨MetroPlus¨ nisbətən baha olsa da, Avropada normal metro biletlərindən hələ də ucuz sayılır.

Russian : Класс ¨MetroPlus¨ более комфортабельный и в нем меньше пассажиров, но он немного дороже, хотя его стоимость всё равно дешевле, чем цена обычных билетов на метро в Европе.



North Azerbaijani : Həm MetroPlus, həm də Metro vaqonları hər qatarda olur; MetroPlus vaqonları həmişə Keyp-Tauna ən yaxın qatarın sonunda olur.

Russian : Вагоны MetroPlus и Metro имеются в каждом поезде. Вагоны первого вида всегда находятся в конце поезда, ближайшем к Кейптауну.



North Azerbaijani : Başqaları üçün kuryer — çantanızı əsla, xüsusilə də beynəlxalq sərhədləri keçdiyiniz zaman diqqətdən kənar qoymayın.

Russian : Ношение вещей за других. Никогда не оставляйте свои сумки без присмотра, особенно при пересечении международных границ.



North Azerbaijani : Məlumatınız olmadan bir dərman daşıyıcısı olaraq istifadə oluna bilərsiniz, bu da başınıza böyük bəlalar aça bilər.

Russian : Вы можете заиметь себе большие проблемы, если вас используют в качестве перевозчика наркотиков без вашего ведома.



North Azerbaijani : Narkotik maddəyə qarşı kinoloji təlim keçmiş itlər istənilən vaxt xəbərdarlıqsız istifadə ediləcəyi üçün buraya həmçinin sırada gözləmək də daxildir.

Russian : Это подразумевает ожидание в очереди в то время, как собаки, обнаруживающие наркотики, могут быть задействованы в любое время без какого-либо предварительного уведомления.



North Azerbaijani : Bəzi ölkələr ilk dəfə mühakimə olunan məhkumlara qarşı belə 10 il həbs və ya edam cəzası kimi çox ağır cəzalar tətbiq edir.

Russian : Некоторые страны имеют чрезмерно драконовские наказания даже за преступления, совершенные в первый раз; они могут включать приговоры более 10 лет или смертную казнь.



North Azerbaijani : Nəzarətsiz qalan çantalar həm oğruların hədəfi ola, həm də bomba təhlükəsindən ehtiyatlanan hüquq mühafizə orqanlarının diqqətini cəlb edə bilər.

Russian : Оставленный без присмотра багаж представляет собой мишень для воров, а также может привлечь внимание органов безопасности, которые опасаются угрозы теракта.



North Azerbaijani : Yerli mikroblara davamlı məruz qaldığımız yer evimizdir, buna görə də həmin mikroblara qarşı immunitetimiz çox güclüdür.

Russian : Дома на вас постоянного воздействуют местные микробы, следовательно вероятность того, что вы уже выработали к ним иммунитет, очень высока.



North Azerbaijani : Amma dünyanın, bakterioloji faunasının sizin üçün yeni olan başqa bir hissəsində, problemlərlə daha çox qarşılaşa bilərsiniz.

Russian : Но в других частях мира, где бактериальная фауна для вас нова, вероятность столкнуться с проблемами у вас значительно выше.



North Azerbaijani : Həmçinin, daha isti iqlimlərdə bakteriyalar daha tez yayılmaqla yanaşı, orqanizmin xaricində daha uzun müddət canlı qala da bilir.

Russian : Кроме того, в более теплом климате бактерии быстрее растут и дольше выживают вне организма.



North Azerbaijani : Nəticədə Dehli qarın ağrısı Fironun lənəti, Montezumanın qisası kimi bəlalar və bunlara oxşar qorxulu hadisələr baş verməsi qaçılmaz olur.

Russian : Отсюда такие напасти, как ¨делийский живот¨, ¨проклятье фараона¨, ¨месть Монтесумы¨, и их многочисленные друзья.



North Azerbaijani : Soyuq iqlim qurşaqlarına olan tənəffüs problemləri kimi, isti iqlimlərdə də bağırsaq problemləri çox geniş yayılıb və adətən bu problemlər bezdirici də olsa, riskli xəstəliklər deyil.

Russian : Если респираторные заболевания распространены в холодном климате, то в жарком климате довольно распространены кишечные заболевания, и в большинстве случаев они очень неприятны, но не представляют особой опасности.



North Azerbaijani : İlk dəfə inkişaf etmiş bir ölkəyə və ya dünyada yeni bir yerə səyahət edəcəksinizsə, mədəniyyət şoku yaşaya biləcəyiniz ehtimalını hər zaman düşünün.

Russian : Путешествуя впервые по одной из развивающихся стран или попадая в ту часть света, где вы раньше не бывали, будьте готовы в возможному сильному культурному потрясению.



North Azerbaijani : Hətta bir çox sağlam düşüncəli və bacarıqlı səyyahlar da inkişaf etməkdə olan ölkələrdəki səyahətin gətirdiyi kiçik mədəni dəyişikliklərlə müşayiət olunan yeniliklərin öhdəsindən çətinliklə gəliblər.

Russian : Многие уравновешенные и способные путешественники не справились с новизной путешествий по развивающимся странам, где множество мелких культурных изменений могут быстро накапливаться.



North Azerbaijani : İqlimə öyrəşməyinizə kömək etmək üçün xüsusilə ilk günlərdə qərb tərzinə, keyfiyyətli otellərə, qidalara və xidmətlərə çoxlu pul xərcləməkdən çəkinməyin.

Russian : Особенно в первые дни рассмотрите возможность потратиться на хорошие отели в западном стиле, а также на еду и услуги высокого качества, чтобы вам было легче акклиматизироваться.



North Azerbaijani : Getdiyiniz yerin yerli faunasını tanımadığınız halda matras və ya döşəkdə yatmaq tövsiyə olunmur.

Russian : Вам не следует спать на матраце или подстилке, которые размещаются прямо на земле, в местах, где вам не известна местная фауна.



North Azerbaijani : Əgər təbiətdə düşərgə qurmaq istəyirsinizsə, özünüzlə sizi ilanlardan, əqrəblərdən və digər təhlükəli heyvanlardan qoruyacaq bir düşərgə çarpayısı və ya qamaq götürün.

Russian : Если вы собираетесь разбить лагерь, возьмите с собой раскладушку или гамак, чтобы до вас не добрались змеи, скорпионы и прочие.



North Azerbaijani : Səhər qəhvənin tünd ətri, gecə isə çobanyastığı çayının sakitləşdirici ətri evinizi bürüsün.

Russian : Наполните ваш дом утренним насыщенным кофе и вечерним расслабляющим ромашковым чаем.



North Azerbaijani : Bir istirahət mərkəzində ikən, özünüzü əzizləmək və xüsusi bir çay dəmləmək üçün əlavə bir neçə dəqiqə də özünüzə sərf etməyə vaxtınız var.

Russian : Когда вы проводите отпуск дома, у вас есть время, чтобы побаловать себя и уделить несколько дополнительных минут, чтобы приготовить нечто особенное.



North Azerbaijani : Macəraları sevirsinizsə, meyvə şirəsi və kokteyl hazırlamaq fürsətini qaçırmayın.

Russian : Если вы чувствуете себя более отважным, воспользуйтесь возможностью выжать сок или смешать несколько фруктовых напитков:



North Azerbaijani : Bəlkə də rutin həyatınıza qaldığınız yerdən davam etməyə başladığınız zaman, səhər yeməyiniz üçün hazırlaya biləcəyiniz çox asan bir içki kəşf edəcəksiniz.

Russian : Может быть, вы откроете для себя простой напиток, который можно приготовить на завтрак, когда вернётесь к своему обычному распорядку дня.



[Day36]

North Azerbaijani : Yaşadığınız şəhər fərqli içki mədəniyyətinə sahibdirsə, tez-tez getmədiyiniz məhəllə barlarına və pivəxanalarına baş çəkin.

Russian : Если вы живёте в городе с разнообразной питейной культурой, сходите в бары или пабы местных районов, в которых вы редко бываете.



North Azerbaijani : Tibbi dilə bələd olmayanlar üçün yoluxucu (digər canlılardan insana) və bulaşıcı (bütün canlılar arasında) terminlərinin fərqli mənaları var.

Russian : Для тех, кто не знает медицинской терминологии: слова ¨инфекционный¨ и ¨заразный¨ имеют разное значение.



North Azerbaijani : Virus, bakteriya, göbələk və ya digər parazitlər kimi bir patogenin səbəb olduğu xəstəliklər yoluxucu hesab olunur.

Russian : Инфекционное заболевание – это болезнь, вызванная проникновением в организм патогенных микроорганизмов, таких как вирусы, бактерии, грибки или иные паразиты.



North Azerbaijani : Virusa yoluxmuş insanın ətrafında olan zaman asanlıqla keçə bilən xəstəliklər yoluxucu xəstəliklərdir.

Russian : Заразная болезнь — это болезнь, которая легко передается при нахождении поблизости от инфицированного человека.



North Azerbaijani : Əksər dövlətlər, ölkə ərazisinə daxil olan ziyarətçilərin və ya ölkəni tərk edənlərin bəzi xəstəliklərə qarşı peyvənd olunmasını tələb edir.

Russian : Многие правительства требуют от въезжающих гостей и отбывающих из страны жителей вакцинации от ряда болезней.



North Azerbaijani : Bu tələblər, adətən səyyahın hansı ölkələrə getdiyindən və ya getmək niyyətində olduğundan asılıdır.

Russian : Эти требования часто могут зависеть от того, какие страны посещал или планирует посетить путешественник.



North Azerbaijani : Şimali Karolina ştatının Şarlotta şəhərinin üstün cəhətlərindən biri də, ailəvi istirahət üçün əla keyfiyyətli bir çox seçimə malik olmasıdır.

Russian : Одной из сильных сторон Шарлотта (штат Северная Каролина) является то, что он обладает огромным количеством высококлассных вариантов для семейного отдыха.



North Azerbaijani : Başqa yerlərdən gələn sakinlər oraya köçməklərinin əsas səbəbi kimi ailə və dostlarını göstərirlər və ümumiyyətlə ziyarətçilər şəhərdə uşaqları ilə birlikdə çox rahat əylənirlər.

Russian : Ориентированность на семейную жизнь часто мотивирует жителей других районов на переезд туда, и гости часто говорят, что в городе просто найти способ хорошо провести время с детьми.



North Azerbaijani : Son 20 ildə Yuxarı Şarlottada uşaqlar üçün təklif olunan imkanlar əhəmiyyətli dərəcədə artmışdır.

Russian : За последние 20 лет количество мест, учитывающих потребности детей, в Аптауне Шарлотты выросло в геометрической прогрессии.



North Azerbaijani : Adətən, Şarlottada yaşayan ailələr taksilərdən istifadə etmirlər, onlar sadəcə müəyyən vəziyyətlərdə işə yarayır.

Russian : Семьи в Шарлотт, как правило, не используют такси, хотя от них может быть некоторая польза в определённых обстоятельствах.



North Azerbaijani : Qaydalara əsasən, 2 nəfərdən çox sərnişin götürmək əlavə ödəniş tələb etdiyinə görə, bu seçim sizə normaldan bir az bahalı başa gələ bilər.

Russian : При наличии более двух пассажиров взимается доплата, поэтому этот вариант может оказаться дороже.



North Azerbaijani : Antarktida Yer planetinin Cənub Qütbünü əhatə edən ən soyuq hissəsidir.

Russian : Антарктика – самое холодное место на Земле и располагается вокруг Южного полюса.



North Azerbaijani : Turizm səfərləri bahalıdır, fiziki baxımdan sağlamlıq tələb edir, yalnız yay fəslində, noyabr-fevral aylarında təşkil olunur, Yarımada, Adalar və Ross Dənizini əhatə edir.

Russian : Помимо ограничений, связанных с дороговизной и необходимостью физической подготовки, есть и сезонные ограничения. Они возможны только летом — с ноября по февраль — охватывают в основном территории полуострова, островов и море Росса.



North Azerbaijani : Yay fəslində işçilərdən bir neçə mini əsasən bu bölgələrdəki qırx səkkiz yaşayış yerində məskunlaşır, bunlardan yalnız az bir qismi qışda da burada qalır.

Russian : Летом здесь проживает несколько тысяч работников приблизительно на четырех дюжинах баз, расположенных главным образом в этих областях. Небольшое число из них остаются на зиму.



North Azerbaijani : Antarktidanın mərkəzi 2-3 km buzla əhatələnmiş kimsəsiz bir yayladır.

Russian : Внутренняя Антарктида — это пустынное плато, которое покрыто льдом толщиной от 2 до 3 км.



North Azerbaijani : Bəzən, peşəkar hava turları alpinizm üçün və geniş bazası olan qütbə çatmaq üçün içərilərə doğru hərəkət edə bilir.

Russian : Вглубь материка по воздуху отправляются нерегулярные специализированные рейсы, для альпинизма или походов к полюсу, где расположена крупная база.



North Azerbaijani : Mak-Merdo stansiyasından qütbə qədər 1600 km-lik Cənub Qütbü Şossesi (və ya magistral yolu) uzanır.

Russian : Шоссе Мак-Мердо — Южный полюс — это 1600-километровый путь от станции Мак-Мердо у моря Росса до полюса.



North Azerbaijani : Bu yol, bərkidilmiş, bayraqlarla işarələnmiş və yarğanlara doldurulmuş qarla örtülü idi. Orada yalnız çəkici kirşə, yanacaq və təchizatları olan xüsusi traktorlarla gəzmək mümkündür.

Russian : Это утрамбованный снег с заполненными расселинами, помеченными флажками. По нему могут передвигаться только специальные буксировщики, тянущие сани с топливом и продовольствием.



North Azerbaijani : Onlar elə də çevik deyil, çünki həmin çığır yaylaya gətirib çıxarana kimi Transantarktik Dağların ətrafından dolanır.

Russian : Они не очень быстрые, поэтому в маршруте должно быть сделано большое отклонение вокруг Трансантарктических гор, чтобы достичь плато.



North Azerbaijani : Sürüşkən yollar, səkilər (küçənin kənarı) və xüsusilə də pillələr, qış fəslində baş verən qəza hallarının ən ümumi səbəbləri idi.

Russian : Наиболее частой причиной несчастных случаев зимой являются скользкие дороги, тротуары и особенно ступеньки.



North Azerbaijani : Heç olmasa, müvafiq pəncələri olan bir ayaqqabıya ehtiyacınız var. Yay ayaqqabıları adətən buz və ya qarın üstündə sürüşkən olur, hətta bəzi qar çəkmələr çox az tapılır.

Russian : Вам хотя бы нужна обувь с соответствующей подошвой. Летняя обувь, как правило, сильно скользит на льду и снегу, таковы даже некоторые зимние сапоги.



North Azerbaijani : İzlər 5 mm (1/5 düym) və daha çox dərinliyə, material isə soyuq havalarda yetərli yumşaqlığa sahib olmalıdır.

Russian : Узор должен быть достаточно глубоким — 5 мм (1/5 дюйма) и более, а материал — достаточно мягким при низких температурах.



North Azerbaijani : Bəzi çəkmələrin zaponkaları var, bir çox ayaqqabıların və çəkmələrin pəncə və ya daban hissələrinə uyğun, sürüşkənliyə qarşı tədbir kimi avadanlığa da taxıla bilən zaponkalar var.

Russian : Некоторые сапоги имеют шипы, а так же есть дополнительное оборудование с шипами для условий скольжения, подходящие для большинства ботинок и сапог как для каблуков так и для каблуков и подошв.



North Azerbaijani : Qar çəkmələrinin dabanları alçaq və geniş olmalıdır. Hərəkəti asanlaşdırmaq üçün tez-tez yollara və cığırlara qum, çınqıl və ya duz (kalsium xlorid) səpirlər.

Russian : Песок, соль (хлорид кальция) и гравий часто рассыпают по дорогам или пешеходным дорожкам для лучшего сцепления. Поэтому каблуки должны быть низкими и широкими.



North Azerbaijani : Qar uçqunları adi haldır. Dik yoxuşlar yalnız müəyyən miqdarda qarı saxlaya bilər və artıq həcmdə qarın yığılması uçqunların əmələ gəlməsinə səbəb olur.

Russian : Лавины не являются аномалией; крутые склоны способны удерживать только ограниченное количество снега, и его избыточные объемы сходят в виде лавин.



[Day37]

North Azerbaijani : Məsələ bundadır ki, qar yapışqan xüsusiyyətə malikdir, ona görə də onun aşağıya doğru sürüşməsi üçün hər hansı bir təkan lazımdır, müəyyən həcmdə qarın sürüşməsi isə onun yerdə qalan hissəsi üçün təkanverici rolunu oynaya bilər.

Russian : Проблема в том, что снег цепкий, поэтому, чтобы он скатился, необходимо какое-то воздействие, а небольшое количество скатывающегося снега может стать этим самым воздействием для остальной массы.



North Azerbaijani : Bəzən günəşin qarı isitməsi, bəzən daha çox qarın yağması, bəzən isə digər təbii hadisələr təbii səbəblər ola bilər, lakin səbəbkar çox vaxt insandır.

Russian : Иногда провоцирующим фактором становится нагрев снега солнцем, иногда — выпадение большего количества снега, другие природные явления или, часто, человек.



North Azerbaijani : Tornado fırlanan çox aşağı təzyiqli havadan ibarət sütundur və o, ətrafdakı havanı içəriyə və yuxarıya doğru sovurur.

Russian : Торнадо представляет собой вращающийся столб воздуха с сверхнизким давлением. Он всасывает вовнутрь и вверх окружающий его воздух.



North Azerbaijani : Onlar sürəti saatda çox vaxt 100-200 milə çatan küləklər yaradır. Belə küləklər ağır cisimləri havaya qaldırır və onları tornadonun hərəkət istiqamətində daşıyır.

Russian : Они образуют сильный ветер (зачастую 100–200 миль/час) и могут поднимать тяжёлые предметы в воздух, перенося их на другое место по мере движения торнадо.



North Azerbaijani : Onlar fırtına buludlarından qıf şəklində düşüb yerə dəydikdə tornado əmələ gətirirlər.

Russian : Они начинаются как воронки, спускающиеся из грозовых облаков, и превращаются в торнадо, когда касаются земли.



North Azerbaijani : Siyasi senzura və kommersiya məqsədli IP geofiltrasiyasını ötüşdürmənin ən ideal yolu, şəxsi VPN (virtual şəxsi şəbəkə) provayderləridir.

Russian : Провайдеры личных VPN (виртуальных частных сетей) — отличный способ обойти как политическую цензуру, так и коммерческую геофильтрацию по IP-адресу.



North Azerbaijani : Bəzi səbəblərlə, onlar veb proksilərdən daha yüksək funksiyaya malikdir: Onlar yalnız http-ni deyil, eyni zamanda bütün İnternet trafikini yenidən istiqamətləndirir.

Russian : Они лучше веб-прокси по ряду причин: они пересылают весь веб-трафик, а не только трафик по HTTP-протоколу.



North Azerbaijani : Onlar adətən daha yüksək ötürmə qabiliyyəti və daha yüksək xidmət keyfiyyəti təqdim edir, amma şifrləndikləri üçün onları izləmək çətindir.

Russian : Они обычно предлагают более высокую пропускную способность соединения и лучшее качество обслуживания. Они зашифрованы, что делает слежку сложнее.



North Azerbaijani : Media şirkətləri, bunun ¨pirat ticarətin qarşısını almaq¨ məqsədilə olduğunu deyərək, əsl məqsədi haqqında həqiqətləri gizlədir.

Russian : СМИ систематически скрывают настоящую цель и заявляют, что делают это, чтобы ¨предотвратить пиратство¨.



North Azerbaijani : Region kodları qeyri-qanuni nüsxələmədə heç bir təsirə malik deyil, yəni diskin bir bitlik nüsxəsi orijinalın oxudulacağı cihazda yaxşı işləyəcək.

Russian : Фактически коды регионов не оказывают никакого эффекта на нелегальное копирование; побитная копия диска будет работать на любом устройстве, где будет работать оригинальный диск.



North Azerbaijani : Buradakı əsas məqsəd, bu şirkətləri öz bazarları üstündə daha çox nəzarət imkanları ilə təmin etməkdən ibarətdir və bütün işlər maliyyə dövriyyəsindən asılıdır.

Russian : Настоящая цель состоит в том, чтобы дать этим компаниям больше контроля над своими рынками. Главное здесь — это получение постоянного дохода.



North Azerbaijani : Məhz yaşadığınız və ya səyahət etdiyiniz yerdəki telefon şirkətindən istifadə etməyə gərək qalmır, çünki zənglər internet üzərindən yönləndirilir.

Russian : Так как звонки совершаются через Интернет, не нужно использовать телефонную компанию, которая расположена в месте, где вы живете или путешествуете.



North Azerbaijani : Bundan əlavə, yaşadığınız bölgədən yerli bir nömrə almanız tələb olunmur, Alyaskanın ucqar Çiken bölgəsində peyk vasitəsilə İnternetə qoşula, ya da günəşli Arizonada olduğunuzu göstərən bir nömrə seçə bilərsiniz.

Russian : Также нет никакой необходимости, чтобы вы получали местный номер оттуда, где живёте. Вы можете подключиться к спутниковому Интернету в дебрях Чикена на Аляске и выбрать номер, который будет показывать, что вы находитесь в солнечной Аризоне.



North Azerbaijani : Əksər hallarda, ictimai kommutasiyalı telefon şəbəkəsindən (PSTN) sizinlə əlaqə saxlamağa imkan yaradan ayrı qlobal bir nömrə satın almalısınız. Sizə zəng edən insanlar, nömrənin haradan götürüldüyünü bilməlidir.

Russian : Часто нужно отдельно приобретать международный номер, позволяющий звонить вам с телефонов ТСОП. Для звонящих вам имеет значение, откуда номер.



North Azerbaijani : Bütöv mətn seqmentlərini bir dildən başqasına avtomatik tərcümə edə bilən proqramlara mətni real vaxtda tərcümə edən tərcüməçi tətbiqlərini aid etmək olar.

Russian : Приложения, которые могут автоматически переводить части текста целиком с одного языка на другой — это приложения оперативного текстового перевода.



North Azerbaijani : Smartfonu əşyalara tutduğunuz zaman bu kateqoriyadan olan bəzi tətbiqlərin köməyi ilə əsl həyatdakı işarələrin və ya digər əşyaların üstündə xarici dildə yazılmış yazıları tərcümə etmək mümkündür.

Russian : Отдельные приложения в этой категории даже могут переводить тексты на иностранных языках на вывесках или других предметах в реальном мире. Для этого пользователю нужно направить смартфон на такие предметы.



North Azerbaijani : Tərcümə maşınları elə formada təkmilləşdirilib ki, indi onların verdiyi tərcümələrdə daha az səhvlər olur (və mənasız cümlələrə çox az rast gəlinir), lakin hələ də bəzi səhvlərin mövcud ola biləcəyi ehtimalı olduğuna görə təkmilləşdirmə məsələlərinə biraz da diqqət yetirilməlidir.

Russian : Системы перевода существенно улучшились и теперь часто выдают более-менее правильные переводы (и реже бессмыслицу), но необходима некоторая предосторожность, так как они все равно могут полностью ошибаться.



North Azerbaijani : Bu kateqoriyadakı ən məşhur tətbiqlərdən biri, istənilən dil verilənlərini endirdikdən sonra avtonom rejimdə tərcümə imkanı yaradan Google Tərcümə tətbiqidir.

Russian : Одно из наиболее выдающихся приложений в этой категории — Google Translate, которое обеспечивает перевод в режиме офлайн после скачивания желаемых языковых данных.



North Azerbaijani : Ölkəniz xaricində olan yerləri gəzmək üçün smartfonunuzdakı GPS naviqasiyası tətbiqindən istifadə etmək, ən asan və əlverişli yol ola bilər.

Russian : Использование приложений GPS-навигации в вашем смартфоне может быть самым лёгким и удобным способом ориентирования, когда вы находитесь за пределами своей страны.



North Azerbaijani : GPS üçü yeni xəritələr, ayrı bir GPS cihazı satın almaq, yaxud da avtomobil icarəsi ilə məşğul olan firmalardan cihazı icarəyə götürmək pula qənaət edə bilər.

Russian : Это может сэкономить на покупке новых карт для GPS или отдельного GPS-устройства или аренды такого устройства в прокате автомобилей.



North Azerbaijani : Telefonunuz internetə qoşulu olmadıqda və ya şəbəkə xaricində olduqda, bu tətbiqlər yaxşı işləməyə bilər.

Russian : Если у вас нет соединения для передачи данных или телефон находится вне зоны действия сети, их работа может быть ограничена или недоступна.



North Azerbaijani : Hər kiosk avtomat telefonlarda və ya adi telefonlarda istifadə edə biləcəyiniz ön ödəməli telefon kartlarının qarışıq dəstləri ilə doludur.

Russian : Каждый магазин шаговой доступности заполнен сбивающими с толку наборами телефонных карт предоплаты, которые можно использовать в таксофонах или обычных телефонах.



North Azerbaijani : Kartların əksəriyyəti istənilən yerlə əlaqə saxlamaq üçün əlverişli olsa da, onlardan bəziləri bir sıra ölkələrə müvafiq zəngetmə səviyyəsi təmin etməkdə peşəkarlaşıb.

Russian : Большая часть карт подходит для звонков в любое место, но некоторые из карт предоставляют льготные тарифы на звонки в определенные страны.



North Azerbaijani : Bu xidmətlərdən istifadə daha çox pulsuz danışıq təmin edən telefon nömrələri ilə həyata keçirilir, belə nömrələrə əksər telefonlardan edilən zənglər pulsuzdur.

Russian : Чтобы воспользоваться этими услугами, как правило, достаточно позвонить на бесплатный (для большинства телефонов) номер.



North Azerbaijani : Normal fotoqrafçılıqla əlaqəli qaydalar həmçinin video çəkilişlərinə və bu sahədə daha bir çox şeyə tətbiq olunur.

Russian : Правила, касающиеся обычной фотосъёмки, касаются и видеозаписи, возможно, даже в ещё большей степени.



[Day38]

North Azerbaijani : Hər hansı bir şeyin şəklinin çəkilməsinə icazə verilmədiyi yerdə videoçəkiliş edilməsindən söz gedə bilməz.

Russian : Если фотосъёмка не разрешена, то даже и не стоит думать о том, чтобы снимать что-либо на видео.



North Azerbaijani : Çəkilişinə icazə verilən obyektləri və tələb olunan əlavə lisenziyaları dəqiqləşdirdikdən sonra bir drondan istifadə etməniz tövsiyə olunur.

Russian : Если вы используете дрон, заблаговременно узнайте, что вам можно снимать, а также какие требуются разрешения или дополнительные лицензии.



North Azerbaijani : Bölgənizdə qanuni olsa belə, bir hava limanının yaxınlığında, yaxud da izdihamlı bir yerin üstündə dron uçurmaq heç vaxt yaxşı fikir olmayıb.

Russian : Запускать дрона около аэропорта или над толпой людей – это почти всегда плохая идея, даже если там, где вы живете, это не запрещено законом.



North Azerbaijani : Son dövrlərdə hava səyahəti ilkin araşdırma və qiymət müqayisəsi aparılmadan birbaşa aviaşirkət vasitəsilə nadir hallarda sifariş edilir.

Russian : Сегодня билеты на самолет редко бронируют непосредственно в авиакомпании, не проведя сначала поиск и не сравнив цены.



North Azerbaijani : Eyni uçuş reysi bəzən, müxtəlif firmalarla olan müqavilələr səbəbilə, ayrı-ayrı qiymətlərdə çıxa biləcəyi üçün axtarış nəticələrini müqayisə etməyə və bileti almamış, aviaşirkətin veb-saytına baxmağa dəyər.

Russian : Иногда цены на один и тот же рейс могут сильно отличаться на разных агрегаторах, и перед бронированием стоит сравнить результаты поиска, а также посмотреть на сайте самой авиакомпании.



North Azerbaijani : Turist kimi, yaxud da işləmək məqsədilə müəyyən ölkələrə qısa-müddətli səfərlər etmək üçün vizaya ehtiyacınız olmaya bilər, amma xaricdə beynəlxalq tələbə kimi yaşamaq, adətən oraya adi bir turist kimi getməkdən daha uzun-müddət tələb edir.

Russian : Хотя для краткосрочных туристических или деловых поездок в некоторые страны виза не нужна, поездка в качестве иностранного студента обычно предполагает более длительное пребывание, нежели поездка обычного туриста.



North Azerbaijani : Bir qayda olaraq, hər hansı xarici ölkədə uzun bir müddət qalmaq üçün əvvəldən viza almalısınız.

Russian : Как правило, для пребывания в любой зарубежной стране на протяжении длительного периода времени потребуется предварительное получение визы.



North Azerbaijani : Tələbə vizasının alınması üçün tələblər və müraciət proseduru adi turist vizası və iş vizasının alınması prosedurlarından fərqlənir.

Russian : Как правило, требования и процедуры подачи документов на получение студенческой визы отличаются от требований и процедур для получения обычных туристических или деловых виз.



North Azerbaijani : Əksər ölkələrdə, oxumaq istədiyiniz müəssisədən təklif məktubu almağınız lazım gələcək, həmçinin tədris müddətinin ən azı birinci ilində xərclərinizi təmin edəcəyinizi sübut edən maliyyə sənədləri təqdim etməli olacaqsınız.

Russian : Для большинства стран вам потребуется письмо с предложением на учебу от университета, в котором вы желаете обучаться, а также подтверждение наличия достаточного количества средств для проживания по крайней мере в первый год вашего обучения.



North Azerbaijani : Təhsil almaq istədiyiniz ölkənin tələbləri haqqında ətraflı məlumat almaq üçün təhsil müəssisəsi və miqrasiya şöbəsi ilə əlaqə saxlayın.

Russian : Согласуйте детальные требования с учреждением, а так же с департаментом иммиграции страны, в которой вы хотите учиться.



North Azerbaijani : Əgər diplomat deyilsinizsə, xarici ölkələrdə işləmək adətən bu deməkdir ki, işlədiyiniz ölkədə gəlir vergisi verməlisiniz.

Russian : Если только вы не являетесь дипломатом, работа за рубежом, как правило, означает, что вам будет нужно предоставлять налоговые декларации в стране, в которой вы проживаете.



North Azerbaijani : Gəlir vergisi ölkələrə görə fərqləndiyi üçün vergi faiz dərəcələri və gəlir payı da ölkədən-ölkəyə dəyişir.

Russian : В каждой стране своя структура подоходного налога, а также сильно отличаются в разных странах налоговые ставки и группы.



North Azerbaijani : Gəlir vergisi Birləşmiş Ştatlar və Kanada kimi bəzi federal ölkələrdə həm federal, həm də yerli səviyyədə tutulur, bu səbəbdən bölgədən-bölgəyə faiz dərəcəsi və gəlir payı dəyişə bilər.

Russian : В некоторых федеративных государствах, таких как США и Канада, подоходный налог взимается как на федеральном, так и на местном уровнях, поэтому ставки и диапазоны могут отличаться в разных регионах.



North Azerbaijani : Öz vətəninizə çatdığınız zaman miqrasiya yoxlaması olmasa, yaxud da sadəcə formal bir prosedur olsa da, gömrük yoxlaması bezdirici ola bilər.

Russian : Хотя иммиграционная проверка, как правило, отсутствует или представляет собой формальность по возвращении на родину, таможенный контроль может быть хлопотным.



North Azerbaijani : Nəyi aparıb-aparmayacağınızı bildiyinizdən və hüquqi məhdudiyyətlər qoyulmuş əşyalar xaricində bir şey aparırsınızsa bu haqda bəyannamədə qeyd etdiyinizdən əmin olun.

Russian : Убедитесь, что вы знаете, что вы можете и не можете ввозить и задекларируйте всё, что превышает оговоренные законом пределы.



North Azerbaijani : Səyahət ilə bağlı yazılar yazmaq istəsəniz, bunun ən asan yolu hazır səyahət bloqu olan bir veb-saytda bacarıqlarınızı inkişaf etdirməkdir.

Russian : Самый простой способ начать работу по написанию статей о путешествиях — это отточить свои навыки в уже существующем интернет-блоге о путешествиях.



North Azerbaijani : Vebdə format və redaktə etmə sahəsində işi tamamilə mənimsədikdən sonra şəxsi veb-saytınızı tərtib edə bilərsiniz.

Russian : После того, как вы освоите форматирование и редактирование в интернете, вы сможете создать свой собственный сайт.



North Azerbaijani : Səyahət edərkən həm də könüllü işləmək fərq yaratmaq üçün əla yoldur, ancaq bu sadəcə sizin fədakarlıq edəcəyinizi göstərmir.

Russian : Волонтёрство во время путешествий — это отличный способ изменить мир к лучшему, но это гораздо большее, чем просто помощь.



North Azerbaijani : Yeni mədəniyyətlər və insanlarla tanış olmaq, özünü kəşf etmək, perspektivlər qazanmaq və yeni vərdişlərə yiyələnmək üçün xarici ölkədə yaşamaq və könüllü olmaq əla fürsətdir.

Russian : Жить и выступать в качестве волонтёра в чужой стране — это прекрасный способ познакомиться с другой культурой, встретить новых людей, узнать что-то новое о себе, получить представление о перспективах и даже приобрести новые навыки.



North Azerbaijani : Könüllü iş yerlərinin əksəriyyəti günlük yemək, yer və az miqdarda maaş verdikləri üçün bu büdcənizi bir yerdə daha uzun müddət qalmağa yetəcək qədər artıra bilər.

Russian : Это также хороший способ немного сэкономить и позволить себе задержаться где-то подольше, поскольку многие волонтерские проекты обеспечивают жильем и питанием, а некоторые даже платят небольшую зарплату.



North Azerbaijani : Vikinqlərin Qara dənizə və Xəzər dənizinə çatmaq üçün istifadə etdiyi Rusiyadan keçən su yollarının bəzi marşrutları bu gün də istifadə edilə bilər. Xüsusi icazə üçün mümkün tələblərin nə olduğunu müəyyən edin, lakin belə icazənin əldə olunması çətin ola bilər.

Russian : Викинги использовали русские водные пути, чтобы добраться до Чёрного и Каспийского морей. Часть этих маршрутов могут использоваться и сейчас. Проверьте, требуются ли специальные разрешения, которые трудно получить.



North Azerbaijani : Ağ Dəniz — Baltik Kanalı, Oneqa və Ladoqa göllləri, eləcə də əsasən Sankt-Peterburqdakı çaylar və göllər vasitəsilə Şimal Buzlu Okeanını Baltik Dənizinə bağlayır.

Russian : Беломорско-балтийский канал соединяет Северный Ледовитый океан с Балтийским морем в основном реками и озерами через Онежское озеро, Ладожское озеро и Санкт-Петербург.



North Azerbaijani : Oneqa gölü də Volqaya bağlıdır, buna görə də Rusiyadan Xəzər dənizi vasitəsilə gəlmək mümkündür.

Russian : Онежское озеро также соединено с Волгой, поэтому прибыть сюда из Каспийского моря через всю Россию всё ещё возможно.



North Azerbaijani : Əmin olun ki, limana çatan kimi hər şey olduqca aydın görünəcək. Burada başqa qayıq avtostopçuları ilə tanış olacaq və onlarla məlumat mübadiləsi edə biləcəksiniz.

Russian : Будьте уверены, как только вы доберетесь до причала, все станет вполне очевидно. Вы встретите других лодочных автостопщиков, и они поделятся информацией с вам.



North Azerbaijani : Etməli olduğunuz əsas şeylər köməyinizi təklif etmək, tərsanə boyu yaxtaları dolaşmaq, gəmilərini təmizləyən insanlara yaxınlaşmaq, barda oturan dənizçilərlə ünsiyyət qurmağa çalışmaq və bənzər hərəkətlərdən ibarətdir.

Russian : В основном вы будете расклевать объявления с предложением помочь, ходить по докам, подходить к людям, которые чистят свои яхты, пытаться наладить контакт с моряками в баре и так далее.



[Day39]

North Azerbaijani : Həddindən artıq çox adamla ünsiyyət qurun. Beləcə, müəyyən müddət keçdikdən sonra hər kəs sizi tanıyacaq və hansısa qayığın kimisə axtardığı haqqında xəbər verəcəklər.

Russian : Попытайтесь пообщаться с как можно большим количеством людей. Спустя какое-то время люди вас запомнят и помогут узнать, какой лодке нужен человек.



North Azerbaijani : Hava yolları İttifaqında olan ¨Vaxtaşırı Uçan Sərnişinlər¨ proqramını diqqətli seçməlisiniz.

Russian : Вам следует тщательно выбирать входящую в какой-либо альянс авиакомпанию с программой для часто летающих пассажиров.



North Azerbaijani : Ən çox istifadə etdiyiniz aviaşirkətə üzv olmağı düşünsəniz, təklif olunan üstünlüklərin fərqli ola biləcəyini unutmayın, bəzən tez-tez uçuş edilən məntəqələrə biletlərin qiyməti eyni ittifaqa aid başqa hava yollarında daha ucuz ola bilər.

Russian : Хотя вам может показаться, что логичнее присоединиться к авиакомпании, рейсами которой вы летаете чаще всего, следует иметь в виду, что предлагаемые привилегии часто различаются, и другая авиакомпания из того же альянса может оказаться более щедрой при раздаче баллов в рамках программы поощрения часто летающих пассажиров.



North Azerbaijani : Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways və Türk Hava Yolları kimi aviaşirkətlər, Afrikadakı xidmətlərini əhəmiyyətli dərəcədə artırdıqları üçün Afrikanın əksər böyük şəhərlərinə, digər Avropa aviaşirkətlərindən daha müvafiq qiymətə əlaqələr təklif edir.

Russian : Такие авиакомпании, как Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways и Turkish Airlines значительно расширили перечень их услуг для Африки и предлагают рейсы во многие крупные города Африки по конкурентоспособным ценам в сравнении с другими европейскими авиакомпаниями.



North Azerbaijani : Türk Hava Yolları, 2014-cü ildən 30 Afrika ölkəsində 39 yerə uçuşlar təşkil edir.

Russian : ¨Турецкие Авиалинии¨ летают по 39 направлениям в 30 африканских государствах по состоянию на 2014 год.



North Azerbaijani : Əlavə səyahət vaxtınız varsa, Afrika üçün ümumi gediş haqqınızın dünya miqyasındakı digər gediş haqqıları ilə müqayisə edin.

Russian : Если у вас есть дополнительное время на путешествия, узнайте, как ваша суммарная стоимость поездки в Африку соотносится с тарифом на кругосветное путешествие.



North Azerbaijani : Afrikadan başqa digər bütün yerlərə səyahət etmək üçün əlavə viza xərci, uçuş vergisi, nəqliyyat vasitələri və s. üçün olan ödəmələri də nəzərə alın.

Russian : Не забудьте учесть добавочные расходы на дополнительные визы, налоги на выезд, наземный транспорт и т. д. для всех тех мест за пределами Африки.



North Azerbaijani : Cənub Yarımkürəsində dünya ətrafında tam bir dövrə vuraraq uçmaq istəsəniz, okeanı keçən marşrutların olmamasına görə uçuşlar və destinasiyalar məhdud saydadır.

Russian : Если вы хотите полностью облететь мир в южном полушарии, выбор рейсов и направлений является ограниченным в связи с недостатком трансокеанских маршрутов.



North Azerbaijani : Cənub Yarımkürəsindəki hər üç okeanın da qovuşduğu yerləri əhatə edən hava marşrutuna sahib bir Hava yolu İttifaqı yoxdur (SkyTeam aviaşirkəti bu yerlərdən heç birini əhatə etmir).

Russian : Ни один альянс авиакомпаний не выполняет все три трансокеанских перелета в Южном полушарии (а SkyTeam не выполняет ни одного).



North Azerbaijani : Bununla belə ¨Star Alliance¨, LATAM Oneworld¨ uçuşu adlanan və Santiaqo-de-Çilidən Taitiyə qədər şərqi Cənub Sakit okeanı istisna olmaqla hər yeri əhatə edir.

Russian : Однако, Star Alliance покрывает все за исключением юго-восточной части Тихоокеанского региона от Сантьяго-де-Чили до Таити, где перелет осуществляется LATAM Oneworld.



North Azerbaijani : Əgər Cənubi Sakit Okeanı və Cənubi Amerikanın qərb sahillərini ötüb keçmək istəyirsinizsə, bu uçuş reysi sizin yeganə variantınız deyil. (aşağıdakılara baxın)

Russian : Данный рейс не является единственным вариантом, если вы желаете не включать южную часть Тихого океана и западное побережье Южной Америки. (см. ниже)



North Azerbaijani : 1994-cü ildə Azərbaycan Respublikasının Dağlıq Qarabağ bölgəsində yaşayan etnik ermənilər azərbaycanlı əhaliyə qarşı müharibəyə başladı.

Russian : В 1994 году Нагорный Карабах, этнически армянский регион Азербайджана, вёл войну против азербайджанцев.



North Azerbaijani : Erməni dəstəyi ilə yeni bir respublika yaradıldı. Lakin heç bir dövlət — hətta Ermənistanın özü belə, oranı rəsmi şəkildə tanımır.

Russian : Новая республика была создана при поддержке Армении. Однако ни одно авторитетное государство, даже сама Армения, официально не признаёт её.



North Azerbaijani : Ermənistan-Azərbaycan münasibətləri region ilə əlaqəli aparılan diplomatik mübahisələr nəticəsində pisləşməyə davam edir.

Russian : На отношения между Арменией и Азербайджаном по-прежнему негативно влияют дипломатические споры в отношении данного региона.



North Azerbaijani : Hollandca ¨Grachtengordel¨ adlanan Kanal Bölgəsi Amsterdamın Binnenstadını əhatə edən 17-ci əsrə aid məşhur bir bölgədir.

Russian : Район каналов (на голландском: Grachtengordel) — известный район 17 века, расположенный вокруг центра города.



North Azerbaijani : Bütün bölgə, misilsiz mədəni və tarixi dəyərə malik olduğu üçün UNESCO Ümumdünya İrs Bölgəsi kimi müəyyən edilib və mülki dəyərləri, ölkənin ən yüksək dəyərləri arasındadır.

Russian : Вся эта область включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО за её уникальную культурно-историческую ценность, а цена ее владений является одной из самых высоких в стране.



North Azerbaijani : ¨Beş Ölkə¨ mənasını verən Cinque Terre İtaliyanın Linquria muxtar vilayətində yerləşən Riomakkor Manarola, Kornilya, Vernazza və Monterosso adlı beş kiçik sahil qəsəbəsindən ibarətdir.

Russian : Чинкве-Терре, что означает ¨пять земель¨, включает пять маленьких прибрежных деревень - Риомаджоре, Манарола, Корнилья, Манарола и Монтероссо, расположенных в итальянском регионе Лигурия.



North Azerbaijani : Onlar UNESCO-nun Ümumdünya İrsi Siyahısındadır.

Russian : Они внесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.



North Azerbaijani : İnsanlar yüzillər boyu təməli sağlam, dik yamaclarda dənizə baxan qayalıqlara qədər hər detalı diqqətlə düşünülmüş terraslar inşa ediblər.

Russian : На протяжении веков люди старательно выстраивали террасы на крутом скалистом ландшафте вплоть до обрывов, с которых открывается вид на море.



North Azerbaijani : Aydın görünən, səliqəli inkişafı onun cazibəsinin bir hissəsini təşkil edir. Yollar, qatarlar və qayıqlar kəndləri bir-birləri ilə əlaqələndirsə də, avtomobillərin onlarla xaricdən birbaşa əlaqələri yoxdur.

Russian : Их очарование частично происходит от отсутствия видимого развития хозяйственной деятельности. Деревни соединены тропами, поездами и лодками, и туда нельзя добраться извне на автомобиле.



North Azerbaijani : Belçika və İsveçrədə istifadə olunan fransız dili versiyaları Fransadakı fransız dilindən bir az fərqli də olsa, hər iki ləhcədən də istifadə edərək qarşılıqlı anlaşa biləcək qədər də bənzərdir.

Russian : В Бельгии и Швейцарии говорят на разновидностях французского языка, которые слегка отличаются от французского во Франции, но они достаточно похожи, чтобы быть понятными друг для друга.



North Azerbaijani : Fransada danışılan fransız dilindən fərqli olaraq, Belçika və İsveçrənin fransız-dilli bölgələrində numerasiya sistemi bəzi kiçik xüsusiyyətlərə malikdir və bəzi sözlər bir qədər fərqli tələffüz edilir.

Russian : В частности, в системе нумерации франко-говорящих районов Бельгии и Швейцарии есть небольшие отличия от французского языка, на котором говорят во Франции, а также слегка отличается произношение некоторых слов.



North Azerbaijani : İstənilən halda, standart Fransız dilini məktəbdə öyrənən Fransız dilli Belçikalılar və İsveçrəlilər sizi standart Fransız nömrələmə sistemindən istifadə etsəniz də başa düşə bilərdilər.

Russian : Тем не менее, все франкоязычные бельгийцы и швейцарцы вероятно изучали стандартный французский в школе, так что они смогли бы понять вас даже если бы вы использовали стандартную французскую систему счисления.



North Azerbaijani : Əl sallamaq dünyanın bir çox yerində ¨salam¨ mənasını verən səmimi bir jest hesab olunur.

Russian : Во многих частях мира махание рукой это дружеский жест, означающий ¨привет¨.



North Azerbaijani : Bununla belə, Malayziyada ən azından kəndlərdə yaşayan əhali, müəyyən qərb ölkələrində də istifadə olunan və yalnız bu məqsədlə istifadə edilməli olan, şəhadət barmağını vücuda doğru bükərək edilən jestin mənasının ¨keçin¨ olduğunu bilir.

Russian : Однако в Малайзии, как минимум, среди малайцев, которые проживают в сельских районах, это означает ¨подойди¨, подобно согнутому к себе указательному пальцу — и это жест, который используется в некоторых странах на Западе. Он должен использоваться только для этой цели.



[Day40]

North Azerbaijani : O cümlədən, İspaniyada da bir ingilis səyyah, əl yelləyən şəxsin ona doğru çevirdiyi əlini (əlini yelləyənə deyil) sağollaşmaq jesti əvəzinə əllə geri gəlmək işarəsi olaraq başa düşə bilər.

Russian : Аналогичным образом, британский турист в Испании может ошибочно принять махание рукой на прощание, при котором ладонь обращена к тому, кто машет (а не к тому, кому машут рукой), за жест, означающий, что его просят вернуться.



North Azerbaijani : Bu və ya digər hallarda, sözlü ünsiyyət qura bilməyən insanlar arasında ünsiyyəti asanlaşdırmaq üçün yaradılmış və ya formalaşdırılmış dillərə, köməkçi dillər deyilir.

Russian : Вспомогательные языки — это искусственные или сконструированные языки, созданные с целью облегчить общение между людьми, у которых, в противоположном случае, возникали бы сложности при общении.



North Azerbaijani : Onlar, başqa dillərin istifadəçiləri arasında bu və ya digər səbəbdən əsas ünsiyyət dili kimi, təbii və ya orqanik ¨lingua francas¨ dillərindən fərqlidir.

Russian : Они не относятся к языкам-посредникам, являющимся естественными или органическими языками, которые по той или иной причине становятся доминирующим средством общения между носителями разных языков.



North Azerbaijani : Günün istisində, səyyahlar su (ya da başqa şeylər) illüziyasına qapılaraq ilğımlar yaşaya bilər.

Russian : Во время дневной жары путешественники могут увидеть миражи, при которых создается иллюзия воды (или других вещей).



North Azerbaijani : Əgər səyyah ilğımın arxasından gedir, enerjisini və qalan suyu boş yerə sərf edirsə, bu təhlükəli ola bilər.

Russian : Они могут быть опасными если путешественник пойдёт за миражом, теряя ценную энергию и оставшуюся воду.



North Azerbaijani : Hətta ən isti səhrada belə, gecələr çox soyuq ola bilər. İsti paltarlar olmadan, donvurma real təhlükə deməkdir.

Russian : По ночам даже самые жаркие пустыни могут стать экстремально холодными. При отсутствии тёплой одежды гипотермия представляет реальный риск.



North Azerbaijani : Əgər yağış meşələrində gəzməyi, xüsusilə də yay aylarında planlaşdırmısınızsa, mığmığılara diqqət etməli olacaqsınız.

Russian : Если вы решите путешествовать по тропическому лесу – остерегайтесь комаров, особенно летом.



North Azerbaijani : Hətta subtropik yağış meşələrindən avtomobillə keçsəniz belə, maşına daxil olarkən qapısının sadəcə bir neçə saniyə açıq olması ağcaqanadların içəri dolması üçün yetərli bir vaxtdır.

Russian : Даже если вы едете через субтропические джунгли на машине, несколько секунд с открытой дверью, пока вы садитесь в машину, достаточно для того, чтобы москиты проникли в автомобиль вместе с вами.



North Azerbaijani : Quşlar kimi, məməlilər də quş qripinə yoluxa bilər.

Russian : Птичий грипп, или более формально классическая чума птиц, может инфицировать и птиц и млекопитающих.



North Azerbaijani : Xəstələnən insan sayının 1000 nəfərdən az olduğu bildirilsə də, bu halların bəziləri ölümcül oldu.

Russian : Есть сведения меньше, чем о тысяче случаев среди людей, но некоторые из них были смертельными.



North Azerbaijani : Bunların bir çoxunda ev quşları ilə işləyən şəxslər fəaliyyət göstərir, amma ornitoloqlar üçün hələ də bəzi təhlükələr mövcuddur.

Russian : В большинстве случаев пострадали люди, работающие с домашней птицей, но и наблюдатели за птицами также подвергаются риску.



North Azerbaijani : Sıldırım fyordlar və yüksək, nisbətən hamar platolarla qəfil əvəzlənən dərələr Norveç üçün səciyyəvi coğrafi quruluşdur.

Russian : Для Норвегии характерно, когда отвесные фьорды и долины внезапно сменяются высокими, практически ровными нагорьями.



North Azerbaijani : Geniş və ağacsız məkan, sərhədsiz genişlik mənasında işlədilən ¨vidde¨ sözü bu yayları ən yaxşı şəkildə ifadə edir.

Russian : Эти плато часто упоминаются как vidde, что означает широкое открытое место без деревьев, бескрайний простор.



North Azerbaijani : Roqaland və Aqderdə onlar adətən süpürgə kolu bürümüş ağacsız çölləri ¨hei¨ adlandırırlar.

Russian : В Ругаланне и Агдере их обычно называют ¨hei¨, что означает безлесую пустошь, часто покрытую вереском.



North Azerbaijani : Dağdan aşağı sallansalar da buz parçaları sabit deyil. Bu qar körpülərinin mane ola biləcəyi çatlaqlar və yarıqlar əmələ gətirir.

Russian : Ледники не имеют постоянной формы, так как стекают по склонам. Это приводит к трещинам и расселинам, которые могут быть спрятаны под снежными мостами.



North Azerbaijani : Buz mağaralarının divarları və damı çökə və yarıqlar bağlana bilər.

Russian : Стены и своды ледяных пещер могут обрушиться, и трещины могут быть перекрыты.



North Azerbaijani : Nəhəng buz parçaları buzlaqların kənarından sınaraq düşür, ola bilər ki, kənardan daha uzaq məsafəyədək sıçrasın və ya yuvarlansın.

Russian : По краям ледников откалываются огромные глыбы, которые падают вниз и могут отскакивать или катиться дальше от края.



North Azerbaijani : Yay vaxtı Hindistanın dağlıq məntəqələrində turizm mövsümü öz pik həddinə çatır.

Russian : Пик туристического сезона в горных деревушках обычно приходится на индийское лето.



North Azerbaijani : Lakin qış mövsümündə də fərqli bir gözəllik və cazibədar görüntüyə sahib olurlar, təpələrə bir çox məntəqələrdə böyük miqdarda qar düşdüyünə görə xizək və snoubord sürmək mümkün olur.

Russian : Впрочем, зимой это другая красота и шарм, с горными деревушками, где выпадает много снега и доступны такие занятия, как катание на горные лыжах и сноуборде.



North Azerbaijani : Dəfn mərasimində iştirak etmək məqsədilə qəfil edilən səyahət xərclərinə cüzi endirimin nəzərdə tutulduğu dəfndə iştirak tariflərini yalnız bir neçə hava yolları şirkəti təklif edir.

Russian : Только несколько авиакомпаний всё еще предлагают тариф при утрате родственника, немного удешевляющий стоимость полёта на похороны, заказанного в последний момент.



North Azerbaijani : Bu imkanları təqdim edən hava yolları arasında ABŞ və ya Kanadadan başlayan uçuşlar üçün Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa və WestJet var.

Russian : Авиакомпании, предлагающие эти услуги включают: Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa — для рейсов, отправляющихся из США или Канады, и WestJet.



North Azerbaijani : Bütün hallarda siz yer sifarişini telefon vasitəsilə birbaşa hava yollarından etməlisiniz.

Russian : В любом случае вы должны бронировать билеты по телефону непосредственно у самой авиакомпании.



Languages

Popular posts from this blog

40 days English and Javanese conversation with Flores.

40 days Chinese (Traditional) and Modern Standard Arabic (Romanized) conversation with Flores.

40 days Korean and South Levantine Arabic conversation with Flores.