40 days Greek and Japanese conversation with Flores.

Hello!
This is KYUHWAN, your contact at All in one Language!


In this session, we will learn a conversation in Ελληνικά (Ελληνικά) and 日本語 (にほんご) languages using the 'Flores200' data provided by 'MetaAI.' This data consists of a total of 997 sentences, so if you read 25 sentences per day, you can see your language skills improve within 40 days.


Furthermore, this data has translations in the same content for 204 languages, so you can use the blog search function at the top to search for the desired language. However, please note that this data will be reflected in the blog starting from June 2023, and it takes six months for all the data to be incorporated. If the language you search for is not available, it means it hasn't been included yet, so please understand.

The language list is provided at the bottom of this post.


[Day1]

Greek : Τη Δευτέρα, επιστήμονες από την Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου του Στάνφορντ ανακοίνωσαν την εφεύρεση ενός νέου εργαλείου διάγνωσης με δυνατότητα ομαδοποίησης των κυττάρων ανά τύπο: ένα μικροσκοπικό εκτυπώσιμο τσιπ που μπορεί να κατασκευαστεί με απλούς εκτυπωτές ψεκασμού μελάνης με κόστος περίπου ένα σεντ του αμερικανικού δολαρίου το καθένα.

Japanese : 月曜日にスタンフォード大学医学部の科学者たちは、細胞を種類別に分類できる新しい診断ツールを発明したと発表しました。それは標準的なインクジェットプリンタで印刷して製造できる小型チップであり、原価は1枚あたり1円ほどす。



Greek : Οι επικεφαλής ερευνητές ισχυρίζονται ότι αυτό ενδέχεται να οδηγήσει σε έγκαιρη ανίχνευση του καρκίνου, της φυματίωσης, του HIV και της ελονοσίας σε ασθενείς χωρών με χαμηλό εισόδημα, όπου τα ποσοστά επιβίωσης για αρρώστιες όπως ο καρκίνος του μαστού ενδέχεται να είναι μικρότερα από ό,τι σε πλουσιότερες χώρες κατά το ήμισυ.

Japanese : 主任研究者は、これは低所得国における患者の癌、結核、HIV、マラリアの早期発見につながる可能性があると述べます。こうした国では、乳がんなどの病気の生存率が豊かな国の半分になることもあるとされます。



Greek : Το μαχητικό αεροσκάφος τύπου JAS 39C Gripen έπεσε στον αεροδιάδρομο στις 9:30 π.μ. τοπική ώρα (0230 Παγκόσμια Ώρα) και εξερράγη, διακόπτοντας τη λειτουργία του αεροδρομίου για εμπορικές πτήσεις.

Japanese : JAS 39Cグリペンは現地時間の午前9時30分頃(UTC 0230)に滑走路に墜落して爆発し、その影響で空港の商業便が閉鎖されました。



Greek : Ο πιλότος αναγνωρίστηκε ως ο επισμηναγός Ντιλόκριτ Πάτταβι.

Japanese : 操縦士は中隊長のディロクリット・パタヴェー氏であることが確認されました。



Greek : Τοπικά μέσα ενημέρωσης μιλούν για την ανατροπή ενός πυροσβεστικού οχήματος αεροδρομίου κατά την κινητοποίησή του.

Japanese : 地元メディアの報道によると、空港の消防車が対応中に横転したということです。



Greek : Ο 28χρονος Βιντάλ είχε ενταχθεί στη Μπάρτσα τρεις σεζόν νωρίτερα, από τη Σεβίλλη.

Japanese : 28歳のビダル選手は、3シーズン前にセビージャから移籍してバルサに所属していました。



Greek : Από τη μέρα που πήγε στην πρωτεύουσα της Καταλονίας, ο Βιντάλ έπαιξε σε 49 παιχνίδια για την ομάδα.

Japanese : カタルーニャの州都に移って以来、ビダルはクラブで49試合に出場しました。



Greek : Η διαμαρτυρία ξεκίνησε περίπου στις 11:00 τοπική ώρα (UTC +1) στο Γουάιτχολ απέναντι από τη φρουρούμενη από την αστυνομία είσοδο στη Ντάουνινγκ Στριτ, την επίσημη πρωθυπουργική κατοικία.

Japanese : 抗議行動は、現地時間11:00(UTC+1)頃にホワイトホール通りで始まり、首相官邸があるダウニング街の警察が警備する入口の向かいに群衆が集結しました。



Greek : Αμέσως μετά τις 11.00, οι διαδηλωτές διέκοψαν την κυκλοφορία στο βόρειο τμήμα της οδού Γουάιτχολ.

Japanese : 11時すぎちょうどに抗議者たちはホワイトホールの北行き車両の交通を遮断しました。



Greek : Στις 11:20 η αστυνομία ζήτησε από τους διαμαρτυρόμενους να ανέβουν στο πεζοδρόμιο, λέγοντας πως οφείλουν να ισοσταθμίσουν το δικαίωμα να διαμαρτυρίας με την κυκλοφοριακή συμφόρηση.

Japanese : 11時20分になると、警察は抗議する権利と交通量のバランスを弁える必要があると告げて、抗議者たちに歩道に戻るように求めました。



Greek : Περίπου στις 11:29, η διαδήλωση ανέβηκε προς το Γουάιτχολ, πέρασε την πλατεία Τραφάλγκαρ, κατά μήκος του Στραντ, προσπέρασε το Άλντουιτς και ανέβηκε προς το Κίνγκσγουεϊ κατευθυνόμενη προς το Χόλμπορν, όπου το Συντηρητικό Κόμμα διεξάγει το εαρινό φόρουμ του στο ξενοδοχείο Γκραντ Κονότ Ρουμς.

Japanese : 11時29分頃、デモ隊は英国政府に向かい、トラファルガー広場を通り過ぎて、ストランド街沿いにアルドウィックのそばを通り抜け、キングスウェイをホルボーンに向かって進みましたが、そこでは保守党がグランドコンノートルームズホテルで春季フォーラムを開催していました。



Greek : Το ρεκόρ του Ναδάλ απέναντι στον Καναδό είναι 7-2.

Japanese : ナダルの対カナダ戦の戦績は7-2です。



Greek : Πρόσφατα έχασε εναντίον του Ραόνιτς στο Μπρίσμπεϊν Όπεν.

Japanese : 最近では、ブリスベン・オープンでラオニッチに敗れています。



Greek : Ο Ναδάλ συγκέντρωσε 88% πόντους στο φιλέ κατά τη διάρκεια του αγώνα κερδίζοντας 76 πόντους στο πρώτο σερβίς.

Japanese : 試合中にナダルはファーストサーブで76ポイントを奪い、88%のネットポイントを獲得しています。



Greek : Μετά τον αγώνα ο «βασιλιάς του χώματος» δήλωσε «Είμαι ενθουσιασμένος που επέστρεψα στους τελικούς γύρους των σημαντικότερων διοργανώσεων. Ήρθα για να προσπαθήσω να νικήσω».

Japanese : 試合後にキング・オブ・クレーは、「最も重要なイベントの決勝に戻ってきたことに興奮している。これに勝つためにここに来た」と語りました。



Greek : Το «Panama Papers» είναι ένας περιεκτικός όρος για περίπου δέκα εκατομμύρια έγγραφα από τη δικηγορική εταιρεία του Παναμά, Mossack Fonseca, που διέρρευσαν στις εφημερίδες την άνοιξη του 2016.

Japanese : 「パナマ文書とは」、2016年春にパナマの法律事務所モサック・フォンセカから報道機関に流出した脱税行為に関する書類の総称で、その総数はおよそ1000万件です。



Greek : Σύμφωνα με τα έγγραφα, δεκατέσσερις τράπεζες βοήθησαν εύπορους πελάτες να κρύψουν πλούτο δισεκατομμυρίων δολαρίων ΗΠΑ για να αποφύγουν φόρους και άλλου είδους κανονισμούς.

Japanese : 文書には、富裕層の顧客が税金等の規制を逃れて数十億ドルの資産を隠す際に14の銀行が手助けしたことが示されています。



Greek : Η βρετανική εφημερίδα The Guardian υποδήλωσε ότι η τράπεζα Deutsche έλεγχε περίπου το ένα τρίτο των 1.200 εικονικών εταιρειών που χρησιμοποιήθηκαν για την επίτευξή του.

Japanese : 英国のガーディアン紙は、ドイツ銀行が1200社のペーパーカンパニーの約3分の1を支配していることを示唆しました。



Greek : Έγιναν πολλές διαμαρτυρίες σε όλο τον κόσμο, και αρκετοί διώχθηκαν ποινικά, ενώ οι αρχηγοί των κυβερνήσεων της Ισλανδίας και του Πακιστάν δήλωσαν την παραίτησή τους.

Japanese : 世界中で抗議の声が上がり、何件もの刑事告発があり、アイスランドとパキスタンの両政府の指導者が辞任しました。



Greek : Ο Μα γεννήθηκε στο Χονγκ Κονγκ, σπούδασε στο Πανεπιστήμιο της Νέας Υόρκης και στη νομική σχολή του Πανεπιστημίου του Χάρβαρντ και κάποτε ήταν κάτοχος «πράσινης κάρτας», δηλαδή μόνιμος κάτοικος των ΗΠΑ.

Japanese : 香港生まれの馬英九は、ニューヨーク大学とハーバード大学法学大学院を卒業し、米国の永住権「グリーンカード」を保有していたこともあります。



Greek : Η Hsieh άφησε να εννοηθεί κατά τη διάρκεια των εκλογών ότι η Ma ενδέχεται να φύγει από τη χώρα σε μια περίοδο κρίσης.

Japanese : 選挙中に謝氏は、危機に陥ったら馬氏は逃げ出すかもしれないとほのめかしていました。



Greek : Ο Χσιεχ υποστήριξε επίσης ότι ο φωτογενής Μα διάθετε περισσότερο στιλ παρά ουσία.

Japanese : 謝長廷は、馬英九について実物よりも写真写りが良いと主張していました。



Greek : Παρά τις εν λόγω κατηγορίες, ο Μα κέρδισε έυκολα με την ομιλία του πάνω σε μια πλατφόρμα, στην οποία τάχθηκε υπέρμαχος της σύσφιξης των δεσμών με την κινεζική ηπειρωτική χώρα.

Japanese : こうした非難にもかかわらず、馬氏は中国大陸との緊密な関係を標榜して楽勝でした。



Greek : Ο σημερινός παίκτης της ημέρας είναι ο Άλεξ Οβέτσκιν των Ουάσιγκτον Κάπιταλς.

Japanese : 今日のプレイヤー・オブ・ザ・デイは、ワシントン・キャピトルズのアレックス・オヴェーチキン選手です。



Greek : Πέτυχε 2 γκολ και μοίρασε 2 ασσίστ στη νίκη της Ουάσιγκτον με 5-3 εναντίον των Ατλάντα Θράσερς.

Japanese : ワシントンがアトランタ・トラッシャーズに5-3で勝利した際には2ゴール2アシストを記録しています。



[Day2]

Greek : Η πρώτη ασίστ της βραδιάς για τον Ovechkin ήταν το νικητήριο γκολ από τον πρωτοεμφανιζόμενο Nicklas Backstrom.

Japanese : この夜、オベーチキンの最初のアシストは、ルーキーのニックラス・バックストロームが決めた決勝ゴールでした。



Greek : Το δεύτερο γκολ της βραδιάς ήταν το 60ο του στη σεζόν, έτσι έγινε ο πρώτος παίκτης που σκόραρε 60 ή παραπάνω γκολ σε μια σεζόν από το 1995-96, όταν οι Γιάρομιρ Τζαγκρ και Μάριο Λεμιού έφτασαν ο καθένας αυτό το ρεκόρ.

Japanese : その夜の2つ目のゴールは、彼の今季60点目のゴールとなりました。1シーズンで60点以上を記録した選手は、1995~1996年のジャロミア・ジャグとマリオ・ルミュー以来という快挙でした。



Greek : Στη λίστα με τους 400 πλουσιότερους Αμερικάνους για το 2008, ο Batten κατατάχθηκε στη θέση 190 με εκτιμώμενη περιουσία ύψους 2,3 δισεκατομμυρίων δολαρίων.

Japanese : バッテン氏は2008年版アメリカ長者番付で190位に入り、推定資産額は23億ドルでした。



Greek : Ήταν απόφοιτος του Κολεγίου Τεχνών και Επιστημών του Πανεπιστημίου της Βιρτζίνια του έτους 1950, καθώς και σημαντικός ευεργέτης αυτού του ιδρύματος.

Japanese : 彼は、1950年にバージニア大学芸術科学部を卒業し、同大学に多額の寄付をしました。



Greek : Κατά τη διάρκεια μιας εξέγερσης, έβαλαν φωτιά στη φυλακή Αμπού Γκράιμπ του Ιράκ.

Japanese : イラクのアブ・グライブ刑務所が暴動の最中に放火されました。



Greek : Η φυλακή έγινε διαβόητη αφού ανακαλύφθηκε η κακομεταχείριση των κρατουμένων και ανέλαβαν τον έλεγχο οι αμερικανικές δυνάμεις.

Japanese : 米軍による占領後、囚人の虐待が発覚し、当該刑務所の悪名がとどろきました。



Greek : Ο Πικέ Τζούνιορ είχε ατύχημα στο γκραν πρι της Σιγκαπούρης το 2008, αμέσως μετά από ένα πιτ στοπ του Φερνάντο Αλόνσο, με αποτέλεσμα την εμφάνιση του αυτοκινήτου ασφαλείας.

Japanese : ピケJr.は2008年のシンガポールGPで、フェルナンド・アロンソが早めにピットインした直後にクラッシュし、セーフティーカーが導入されました。



Greek : Καθώς τα αυτοκίνητα μπροστά από τον Αλόνσο πήγαν για καύσιμα κάτω από το αυτοκίνητο ασφαλείας, αυτός προχώρησε πάνω από την ομάδα και νίκησε.

Japanese : 先行するマシンがセーフティカーの後ろで燃料を補給する中、アロンソは集団の中で順位を上げて勝利を手にしました。



Greek : Ο Πικέ ο νεότερος απολύθηκε έπειτα από το ουγγρικό Grand Prix του 2009.

Japanese : ピケJr.は2009年のハンガリーGP後に解雇されました。



Greek : Στις 8:46 π.μ. ακριβώς, μια σιγή σκέπασε όλη την πόλη, σημειώνοντας ακριβώς τη στιγμή που το πρώτο τζετ χτύπησε τον στόχο του.

Japanese : 午前8時46分ちょうどに街中が静寂に包まれました。最初のジェット機が目標に衝突した瞬間でした。



Greek : Δύο ακτίνες φωτός έχουν στηθεί ώστε να δείχνουν προς τον ουρανό κατά τη διάρκεια της νύχτας.

Japanese : 二筋の光が一晩中空に向かうように配備されています。



Greek : Συνεχίζεται η κατασκευή πέντε νέων ουρανοξυστών στην περιοχή, με το κέντρο μεταφορών και το εθνικό μνημείο της 11ης Σεπτεμβρίου να βρίσκονται στη μέση.

Japanese : 敷地内には新たに5つの超高層ビルが建設中で、その中央には交通センターと記念公園があります。



Greek : To πρόγραμμα αυτό του PBS έχει κερδίσει πάνω από είκοσι βραβεία Emmy, και η διάρκειά του είναι μικρότερη από του Sesame Street και του Mister Rogers´ Neighborhood.

Japanese : このPBSの番組はエミー賞を20回以上も受賞しており、この番組よりも長寿の番組は「セサミストリート」や「ミスター・ロジャースのご近所さんになろう」しかありません。



Greek : Κάθε επεισόδιο της εκπομπής επικεντρωνόταν σε ένα θέμα ενός συγκεκριμένου βιβλίου και έπειτα εξερευνούσε το θέμα μέσω διάφορων ιστοριών.

Japanese : この番組のエピソードはいずれも具体的な書籍のテーマに焦点を当て、いくつもの物語を通してそのテーマを探求するものでした。



Greek : Κάθε παράσταση παρέχει επίσης προτάσεις για βιβλία που θα πρέπει να ψάξουν τα παιδιά όταν θα πάνε στη βιβλιοθήκη τους.

Japanese : また、それぞれの番組では子どもたちが図書館に行ったときに探すべきお勧めの本に関する情報も提供していました。



Greek : Ο Τζον Γκραντ, από το WNED Buffalo (τον σταθμό του Reading Rainbow) δήλωσε: «Το Reading Rainbow έδειξε στα παιδιά γιατί χρειάζεται να διαβάζουν, … την αγάπη για το διάβασμα - [η εκπομπή] προέτρεπε τα παιδιά να ξεκινήσουν να διαβάζουν ένα βιβλίο».

Japanese : WNED Buffalo(リーディングレインボーの放送局)のジョン・グラント氏は、「リーディングレインボーという番組は子供たちに、なぜ本を読むのかを教えてくれました。本を手に取って読むように子供たちに促してくれたのです」と語りました。



Greek : Κάποιοι, συμπεριλαμβανομένου του Grant, πιστεύουν ότι στο τέλος της σειράς συνέβαλαν εξίσου η έλλειψη χρηματοδότησης και η αλλαγή της φιλοσοφίας των εκπαιδευτικών τηλεοπτικών προγραμμάτων.

Japanese : ジョン・グラントほか一部の人たちは、資金不足と教育テレビ番組に関する考え方の変化がシリーズ終了の一因であったと考えています。



Greek : Σύμφωνα με τους μετεωρολόγους, η καταιγίδα, που βρίσκεται περίπου 645 μίλια (140 χιλιόμετρα) δυτικά των νησιών του Πράσινου Ακρωτηρίου, είναι πιθανό να διαλυθεί πριν απειλήσει οποιαδήποτε εδαφική περιοχή.

Japanese : 暴風雨は、カーボベルデ諸島の西約645マイル(1040 km)の位置まで来ているが、上陸する前に散逸する可能性が高いと気象予報士は述べています。



Greek : Ο τυφώνας Φρεντ αυτή την ώρα έχει ανέμους ταχύτητας 105 μιλίων την ώρα (165 χλμ / ώρα) και κινείται προς τα βορειοδυτικά.

Japanese : フレッドは現在、時速105マイル(165km/h)の風速で北西に向かって進んでいます。



Greek : Ο Φρεντ είναι, ως τώρα, ο πιο δυνατός τροπικός τυφώνας που έχει σημειωθεί στο νότιο και ανατολικό μέρος του Ατλαντικού μετά την ανάπτυξη των εικόνων από δορυφόρο και μόνο ό τρίτος ισχυρός τυφώνας που έχει σημειωθεί ανατολικά των 35 δυτικών μοιρών.

Japanese : フレッドは、衛星画像が導入されて以来、大西洋のはるか南と東で記録された最大の熱帯低気圧であり、西経35度以東で記録された3番目の大型ハリケーンである。



Greek : Στις 24 Σεπτεμβρίου 1759, ο Άρθουρ Γκίνες συνήψε συμφωνία μίσθωσης διάρκειας 9.000 ετών για το ζυθοποιείο Σεντ Τζέιμς Γκέιτ στο Δουβλίνο της Ιρλανδίας.

Japanese : ギネスビール創業者のアーサー・ギネスは、1759年9月24日にアイルランドのダブリンにあるセント・ジェームズ・ゲート醸造所を年間45ポンドで9,000年間賃り上げるというリース契約を結びました。



Greek : ετά από 250 χρόνια, η Guiness έγινε μια διαθνής επιχείρηση με έσοδα περισσότερα των δέκα δισεκατομμυρίων ευρώ (14.7 δισεκατομμύρια δολάρια) κάθε έτος.

Japanese : その250年後にギネスは年間売上100億ユーロ(147億米ドル)を上回る世界的なビジネスへの成長を遂げました。



Greek : Ο Τζόνι Ρέιντ, συνοδηγός της ομάδας A1GP της Νέας Ζηλανδίας, έμεινε σήμερα στην ιστορία, καθώς διέσχισε ταχύτερα και εντός κανονισμών τη γέφυρα Ώκλαντ Χάρμπορ ηλικίας 48 ετών στη Νέα Ζηλανδία.

Japanese : A1GPニュージーランドチームのコ・ドライバーであるジョニー・リードは本日、48年以上の歴史があるニュージーランドのオークランド・ハーバー・ブリッジを違反なく最速で駆け抜け、歴史に名を刻みました。



Greek : Ο κ. Ρέιντ κατόρθωσε να οδηγήσει τη Μαύρη Καλλονή, το μοντέλο A1GP της Νέας Ζηλανδίας, επτά φορές πάνω από τη γέφυρα με ταχύτητες που ξεπερνούσαν τα 160 χιλιόμετρα την ώρα.

Japanese : リード氏は、ニュージーランドのA1GPカーである「ブラックビューティー」で時速160 km以上で7回も橋を渡る走行に成功しました。



Greek : Η αστυνομία της Νέας Ζηλανδίας δυσκολεύονταν κατά τη χρήση του κινητού ραντάρ ανίχνευσης ταχύτητας για τον εντοπισμό της ταχύτητας του κ. Ρέιντ, επειδή η Μαύρη Καλλονή ήταν πολύ χαμηλή, και η μόνη φορά που η αστυνομία κατόρθωσε να καταγράψει τον κ. Ρέιντ ήταν όταν επιβράδυνε στα 160km/h.

Japanese : ニュージーランドの警察は、ブラックビューティーの速度が低いため、速度計測器でリード氏の速度を確認するのに苦労したそうで、警察がリード氏の速度を確認できたのは、時速160 kmまで減速したときだけだったそうです。



[Day3]

Greek : Τους 3 προηγούμενους μήνες, πιο πολλοί από 80 προσαχθέντες αφέθηκαν ελεύθεροι από τα κέντρα κράτησης χωρίς να τους απαγγελθούν κατηγορίες.

Japanese : 過去3カ月間に、80人以上の逮捕者が正式に起訴されることなくセントラルブッキング施設から釈放されました。



Greek : Τον φετινό Απρίλιο, εκδόθηκε προσωρινά περιοριστική διαταγή από τον δικαστή Γκλιν εναντίον της δυνατότητας της εγκατάστασης να επιβάλει την απελευθέρωση όσων τέθηκαν υπό κράτηση παραπάνω από 24 ώρες έπειτα από τη σύλληψή τους, οι οποίοι δεν έλαβαν ακρόαση από τον δικαστικό επίτροπο.

Japanese : 今年4月には、グリン判事が同施設に対して、収容後24時間以上経過しても裁判所の委員による審問を受けなかった者の釈放を強制するための仮処分命令を発令しました。



Greek : Ο δικαστικός επίτροπος θέτει εγγύηση, εάν του χορηγηθεί, και επικυρώνει τους λόγους που κατηγόρησε ο αστυνομικός που πραγματοποίησε τη σύλληψη. Οι κατηγορίες καταχωρούνται στη συνέχεια στο υπολογιστικό σύστημα της πολιτείας όπου ερευνάται το συμβάν.

Japanese : コミッショナーは、保釈が認められた場合には保釈金を定め、逮捕した警官により申請された嫌疑を正式なものにします。その後、嫌疑内容は州のコンピューターシステムに入力され、事件が追跡されます。



Greek : Η ακρόαση αποτελεί επίσης ένδειξη της ημερομηνίας για το δικαίωμα ταχείας δίκης του υπόπτου.

Japanese : 聴聞会では、迅速な裁判を受ける被疑者の権利に基づき期日を示します。



Greek : Ο Πίτερ Κοστέλο, ο Αυστραλός υπουργός Οικονομικών και το άτομο που κατά πάσα πιθανότητα θα διαδεχθεί τον πρωθυπουργό Τζον Χάουαρντ ως ηγέτης του Φιλελεύθερου Κόμματος, υποστήριξε την ύπαρξη βιομηχανίας πυρηνικής ενέργειας στην Αυστραλία.

Japanese : オーストラリアの財務大臣であり、ジョン・ハワード首相の後任として自由党党首に就任する可能性が高いピーター・コステロ氏は、オーストラリアの原子力発電産業を支持しています。



Greek : Ο κύριος Κοστέλο ανέφερε ότι όταν η παραγωγή πυρηνικής ενέργειας γίνει οικονομικά βιώσιμη, η Αυστραλία θα πρέπει να επιδιώξει να τη χρησιμοποιήσει.

Japanese : コステロ氏は、原子力発電で経済的に採算が取れるようになったら、オーストラリアは原子力発電の利用を追求すべきだと述べました。



Greek : «Αν καταστεί εμπορική, θα την πάρουμε. Αυτό σημαίνει ότι δεν υπάρχει εξαρχής αντίρρηση προς την πυρηνική ενέργεια», δήλωσε ο κ. Κοστέλο.

Japanese : 「商用になれば手に入れるべきです。つまり、原則として原子力発電には反対しない」とコステロ氏は語りました。



Greek : Σύμφωνα με την Ansa, «Η αστυνομία εκδήλωσε ανησυχίες σχετικά με μερικά χτυπήματα υψηλών προσώπων, τα οποία φοβόταν ότι θα πυροδοτήσουν έναν πλήρη πόλεμο διαδοχής.

Japanese : ANSAによると、「警察は、本格的な後継者争いに火がつくのを恐れていた最上層部たちによる抗争が2~3回あるだろうと懸念していた」そうです。



Greek : Η αστυνομία δήλωσε ότι ο Λο Πίκολο είχε το πάνω χέρι διότι υπήρξε το δεξί χέρι του Προβεντσάνο στο Παλέρμο και η μεγαλύτερη του εμπειρία τον έκανε να κερδίσει τον σεβασμό της μεγαλύτερης γενιάς των αφεντικών που ακολουθούσαν την πολιτική του Προβεντσάνο στο να κρατούν χαμηλό προφίλ όσο γίνεται ενώ ενισχύουν το δίκτυο της εξουσίας τους.

Japanese : 警察によると、ロ・ピッコロはパレルモでプロヴェンツァーノの右腕として活躍していたことと、権力網を強化している間はできるだけ目立たないようにというプロヴェンツァーノの方針に従っていたため、その優れた経験が年配幹部たちから尊敬を集めたことで有利な状況にあるとのことです。



Greek : Τα αφεντικά αυτά βρίσκονταν υπό τον έλεγχο του Προβεντσάνο όταν έβαλε τέλος στον πόλεμο του Ριίνα κατά του κράτους που στοίχησε τη ζωή των ακτιβιστών κατά της Μαφίας, Τζοβάνι Φαλκόνε και Πάολο Μπορσελίνο, το 1992».

Japanese : 「1992年にマフィア撲滅運動家ジョヴァンニ・ファルコーネとパオロ・ボルセリーノの命を奪ったリイナ主導の国家との戦争に終止符を打ったとき、これらの幹部たちはプロヴェンツァーノによって抑え付けられていました。」



Greek : Ο Διευθύνων Σύμβουλος της Apple Στιβ Τζομπς, αποκάλυψε τη συσκευή iPhone βγάζοντάς τη από την τσέπη του τζιν του την ώρα που περπατούσε στη σκηνή.

Japanese : Appleのスティーブ・ジョブズ最高経営責任者(CEO)は登壇し、ジーンズのポケットからiPhoneを取り出して、このデバイスを披露しました。



Greek : Κατά τη διάρκεια της 2ωρης ομιλίας του δήλωσε πως «Σήμερα η Apple πρόκειται να εφεύρει το τηλέφωνο απ´ την αρχή, σήμερα θα γράψουμε ιστορία».

Japanese : 2時間のスピーチの中で彼は「今日、Appleは電話を再発明しようとしている。私たちは今日歴史を作ろうとしている」と述べました。



Greek : Η Βραζιλία είναι η χώρα με τους περισσότερους Ρωμαιοκαθολικούς στη Γη και η Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία έχει σταθεί απέναντι πολλές φορές στη νομιμοποίηση του γάμου μεταξύ ομόφυλων ζευγαριών στη χώρα.

Japanese : ブラジルは地球上で最大のローマ・カトリックの国であり、ローマ・カトリック教会は一貫して同性婚の合法化に反対してきた。



Greek : Το Εθνικό Συνέδριο της Βραζιλίας συζητά περί της νομιμοποίησης εδώ και δέκα χρόνια, ενώ τέτοιου είδους πολιτικοί γάμοι είναι επί του παρόντος νόμιμοι μόνο στο Ρίο Γκράντε ντο Σουλ.

Japanese : ブラジルの全国議会では10年前から合法化を巡る議論が続いており、そのような民事婚は現在、リオグランデ・ド・スル州でのみ合法化されています。



Greek : Συντάκτης του αρχικού νομοσχεδίου ήταν η πρώην δήμαρχος του Σάο Πάολο, Μάρτα Σουπλίσι. Η προτεινόμενη νομοθεσία, αφού τροποποιήθηκε, βρίσκεται πλέον στα χέρια του Ρομπέρτο Τζέφερσον.

Japanese : 法案の原案は、元サンパウロ市長のマルタ・スプリシー氏によって起草された。提案された法案は、修正された後、ロベルト・ジェファーソンの手に渡りました。



Greek : Οι διαμαρτυρόμενοι εύχονται να αποκτήσουν μια επιστολή σχεδόν ενάμιση εκατομμυρίων συμμετεχόντων την οποία θα παρουσιάσουν τον Νοέμβρη στο Κογκρέσο της χώρας.

Japanese : 抗議者たちは、120万人の署名を集めて11月の全国大会に提出しようと考えています。



Greek : Αφού έγινε ξεκάθαρο ότι πολλές οικογένειες αναζητούσαν νομική βοήθεια κατά των εξώσεων, διεξήχθη μια συνάντηση την 20η Μαρτίου στο Community Law Center στο East Bay για τα θύματα της απάτης.

Japanese : 多くの家族が立ち退きと戦うために法的支援を求めていることが明らかになった後、3月20日、東海岸地域法律相談所で住宅詐欺の被害者のための集会が開催されました。



Greek : Όταν οι ενοικιαστές άρχισαν να συζητούν τι τους συνέβη, οι περισσότερες εμπλεκόμενες οικογένειες συνειδητοποίησαν ξαφνικά ότι η Carolyn Wilson του Οργανισμού Στέγασης του Όκλαντ είχε κλέψει τις προκαταβολές τους και εγκατέλειψε την πόλη.

Japanese : 入居者が状況を共有し始めた頃、関係する家族のほとんどが突然気づいたのは、OHAのキャロリン・ウィルソンが自分たちの保証金を盗んで町を飛び出したということでした。



Greek : Οι ενοικιαστές στο Lockwood Gardens θεωρούν πως ίσως υπάρχουν ακόμη 40 ή και περισσότερες οικογένειες που αντιμετωπίζουν εξώσεις, καθώς έμαθαν ότι η αστυνομία του Οργανισμού Στέγασης του Όκλαντ ερευνά επίσης άλλες ιδιοκτησίες δημόσιας στέγασης στο Όκλαντ που μπορεί να έχουν εμπλακεί στην απάτη με τη στέγαση.

Japanese : ロックウッド・ガーデンズの入居者は、OHA警察がこの住宅詐欺に巻き込まれた可能性のあるオークランドの他の公営住宅も調査していることを知ったので、さらに40世帯以上が立ち退きに直面する可能性があると考えています。



Greek : Η μπάντα ακύρωσε την εμφάνισή της στο Στάδιο Μάουις Γουορ Μεμόριαλ, στην οποία θα παρευρίσκονταν 9.000 άτομα, και ζήτησε συγγνώμη από τους φαν.

Japanese : バンドはマウイ島の戦争記念スタジアムで90,000人を集客する予定でしたが、その公演をキャンセルし、ファンに謝罪しました。



Greek : Η εταιρεία διαχείρισης του συγκροτήματος, HK Management Inc., αρχικά δεν έδωσε καμία αιτιολογία για την ακύρωση που έγινε στις 20 Σεπτεμβρίου, όμως την επόμενη μέρα επικαλέστηκαν υλικοτεχνικούς λόγους.

Japanese : このバンドの運営会社であるHKマネジメントは、9月20日公演の中止時に当初理由を明かさなかったが、翌日までには物流上の理由を非難しました。



Greek : Οι διάσημοι Έλληνες δικηγόροι, Σάκης Κεχαγιόγλου και Γιώργος Νικολακόπουλος, φυλακίστηκαν στις φυλακές Κορυδαλλού στην Αθήνα, καθώς βρέθηκαν ένοχοι για δωροδοκία και διαφθορά.

Japanese : サキス・ケチャジオグルとジョージ・ニコラコプロスは、いずれもギリシャの有名な弁護士ですが、接収と汚職の罪でアテネのコリダロス刑務所に入っています。



Greek : Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να δημιουργηθεί μεγάλο σκάνδαλο στην ελληνική νομική κοινότητα, λόγω της αποκάλυψης παράνομων δραστηριοτήτων στις οποίες προέβησαν δικαστές, δικηγόροι και νομικοί σύμβουλοι τα προηγούμενα χρόνια.

Japanese : その結果、過去数年間に裁判官、法律家、法務官士、弁護士が犯した違法行為が暴露され、ギリシャ法曹界で大いに物議を醸しています。



Greek : Πριν από μερικές εβδομάδες, μετά τη δημοσίευση πληροφοριών από τον δημοσιογράφο Μάκη Τριανταφυλόπουλο στη δημοφιλή εκπομπή του «Ζούγκλα» στον τηλεοπτικό σταθμό Άλφα, ο βουλευτής και δικηγόρος Πέτρος Μαντούβαλος παραιτήθηκε, καθώς μέλη του γραφείου του συμμετείχαν σε δραστηριότητες παράνομης δωροδοκίας και διαφθοράς.

Japanese : 数週間前にジャーナリストのマキス・トリアンタフィロプロス氏がアルファテレビの人気番組「Zoungla」で公開した情報を受けて、国会議員で弁護士のペトロス・マントゥバロス氏は、所属事務所のメンバーが違法な接待や汚職に関与していたとして退任させられました。



Greek : Επιπροσθέτως, ο ανώτατος δκαστής Ευάγγελος Καλούσης βρίσκεται στη φυλακή καθώς κρίθηκε ένοχος για διαφθορά και έκφυλη συμπεριφορά.

Japanese : しかも、最高裁判事エヴァンゲロス・カルーシスは、汚職と不正行為により有罪となり、投獄されています。



[Day4]

Greek : Ο Ρόμπερτς αρνήθηκε κατηγορηματικά να δηλώσει πότε πιστεύει ότι αρχίζει η ζωή, μια σημαντική ερώτηση όταν λαμβάνει κανείς υπόψη τη δεοντολογία της άμβλωσης, δηλώνοντας ότι δεν θα ήταν ηθικό να σχολιάσει τις λεπτομέρειες πιθανών περιπτώσεων.

Japanese : ロバーツ氏は、中絶の倫理を考えるうえで重要な「命の始まりはいつの時点か」という疑問について、「可能性の高いケースの具体的な内容についてコメントするのは倫理的ではない」と断固として拒否しました。



Greek : Επανέλαβε, όμως, την προηγούμενη θέση του ότι η απόφαση Roe v. Wade αποτελούσε «πάγια νομολογία του ομόσπονδου κράτους», επισημαίνοντας τη σημασία της συνέπειας των αποφάσεων του Ανώτατου Δικαστηρίου.

Japanese : しかし、彼はロー対ウェイド裁判は「確定した土地法」であるという先の発言を繰り返し、一貫した最高裁判決の重要性を強調しました。



Greek : Επιβεβαίωσε ακόμη ότι υποστηρίζει το σιωπηρό δικαίωμα για ιδιωτικότητα στο οποίο βασιζόταν η απόφαση Roe.

Japanese : 彼はロー判決が依拠する暗黙のプライバシー権を信じていることも裏付けました。



Greek : Το Maroochydore τερμάτισε στην κορυφή, με έξι βαθμούς πάνω από το Noosa, που βρίσκεται στη δεύτερη θέση.

Japanese : マルーキドールは2位のヌーサに6ポイント差をつけて首位でゴールしました。



Greek : Οι δύο αντίπαλοι θα βρισκόντουσαν στον μεγάλο ημιτελικό όπου το Noosa νίκησε με 11 πόντους.

Japanese : この両チームはメジャー準決勝で相まみえ、11点差でヌーサが勝ち抜きました。



Greek : Έπειτα, το Maroochydore νίκησε το Caboolture στον προκριματικό τελικό.

Japanese : その後、マルーチドールは予選決勝でカブールチュールを破りました。



Greek : Το είδος Hesperonychus elizabethae ανήκει στην οικογένεια των Δρομεοσαυριδών και είναι ξάδερφος του Βελοσιράπτορα.

Japanese : ヘスペロニクス・エリザベサエは、ドロマエサウルス科でヴェロキラプトルの一種です。



Greek : Αυτό το πλήρως φτερωτό, θερμόαιμο αρπακτικό πουλί, πιστεύεται ότι περπατούσε όρθιο στα δύο πόδια και είχε γαμψά νύχια σαν τον Βελοσιράπτορα.

Japanese : 全身を羽毛に覆われたこの温血猛禽は、ヴェロキラプトルのような爪を持つ2本足で直立歩行していたと考えられています。



Greek : Το δεύτερο νύχι του ήταν πιο μεγάλο, δίνοντας αφορμή για την ονομασία Hesperonychus που σημαίνει «δυτικό νύχι».

Japanese : 2本目の爪が大きかったことから、「西部の爪」を意味するヘスペロニクスと名付けられました。



Greek : Πέραν του ισχυρού πάγου, οι ακραίες καιρικές συνθήκες παρακωλύουν τις προσπάθειες διάσωσης.

Japanese : 砕氷に加えて、極端な気象条件が救助活動を妨げています。



Greek : Ο Πίτμαν είπε ότι η κατάσταση δεν θα βελτιωθεί μέχρι κάποιο σημείο της ερχόμενης εβδομάδας.

Japanese : ピットマン氏は、来週になるまで状況は改善しないだろうと示唆した。



Greek : Η ποσότητα και το πάχος του σωρού πάγων, σύμφωνα με τον Pittman, είναι τα χειρότερα που έχουν υπάρξει για τους κυνηγούς φώκιας τα τελευταία 15 χρόνια.

Japanese : ピットマン氏によると、流氷の量と厚さは、アザラシ漁師にとって過去15年間で最悪の状態だそうです。



Greek : Η είδηση της σύλληψης ενός ακόμη μαθητή που συνδεόταν με τους σχολικούς πυροβολισμούς της 21η Μαρτίου έκανε τον γύρο της κοινότητας του Ρεντ Λέικ σήμερα, καθώς διεξάγονταν οι κηδείες του Τζεφ Ουέιζ και των τριών εκ των εννέα θυμάτων.

Japanese : 今日、レッドレイクコミュニティでは、ジェフ・ウェイズと9人の犠牲者のうち3人の葬儀が執り行われている最中に、3月21日に発生した学校での銃撃に関連してもう1人の学生が逮捕されたというニュースが広まりました。



Greek : Η αστυνομία δεν έκανε επίσημη δήλωση εκτός από την επαλήθευση της σημερινής προσαγωγής.

Japanese : 当局は、本日の逮捕を認めたこと以外にほとんど公式な発言をしていません。



Greek : Μια πηγή όμως που γνώριζε την έρευνα δήλωσε στην εφημερίδα Μινεάπολις Σταρ Τρίμπιουν, ότι ήταν ο Louis Jourdain, ο 16χρονος γιος του προέδρου της Φυλής του Ρεντ Λέικ, Floyd Jourdain.

Japanese : しかし、捜査に詳しい情報筋がミネアポリス・スター・トリビューン紙に語ったところによると、犯人はレッドレイク部族会長フロイド・ジュルダンの16歳の息子、ルイ・ジュルダンだったということです。



Greek : Σε αυτό το σημείο δεν είναι γνωστό ποιες κατηγορίες θα επιβληθούν ούτε τι στοιχεία οδήγησαν τις αρχές στο αγόρι, όμως έχει ξεκινήσει ποινική διαδικασία κατά του ανηλίκου στο ομοσπονδιακό δικαστήριο.

Japanese : 現時点では、どのような容疑がかけられているのか、当局が少年をのような経緯で逮捕したのかは不明ですが、連邦裁判所で少年に対する手続きが始まっています。



Greek : Ο Lodin δήλωσε επίσης ότι οι αξιωματούχοι αποφάσισαν να ακυρώσουν την επαναληπτική ψηφοφορία προκειμένου να γλιτώσουν τους Αφγανούς από τον κίνδυνο εξόδων και ασφάλειας με τη διενέργεια άλλων εκλογών.

Japanese : ロディン氏はまた、アフガニスタンの人々が負担することになる決選投票にかかる費用と安全保障上のリスクを避けるために、当局が出馬を中止することにしたと述べました。



Greek : Οι διπλωμάτες είπαν πως είχαν διαπιστώσει αρκετή ασάφεια στο αφγανικό σύνταγμα ώστε να καθορίσουν τις επαναληπτικές εκλογές ως περιττές.

Japanese : 外交官は、アフガニスタンの憲法には、決戦投票を不要と判断するのに十分な曖昧さが見つかったと述べました。



Greek : Αυτό αντίκειται σε προηγούμενες αναφορές, σύμφωνα με τις οποίες η ακύρωση των εκλογών θα ήταν αντισυνταγματική.

Japanese : これは、決選投票の中止は違憲であるとした当初の報告と矛盾しています。



Greek : Εσωτερικός στρατός πετούσε το αεροπλάνο που είχε προορισμό το Ιρκούτσκ.

Japanese : この航空機はイルクーツクに向かっており、内務省所属の部隊が操縦していました。



Greek : Έχει ξεκινήσει έρευνα για διερεύνηση του συμβάντος.

Japanese : 調査のために調査機関が設立されました。



Greek : Το Il-76 αποτέλεσε σπουδαίο στοιχείο των στρατευμάτων της Ρωσίας και της Σοβιετικής Ένωσης από το 1970, και υπέστη ένα μεγάλο ατύχημα στη Ρωσία τον προηγούμενο μήνα.

Japanese : Il-76は1970年代からロシアとソビエトの両軍で主力機として活躍してきましたが、先月にはロシアではすでに重大事故が発生していました。



Greek : Στις 7 Οκτωβρίου μια μηχανή αποκολλήθηκε κατά την απογείωση χωρίς να προκληθούν τραυματισμοί. Η Ρωσία για λίγο καιρό καθήλωσε στο έδαφος το Il-76 έπειτα από το ατύχημα αυτό.

Japanese : 10月7日、離陸時にエンジンが機体から分離し、けが人は出ませんでした。事故後、ロシアはIL-76を一時的に着陸させました。



Greek : 800 μίλια του συστήματος αγωγών Trans-Alaska διέκοψαν τη λειτουργία τους, μετά τη διαρροή από χιλιάδες βαρέλια αργού πετρελαίου νότια του Φέρμπανκς της Αλάσκα.

Japanese : アラスカ州フェアバンクス南部で発生した数千バレルの原油流出事故を受けて、アラスカ横断パイプラインシステムが800マイルにわたって閉鎖されました。



Greek : Η διακοπή ρεύματος έπειτα από μια τυπική δοκιμή των συστημάτων πυρόσβεσης προκάλεσε το άνοιγμα των σωλήνων και το αργό πετρέλαιο υπερχείλισε κοντά στο αντλιοστάσιο 9 του Fort Greely.

Japanese : 消防設備の定期点検後に発生した停電により、安全弁が開き、フォートグリーリー第9ポンプ場付近で原油が溢れ出しました。



[Day5]

Greek : Το άνοιγμα των λυχνίων έκανε την πίεση του συστήματος να φύγει και το πετρέλαιο να χυθεί πάνω σε μια λαμαρίνα ντεπόζιτου με χωρητικότητα 55.000 βυτία (2,3 εκατομμύρια γαλόνια).

Japanese : 安全弁が開いたことで設備の圧力が解放され、原油がパッド上を流れ、55,000バレル(230万ガロン)を収容できるタンクに流れ込みました。



Greek : Μέχρι και μετά το μεσημέρι της Τετάρτης, οι αγωγοί αέρα των δεξαμενών συνέχισαν να έχουν διαρροές, μάλλον εξαιτίας της διαστολής λόγω θερμότητας μέσα στις δεξαμενές.

Japanese : 水曜日の午後の時点では、タンク内の熱膨張によるものと思われるタンクの通気孔からの漏れが続いていました。



Greek : Ακόμα μια δευτερεύουσα περιοχή περιορισμού κάτω από τα δεξαμενές, ικανή να συγκρατήσει 104.500 βαρέλια, δεν είχε ακόμη γεμίσει ως την πληρότητά της.

Japanese : 10万4500バレルを貯蔵できるタンクの下にある別の二次格納容器は、まだ満杯ではありませんでした。



Greek : Τα σχόλια, που έγιναν ζωντανά στην τηλεόραση, αποτέλεσαν την πρώτη φορά που ανώτερες ιρανικές πηγές παραδέχτηκαν ότι υπάρχει αποτέλεσμα από τις κυρώσεις.

Japanese : このコメントはテレビで生中継されたもので、イランの高官が制裁の効果を認めたのは初めてのことでした。



Greek : Περιλαμβάνουν οικονομικούς περιορισμούς και εμπάργκο από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην εξαγωγή αργού πετρελαίου, η οποία αποτελεί και το 80% των εσόδων από το εξωτερικό που λαμβάνει η ιρανική κυβέρνηση.

Japanese : 制裁としては、金融規制や、EUによる原油輸出禁止措置などがありますが、原油の輸出はイラン経済の対外収入の80%を占めるものです。



Greek : Στην τελευταία μηνιαία έκθεσή του, ο ΟΠΕΚ είπε ότι οι εξαγωγές αργού πετρελαίου έχουν πέσει στα μικρότερα επίπεδα των είκοσι τελευταίων χρόνων, 2.8 εκατομμύρια βαρέλια ανά ημέρα.

Japanese : 直近の月次報告で、OPECは原油の輸出量が日量280万バレルと20年間で最も低い水準に落ち込んだと発表しました。



Greek : Ο ανώτατος ηγέτης του κράτους, Αγιατολλάχ Αλί Χαμενεΐ, περιέγραψε την σχέση ανάγκης της χώρας το πετρέλαιο ως «παγίδα» που πρώτη φορά εμφανίστηκε πριν από την ισλαμική επανάσταση του 1979 και κάτι από το οποίο το κράτος πρέπει να απελευθερωθεί.

Japanese : イランの最高指導者であるアヤトラ・アリ・カーメネイ氏は、石油への依存を1979年に起イランで起きたイスラム革命以前からの「罠」と表現しており、イランはそこから解放されるべきだとしています。



Greek : Όταν η κάψουλα βρεθεί στη Γη και μπει στην ατμόσφαιρα, περίπου στις 5 π.μ. (ανατολική ζώνη ώρας), υπολογίζεται ότι θα δημιουργήσει ένα όμορφο θέαμα από φώτα για τη βόρεια Καλιφόρνια, το Όρεγκον, τη Νεβάδα και τη Γιούτα.

Japanese : カプセルが地球の大気圏に突入するのは午前5時頃(東部時間)の予定で、北カリフォルニア、オレゴン、ネバダ、ユタの人々の目にまばゆい光跡が映ると期待されています。



Greek : Η κάψουλα θα είναι σαν ένα πεφταστέρι κατά μήκος του ουρανού.

Japanese : このカプセルは、まるで夜空に降る流れ星のように見えることでしょう。



Greek : Η κάψουλα κατά το ταξίδι της θα αγγίξει περίπου τα 12,8 χιλιόμετρα ή 8 μίλια ανά δευτερόλεπτο, ταχύτητα αρκετά μεγάλη ώστε να φτάσει στο Λος Άτζελες από το Σαν Φρανσίσκο μέσα σε ένα λεπτό.

Japanese : カプセルの速度は約12.8 km/秒(8マイル/秒)で、サンフランシスコからロサンゼルスまで1分しかかからないほどの速さです。



Greek : Το διαστημόπλοιο Stardust θα δημιουργήσει ένα νέο διαχρονικό ρεκόρ ως το ταχύτερο διαστημόπλοιο που θα επιστρέψει στη Γη, ξεπερνώντας το προηγούμενο ρεκόρ του Μαΐου του 1969 το οποίο καταγράφηκε κατά την επιστροφή της μονάδας εντολών του Apollo X.

Japanese : スターダストは、1969年5月にアポロX号のコマンドモジュールを帰還させた際の記録を更新し、地球に帰還した宇宙船の最速記録を更新することになります。



Greek : Ο υπεύθυνος έργου του Stardust, Τομ Ντάξμπερι, είπε ότι «Θα ανυψωθεί στα δυτικά της Καλιφόρνιας και θα φέγγει πάνω της μέσω του κέντρου του Όρεγκον και της Νεβάδα και του Αϊντάχο και στη Γιούτα».

Japanese : 「スターダストはカリフォルニア州北部の西海岸を通過し、カリフォルニアからオレゴン州中央部、ネバダ州、アイダホ州、ユタ州を通過して空を照らすでしょう」とスターダストのプロジェクトマネージャーであるトム・ダックスベリー氏は語りました。



Greek : Η επιλογή του κ. Ρουντ να βάλει υπογραφή στο σύμφωνο του Κιότο για το κλίμα περιθωριοποιεί τις Ηνωμένες Πολιτείες, που θα είναι η μόνη ανεπτυγμένη χώρα που δεν θα είναι μέρος του συμφώνου.

Japanese : ラッド氏が京都議定書に署名したことで、米国は孤立し、先進国で議定書に批准しない唯一の国となった。



Greek : Η πρώην αυστραλιανή κυβέρνηση συντηρητικών δεν δέχτηκε να επιβεβαιώσει το Πρωτόκολλο, δηλώνοντας πως θα έβλαπτε την οικονομία καθώς στηρίζεται στις εξαγωγές άνθρακα, ενώ κάποια μέρη, π.χ. η Ινδία και η Κίνα, βαρύνονταν από τα μέτρα των εκπομπών.

Japanese : オーストラリアの旧保守政権は、インドや中国のような国は排出量目標に縛られていないのに石炭輸出への依存度が高く、経済に損害を与えるとして京都議定書の批准を拒否しました。



Greek : Είναι η μεγαλύτερη εξαγορά στην ιστορία του eBay.

Japanese : eBay史上最大の買収です。



Greek : Η επιχείρηση εύχεται να έχει ποικίλες μορφές εσόδων και να αποκτήσει δημοσιότητα σε περιοχές όπου το Σκάυπ είναι ανεβασμένο, π.χ. Κίνα, ανατολική Ευρώπη και Βραζιλία.

Japanese : 同社は収益源を多様化し、中国、東欧、ブラジルなどSkypeが優勢な地域で人気を集めたいと考えています。



Greek : Οι ειδικοί υποθέτουν ότι ο Εγκέλαδος είναι γεωλογικά ενεργός και αποτελεί πιθανή πηγή του παγωμένου δακτυλίου Ε του Κρόνου.

Japanese : 科学者たちは、エンケラドゥスが地質学的に活発であり、土星の氷でできたE環の放出源ではないかと疑ってきました。



Greek : Ο Εγκέλαδος είναι το πιο ανακλαστικό αντικείμενο στο ηλιακό σύστημα, καθώς ανακλά γύρω στο 90 τοις εκατό του ηλιακού φωτός.

Japanese : エンケラドゥスは太陽系で最も反射率が高い天体であり、受けた太陽光の約90%を反射します。



Greek : Η εταιρεία έκδοσης βιντεοπαιχνιδιών Konami δήλωσε σήμερα σε μια ιαπωνική εφημερίδα ότι δεν θα κυκλοφορήσει το παιχνίδι Έξι μέρες στην Φαλούτζα.

Japanese : ゲームメーカーのコナミは本日、日本の新聞で、「Six Days in Fallujah」というゲームをリリースしないことを明言しました。



Greek : Το παιχνίδι είναι βασισμένο στη δεύτερη μάχη της Φαλούτζα, μια βάρβαρη μάχη ανάμεσα στις αμερικανικές και τις ιρακινές δυνάμεις.

Japanese : このゲームは、アメリカ軍とイラク軍の間で繰り広げられた第二次ファルージャの戦闘を題材にしたもので、両軍の激戦を再現しています。



Greek : Η Αυστραλιανή Αρχή Επικοινωνιών και Μέσω Μαζικής Επικοινωνίας επίσης αποφάνθηκε ότι, παρόλο που το βίντεο μεταδόθηκε μέσω διαδικτύου, το Big Brother δεν είχε παραβιάσει κανέναν νόμο λογοκρισίας διαδικτυακού περιεχομένου, καθώς τα μέσα δεν είχαν αποθηκευτεί στον ιστότοπο του Big Brother.

Japanese : また、ACMAは、インターネット上で動画が配信されていたにもかかわらず、ビッグ・ブラザーのウェブサイトにメディアが保存されていなかったため、ビッグ・ブラザーはオンラインコンテンツ検閲法に違反していなかったことを明らかにしています。



Greek : Ο νόμος για τις ραδιοτηλεοπτικές υπηρεσίες προβλέπει τη ρύθμιση του περιεχομένου στο διαδίκτυο, για να θεωρείται όμως διαδικτυακό το περιεχόμενο, θα πρέπει να βρίσκεται αποθηκευμένο σε διακομιστή.

Japanese : 放送事業法ではインターネットのコンテンツについて規制を敷いていますが、コンテンツと見なされるためには、サーバー上に物理的に存在しなければなりません。



Greek : Η πρεσβεία των Ηνωμένων Πολιτειών στο Ναϊρόμπι της Κένυας προειδοποίησε για «εξτρεμιστές από τη Σομαλία» που σχεδιάζουν βομβιστικές επιθέσεις αυτοκτονίας στην Κένυα και την Αιθιοπία.

Japanese : ケニアのナイロビにある米国大使館は、「ソマリアの過激派」がケニアとエチオピアで自爆テロを計画しているとの警告を発しました。



Greek : Οι Ηνωμένες Πολιτείες αναφέρουν ότι έλαβαν πληροφορίες από μια απόρρητη πηγή που κάνει λόγο συγκεκριμένα για βομβιστές αυτοκτονίας οι οποίοι σκοπεύουν να ανατινάξουν «εξέχοντα σημεία-ορόσημα» στην Αιθιοπία και στην Κένυα.

Japanese : 米国は、エチオピアとケニアで「著名なランドマーク」を爆破するための自爆テロの使用について具体的に言及している情報を非公開の情報源から受け取ったと述べています。



Greek : Πολύ πριν το Δε Ντέιλι Σόου και το Δε Κόλμπερτ Ριπόρτ, ο Κεκ και ο Τζόνσον οραματίζονταν ένα έντυπο που θα παρωδούσε τις ειδήσεις —και τη μετάδοσή τους— από όταν ήταν φοιτητές στο Πανεπιστήμιο της Ουάσιγκτον το 1988.

Japanese : ヘックとジョンソンは、The Daily ShowやThe Colbert Reportよりもずっと以前の1988年にUWの学生だった頃のニュースをパロディー化した出版物を構想していました。



[Day6]

Greek : Από την ίδρυσή της, η The Onion έχει γίνει μια αληθινή αυτοκρατορία σατιρικών δελτίων ειδήσεων, με έντυπη μορφή, ιστοσελίδα που προσέλκυσε πάνω από 5.000.000 επισκέπτες τον Οκτώβριο, εξατομικευμένες διαφημίσεις, 24ωρο δίκτυο δελτίων ειδήσεων, podcast, και ένα προσφάτως δημιουργημένο παγκόσμιο άτλαντα που ονομάζεται «Our Dumb World».

Japanese : 創刊以来、オニオン紙は、印刷版、10月に500万人のユニークビジターを集めたウェブサイト、個人広告、24時間ニュースネットワーク、ポッドキャスト、そして最近発売された「Our Dumb World」と呼ばれる世界地図で、正真正銘のニュースパロディ帝国となりました。



Greek : Ο Αλ Γκορ και ο στρατηγός Τόμι Φρανκς συζητούσαν αδιάφορα τις αγαπημένες του επικεφαλίδες (του Γκορ ήταν όταν το The Onion ανέφερε ότι αυτός και η Tipper έκαναν το καλύτερο σεξ της ζωής τους μετά την ήττα του στο Σώμα Εκλεκτόρων του 2000).

Japanese : アル・ゴア氏とトミー・フランクス将軍は、さりげなく自分たちのお気に入りの見出しを口にします(ゴア氏が挙げた見出しは、2000年の選挙区での敗北後、彼とティッパーが人生で最高のセックスをしていたとオニオン紙が報じたときのことでした)。



Greek : Πολλοί από τους συγγραφείς τους έχουν συνεχίσει να ασκούν μεγάλη επιρροή στα σατιρικά προγράμματα ειδήσεων του Τζον Στιούαρτ και του Στίβεν Κόλμπερτ.

Japanese : そうした作家たちの多くは、ジョン・スチュワートやスティーブン・コルバートのニュースパロディ番組に大きな影響力を及ぼすようになりました。



Greek : Η καλλιτεχνική εκδήλωση γίνεται στα πλαίσια της καμπάνιας της δημοτικής αρχής του Βουκουρεστίου με σκοπό την αναβάθμιση της εικόνας της ρουμανικής πρωτεύουσας ως μια δημιουργική και πολύχρωμη μητρόπολη.

Japanese : この芸術的な催しは、ブカレスト市役所によるキャンペーンの一環でもあり、ルーマニアの首都のイメージを塗り変えて創造的で色彩豊かな大都市にしようという企画です。



Greek : Θα αποτελέσει την πρώτη νοτιοανατολική ευρωπαϊκή πόλη που θα κάνει ανάμεσα στους καλοκαιρινούς μήνες το CowParade αυτήν τη χρονιά, τη σπουδαιότερη καλλιτεχνική εκδήλωση παγκοσμίως.

Japanese : ブカレスト市では、今年6月から8月にかけて、世界最大のパブリックアートイベント「カウパレード」がヨーロッパ南東部で初めて開催されます。



Greek : Η σημερινή ανακοίνωση επιμύκηνε την υπόσχεση της κυβέρνησης από τον προηγούμενο Μάρτιο αυτής της χρονιάς για την οικονομική ενίσχυση περισσότερων μεταφορών.

Japanese : 本日の発表では、今年3月に掲げられた政府の公約を延長して、増便分の資金を提供することも発表されました。



Greek : Τα επιπλέον 300 σχηματίζουν ένα σύνολο 1.300 βαγονιών που πρόκειται να αποκτηθούν για την ανακούφιση του συνωστισμού.

Japanese : 混雑を緩和するために、300両を追加して計1,300両が確保される予定です。



Greek : Ο Christopher Garcia, εκπρόσωπος τύπου του αστυνομικού τμήματος του Λος Άντζελες, ανέφερε πως ο ύποπτος άνδρας δράστης διώκεται για παράνομη είσοδο και όχι για βανδαλισμό.

Japanese : ロサンゼルス警察の広報担当者クリストファー・ガルシア氏によると、この男性容疑者は、破壊行為ではなく不法侵入で捜査されているということです。



Greek : Η πινακίδα δεν υπέστη κάποια φθορά. Η τροποποίηση συνέβη με τη χρήση μαύρου μουσαμά διακοσμημένου με το σήμα της ειρήνης και της καρδιάς για να μετατρέψει το «O» ώστε να διαβάζεται ως πεζό «e».

Japanese : 看板に物理的な破損はなく、「O」を小文字の「e」と読めるようにして平和とハートが飾った黒い防水シートで改修されました。



Greek : Η κόκκινη παλίρροια δημιουργείται από μεγαλύτερη του συνηθισμένου συγκέντρωση του είδους Karenia brevis, ενός φυσικού, ανόργανου, μονοκύτταρου όντος της θάλασσας.

Japanese : 赤潮は、天然の単細胞海洋生物であるカレニア・ブレビスの濃度が通常よりも高くなることで発生します。



Greek : Διάφοροι φυσικοί παράγοντες μπορούν να διασταυρωθούν και να παράγουν ιδανικές συνθήκες, πράγμα που επιτρέπει στα φύκια τη δραματική τους αύξηση.

Japanese : 自然要因が交錯して理想的な条件を作り出し、この藻類が劇的に増殖する可能性があります。



Greek : Τα φύκη παράγουν μια νευροτοξίνη που μπορεί να παραλύσει τα νεύρα τόσο των ανθρώπων όσο και των ψαριών.

Japanese : この藻は、人間と魚類の両方の神経に有害な神経毒を産生します。



Greek : Τα ψάρια συχνά πεθαίνουν λόγω υψηλών συγκεντρώσεων της τοξίνης στο νερό.

Japanese : 魚の主な死因の1つは水中に高濃度の毒素です。



Greek : Οι άνθρωποι μπορούν να επηρεαστούν από την εισπνοή μολυσμένου νερού που εισέρχεται στον αέρα μέσω του ανέμου και των κυμάτων.

Japanese : 人間は、風や波の力で空気中に取り込まれた水分を呼吸時に吸い込んだ場合にその影響を受けることがあります。



Greek : Ο τροπικός κυκλώνας Γκόνου, ο οποίος έλαβε το όνομά του από τους κάτοικους των Μαλδιβών σύμφωνα με μια τσάντα φοινικόφυλλων, στο αποκορύφωμά του έφτασε σε σταθερούς αέρηδες των 240 km/h (149 μίλια την ώρα).

Japanese : 熱帯性サイクロン「ゴヌ」は、モルディブの言葉でヤシの葉でできた袋から名付けられ、吹き続ける風がピーク時には時速240 km(時速149マイル)に達しました。



Greek : Μέχρι νωρίς σήμερα, οι άνεμοι κυμαίνονταν περίπου στα 83 χλμ/ ώρα και αναμενόταν η περαιτέρω εξασθένισή τους.

Japanese : 本日早朝までに風は83km/h前後となり、今後も弱まり続けると予想されていました。



Greek : Την Τετάρτη, η Εθνική Ομοσπονδία Καλαθοσφαίρισης των Ηνωμένων Πολιτειών (NBA) ανέβαλε τη σεζόν επαγγελματικού μπάσκετ λόγω ανησυχιών που συνδέονται με τον COVID-19.

Japanese : 水曜日に全米バスケットボール協会(NBA)は、新型コロナウイルス感染症を懸念して、シーズンの中断を発表しました。



Greek : Η απόφαση του NBA λήφθηκε έπειτα από το γεγονός ότι παίκτης της Γιούτα Τζαζ βρέθηκε θετικός στον ιό COVID-19.

Japanese : ユタ・ジャズの選手が新型コロナウイルス感染検査で陽性反応を示したことを受けて、NBAの決定が下されました。



Greek : Σύμφωνα με αυτό το απολίθωμα, ο διαχωρισμός συνέβη πολύ νωρίτερα από αυτό που αναμενόταν από τις μοριακές ενδείξεις.

Japanese : この化石によれば、分子レベルでの証拠から、予想していたよりもずっと以前に分裂が起きていたことになります。



Greek : «Αυτό σημαίνει ότι όλα πρέπει να τοποθετηθούν πίσω», δήλωσε ο Berhane Asfaw, ερευνητής της Rift Valley Research Service στην Αιθιοπία.

Japanese : 「それはすべてを元に戻さなければならないことを意味します」とエチオピアのリフトバレー調査所の研究者であり、本研究の共著者であるベルハネ・アスフォー氏は言いました。



Greek : Έως τώρα, η AOL μπόρεσε να ωθήσει και να αναπτύξει την αγορά της υπηρεσίας σύντομων μηνυμάτων IM με τους δικούς της ρυθμούς, λόγω της ευρείας χρήσης της στις Ηνωμένες Πολιτείες.

Japanese : AOLはこれまで米国内で広く利用されてきたため、自らのペースでIM市場を動かし、開拓することができました。



Greek : Με την ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης, αυτή η ελευθερία μπορεί και να λάβει τέλος.

Japanese : 今回の取り決めが成立した場合、こうした自由は終わるかもしれません。



Greek : Ο συνολικός αριθμός χρηστών των υπηρεσιών Yahoo! και Microsoft θα συναγωνιστούν με τον αριθμό των πελατών της AOL.

Japanese : ヤフーとマイクロソフトのサービスを合わせたユーザー数は、AOLの顧客数に匹敵するだろう。



Greek : Η τράπεζα Northern Rock είχε εθνικοποιηθεί το 2008, μετά την γνωστοποίηση ότι η εταιρεία είχε λάβει στήριξη έκτακτης ανάγκης από την κυβέρνηση του Ην. Βασιλείου.

Japanese : ノーザンロック銀行は、英国政府から緊急支援を受けていましたが、それが発覚して2008年に国有化されました。



Greek : Η Northern Rock ζήτησε στήριξη λόγω των αποκαλύψεων την περίοδο της κρίσης των ενυπόθηκων δανείων του 2007.

Japanese : ノーザン・ロックは、2007年のサブプライムローン危機に際して、リスクエクスポージャーが大きかったために支援を必要としていました。



[Day7]

Greek : Το Virgin Group του σερ Ρίτσαρντ Μπράνσον είχε υποβάλει προσφορά για την τράπεζα πριν την εθνικοποίηση της, η οποία απορρίφθηκε.

Japanese : リチャード・ブランソン卿のヴァージングループは、銀行国有化に先立ち、銀行への入札を拒否されました。



Greek : Το 2010 η σημερινή μεγάλη τράπεζα Northern Roc plc, καθώς κρατικοποιήθηκε, διασπάστηκε από την «κακή τράπεζα», Northern Roc (Asset Management).

Japanese : 2010年当時に国有化されていた現在のハイストリート銀行ノーザン・ロックPLCは、「不良銀行」であるノーザン・ロック(アセット・マネジメント)から分割されました。



Greek : Η Βέρτζιν έχει αγοράσει αποκλειστικά την «καλή τράπεζα» της Νόρθερν Ροκ και όχι την εταιρεία διαχείρισης περιουσιακών στοιχείων.

Japanese : ヴァージングループはノーザンロックの「優良銀行」を購入しただけで、資産管理会社を購入したわけではありません。



Greek : Κάποιοι πιστεύουν ότι πρόκειται για την πέμπτη φορά στην ιστορία που ο άνθρωπος παρατηρεί κάτι που τελικά αποδεικνύεται ως χημικά επιβεβαιωμένο υλικό από τον Άρη που έπεσε στη Γη.

Japanese : これは、化学的に確認された火星物質が地球に落下してきたことを観測したのは、史上5回目と考えられています。



Greek : Συνολικά έχουν πέσει πάνω στον πλανήτη μας κάπου στους 24.000 μετεωρίτες από αυτούς που ξέρουμε, και μονάχα για τους 34 είναι επιβεβαιωμένη η αρειανή προέλευση.

Japanese : これまでに地球に落下したとされる約24,000個の隕石のうち火星起源であることが確認されているのは約34個にすぎません。



Greek : Δεκαπέντε από αυτά τα πετρώματα θεωρούνται αποτέλεσμα της βροχής μετεωριτών που συνέβη τον περασμένο Ιούλιο.

Japanese : これらの岩石のうち15個は、昨年7月に落下した隕石群に 起因するものです。



Greek : Ορισμένα πετρώματα, που σπάνια εντοπίζονται στη Γη, πωλούνται από 11.000 έως 22.500 δολάρια ΗΠΑ ανά ουγγιά, ποσό που ξεπερνάει περίπου κατά δέκα φορές την τιμή του χρυσού.

Japanese : 地球上で非常に希少な岩石の一部は、オンス当たり11,000~22,500米ドルで取引されており、これは金の価格の約10倍です。



Greek : Έπειτα από τον αγώνα, ο Κεσελόφσκι εξακολουθεί να ηγείται στο Πρωτάθλημα οδηγών με 2.250 πόντους.

Japanese : レース後もケセロウスキーが2,250ポイントを獲得してドライバーズチャンピオンシップのトップをキープしている。



Greek : Ο Τζόνσον με εφτά πόντους πίσω βρίσκεται στη δεύτερη θέση με 2.243.

Japanese : ジョンソンは7点差の2,243点で2位となっています。



Greek : Στην τρίτη θέση, ο Χάμλιν βρίσκεται είκοσι πόντους πίσω, αλλά πέντε μπροστά από τον Μπόιερ. Ο Καν και ο Τρουξ Τζούνιορ βρίσκονται στην πέμπτη και έκτη θέση αντίστοιχα, με 2.220 και 2.207 πόντους.

Japanese : 3位のハムリンは20ポイント差をつけられていますが、ボウヤーには5ポイント差をつけています。カーヌは2,220ポイント、トゥルークス・ジュニアは2,207ポイントでそれぞれ5位と6位につけています。



Greek : Ο Στιούαρτ, ο Γκόρντον, ο Κένσεθ και ο Χάρβικ συμπληρώνουν τις πρώτες δέκα θέσεις στο πρωτάθλημα επαγγελματιών οδηγών με τέσσερις αγώνες ακόμα για τη σεζόν.

Japanese : ドライバーズ選手権のトップ10にはスチュアート、ゴードン、ケンゼス、ハーヴィックらが入賞し、シーズンは残り4レースとなりました。



Greek : Το πολεμικό ναυτικό των ΗΠΑ ανέφερε επίσης ότι ερευνά το συμβάν.

Japanese : 米海軍も事件を調査しているという。



Greek : Σε μια δήλωσή τους, υποστήριξαν επίσης ότι «Το πλήρωμα εργάζεται επί του παρόντος για την εύρεση της καλύτερης μεθόδου για την ασφαλή εξόρυξη του πλοίου».

Japanese : また、「乗組員は現在、安全に船を引き上げるための最善の方法を決定するために作業を行っている」との声明を発表した。



Greek : Επρόκειτο για ένα πλοίο ανίχνευσης εκρηκτικών μηχανισμών κατηγορίας Avenger, το οποίο κατευθυνόταν προς το Πόρτο Πρινσέσα στο Παλαουάν.

Japanese : アベンジャー級掃海艇は、パラワン島のプエルト・プリンセサに向かっていました。



Greek : Ανατέθηκε στον Έβδομο Στόλο του Πολεμικού Ναυτικού των ΗΠΑ και διαθέτει βάση στο Sasebo, στο Ναγκασάκι της Ιαπωνίας.

Japanese : 米海軍第7艦隊に配属され、日本の長崎県佐世保市を拠点に活動しています。



Greek : Τα άτομα που εξαπέλυσαν τις επιθέσεις στη Βομβάη, έφτασαν μέσω θαλάσσης στις 26 Νοεμβρίου, έχοντας μαζί τους χειροβομβίδες, αυτόματα όπλα και έπληξαν πολλαπλούς στόχους συμπεριλαμβανομένου του πολυσύχναστου σιδηροδρομικού τερματικού σταθμού Τσατραπάτι Σιβάτζι και του ξενοδοχείου Ταζ Μαχάλ.

Japanese : ムンバイの攻撃者たちは、2008年11月26日にボートで到着し、手榴弾、自動小銃を携えて、混雑したチャトラパティ・シヴァージ・ターミナス駅や有名なタージ・マハル・ホテルを含む複数の標的を攻撃しました。



Greek : Η αναγνώριση τοποθεσίας και η συγκέντρωση πληροφοριών από τον Ντέηβιντ Χέντλεϊ βοήθησε να τεθεί σε εφαρμογή η επιχείρηση με τους 10 μαχητές από την πακιστανική στρατιωτική οργάνωση Laskhar-e-Taiba.

Japanese : デビッド・ヘッドリーの偵察と情報収集は、パキスタンの過激派集団であるラシュカレ・タイバから送り込まれた10人の狙撃手による作戦の成功に役立ちました。



Greek : Η επίθεση ήταν η αιτία για σημαντική ένταση στη σχέση ανάμεσα στην Ινδία και το Πακιστάν.

Japanese : この攻撃は、インドとパキスタンの関係に大きな負担をかけました。



Greek : Συνοδευόμενος από τους υπαλλήλους αυτούς, εγγυήθηκε στους πολίτες του Τέξας ότι λαμβάνονταν μέτρα για την προστασία της δημόσιας ασφάλειας.

Japanese : ペリー知事は公衆衛生当局者に同行し、国民の安全を守るための措置が取られるようにすることをテキサス市民に確約しました。



Greek : Ο Πέρι είπε συγκεκριμένα: «Είναι λίγα τα μέρη στον πλανήτη που είναι καλύτερα εξοπλισμένα για να ανταπεξέλθουν στην πρόκληση που τίθεται στη δεδομένη περίπτωση».

Japanese : ペリー氏は特に、「本件で提起された課題に対応するうえで、世界でこれ以上の設備を備えた場所はほとんどない」と述べました。



Greek : Ο κυβερνήτης δήλωσε επίσης «Σήμερα μάθαμε ότι μερικά παιδιά σχολικής ηλικίας έχει αναγνωριστεί ότι είχαν έρθει σε επαφή με τον ασθενή».

Japanese : 知事はまた、「本日、患者と接触した学齢児童がいることが判明しました」とも述べました。



Greek : Συνέχισε λέγοντας πως «Η κατάσταση είναι σοβαρή. Μείνετε ήσυχοι ότι το σύστημά μας λειτουργεί όπως πρέπει».

Japanese : 彼はさらに続けて、「この事件は深刻ですが、システムは正常に機能しているのでご安心ください」と述べました。



Greek : Αν το εύρημα επιβεβαιωθεί, τότε ολοκληρώνεται η οκταετής αναζήτηση του Άλεν για το Μουσάσι.

Japanese : もし確認されれば、これでアレンの8年間にわたった武蔵の捜索が完了する。



Greek : Μετά τη χαρτογράφηση του βυθού, το ναυάγιο βρέθηκε χρησιμοποιώντας ένα τηλεκατευθυνόμενο υποβρύχιο όχημα (ROV).

Japanese : 海底マッピングに続いて、ROVを使用して難破船が発見されました。



Greek : Ο Άλεν, ο οποίος ανήκει στα πλουσιότερα άτομα παγκοσμίως, φημολογείται ότι έχει επενδύσει μεγάλο τμήμα του πλούτου του στην εξερεύνηση της θάλασσας και ότι ξεκίνησε την αναζήτησή του για το Μουσάσι λόγω του ενδιαφέροντος που έτρεφε για τον πόλεμο καθ´ όλη τη διάρκεια της ζωής του.

Japanese : 世界有数の富豪であるアレンは、海洋探査に多くの富を投じたと言われ、生涯にわたって戦争に関心を示し、武蔵の捜索を始めたと伝えられています。



[Day8]

Greek : Κέρδισε την κριτική αποδοχή όταν βρισκόταν στην Ατλάντα και αναγνωρίστηκε για την καινοτόμα αστική εκπαίδευση.

Japanese : 彼女はアトランタでの滞在中に批評家から称賛され、革新的な都市教育について認められました。



Greek : Το 2009 έλαβε τον τίτλο της Εθνικής Επόπτριας της Χρονιάς.

Japanese : 2009年に彼女は年間最優秀教育長の称号を授与されました。



Greek : Όταν βραβεύτηκε, οι βαθμολογίες των τεστ στα σχολεία της Ατλάντα είχαν σημειώσει εξαιρετική βελτίωση.

Japanese : 受賞当時、アトランタの学校ではテストの点数が大幅に伸びていました。



Greek : Λίγο αργότερα η Ατλάντα Τζέρναλ-Κονστιτούσιον δημοσίευσε μια έκθεση που παρουσίαζε τα προβλήματα των αποτελεσμάτων των τεστ.

Japanese : その直後、「アトランタ・ジャーナル・コンスティテューション」誌は、テスト結果に問題があることを示す報告書を発表しました。



Greek : Η αναφορά έδειξε ότι οι βαθμολογίες των τεστ είχαν αυξηθεί απίστευτα γρήγορα, και υποστήριζαν ότι το σχολείο εντόπισε προβλήματα στο εσωτερικό του, όμως δεν προέβη σε καμία ενέργεια για τα ευρήματα.

Japanese : 報告書では、テストの点数が驚くほど急速に伸びたことを示し、校内で問題が発覚したにもかかわらず学校側がそれに対処しなかったと主張しています。



Greek : Στη συνέχεια έρευνες έδειξαν πως τα διαγωνίσματα είχαν παραποιηθεί, με τον Hall και άλλους 34 υπαλλήλους στον τομέα της εκπαίδευσης να κατηγορούνται το 2013.

Japanese : それ以降の証拠は試験用紙が改ざんされたことを示しており、ホール氏は他の34人の教育関係者とともに2013年に起訴されました。



Greek : Η ιρλανδική κυβέρνηση επισημαίνει την αναγκαιότητα της κοινοβουλευτικής νομοθεσίας, ώστε να διορθωθεί η κατάσταση.

Japanese : アイルランド政府は、この状況を是正するための議会立法の緊急性を強調している。



Greek : Ο εκπρόσωπος της κυβέρνησης δήλωσε «ότι τώρα είναι σημαντικό τόσο από τη σκοπιά της δημόσιας υγείας όσο και από τη σκοπιά της ποινικής δικαιοσύνης να θεσπιστεί το συντομότερο δυνατό η νομοθεσία».

Japanese : 「公衆衛生と刑事司法の両方の観点から、この法案をできるだけ早く成立させることが重要であると」、政府の広報担当者は述べている。



Greek : Ο Υπουργός Υγείας δήλωσε πως ανησυχεί τόσο για την ευημερία εκείνων που επωφελούνται της προσωρινής νομιμότητας των ουσιών για τις οποίες γίνεται λόγος, όσο και για τις συνδεόμενες με τα ναρκωτικά καταδικαστικές αποφάσεις που έχουν εκδοθεί από τη στιγμή που εφαρμόστηκαν οι πλέον μη συνταγματικές αλλαγές.

Japanese : 厚生大臣は、関連する薬物の一時的な合法性を利用している個人の福祉と、改正後の現在では違憲となった薬物関連の有罪判決の両方に懸念を表明した。



Greek : Ο Χάρκε έκανε προπόνηση κατά την προετοιμασία ενόψει της νέας σεζόν στο Κοβερτσιάνο της Ιταλίας νωρίτερα εκείνη την ημέρα. Έμενε στο ξενοδοχείο της ομάδας πριν από αγώνα εναντίον της Μπολόνια που είχε προγραμματιστεί για την Κυριακή.

Japanese : その日の未明、ジャルケはイタリアのカバーチアーノでシーズン前のトレーニング中で練習に励んでいました。彼は日曜日に予定されていたボロニア戦の試合を前にチームのホテルに滞在していました。



Greek : Έμενε στο ξενοδοχείο της ομάδας πριν από τον αγώνα της Κυριακής εναντίον της Μπολόνια.

Japanese : 日曜日に予定されていたボローニャ戦の試合を前に彼はチームのホテルに宿泊していました。



Greek : Το λεωφορείο κατευθύνθηκε προς το Σιξ Φλαγκς στο Σαιντ Λούι του Μιζούρι όπου η μπάντα θα έπαιζε μπροστά σε ένα τεράστιο πλήθος.

Japanese : バンドが乗ったバスが向かった先はミズーリ州のシックスフラッグスセントルイスで、満員の観客に演奏を披露するためだ。



Greek : Στις 1:15 π.μ. το Σάββατο, κατά τις δηλώσεις μαρτύρων, το λεωφορείο περνούσε από πράσινο φανάρι τη στιγμή που το όχημα έστριψε μπροστά του.

Japanese : 目撃者によれば、土曜日の午前1時15分に、バスが青信号で進もうとしたときに車がバスの前で方向転換をしたということです。



Greek : Από το βράδυ της 9ης Αυγούστου και εξής, το μάτι του Μορακότ βρισκόταν περίπου σε απόσταση εβδομήντα χιλιομέτρων από την κινεζική επαρχία Φουτζιάν.

Japanese : 8月9日夜の時点で、モラコットの目は中国の福建省から約70キロ離れた位置にありました。



Greek : Ο τυφώνας υπολογίζεται ότι κινείται προς την Κίνα με ταχύτητα έντεκα χιλιομέτρων ανά ώρα.

Japanese : 台風は時速11 kmの速さで中国に向かって進んでいると見られています。



Greek : Στους επιβάτες προσφέρθηκε νερό καθώς περίμεναν σε συνθήκες θερμοκρασίας 32 βαθμών Κελσίου.

Japanese : 華氏90度の暑さの中で待つ間、乗客に水が配られました。



Greek : Ο πυραγός Scott δήλωσε ότι «Ήταν μια καυτή μέρα στη Σάντα Κλάρα με θερμοκρασίες της δεκαετίας του 90.

Japanese : 消防隊のスコット・クーンズ隊長は「当日サンタクララでは気温が90度を超える猛暑日でした。



Greek : Οποιοδήποτε χρονικό διάστημα και να ήταν κανείς παγιδευμένος σε ένα τρενάκι λούνα παρκ θα ήταν τουλάχιστον δυσάρεστο και χρειάστηκε παραπάνω από μία ώρα για να βγάλουν το πρώτο άτομο από το τρενάκι».

Japanese : ジェットコースターに閉じ込めらるというのは時間の長短を問わず、控えめに言っても不快で、1人目が降りるまでに1時間以上かかりました。」



Greek : Ο Σουμάχερ που αποσύρθηκε το 2006 έπειτα από 7 νίκες στο Παγκόσμιο πρωτάθλημα Φόρμουλα 1, επρόκειτο να αντικαταστήσει τον τραυματισμένο Φελίπε Μάσα.

Japanese : シューマッハは、F1選手権で7度の優勝を果たし、2006年に引退しましたが、負傷したフェリペ・マッサに代わって復帰する予定でした。



Greek : Ο Βραζιλιάνος είχε σοβαρό τραυματισμό στο κρανίο μετά από τη σύγκρουση στο γκραν πρι στην Ουγγαρίας το 2009.

Japanese : ブラジル人は2009年ハンガリーGPの事故で東部に重傷を負いました。



Greek : Ο Μάσα θα βρίσκεται εκτός τουλάχιστον για την υπόλοιπη σεζόν του 2009.

Japanese : マッサは少なくとも2009年の残りのシーズンは欠場することになっている。



Greek : Σύμφωνα με τον υπουργό Προεδρίας Ροντρίγκο Άριας, ο Άριας βρέθηκε θετικός στον ιό με ήπια συμπτώματα.

Japanese : アリアス大統領はウイルス検査で経度の陽性反応を示した、とロドリゴ・アリアス大統領府長官は述べた。



Greek : Η κατάσταση του προέδρου είναι σταθερή, ωστόσο θα παραμείνει σε κατ´ οίκον απομόνωση για αρκετές ημέρες.

Japanese : 大統領の容態は安定していますが、数日間は自宅で隔離されます。



Greek : Με εξαίρεση τον πυρετό και τον πονόλαιμο, νιώθω καλά και είμαι σε καλή κατάσταση ώστε να εργαστώ μέσω τηλεργασίας.

Japanese : 熱と喉の痛みを除けば、気分も良く、在宅で仕事をこなせる状態です。



Greek : «Ευελπιστώ να επανέλθω σε όλα τα καθήκοντά μου από τη Δευτέρα», είπε ο Άριας σε δήλωσή του.

Japanese : 「月曜日には全面的に業務に復帰する予定だ」とアリアス氏は声明で語りました。



[Day9]

Greek : Η Φελίσια, η οποία κάποτε ανήκε στην Κατηγορία 4 στην Κλίμακα Τυφώνων των Σαφίρ-Σίμπσον, εξασθένισε και μετατράπηκε σε τροπική ύφεση πριν διαλυθεί την Τρίτη.

Japanese : フェリシアは、かつてサフィール・シンプソン・ハリケーン・スケールでカテゴリー4の嵐でしたが、徐々に弱まって熱帯低気圧になり、火曜日に散逸しました。



Greek : Τα υπολείμματά του οδήγησαν σε ακραίες βροχοπτώσεις σχεδόν σε όλα τα νησιά, παρόλο που έως τώρα δεν έχουν αναφερθεί ζημιές ή πλημμύρες.

Japanese : その名残からほとんどの島々ではにわか雨が発生しましたが、まだ被害や洪水は報告されていません。



Greek : Η κατακρήμνιση, που έφτασε τις 6,34 ίντσες σε μια μέτρηση που έγινε στο Οάχου, χαρακτηρίστηκε «ευεργετική».

Japanese : 降水量は、オアフ島の雨量計で6.34インチに達し、「有益」と記録されました。



Greek : Κάποιες βροχές έρχονται με θύελλες και κεραυνούς σε σύντομα διαστήματα.

Japanese : 降雨によっては雷雨や頻繁な雷を伴うものもありました。



Greek : Χθες το Twin Otter προσπαθούσε να προσγειωθεί στο αεροδρόμιο Κοκόντα κατά την πτήση CG4684 της PNG Air, όμως είχε ήδη ακυρώσει μια φορά την προσγείωση.

Japanese : ツインオッターは昨日、エアラインズPNG CG4684便としてココダに着陸を試みましたが、すでにそれを一度中止していました。



Greek : Περίπου δέκα λεπτά πριν τη δεύτερη προσέγγιση για την προγραμματισμένη προσγείωσή του, εξαφανίστηκε.

Japanese : 2回目の進入から着陸しようとしていた約10分前に姿を消しました。



Greek : Ο τόπος της σύγκρουσης εντοπίστηκε σήμερα και είναι τόσο δυσπρόσιτος ώστε στάλθηκαν δύο αστυνομικοί στη ζούγκλα προκειμένου να περπατήσουν ως τη σκηνή για να αναζητήσουν επιζώντες.

Japanese : 墜落現場は本日判明しましたが、接近しにくい場所であるため、2人の警察官が密林をかき分けながら生存者を探し歩きました。



Greek : Η έρευνα παρεμποδίστηκε από την ίδια κακοκαιρία που προκάλεσε την ματαίωση της προσγείωσης.

Japanese : 捜索は、不時着の原因となった悪天候のために中断されていました。



Greek : Σύμφωνα με δηλώσεις, εξερράγη διαμέρισμα στη Macbeth Street από διαρροή αερίου.

Japanese : 報道によると、マクベス通りのアパートがガス漏れで爆発しました。



Greek : Ένας υπάλληλος της εταιρείας φυσικού αερίου έδινε αναφορά στη σκηνή έπειτα από καταγγελία ενός γείτονα για διαρροή αερίου.

Japanese : 近所の人からガス漏れの通報を受けて、ガス会社の職員が現場に駆けつけました。



Greek : Τη στιγμή που κατέφθασε ο υπάλληλος της εταιρείας, το διαμέρισμα εξερράγη.

Japanese : 役人が到着すると、アパートが爆発しました。



Greek : Δεν ανακοινώθηκαν σοβαροί τραυματισμοί, όμως τουλάχιστον πέντε άνθρωποι που ήταν εκεί τη στιγμή της έκρηξης, δέχθηκαν θεραπεία για συμπτώματα από το σοκ.

Japanese : 重傷者は報告されていませんが、爆発時に現場にいた5人以上がショック症状に陥って治療を受けました。



Greek : Μέσα στο διαμέρισμα δεν βρισκόταν κανένας.

Japanese : アパートには誰もいませんでした。



Greek : Τότε περίπου 100 κάτοικοι απομακρύνθηκαν από την περιοχή.

Japanese : 当時、この地域から100人近くの住民が避難していました。



Greek : Θα ξαναμπούν ως ολυμπιακά αγωνίσματα το golf και το rugby.

Japanese : ゴルフとラグビーがいずれもオリンピック競技に復帰する予定です。



Greek : Η Διεθνής Ολυμπιακή Επιτροπή ψήφισε να συμπεριληφθούν τα αθλήματα στη συνεδρίαση του Εκτελεστικού Συμβουλίου που πραγματοποιήθηκε σήμερα στο Βερολίνο. Ανάμεσα σε πέντε αθλήματα, το ράγκμπι –συγκεκριμένα το ράγκμπι γιούνιον– και το γκολφ επιλέχθηκαν για να ληφθεί υπόψη η συμμετοχή τους στους Ολυμπιακούς Αγώνες.

Japanese : 国際オリンピック委員会は本日、ベルリンで開かれた理事会で、大会に含める種目を決議した。ラグビー(厳密にはラグビーユニオン)とゴルフは、他の5つの競技よりも優先的なオリンピック種目の候補として選ばれた。



Greek : Τα αθλήματα σκουός, καράτε και τροχήλατη πεδιλοδρόμηση, επιχείρησαν να μπουν στο Ολυμπιακό πρόγραμμα μαζί με το μπέηζμπολ και το σόφτμπολ, τα οποία είχαν ψηφιστεί να μείνουν εκτός από τους Ολυμπιακούς Αγώνες το 2005.

Japanese : スカッシュ、空手、ローラースポーツは、2005年にオリンピックから除外された野球やソフトボールと同じようにオリンピック種目の候補に挙がりました。



Greek : Χρειάζεται επίσης να επιβεβαιωθούν οι εκλογές από ολόκληρη την Διεθνή Ολυμπιακή Επιτροπή στην οκτωβριανή συνδιάσκεψη στην Κοπεγχάγη.

Japanese : 投票は、10月にコペンハーゲンで開催されるIOCの総会で承認されなければなりません。



Greek : Δεν υποστήριξαν όλοι την συμπερίληψη των γυναικείων κατηγοριών.

Japanese : 全員が女性の入賞を支持していたわけではありません。



Greek : Ο Amir Khan, ασημένιος ολυμπιονίκης του 2004, δήλωσε «Βαθιά μέσα μου πιστεύω ότι οι γυναίκες δεν θα έπρεπε να μάχονται. Αυτή είναι η άποψή μου».

Japanese : 2004年のオリンピック銀メダリスト、アミール・カーンは、「心の底では、女性は戦うべきではないと思っている。それが本心です」と語りました。



Greek : Αν και ανέφερε αυτά, δήλωσε πως θα ταχθεί υπέρ των Άγγλων συναγωνιζόμενων στους Ολυμπιακούς του Λονδίνου το 2012.

Japanese : 彼のコメントにもかかわらず、彼はロンドンで開催されている2012年のオリンピックで英国の競争相手をサポートすると述べました。



Greek : Η δίκη έλαβε χώρα στο βασιλικό δικαστήριο του Μπέρμιγχαμ και ολοκληρώθηκε στις 3 Αυγούστου.

Japanese : この裁判はバーミンガム刑事法院で行われ、8月3日に結審しました。



Greek : Η παρουσιάστρια, η οποία συνελήφθη επί τόπου, αρνήθηκε την επίθεση και ισχυρίστηκε ότι χρησιμοποίησε το κοντάρι για να προστατευθεί από μπουκάλια που έριχναν προς το μέρος της περίπου τριάντα άτομα.

Japanese : 現場で逮捕された司会者は暴行を否認し、最大30人から瓶を投げつけられたため、身を守るために棒を使ったと主張しています。



Greek : Ο Μπλέικ κρίθηκε ένοχος ακόμα, για προσπάθεια παρεμπόδισης της διαδικασίας της δικαιοσύνης.

Japanese : ブレイクはまた、正義の道を踏み外した罪で有罪判決を受けました。



Greek : Ο/Η δικαστής είπε στον Blake πως ήταν «αναπόφευκτο σχεδόν» ότι θα μπει στη φυλακή.

Japanese : 裁判官は、ブレイクの刑務所送りは「ほとんど避けられない」と言いました。



[Day10]

Greek : Η σκοτεινή ενέργεια είναι μια παντελώς αόρατη δύναμη που αλληλεπιδρά συνεχώς με το σύμπαν.

Japanese : 暗黒エネルギーは、宇宙に絶えず作用している全く目に見えない力です。



Greek : Η ύπαρξή της είναι γνωστή μόνο λόγω της επίδρασής της στη διαστολή του σύμπαντος.

Japanese : その存在が知られているのは、宇宙の膨張に影響を与えたからにほかなりません。



Greek : Οι επιστήμονες έχουν ανακαλύψει διαμορφώσεις εδάφους με απορρίμματα στην επιφάνεια του φεγγαριού που ονομάζονται λοβοειδείς κρατήρες που προήλθαν πιθανόν από την πολύ αργή συρρίκνωση της σελήνης.

Japanese : 科学者たちは、非常にゆっくりと月が縮小しているために発生したと思われる耳たぶ状の崖と呼ばれる、月の表面に散在する地形を発見しました。



Greek : Αυτοί οι κρημνοί βρέθηκαν σε όλη την επιφάνεια της σελήνης και φαίνεται να είναι ελαφρώς φθαρμένοι, γεγονός που υποδεικνύει ότι τα γεωλογικά γεγονότα που τους δημιούργησαν συνέβησαν σχετικά πρόσφατα.

Japanese : このような傾斜面は月のいたるところに見られ、風化は最小限に抑えられているようで、傾斜面を作り出した地質学的事象がかなり最近のものであることを示しています。



Greek : Αυτή η θεωρεία αντικρούει τον ισχυρισμό ότι η σελήνη απουσιάζει κάθε είδους γεωλογικής δραστηριότητας.

Japanese : この理論は、月は地質学的活動がない死んだ天体であるという主張と矛盾する説です。



Greek : Ο άντρας φέρεται να οδηγούσε ένα τρίκυκλο όχημα οπλισμένο με εκρηκτικά το οποίο κατηύθυνε στο πλήθος.

Japanese : 男は爆発物を積んだ三輪自動車で群衆に突っ込んだと報じられています。



Greek : Ο άντρας που ήταν ύποπτος για την πυροδότηση της βόμβας συνελήφθη, αφού υπέστη τραυματισμούς από την έκρηξη.

Japanese : 爆弾を爆発させた疑いのある男は、爆風で負傷した後、拘留された。



Greek : Οι αρχές δεν ξέρουν προς το παρόν ποιος είναι, ωστόσο ξέρουν ότι ανήκει στην ομάδα των Ουιγούρων.

Japanese : 当局は彼がウイグル族の一員であることを突きとめたものの、まだ名前までは把握していません。



Greek : Η Νάντια, που γεννήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2007 με καισαρική τομή σε μαιευτήριο του Αλέισκ στη Ρωσία ζύγιζε 17 λίβρες και 1 ουγγιά.

Japanese : 2007年9月17日、ロシアのアリスクにある産院で帝王切開によって生まれたナディアちゃんの体重は17ポンド1オンスでした。



Greek : Η μητέρα δήλωσε: «Βρισκόμασταν όλοι σε κατάσταση σοκ».

Japanese : 「私たちは皆、ただただショックを受けていた」と母親は述べています。



Greek : Όταν ερωτήθηκε τι είπε ο πατέρας, εκείνη απάντησε «Δεν μπορούσε να αρθρώσει λέξη - απλώς στεκόταν εκεί αποσβολωμένος».

Japanese : 父親は何と言ったかと聞かれると、彼女は「何も言えず、まばたきをして立っているだけだった」と答えました。



Greek : Θα έχει παρόμοιες ιδιότητες με αυτές του νερού. Είναι διαφανές ακριβώς όπως το νερό.

Japanese : 水のように流れ、水のように透明です。



Greek : Επομένως εάν στεκόσασταν κατά μήκος της ακτής, θα μπορούσατε να δείτε οποιοδήποτε βότσαλο ή γλίτσα κάτω στον βυθό.

Japanese : 海岸線のそばに立てば、海底にある小石まで泥も見通せるのです。



Greek : «Εξ όσων γνωρίζουμε, υπάρχει ένα μόνο ουράνιο σώμα που εκπέμπει μεγαλύτερο δυναμισμό από τον Τιτάνα και το όνομά του είναι Γη», πρόσθεσε ο Στοφάν.

Japanese : 「私たちの知る限り、タイタンよりもダイナミズムを発揮する惑星は1つだけで、その名は地球です」とストファン氏は付け加えました。



Greek : Το πρόβλημα ξεκίνησε την 1η Ιανουαρίου όταν δεκάδες κάτοικοι της περιοχής ξεκίνησαν να καταγγέλλουν στο ταχυδρομείο της Ομπαναζάβα ότι δεν είχαν λάβει τις πρωτοχρονιάτικες κάρτες που συνήθιζαν να λαμβάνουν παραδοσιακά.

Japanese : 問題の発端は1月1日、地元住民数十人が尾花沢郵便局に「恒例の年賀状が1通も届いていない」と苦情を言い始めたことでした。



Greek : Χθες το ταχυδρομείο ανακοίνωσε ότι ζητά συγγνώμη από τους πολίτες και τα Μέσα, αφού ανακάλυψε ότι το αγόρι είχε κρύψει περισσότερα από 600 ταχυδρομικά έγγραφα, συμπεριλαμβανομένων 429 ευχετήριων καρτών για το νέο έτος, τα οποία δεν παραδόθηκαν στους παραλήπτες για τους οποίους προορίζονταν.

Japanese : 昨日、郵便局は、少年が429枚の年賀はがきを含む600通以上の郵便物を隠していたことが発覚し、本来の宛先に届いていなかったことを受けて、市民とマスコミに謝罪の声明を発表しました。



Greek : Το μη επανδρωμένο διαστημόπλοιο Chandrayaan-1 εξώθησε το Moon Impact Probe (MIP), το οποίο εκσφενδονίστηκε πάνω στην επιφάνεια στην Σελήνης με 1,5 χιλιόμετρα ανά δευτερόλεπτο (3.000 μίλια ανά ώρα), και προσεδαφίστηκε επιτυχώς κοντά στον νότιο πόλο της Σελήνης.

Japanese : 無人月周回衛星チャンドラヤーン1号は、月面衝突プローブ(MIP)を射出し、毎秒1.5 km(毎時3000マイル)で月面を高速で移動し、月の南極近くへの着陸に成功しました。



Greek : Το εξερευνητικό όχημα για τη Σελήνη, πέρα από τη μεταφορά τριών σημαντικών επιστημονικών οργάνων, μετέφερε και την εικόνα της ινδικής σημαίας, ζωγραφισμένη σε όλες τις μεριές.

Japanese : 月面探査機は、3つの重要な科学機器を搭載しただけでなく、本体の各面にインドの国旗が描かれています。



Greek : «Ευχαριστώ όσους υποστήριξαν μια κατάδικο σαν εμένα» δήλωσε η Σιριπόρν σε μια συνέντευξη τύπου.

Japanese : 記者会見でシリポルン氏は 「私のような受刑者を支援してくれた人たちに感謝します」 と述べたそうです。



Greek : Μερικοί μπορεί να μη συμφωνούν, αλλά δε με απασχολεί.

Japanese : 異を唱える人もいるかもしれないが、私は気にしません。



Greek : Χαίρομαι που υπάρχουν πρόθυμα άτομα να με στηρίξουν.

Japanese : 応援してくださる方々がいて幸せです。



Greek : Έπειτα από τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Πακιστάν από τη βρετανική κυριαρχία το 1947, ο Πακιστανός πρόεδρος διόρισε να διοικούν τις Ομοσπονδιακά Διοικούμενες Φυλετικές Περιοχές του Πακιστάν «πολιτικούς πράκτορες», οι οποίοι ασκούν σχεδόν απόλυτο, αυτόνομο έλεγχο στις περιοχές.

Japanese : 1947年にイギリスの支配からパキスタンが独立して以来、パキスタン大統領はFATAを統治するために「政治エージェント」を任命しており、FATAはほぼ完全な自治権を行使しています。



Greek : Αυτοί οι παράγοντες είναι υπεύθυνοι για τη διακυβέρνηση και την παροχή δικαστικών υπηρεσιών βάσει του άρθρου 247 του πακιστανικού Συντάγματος.

Japanese : これらの駐在官は、パキスタン憲法第247条に基づき、行政と司法の業務を提供する責任を負っています。



Greek : Ένας ξενώνας διαλύθηκε στη Μέκκα, την ιερή πόλη του Ισλάμ, περίπου στις 10 το πρωί σήμερα.

Japanese : 現地時間の今朝10時頃に、イスラム教の聖地メッカでホステルが崩壊しました。



Greek : Το κτίριο φιλοξενούσε προσκυνητές που επισκέφτηκαν την ιερή πόλη την παραμονή του προσκυνήματος Χατζ.

Japanese : この建物には、ハッジ巡礼の前夜に聖地を訪れた大勢の巡礼者が収容されていました。



[Day11]

Greek : Οι φιλοξενούμενοι προέρχονταν κατά κύριο λόγο από τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα.

Japanese : このホステルの宿泊客は、ほとんどがアラブ首長国連邦の方々でした。



Greek : Το νούμερο όσως έχουν πεθάνει φτάνει τους 15, νούμερο που περιμένουν να μεγαλώσει.

Japanese : 死者数は15人以上で、今後も増加が予想されます。



Greek : Ο Λέονοφ, που τον γνωρίζουμε και ως «κοσμοναύτη Νο.11», αποτελούσε μέλος της πρώτης ομάδας κοσμοναυτών της Σοβιετικής Ένωσης.

Japanese : レオーノフは「宇宙飛行士11号」とも呼ばれ、ソ連の軍人であり、初期宇宙飛行士チームの一員でした。



Greek : Τη 18η Μαρτίου 1965, έκανε την πρώτη επανδρωμένη δραστηριότητα εκτός σκάφους, ή «διαστημικό περίπατο», και παρέμεινε μόνος του εκτός διαστημόπλοιου για περισσότερα από δώδεκα λεπτά.

Japanese : 1965年3月18日、彼は初の有人船外活動(EVA)つまり「宇宙遊泳」を体験し、12分以上にわたって宇宙船外で1人で活動しました。



Greek : Έλαβε την υψηλότερη διάκριση της Σοβιετικής Ένωσης για τη δουλειά του, τον τίτλο του «Ήρωα της Σοβιετικής Ένωσης».

Japanese : 彼はその功績により、ソビエト連邦最高の栄誉である「ソ連邦英雄」の称号を授かりました。



Greek : Έπειτα από δέκα χρόνια ηγήθηκε του σοβιετικού μέρους της αποστολής Apollo–Soyuz δείχνοντας ότι ο διαστημικός αγώνας είχε λήξει.

Japanese : 10年後に彼はアポロ・ソユーズ計画でソ連側を指揮し、これは宇宙開発競争の終焉を象徴するものでした。



Greek : Δήλωσε πως «Δεν υπάρχουν πληροφορίες που να υποδηλώνουν πως επίκειται άμεσα επίθεση.

Japanese : 彼女は「攻撃が間近に予想されることを示唆する情報はない」と述べた。



Greek : Εντούτοις, η πτώση του επιπέδου απειλής σε σοβαρή δεν σημαίνει ότι η απειλή έχει εξαλειφθεί στο σύνολό της».

Japanese : 「しかし、脅威レベルが「危険」から「深刻」に下がったからといって脅威全体が消えたわけではありません。」



Greek : Ενώ οι αρχές είναι αβέβαιες για την αξιοπιστία της απειλής, η Maryland Transportation Authority έκανε τον επίλογο με την προτροπή προς το FBI.

Japanese : 当局はその脅威の信憑性に疑念を抱いていますが、メリーランド州輸送局はFBIの要請で閉鎖しました。



Greek : Τα απορριμματοφόρα χρησιμοποιήθηκαν για να μπλοκάρουν τις εισόδους των τούνελ, ενώ ενισχύσεις από 80 αστυνομικούς κατέφθασαν για να κατευθύνουν τους οδηγούς σε παρακάμψεις.

Japanese : ダンプトラックがトンネルの入口を封鎖するのに使われ、80人の警察官が運転者たちに迂回路に向かうように誘導していた。



Greek : Δεν σημειώθηκαν μεγάλες καθυστερήσεις λόγω κίνησης στην περιφερειακή οδό, τον εναλλακτικό δρόμο της πόλης.

Japanese : 市内の別ルートである環状道路では、交通の大幅な遅延は報告されていません。



Greek : Η Νιγηρία, σε προηγούμενες ανακοινώσεις, δήλωσε ότι σχεδιάζει να ενταχθεί στην Αφρικανική Ηπειρωτική Ζώνη Ελεύθερων Συναλλαγών (AfCFTA) την εβδομάδα που προηγείται της συνόδου κορυφής.

Japanese : 以前にナイジェリアは、サミットの1週間前までにAfCFTAに参加する予定であると発表していました。



Greek : Ο επίτροπος εμπορίου και βιομηχανίας της Αφρικανικής Ένωσης, Άλμπερτ Μουτσάνγκα ανακοίνωσε ότι το Μπενίν αναμένεται να προσχωρήσει στην Ένωση.

Japanese : AUのアルバート・ムシャンガ貿易産業コミッショナーは、ベナンが参加すると発表しました。



Greek : Ο επίτροπος είπε: «Δεν έχουμε συμφωνήσει ακόμη τους κανόνες καταγωγής και τις δασμολογικές παραχωρήσεις, όμως το πλαίσιο που διαθέτουμε είναι αρκετό για να ξεκινήσουν οι συναλλαγές την 1η Ιουλίου 2020».

Japanese : 長官は、「原産地規則や関税についてはまだ合意に至っていないものの、2020年7月1日に取引を始めるための枠組みは十分に整っている」と述べました。



Greek : Ο διαστημικός σταθμός συνέχισε να έχει την ίδια στάση μέχρι το τέλος του διαστημικού περιπάτου, παρόλο που σε προηγούμενο στάδιο της αποστολής του διαστημικού σταθμού έχασε ένα γυροσκόπιο.

Japanese : 国際宇宙ステーションは、その任務を果たす前にジャイロスコープを失ったにもかかわらず、宇宙遊泳が終わるまで姿勢を維持していました。



Greek : Οι Τσιάο και Σαπίροφ ανέφεραν πως βρίσκονταν σε ασφαλή απόσταση από τους προωθητές προσαρμογής σταθερότητας.

Japanese : チャオとシャリポフは姿勢調整スラスターから安全な距離にいると報告した。



Greek : Ο έλεγχος εδάφους της Ρωσίας ενεργοποίησε τους κινητήρες και η σταθερή κατάσταση του σταθμού επανακτήθηκε.

Japanese : ロシアの地上管制管が一連のジェット機を稼働し、宇宙ステーションは正常な姿勢を取り戻しました。



Greek : Η δίωξη της υπόθεσης έγινε στη Βιρτζίνια, καθώς εκεί εδρεύει o κορυφαίος φορέας παροχής υπηρεσιών διαδικτύου AOL, η εταιρεία που υποκίνησε τις κατηγορίες.

Japanese : この事件は、告発を扇動した大手インターネットサービスプロバイダーAOLの本拠地であるバージニア州で起訴されました。



Greek : Είναι η πρώτη φορά που επετεύχθη καταδίκη μέσω της νομοθεσίας που θεσπίστηκε το 2003 για τον περιορισμό της μαζικής αποστολής ηλεκτρονικών μηνυμάτων, που είναι επίσης γνωστή ως σπαμ, από το να διανέμεται ανεπιθύμητα στον φάκελο εισερχομένων των χρηστών.

Japanese : 2003年に制定されたこの法律を利用して、ユーザーのメールボックスに迷惑メール (スパムとも呼ばれる) を送り込む行為を有罪とする判決が下されたのは、今回が初めてでした。



Greek : Ο 21χρονος Χεσούς πήρε μεταγραφή στη Μάντσεστερ Σίτι πέρυσι, τον Ιανουάριο του 2017, από τη βραζιλιάνικη ομάδα Παλμέιρας έναντι αμοιβής που, σύμφωνα με πληροφορίες, φτάνει τα 27 εκατομμύρια λίρες.

Japanese : 21歳のジーザスは昨年2017年1月に2700万ポンド(約2,700万円)と報じられた移籍金を払ってブラジルのクラブであるパルメイラスからマンチェスター・シティに移籍しました。



Greek : Έκτοτε ο Βραζιλιάνος έχει συμμετάσχει για τον σύλλογο σε 53 αγώνες στο σύνολο των αναμετρήσεων και έχει σκοράρει 24 γκολ.

Japanese : 以降、このブラジル人選手は同クラブから53試合に出場し、24ゴールを決めています。



Greek : Ο Δόκτωρ Λι δήλωσε επίσης ότι ανησυχεί για τις αναφορές που δείχνουν ότι υπάρχουν παιδιά στην Τουρκία που έχουν μολυνθεί πλέον με τον ιό της γρίπης των πτηνών A(H5N1) χωρίς να αρρωστήσουν.

Japanese : リー博士は、トルコの子供たちがA型(H5N1)鳥インフルエンザウイルスに感染したという報告にも懸念を示しました。



Greek : Ανέφερε ότι ορισμένες μελέτες υποδεικνύουν ότι η ασθένεια πρέπει να γίνει λιγότερο θανατηφόρα πριν καταφέρει να εξελιχθεί σε παγκόσμια επιδημία.

Japanese : 一部の研究は、世界的な流行になる前に、この病気による致死性を低下させなければならないと示唆している、と彼は指摘した。



Greek : Επικρατεί φόβος ότι οι ασθενείς ενδέχεται να εξακολουθήσουν να μολύνουν περισσότερα άτομα αν συνεχίσουν τις καθημερινές τους δραστηριότητες, στην περίπτωση που τα συμπτώματα της γρίπης παραμένουν ήπια.

Japanese : インフルエンザの症状が軽度のままだと、患者がふだんどおりに生活を送ってしまい、より多くの人に感染が広がるという懸念があります。



Greek : Η Λέσλι Ον, που είναι εκπρόσωπος του Ιδρύματος Κόμεν, δήλωσε ότι ο οργανισμός θέσπισε έναν νέο κανόνα σύμφωνα με τον οποίο δεν επιτρέπεται να χορηγούνται επιχορηγήσεις ή χρηματοδοτήσεις σε οργανισμούς που βρίσκονται υπό νομική διερεύνηση.

Japanese : コメン財団の広報担当者であるレスリー・アウン氏によると、同財団は、法的調査を受けている団体への助成金や資金提供を認めないという新たな規則を採用したという。



[Day12]

Greek : Η πολιτική της Κόμεν απέκλεισε την Πλαντ Πάρεντχουντ εξαιτίας μιας έρευνας η οποία εκκρεμεί σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Πλαντ Πάρεντχουντ ξοδεύει και δηλώνει τα χρήματά της, και διεξάγεται από τον αντιπρόσωπο Κλιφ Στερνς.

Japanese : コメンの政策は、クリフ・スターンズ下院議員が行っている、米国家族計画連盟による資金使途や報告方法に関する調査が保留中であるため、同連盟を不適格としました。



Greek : Ο Στερνς κάνει έρευνα για το αν φόροι πηγαίνουν στη χρηματοδότηση εκτρώσεων μέσω της Προγραμματισμένης Γονιμότητας, με τη θέση του ως πρόεδρος της υποεπιτροπής ελέγχου και έρευνας, που τελεί υπό την προστασία της επιτροπής Ενέργειας και Εμπορίου του κοινοβουλίου.

Japanese : ステアーズ氏は、米国下院エネルギー商業対策委員会の傘下にある、監視・調査小委員会の委員長として、税金が米国家族計画連盟を通じて中絶の資金に使われているかどうかを調査しています。



Greek : Ο πρώην κυβερνήτης της Μασαχουσέτης, Μιτ Ρόμνεϊ, κέρδισε την Τρίτη τις εκλογές του ρεπουμπλικανικού κόμματος της Φλόριντα με περισσότερο του 46% των ψήφων.

Japanese : 元マサチューセッツ州知事のミット・ロムニー氏は、火曜日に行われたフロリダ共和党大統領選挙で46%以上の得票率で勝利しました。



Greek : Ο πρώην πρόεδρος του κοινοβουλίου, Νιουτ Τζίνγκριτ, κατέλαβε τη δεύτερη θέση με 32 τοις εκατό.

Japanese : 前下院議長のニュート・ギングリッチ氏は32%で2位でした。



Greek : Η Φλόριντα, ως πολιτεία που διαθέτει σύστημα απλής πλειοψηφίας, απένειμε και τους πενήντα εκπροσώπους στον Ρόμνι, προωθώντας τον ως τον κύριο υποψήφιο για την προεδρία του Ρεπουμπλικανικού Κόμματος.

Japanese : 勝者総取りの州として、フロリダ州ではロムニー氏は50人の代議員を獲得したことで、共和党指名候補の筆頭候補に押し上げられました。



Greek : Οι συντονιστές της διαδήλωσης ανέφεραν ότι συγκεντρώθηκαν περίπου 100.000 άτομα σε γερμανικές πόλεις όπως το Βερολίνο, η Κολωνία, το Αμβούργο και το Αννόβερο.

Japanese : 抗議活動の主催者によると、ベルリン、ケルン、ハンブルク、ハノーバーなどのドイツの都市で約10万人が集まったとのことでした。



Greek : Στο Βερολίνο, οι εκτιμήσεις της αστυνομίας έκαναν λόγο για 6.500 διαδηλωτές.

Japanese : ベルリンで警察は抗議参加者を6,500人と推定しました。



Greek : Έλαβαν χώρα διαδηλώσεις και στο Παρίσι, τη Σόφια στη Βουλγαρία, τη Βίλνιους στη Λιθουανία, τη Βαλέτα στη Μάλτα, το Ταλίν στην Εσθονία, και το Εδιμβούργο και τη Γλασκόβη στη Σκωτία.

Japanese : 抗議行動は、パリ、ブルガリアのソフィア、リトアニアのヴィリニュス、マルタのヴァレッタ、エストニアのタリン、スコットランドのエディンバラおよびグラスゴーでも発生しました。



Greek : Περίπου 200 άτομα συμμετείχαν σε διαδήλωση στο Λονδίνο η οποία έλαβε χώρα έξω από τα γραφεία ορισμένων σημαντικών κατόχων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας.

Japanese : ロンドンでは、主な著作権者の事務所の外に約200人が集まって抗議行動を繰り広げました。



Greek : Τον προηγούμενο μήνα έλαβαν χώρα μεγάλες διαδηλώσεις στην Πολωνία όταν εκείνη η χώρα υπέγραψε την ACTA, που οδήγησε την κυβέρνηση της Πολωνίας να αποφασίσει τη μη επικύρωση της συμφωνίας προς το παρόν.

Japanese : 先月、ポーランドでは同国がACTAに署名した際に大規模な抗議行動がありましたが、その結果としてポーランド政府は現時点で協定を批准しないという決定を下しました。



Greek : Οι Λετονοί και οι Σλοβάκοι εντάχθηκαν πιο αργά στην ACTA.

Japanese : ラトビアとスロバキアはともにACTAに加盟する予定ですがその手続きが遅れています。



Greek : Το κίνημα Απελευθέρωσης των Ζώων και η Βασιλική Εταιρεία κατά της σκληρότητας προς τα ζώα (RSPCA), κάνουν ξανά έκκληση για την υποχρεωτική τοποθέτηση καμερών τύπου CCTV σε όλα τα σφαγεία της Αυστραλίας.

Japanese : 英国王立動物虐待防止協会(RSPCA)は、オーストラリアの食肉処理場すべてに監視カメラ(CCTV)の設置を義務付けるように再度要求しています。



Greek : Ο επικεφαλής επιθεωρητής της Βασιλικής Εταιρείας για την Πρόληψη της Σκληρότητας στα Ζώα (RSPCA) της Νέας Νότιας Ουαλίας, Ντέιβιντ Ο´ Σάνεσσι, δήλωσε στο ABC πως η επιτήρηση και η επιθεώρηση των σφαγείων στην Αυστραλία θα πρέπει να γίνεται σε καθημερινή βάση.

Japanese : RSPCAニューサウスウェールズ州のデビッド・オシャネシー主任検査官は、オーストラリアでは屠殺場の監視と検査を実施して当然だとABCに語りました。



Greek : «Το σύστημα παρακολούθησης κλειστού κυκλώματος τηλεόρασης θα έστελνε αναμφίβολα στα άτομα που δουλεύουν με ζώα το ισχυρό μήνυμα ότι δίνεται ύψιστη προτεραιότητα στην ευημερία τους».

Japanese : 「監視カメラは動物を扱う業者に、動物福祉が最優先であることを確かに強く伝えてくれるでしょう。」



Greek : Ο διεθνής σεισμολογικός χάρτης του Γεωλογικού Ινστιτούτου των ΗΠΑ δεν έδειξε την παρουσία σεισμών στην Ισλανδία την προηγούμενη εβδομάδα.

Japanese : 米国地質調査所の国際地震地図によると、アイスランドで前週に地震は記録されていません。



Greek : Το Ισλανδικό Μετεωρολογικό Γραφείο είπε ακόμα ότι δεν σημειώθηκε σεισμική δραστηριότητα στο μέρος Χέκλα τις τελευταίες 48 ώρες.

Japanese : また、アイスランド気象庁は、過去48時間にヘクラ地域での地震活動はなかったと報告しています。



Greek : Η μεγάλης σημασίας σεισμική δραστηριότητα με επακόλουθο την αλλαγή της φάσης συνέβη τη 10η Μαρτίου στη βορειανατολική πλευρά της καλδέρας της κορυφής του ηφαιστείου.

Japanese : 相変化につながる大きな地震活動は、3月10日に火山の山頂カルデラの北東側で発生していました。



Greek : Στη βάση του βουνού αναφέρθηκε η παρουσία σκοτεινών συννέφων που δεν σχετίζονταν με ηφαιστιακή δραστηριότητα.

Japanese : 山麓に火山活動とは無関係の暗雲が報告されています。



Greek : Τα σύννεφα προκάλεσαν σύγχυση σχετικά με το εάν έγινε πραγματική έκρηξη.

Japanese : 雲の影響で、本当に噴火が発生したのかどうかを判断しにくくなることがあります。



Greek : Στο Luno υπήρχαν 120-160 κυβικά μέτρα καυσίμου τη στιγμή που εμφάνισε βλάβες και οι ισχυροί άνεμοι μαζί με τα κύματα το ώθησαν στον κυμματοθράυστη.

Japanese : ルノ号は120~160立米の燃料を積んでいましたが、強風と高波によって船体が防波堤に押し込まれてしまいました。



Greek : Τα δώδεκα μέλη του πληρώματος διασώθηκαν από τα ελικόπτερα, ενώ ο μοναδικός τραυματισμός που σημειώθηκε ήταν μια μύτη που είχε σπάσει.

Japanese : 乗組員12人がヘリコプターに救助され、唯一の負傷は鼻骨骨折でした。



Greek : Το πλοίο μήκους 100 μέτρων βρισκόταν καθ´ οδόν για την παραλαβή του καθιερωμένου φορτίου λιπάσματος και αρχικά οι υπάλληλοι φοβήθηκαν ότι το φορτίο του σκάφους θα μπορούσε να σκορπιστεί.

Japanese : 全長100メートルの船は、いつもどおりに肥料の貨物を積み込む途中だったため、当初、関係者は船から荷物が落下するのではないかと心配していました。



Greek : Η προτεινόμενη τροπολογία εγκρίθηκε ήδη και από τα δύο σώματα το 2011.

Japanese : 改正案は2011年にすでに両院を通過している。



Greek : Στη νομοθετική περίοδο συνέβη μετατροπή όταν η δεύτερη σειρά σβήστηκε αρχικά από τη Bουλή και έπειτα επικυρώθηκε με συναφή σύσταση από τους γερουσιαστές τη Δευτέρα.

Japanese : 変更内容は立法議会で決まり、まず下院で第二文が削除され、月曜日には上院で同様の形式で可決されました。



Greek : Η αποτυχία της δεύτερης πρότασης, η οποία προτείνει την απαγόρευση των συμφώνων συμβίωσης ανάμεσα σε άτομα του ίδιου φύλου, θα μπορούσε να ανοίξει τον δρόμο για σύμφωνα συμβίωσης στο μέλλον.

Japanese : 同性結婚を禁止する法案の第二文の破綻は、将来的に市民婚の扉を開く可能性があります。



[Day13]

Greek : Έπειτα από τις διεργασίες, το HJR-3 θα ελεγχθεί ξανά από το επόμενο εκλεγμένο νομοθετικό σώμα είτε το 2015 ή 2016 ώστε να παραμείνει ώστε να παραμείνει σε εξέλιξη.

Japanese : このプロセスを経て、HJR-3は2015年または2016年に選出された立法府で再度審査され、手続きが継続されることになります。



Greek : Πέραν των σκηνοθετικών επιτευγμάτων του, o Vautier έχει κάνει απεργία πείνας το 1973 εξαιτίας της πολιτικής του φίμωσης.

Japanese : 監督業以外でヴォーティエの業績としては、1973年に政治的検閲に反対してハンガーストライキを実施したことが挙げられます。



Greek : Ο γαλλικός νόμος είχε αλλάξει. Ο ακτιβισμός του ξεκίνησε από την ηλικία των 15 ετών όταν κατατάχθηκε στη Γαλλική Αντίσταση κατά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο.

Japanese : フランス法が改正されました。彼の活動の始まりは15歳のとき、第二次世界大戦中にフランスのレジスタンスに参加したことでした。



Greek : Έγραψε την αυτοβιογραφία του σε βιβλίο το 1998.

Japanese : 彼は1998年に出版した本の中で自身のことを書いています。



Greek : Το 1960 γύρισε στην Αλγερία που είχε γίνει πριν λίγο καιρό ελεύθερη και παρέδιδε μαθήματα διεύθυνσης έργων.

Japanese : 1960年代には、映画の撮り方について指導するために、独立直後のアルジェリアに戻りました。



Greek : Ο Ιάπωνας τζουντόκα Χίτοσι Σάιτο, νικητής δύο χρυσών ολυμπιακών μεταλλίων, απεβίωσε σε ηλικία 54 ετών.

Japanese : オリンピックで2つの金メダルを獲得した日本人柔道家の斉藤仁さんは54歳で亡くなりました。



Greek : Ανακοινώθηκε πως η αιτία του θανάτου ήταν ο καρκίνος των ενδοηπατικών χοληφόρων οδών.

Japanese : 死因は肝内胆管癌であったと発表されました。



Greek : Πέθανε την Τρίτη στην Οσάκα.

Japanese : 火曜日に大阪で亡くなりました。



Greek : Εκτός από πρώην ολυμπιονίκης και παγκόσμιος πρωταθλητής, ο Σάιτο, πριν το τέλος της ζωής του, ήταν και πρόεδρος της εκπαιδευτικής επιτροπής της Ιαπωνικής Ομοσπονδίας Τζούντο.

Japanese : 斎藤氏はオリンピック金メダリスト、世界チャンピオンであると同時に、亡くなる前は全日本柔道連盟の練習委員長を務めていました。



Greek : Τουλάχιστον 100 άτομα παρευρίσκονταν στη δεξίωση για τον εορτασμό της πρώτης επετείου του ζευγαριού, ο γάμος του οποίου έγινε πέρυσι.

Japanese : 昨年結婚式を挙げたある夫婦の1周年を祝うために100人以上が参加しました。



Greek : Οι αστυνομικοί δήλωσαν πως οι επίσημες εκδηλώσεις της επετείου έχουν προγραμματιστεί σε μεταγενέστερη ημερομηνία.

Japanese : 正式な記念式典は後日予定されていた、と関係者は語りました。



Greek : Ο γάμος του ζευγαριού είχε γίνει τον προηγούμενο χρόνο στο Τέξας και το ζευγάρι κατέφθασε στο Μπάφαλο προκειμένου να γιορτάσει με τους φίλους και τους συγγενείς του.

Japanese : 夫婦は1年前にテキサスで結婚し、友人や親戚と祝うためにバッファローに来ていました。



Greek : Ο 30χρονος σύζυγος, γεννημένος στο Μπάφαλο, ήταν ένας από τους τέσσερις ανθρώπους που χάσανε τη ζωή τους από τους πυροβολισμούς, η γυναίκα του όμως δεν τραυματίστηκε.

Japanese : バッファロー出身の30歳の夫は、銃撃戦で死亡した4人のうちの1人でしたが、その妻に怪我はありませんでした。



Greek : Ο Κάρνο είναι ένας φημισμένος πλην αμφιλεγόμενος καθηγητής αγγλικών που δίδαξε στα φροντιστήρια Modern Education και King´s Glory, ενώ υποστηρίζει ότι είχε 9.000 μαθητές στο απόγειο της καριέρας του.

Japanese : カーノ氏は有名だが物議を醸している英語の家庭教師で、Modern EducationやKing´s Gloryで講師を務め、最盛期には9,000人の生徒がいたと公言しています。



Greek : Στις σημειώσεις του είχε λέξεις που μερικοί γονείς θεώρησαν χυδαίες και όπως αναφέρεται χρησιμοποίησε αισχρολογίες στην τάξη.

Japanese : 彼の手記には、一部の親たちが下品と見なしそううな言葉が使われており、授業中には冒涜的な言葉を吐いていたと言われます。



Greek : Το σχολείο Σύγχρονη Εκπαίδευση τον κατηγόρησε ότι τύπωσε μεγάλες διαφημίσεις και τις τοποθέτησε σε λεωφορεία χωρίς άδεια, στις οποίες υποστήριζε ότι ήταν ο βασικός καθηγητής αγγλικών.

Japanese : Modern Educationは、彼が無許可でバスに大々的な広告を印刷したことや、英語教師の主任を務めていると嘘をついたことを非難しました。



Greek : Στο παρελθόν έχει κατηγορηθεί επίσης για παραβίαση δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, όμως δεν του απαγγέλθηκε επίσημη κατηγορία.

Japanese : 彼は以前にも著作権侵害で告発されたことがありますが、起訴されませんでした。



Greek : Ένας πρώην μαθητής δήλωσε πως «χρησιμοποιούσε αργκό στην τάξη, δίδασκε δεξιότητες για ραντεβού, και φερόταν σαν φίλος των μαθητών».

Japanese : 元生徒は「授業中に俗語を使ったり、ノートにデート術を書いて教えたり、生徒同士のような感じだった」と話しています。



Greek : Στη διάρκει των προηγούμενων 30 χρόνων, παρόλο που εξακολουθεί να είναι εννόμως κομμουνιστικό κράτος, η Κίνα δημιούργησε οικονομία ελεύθερης αγοράς.

Japanese : この30年間に、中国は公式には共産主義国家のままであるにもかかわらず、市場経済を発展させてきました。



Greek : Yπό την ηγεσία του Ντενγκ Σιαοπίνγκ πραγματοποιήθηκαν oι πρώτες οικονομικές μεταρρυθμίσεις.

Japanese : 最初の経済改革は、鄧小平の指導の下で進められました。



Greek : Από τότε η οικονομική διάσταση της Κίνας διευρύνθηκε κατά 90 φορές.

Japanese : 以来、中国の経済規模は90倍にまで成長を遂げました。



Greek : Για πρώτη φορά τον περασμένο χρόνο η Κίνα εξήγαγε περισσότερα αυτοκίνητα από ό,τι η Γερμανία και ξεπέρασε τις ΗΠΑ ως η μεγαλύτερη αγορά στην εν λόγω βιομηχανία.

Japanese : 昨年、中国は自動車輸出台数で初めてドイツを上回るとともに業界の市場規模では米国を抜き最大となりました。



Greek : Το ΑΕΠ της Κίνας ενδέχεται να ξεπεράσει το αντίστοιχο των Ηνωμένων Πολιτειών εντός δύο δεκαετιών.

Japanese : 中国のGDPは20年以内に米国を上回る可能性があります。



Greek : Η τροπική καταιγίδα Ντανιέλ, η τέταρτη καταιγίδα που έλαβε ονομασία κατά την εποχή των τυφώνων του Ατλαντικού του 2010, σχηματίστηκε στον ανατολικό Ατλαντικό ωκεανό.

Japanese : 2010年の大西洋ハリケーンシーズンの4番目に命名された熱帯性暴風雨ダニエルが大西洋東部に形成された。



Greek : Η καταιγίδα που εντοπίζεται περίπου 3.000 μίλια από το Μαϊάμι της Φλόριντα, έχει ανέμους μέγιστης σταθερότητας που φτάνουν τα 40 μίλια την ώρα (64 χλμ την ώρα).

Japanese : 暴風雨は、フロリダ州マイアミから約3,000マイルの位置にあり、最大持続風速は40マイル(時速64キロ)です。



[Day14]

Greek : Οι επιστήμονες του Εθνικού Κέντρου Τυφώνων προβλέπουν ότι ο Ντάνιελ θα ενισχυθεί παίρνοντας τη μορφή τυφώνα μέχρι την Τετάρτη.

Japanese : 国立ハリケーンセンターの科学者らによれば、ダニエルはこのまま発達して水曜日までにハリケーンになると予測されます。



Greek : Δεδομένου ότι η καταιγίδα απέχει πολύ από τη στεριά, παραμένει δύσκολη η εκτίμηση των ενδεχόμενων επιπτώσεων της στις ΗΠΑ ή στην Καραϊβική.

Japanese : 暴風雨は陸地から遠く離れているので、米国やカリブ海への潜在的な影響を評価しにくい状態が続いています。



Greek : Ο Μπόμπεκ γεννημένος στην πρωτεύουσα της Κροατίας, το Ζάγκρεπ, έγινε γνωστός παίζοντας στην Παρτιζάν Βελιγραδίου.

Japanese : クロアチアの首都ザグレブで生まれたボベックは、パルチザンベオグラードで活躍していた頃に有名になりました。



Greek : Έγινε μέρος της ομάδα το 1945 και έμεινε έως το 1958.

Japanese : 1945年に彼らと合流し、1958年まで滞在した。



Greek : Τον καιρό που ήταν στην ομάδα, κατάφερε 403 γκολ σε 468 εμφανίσεις.

Japanese : 在籍期間に468試合に出場し、403ゴールを記録した。



Greek : Κανείς δεν έχει συμμετάσχει σε πιο πολλούς αγώνες ή έχει βάλει πιο πολλά τέρματα για την ομάδα από ότι ο Μπόμπεκ.

Japanese : ボベックほどこのクラブで多くの出場回数やゴールを挙げた選手は他にいません。



Greek : Το έτος 1995 ψηφίστηκε ως ο καλύτερος παίκτης στην ιστορία της Παρτιζάν.

Japanese : 1995年にはパルチザン史上最高の選手に選ばれた。



Greek : Οι εκδηλώσεις άρχισαν με ένα ειδικό σόου του περίφημου συνόλου Cirque du Soleil.

Japanese : 祝賀会は、世界的に有名なシルク・ドゥ・ソレイユの特別ショーから始まりました。



Greek : Κατόπιν ακολούθησε η Κρατική Συμφωνική Ορχήστρα της Κωνσταντινούπολης, ένα σχήμα παραδοσιακής τουρκικής μουσικής και οι τραγουδιστές Φατίχ Ερκότς και Μουσλούμ Γκιουρσές.

Japanese : 次いで、イスタンブール国立交響楽団、ヤニサリーバンド、歌手のファティヒ・エルコッチとミュスルム・ギュルセスが登場しました。



Greek : Έπειτα οι Περιστρεφόμενοι Δερβίσηδες ανέβηκαν στη σκηνή.

Japanese : 続いて旋舞教団がステージに登場しました。



Greek : Η Τουρκάλα πριμαντόνα Σεζέν Αξού εμφανίστηκε με τον Ιταλό τενόρο Αλεσάντρο Σαφίνα και την Ελληνίδα τραγουδίστρια Χάρις Αλεξίου.

Japanese : トルコの歌姫セゼン・アクスは、イタリアのテノール歌手アレッサンドロ・サフィーナやギリシャの歌手ハリス・アレクシウと共演しました。



Greek : Ολοκληρώνοντας την τελετή, η τουρκική ομάδα χορού Φωτιά της Ανατολής παρουσίασε την παράσταση «Τροία».

Japanese : 最後にトルコのダンスチーム「ファイヤー・オブ・アナトリア」が「トロイ」を披露しました。



Greek : Ο Πήτερ Λενζ, ένας 13χρονος οδηγός αγώνων μοτοσικλέτας, πέθανε μετά από την εμπλοκή του σε σύγκρουση στην πίστα της Ιντιανάπολις.

Japanese : 13歳のオートバイレーサー、ピーター・レンツがインディアナポリス・モータースピードウェイで事故に巻き込まれて死亡しました。



Greek : Ενώ βρισκόταν στον γύρο προθέρμανσής του, ο Λένζ έπεσε από το ποδήλατό του και κατόπιν χτυπήθηκε από τον συναγωνιστή του Εκζέβιερ Ζαγιάτ.

Japanese : レンツはウォームアップ中にバイクから転落し、仲間のザビエル・ザヤットに追突された。



Greek : Εξετάστηκε αμέσως από το ιατρικό προσωπικό που βρισκόταν εκεί και μεταφέρθηκε σε τοπικό νοσοκομείο αργότερα, όπου και πέθανε.

Japanese : 彼はすぐに現場の医療スタッフの手当てを受け、地元の病院に搬送されましたが、その後死亡しました。



Greek : Ο Ζαγιάτ δεν τραυματίστηκε κατά το ατύχημα.

Japanese : ザヤットさんはこの事故で無傷でした。



Greek : Σε ό,τι αφορά την παγκόσμια οικονομική κατάσταση, ο Θαπατέρο συνέχισε λέγοντας ότι «το χρηματοπιστωτικό σύστημα είναι κομμάτι της οικονομίας και μάλιστα κρίσιμο.

Japanese : ザパテロ首相は世界の金融情勢について「金融制度は経済の一部として重要な部分だ」と続けました。



Greek : Διανύουμε οικονομική κρίση ενός έτους, όπου κορυφώθηκε τους τελευταίους δύο μήνες, και πιστεύω πως τώρα αρχίζει η ανάκαμψη των χρηματοπιστωτικών αγορών».

Japanese : 「1年に及ぶ金融危機がこの2か月で最も深刻化しましたが、今は金融市場が回復し始めていると思います。」



Greek : Την προηγούμενη εβδομάδα, το Naked News δήλωσε πως θα διευρύνει δραματικά τη διεθνή εντολή γλώσσας στο ειδησεογραφικό ρεπορτάζ, με τρεις νέες εκπομπές.

Japanese : 先週、ネイキッド・ニュースは、新しい3つの放送を始めることで、ニュース報道に与える国際言語の割り当てを大幅に増やすと発表しました。



Greek : Ο διεθνής οργανισμός, ο οποίος ήδη μεταδίδει στην αγγλική και την ιαπωνική γλώσσα, ξεκινά προγράμματα για την τηλεόραση, το διαδίκτυο και τις κινητές συσκευές στην ισπανική, την ιταλική και την κορεάτικη γλώσσα.

Japanese : すでに英語と日本語で報道されているこのグローバル組織は、テレビ、ウェブ、モバイル端末向けにスペイン語、イタリア語、韓国語の番組を開始しようとしています。



Greek : Ευτυχώς τίποτα δεν συνέβη σε μένα, αλλά είδα ένα μακάβριο σκηνικό, την ώρα που άνθρωποι προσπαθούσαν να σπάσουν τα παράθυρα για να βγουν έξω.

Japanese : 幸いにも私は被害に遭いませんでしたが、人々が窓を割って外に出ようとしているという不気味な光景を目にしました。



Greek : Έριχναν καρέκλες πάνω στα τζάμια αλλά τα παράθυρα δεν έσπαγαν.

Japanese : 人々は窓ガラスを割ろうと椅子で叩きましたが、窓は割れませんでした。



Greek : «Μία από τις τζαμαρίες τελικά κατέρρευσε και άρχισαν να εξέρχονται από το κενό», δήλωσε ο επιζών Φρανκίσσεκ Κόουαλ.

Japanese : 「窓ガラスの1枚がついに割れ、窓から外に脱出を始めた」と生存者のフランシシェク・コワルさんは語っています。



Greek : Τα αστέρια εκπέμπουν φως και θερμότητα εξαιτίας της παραγωγής ενέργειας κατά τη συγχώνευση (ή σύντηξη) των ατόμων υδρογόνου μεταξύ τους για τον σχηματισμό βαρύτερων στοιχείων.

Japanese : 星が光や熱を発する原因は、水素原子が合体(融合)してより重い元素になるときにエネルギーが生じるためです。



Greek : Οι επιστήμονες επιδιώκουν μέσω της εργασίας τους τη δημιουργία ενός αντιδραστήρα που να είναι σε θέση να παράγει ενέργεια κατά τον ίδιο τρόπο.

Japanese : 科学者たちは、同じようにエネルギーを生み出せる原子炉の開発に取り組んでいます。



[Day15]

Greek : Ωστόσο, αυτό είναι ένα πρόβλημα που δύσκολα λύνεται και θα περάσουν πολλά χρόνια μέχρι να δούμε να κατασκευάζονται χρήσιμοι αντιδραστήρες σύντηξης.

Japanese : しかし、この問題を解決するのは非常に難しく、実用的な核融合炉ができるまでには何年もかかるでしょう。



Greek : Η βελόνα από χάλυβα επιπλέει πάνω στο νερό λόγω επιφανειακής τάσης.

Japanese : 鋼製の針などが水面に浮かぶのは表面張力のためです。



Greek : Η επιφανειακή τάση εκδηλώνεται καθώς τα μόρια του νερού στην επιφάνειά του έλκονται έντονα μεταξύ τους, περισσότερο από όσο έλκονται από τα μόρια του αέρα που βρίσκονται από πάνω τους.

Japanese : 表面張力は、水面の水分子同士が、その上にある空気分子よりも強く引き合うために発生する力です。



Greek : Τα μόρια νερού σχηματίζουν έναν αόρατο φλοιό στην επιφάνεια του νερού που επιτρέπει σε αντικείμενα όπως η βελόνα να επιπλέουν πάνω στο νερό.

Japanese : 水分子が水面に目に見えない被膜を形成するので、針のような物を載せると水に浮きます。



Greek : Η λάμα ενός σύγχρονου παγοπέδιλου διαθέτει δύο άκρα, ανάμεσα στα οποία υπάρχει ένα κενό που σχηματίζει καμπύλη προς τα μέσα. Τα δύο άκρα επιτρέπουν καλύτερη στήριξη στον πάγο, ακόμη και όταν βρίσκονται σε κλίση.

Japanese : 現代のアイススケート靴の刃(ブレード)は、2枚のエッジとその間に凹形の空洞から成り、2枚のエッジは刃が傾いた状態でも氷をより的確に捉えます。



Greek : Επειδή η βάση του μαχαιριού έχει μικρή καμπύλη, όταν η λεπίδα κινείται προς μία ή την άλλη πλευρά, το σημείο που ακουπά τον πάγο επίσης κάνει καμπύλη.

Japanese : ブレードの底部がわずかに湾曲しているため、ブレードが片側かもう片側に傾くと、氷と接触しているエッジも湾曲します。



Greek : Αυτό αναγκάζει τα παγοπέδιλα να στρίψουν. Εάν τα παγοπέδιλα γείρουν προς τα δεξιά, ο σκείτερ στρίβει δεξιά, ενώ εάν γείρουν αριστερά, στρίβει αριστερά.

Japanese : これを利用してスケート選手はターンします。スケート選手はスケートが右に傾けば右を向き、左に傾けば左を向きます。



Greek : Προκειμένου να επανέλθουν στην προηγούμενη ενεργειακή στάθμη, είναι απαραίτητη η απαλλαγή από την πρόσθετη ενέργεια που αντλήθηκε από το φως.

Japanese : かつてのエネルギー準位に復帰するためには、光から得た余分なエネルギーを除去しなければなりません。



Greek : Αυτό γίνεται δυνατό λόγω της εκπομής ενός μικροσκοπικού σωματιδίου φωτός που λέγεται «φωτόνιο».

Japanese : 「光子」と呼ばれる光の小粒子の放出によるものです。



Greek : Οι επιστήμονες ονομάζουν αυτή την διαδικασία «εξαναγκασμένη εκπομπή ακτινοβολίας» καθώς τα άτομα διεγείρονται από το έντονο φως, και προκαλούν την εκπομπή ενός φωτονίου του φωτός, και το φως αποτελεί μια μορφή ακτινοβολίας.

Japanese : 科学者たちはこのプロセスを「放射線の刺激放出」と呼びますが、これは明るい光によって原子が刺激を受けて光の粒子を放出するためであり、光は放射線の一種です。



Greek : Η επόμενη εικόνα απεικονίζει τα άτομα να εκπέμπουν φωτόνια. Στην πραγματικότητα, φυσικά, τα φωτόνια είναι πολύ μικρότερα από ό,τι στην εικόνα.

Japanese : 次の写真は、原子が光子を放出している様子です。もちろん、実際には写真よりもはるかに微小です。



Greek : Τα φωτόνια είναι ακόμη μικρότερα σε σχέση με τα σωματίδια από τα οποία αποτελούνται τα άτομα!

Japanese : 光子は原子を構成する物質よりもさらに微小な粒子です!



Greek : Έπειτα από πάρα πολλές ώρες χρήσης το σχοινί πυράκτωσης στη λάμπα καίγεται και η λάμπα πυράκτωσης δεν δουλεύει πια.

Japanese : 何百時間か使用を続けると、最終的に電球内のフィラメントが燃え尽きて電球は点灯しなくなります。



Greek : Η λυχνία πρέπει ακολούθως να αλλάξει με μια νέα. Είναι καθοριστικό να προσέχετε όταν αλλάξετε της λυχνίας.

Japanese : そこで必要になるのが電球の交換です。電球を交換する際には注意が必要です。



Greek : Αρχικά, ο διακόπτης του φωτιστικού πρέπει να είναι κλειστός ή το καλώδιο να είναι αποσυνδεδεμένο.

Japanese : まず、照明器具のスイッチを切るか、ケーブルを外す必要があります。



Greek : Αυτό οφείλεται στο ότι η ηλεκτρική ενέργεια που ρέει στην πρίζα στο σημείο που βρίσκεται το μεταλλικό μέρος της λάμπας μπορεί να σας προκαλέσει σφοδρή ηλεκτροπληξία αν αγγίξετε το εσωτερικό της πρίζας ή την μεταλλική βάση της λάμπας ενώ βρίσκεται ακόμη σε κάποιον βαθμό μέσα στην πρίζα.

Japanese : これは、電球の一部がソケット内にあるときに、ソケットや電球の金属部に触れると、電球の金属部が接しているソケットに流れる電流によって激しい感電を起こすことがあるためです。



Greek : Το βασικό κομμάτι που παίρνει το αίμα στο καρδιαγγειακό είναι ο μυς της καρδιάς.

Japanese : 循環器系の主要器官は心臓であり、血液を送り出す役割を果たす臓器です。



Greek : Το αίμα φεύγει από την καρδιά μέσω αγωγών οι οποίοι λέγονται αρτηρίες και γυρίζει πίσω σε αυτήν μέσω άλλων αγωγών οι οποίοι λέγονται φλέβες. Οι τριχοειδείς αποτελούν τους πιο μικροσκοπικούς σωλήνες.

Japanese : 血液は、動脈と呼ばれる管を通って心臓から送り出され、静脈と呼ばれる管を通って心臓に戻ります。最小の管は毛細血管と呼ばれます。



Greek : Με το δάγκωμά του ο τρικεράτοπας διέλυε φυλλωσιές, τραχιές διακλαδώσεις και ριζώματα.

Japanese : トリケラトプスの歯は、木の葉のみでなく、硬い枝や根をも噛み砕くことができたのでしょう。



Greek : Ορισμένοι επιστήμονες πιστεύουν ότι οι Τρικεράτοπες έτρωγαν κύκας, ένα είδος φυτού που ήταν σύνηθες κατά την Κρητιδική περίοδο.

Japanese : 科学者の中には、トリケラトプスが白亜紀に多く自生していたソテツ類の植物を食べたと考えている人もいる。



Greek : Τα φυτά αυτά έχουν την όψη ενός μικρού φοίνικα που έχειμια κορυφή από αιχμηρά, μυτερά φύλλα.

Japanese : これらの植物は、鋭く尖った冠状の葉を持ち、外観はヤシに似た低木です。



Greek : Ένας τρικεράτοπας θα μπορούσε να αφαιρέσει τα φύλλα με το δυνατό ράμφος του, πριν φάει τον κορμό.

Japanese : トリケラトプスは木の幹を食べる前に、その強靭なくちばしで葉をはぎ取っていた可能性があります。



Greek : Άλλοι επιστήμονες υποστηρίζουν ότι τα φυτά αυτά είναι πολύ δηλητηριώδη, επομένως είναι απίθανο να τα έτρωγε κάποιος δεινόσαυρος, παρόλο που στις μέρες μας οι βραδύποδες και άλλα ζώα όπως οι παπαγάλοι (που είναι απόγονοι τον δεινοσαύρων) μπορούν να φάνε δηλητηριώδη φύλλα ή φρούτα.

Japanese : 他の科学者たちは、これらの植物は極めて毒性が高いため、今日ナマケモノや他の(恐竜の子孫である)オウムのような動物が毒のある葉や果実を食べることができるにもかかわらず、どの恐竜もそれらを食べていた可能性は低いと主張しています。



Greek : Πώς θα λειτουργούσε η βαρύτητα της Ιούς πάνω μου; Αν στεκόσασταν στην επιφάνεια της Ιους, θα ζυγίζατε λιγότερο από ό,τι στη Γη.

Japanese : イオの重力はどのようにかかるのでしょうか。イオの地表に立ったとしたら、地球にいるときよりも体重が少なくなるでしょう。



Greek : Ένα άτομο που ζυγίζει 200 λίβρες (90 κιλά) στη Γη, θα ζύγιζε περίπου 36 λίβρες (16 κιλά) στην Ιώ. Επομένως, προφανώς, η βαρύτητα σας ασκεί μικρότερη έλξη.

Japanese : 地球で体重200ポンド(90kg)の人はイオでは約36ポンド(16kg)になります。当然、重力は軽くなります。



[Day16]

Greek : Ο Ήλιος δεν έχει φλοιό πάνω στον οποίο μπορείς να σταθείς όπως η Γη. Ο Ήλιος στο σύνολό του αποτελείται από αέρια, φωτιά και πλάσμα.

Japanese : 太陽には、地球のような地殻(つまり、人間が立てる場所)はありません。太陽全体がガスと火とプラズマでできています。



Greek : Το αέριο γίνεται όλο και πιο λεπτό όσο απομακρύνεστε από το κέντρο του Ήλιου.

Japanese : 太陽の中心から離れるほど、ガスは希薄になります。



Greek : Το εξωτερικό τμήμα που αντικρύζουμε όταν κοιτάζουμε τον Ήλιο λέγεται φωτόσφαιρα που σημαίνει «μπάλα από φως».

Japanese : 太陽を眺めたときに見える外側の部分を光球といい、これは「光の玉」という意味です。



Greek : Έπειτα από τρεις χιλιάδες χρόνια περίπου, το 1610, ο αστρονόμος Γαλιλαίος Γαλιλέι, που καταγόταν από την Ιταλία, χρησιμοποίησε τηλεσκόπιο και ανακάλυψε ότι η Αφροδίτη έχει φάσεις όπως και η Σελήνη.

Japanese : 約3,000年後の1610年、イタリアの天文学者ガリレオ・ガリレイが望遠鏡を使って観測し、金星にも月と同じように満ち欠けがあることを発見しました。



Greek : Οι φάσεις γίνονται διότι παίρνει φως η μεριά της Αφροδίτης (ή του φεγγαριού μας) η οποία δείχνει προς το μητρικό άστρο. Οι φάσεις της πρώτης ενίσχυσαν τη σκέψη του Κοπέρνικου πως οι πλανήτες γυρίζουν περιμετρικά του μητρικού μας άστρου.

Japanese : 金星の位相は、太陽に面した金星(または月)の側面のみが明るくなるために発生します。金星の満ち欠けは、惑星は太陽の周りを回っているというコペルニクスの理論を裏付けるものでした。



Greek : Έπειτα από μερικά έτη, το 1639, ένας Βρετανός αστροφυσικός, ο Τζερεμάια Χόροκς, είδε το πέρασμα του πλανήτη Αφροδίτη.

Japanese : そして数年後の1639年にイギリスの天文学者ジェレミア・ホロックスが金星の通過を観測しました。



Greek : Η Αγγλία γνώρισε μια μακρά περίοδο ειρήνης έπειτα από την ανακατάληψη του Ντέινλο.

Japanese : イングランドは、ダネローを再び征服した後、長い平和な時代を経験していました。



Greek : Ωστόσο, το 991 ο Έθελρεντ ήρθε αντιμέτωπος με στόλο των Βίκινγκ που ήταν μεγαλύτερος από οποιονδήποτε άλλο από την εποχή του Γκάθραμ, έναν αιώνα νωρίτερα.

Japanese : しかし、991年にエセルレッドは100年前のグトルム以来の大規模な海賊艦隊に直面しました。



Greek : Επικεφαλής αυτού του στόλου ήταν ο Όλαφ Τρίγκβασον, ένας Νορβηγός που φιλοδοξούσε να ανακτήσει τη χώρα του από την κυριαρχία των Δανών.

Japanese : この艦隊を率いたのは、デンマークの支配から自国を取り戻すという野望を抱くノルウェー人のオラフ・トリグヴァッソンでした。



Greek : Έπειτα από τα αρχικά στρατιωτικά κωλύματα, ο Έθελρεντ κατάφερε να επιτύχει συμφωνία με τον Όλαφ, ο οποίος γύρισε πίσω στη Νορβηγία για να επιχειρήσει να κερδίσει το βασίλειό του, αποστολή που στέφθηκε με σχετική επιτυχία.

Japanese : 初の軍事的な挫折の後、エセルレッドはオラフと条件の合意に至ったのの、オラフはノルウェーに戻って失敗と成功を繰り返しながら王国を手に入れようとしました。



Greek : Το χάνγκουλ είναι το μόνο αλφάβητο που επινοήθηκε σκόπιμα και χρησιμοποιείται ευρέως σε καθημερινή βάση. Το αλφάβητο επινοήθηκε το 1444 κατά τη διάρκεια της βασιλείας του βασιλιά Σέτζονγκ. (1418-1450).

Japanese : ハングルは、日常的に使われている唯一の字母です。字母は世宗時代(1418~1450)の1444年に発明されました。



Greek : Ο βασιλιάς Σεγιόνγκ ήταν ο τέταρτος βασιλιάς της δυναστείας Γιοσεόν και έχαιρε μεγάλου σεβασμού.

Japanese : 世宗(セジョン)王は朝鮮王朝の第4代王であり、最も評価の高い王の1人です。



Greek : Αρχικά, το αλφάβητο χάνγκουλ το ονόμασε Χουμιντζόνγκουμ, που σημαίνει «οι σωστοί ήχοι για τη διδασκαλία των ανθρώπων».

Japanese : 当初、彼はハングル文字を「訓民正音」と名付けたましたが、これは「民衆の指導のための正しい音」という意味です。



Greek : Υπάρχουν πολλές θεωρίες σχετικά με το πώς δημιουργήθηκαν τα σανσκριτικά. Μια από αυτές αφορά μια Άρια μετανάστευση από τη Δύση στην Ινδία, οι οποίοι έφεραν τη γλώσσα τους μαζί τους.

Japanese : サンスクリット語がどのようにして誕生したかについては諸説あります。その1つは、西方からインドにアーリア人が移住してきて、彼らの言語を持ち込んだという説です。



Greek : Τα σανσκριτικά είναι μια αρχαία γλώσσα και θεωρείται παρεμφερής με τη γλώσσα των λατινικών που ομιλούνταν στην Ευρώπη.

Japanese : サンスクリット語は古代語であり、ヨーロッパのラテン語に相当します。



Greek : Το παλαιότερο γνωστό βιβλίο στον κόσμο γράφτηκε στα σανσκριτικά. Έπειτα από τη συλλογή από ουπανισάδες, τα σανσκριτικά χάθηκαν λόγω ιεραρχίας.

Japanese : 世界で最も早く知られている本は、サンスクリット語で書かれていました。ウパニシャッドが編纂された後、サンスクリット語は階級制度のために衰退しました。



Greek : Τα σανσκριτικά είναι μια πολύ περίπλοκη και πλούσια γλώσσα, η οποία αποτέλεσε και πηγή για πολλές σύγχρονες ινδικές γλώσσες, όπως και τα λατινικά είναι η πηγή ευρωπαϊκών γλωσσών όπως τα γαλλικά και τα ισπανικά.

Japanese : サンスクリット語は非常に複雑かつ豊かな言語です。ちょうどラテン語がフランス語やスペイン語などヨーロッパ言語の起源であるように、この言語は多くの現代インド語の起源となっています。



Greek : Η Γερμανία, καθώς είχε λήξει η μάχη για τη Γαλλία, ξεκίνησε να ετοιμάζεται να εισβάλει στη Βρετανία.

Japanese : フランスとの戦いが終わり、ドイツはイギリスへの侵攻の準備を始めました。



Greek : Η Γερμανία έδωσε στην επίθεση το κωδικό όνομα «Επιχείρηση Θαλάσσιος Λέων». Τα περισσότερα βαριά πυροβολικά και οι προμήθειες του βρετανικού στρατού είχαν χαθεί όταν εγκατέλειψαν τη Δουνκέρκη, και ως εκ τούτου ο στρατός αποδυναμώθηκε αρκετά.

Japanese : ドイツはこの攻撃に「シーリオン作戦」という暗号名を付けました。イギリス軍の重火器や物資のほとんどは、ダンカークから避難したときに失われていたので、軍はかなり弱体でした。



Greek : Όμως το Βασιλικό Ναυτικό εξακολουθούσε να είναι πολύ πιο ισχυρό από το Γερμανικό Πολεμικό Ναυτικό («Kriegsmarine») και μπορούσε να καταστρέψει οποιονδήποτε στόλο εισβολής στελνόταν να διασχίσει τη Μάγχη.

Japanese : しかし、英国海軍は当時のドイツ海軍(Kriegsmarine)よりもはるかに強く、英仏海峡を越えて送られてきたどんな侵略艦隊も撃破できました。



Greek : Ωστόσο, ελάχιστα πλοία του Βασιλικού Ναυτικού είχαν τη βάση τους κοντά σε διαδρομές πιθανών εισβολών, καθώς οι ναύαρχοι φοβόντουσαν ότι θα τα βύθιζαν αεροπορικές επιθέσεις των Γερμανών.

Japanese : しかし、提督たちはドイツの航空攻撃で撃沈されることを恐れていたので、イギリス海軍の艦船はほとんど侵略ルートの近くに拠点を置いていませんでした。



Greek : Ας εξηγήσουμε, αρχικά, ποια ήταν τα σχέδια της Ιταλίας. Η Ιταλία αποτελούσε κατά κύριο λόγο το «μικρό αδερφάκι» της Γερμανίας και της Ιαπωνίας.

Japanese : まずはイタリアの計画について説明しましょう。イタリアは主にドイツと日本の「弟分」でした。



Greek : Το πεζικό και το ναυτικό της ήταν πιο αδύναμα, παρόλο που είχαν μόλις κατασκευαστεί τέσσερα νέα πλοία λίγο πριν το ξεκίνημα του πολέμου.

Japanese : 開戦直前に新しい4隻を造船したにもかかわらず、陸海軍とも弱かった。



Greek : Οι βασικοί στόχοι της Ιταλίας ήταν οι χώρες της Αφρικής. Για να καταλάβουν αυτές τις χώρες έπρεπε να διαθέτουν ένα στρατόπεδο εκκίνησης στρατευμάτων, ώστε τα στρατεύματα να μπορούν να πλέουν στη Μεσόγειο και να εισβάλουν στην Αφρική.

Japanese : イタリアの主な標的はアフリカ諸国でした。標的の国々を攻略するには、軍隊が地中海を横断してアフリカに侵攻する必要があり、その橋頭保となる場所が必要でした。



Greek : Έτσι, χρειάστηκε να απαλλαγούν από τις βάσεις και τα πλοία της Βρετανίας στην Αίγυπτο. Πέρα από αυτές τις κιήσεις, τα θωρηκτά της Ιταλίας δεν έπρεπε να κάνουν τίποτα άλλο.

Japanese : そのためには、エジプトにあるイギリスの基地や艦船を排除しなければなりませんでした。そうした措置を除いて、イタリアの戦艦は何もしてはいけないという決まりでした。



[Day17]

Greek : Όσον αφορά την Ιαπωνία, ήταν μια νησιωτική χώρα, σαν τη Βρετανία.

Japanese : さて、日本はと言えば、イギリスと同じ島国でした。



Greek : Τα υποβρύχια είναι πλοία σχεδιασμένα να ταξιδεύουν κάτω από το νερό και να παραμένουν εκεί για μεγάλη χρονική περίοδο.

Japanese : 潜水艦は水中に潜ったまま移動するように設計された船であり、長時間にわたる潜航が可能です。



Greek : Υποβρύχια χρησιμοποιήθηκαν στον Α΄ και στον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Εκείνη την εποχή ήταν πολύ αργοκίνητα και διέθεταν πολύ περιορισμένο πεδίο βολής.

Japanese : 潜水艦は第一次世界大戦と第二次世界大戦で使用されました。当時の潜水艦は非常に遅く、射程距離も限られていました。



Greek : Στην αρχή του πολέμου ταξίδευαν κυρίως στην επιφάνεια της θάλασσας, όμως καθώς το ραντάρ ξεκίνησε να εξελίσσεται και να διαθέτει μεγαλύτερη ακρίβεια, τα υποβρύχια αναγκάστηκαν να μπουν κάτω από το νερό για να μην γίνονται αντιληπτά.

Japanese : 開戦当初は海上航行による移動が多かったものの、レーダーの発達や精度の向上に伴い、潜水艦は水面下に潜ることを余儀なくされました。



Greek : Τα γερμανικά υποβρύχια λέγονταν U-Boats. Οι Γερμανοί γνώριζαν καλά πώς να πλοηγούν και να λειτουργούν τα υποβρύχιά τους.

Japanese : ドイツ軍の潜水艦はUボートと呼ばれていました。ドイツ人は潜水艦の航行や操作に非常に得意のです。



Greek : Λόγω της επιτυχίας των Γερμανών σε μάχες με υποβρύχια, μετά τον πόλεμο δεν τους επιτρέπεται να έχουν πολλά από αυτά στη διάθεσή τους.

Japanese : 潜水艦で成功したドイツは、戦後は何隻も保有するほど信頼されなくなりました。



Greek : Ναι! Ο Βασιλιάς Τουταγχαμών, που αποκαλείται ορισμένες φορές «Βασιλιάς Τουτ» ή «Το Αγόρι-Βασιλιάς», αποτελεί έναν από τους πιο γνωστούς βασιλιάδες της Αρχαίας Αιγύπτου στη σύγχρονη εποχή.

Japanese : そうです!ツタンカーメン王は、「少年王」と呼ばれることもあり、現代では最も有名な古代エジプトの王の1人です。



Greek : Ενδιαφέρον παρουσιάζει ότι δεν κατατάσσεται ανάμεσα στους σημαντικότερους της αρχαιότητας, ενώ δεν καταγράφηκε και στις περισσότερες λίστες των αρχαίων βασιλιάδων.

Japanese : 興味深いことに、彼は古代ではあまり重視されておらず、ほとんどの古代の王の名簿には記録がありません。



Greek : Εντούτοις, η ανακάλυψη του τάφου του το 1922 τον είναι αυτή που τον έκανε αναγνωρισμένη διασημότητα. Ενώ πολλοί τάφοι του παρελθόντος είχαν λεηλατηθεί, ο συγκεκριμένος παρέμεινε ουσιαστικά άθικτος.

Japanese : しかし、1922年に墓が発見されたことで、この若い王は一躍有名になりました。先人たちの墓の多くが墓荒らしに遭う中、この墓はほとんど手をつけかずで残っていたのです。



Greek : Ο μεγαλύτερος αριθμός από τα είδη που τοποθετήθηκαν στον τάφο με τον Τουταγχαμών είναι καλώς διατηρημένα, και σε αυτά περιλαμβάνονται χιλιάδες τεχνουργήματα φτιαγμένα στο χέρι από πολύτιμα μέταλλα και σπάνιους λίθους.

Japanese : ツタンカーメンと一緒に埋葬された品目のほとんどは良い状態で保存されており、貴金属や希少な石で作られた工芸品などが何千とありました。



Greek : Η εφεύρεση των ακτινωτών τροχών έκανε τα άρματα των Ασσυρίων ελαφρύτερα, ταχύτερα και πιο προετοιμασμένα ώστε να ξεπερνούν τους στρατιώτες και άλλα άρματα.

Japanese : スポーク式ホイールの発明により、アッシリア軍の戦車は軽量、高速、強力になり、他国の兵士や戦車を振り切る体制が整いました。



Greek : Τα βέλη από τα θανατηφόρα τους τόξα είχαν τη δυνατότητα να διαπεράσουν την στολή των εχθρών. Περίπου το 1000 π.Χ., οι Ασσύριοι χρησιμοποίησαν και το πρώτο ιππικό.

Japanese : 恐ろしいクロスボウから放たれる矢は、敵兵の鎧を貫通しました。紀元前1000年頃にアッシリア人は最初の騎兵隊を導入した。



Greek : Το ιππικό είναι ένας στρατός που μάχεται πάνω σε άλογα. Η σέλα δεν είχε ακόμη εφευρεθεί, οπότε το ιππικό των Ασσύριων πολεμούσε πάνω στις γυμνές ράχες των αλόγων τους.

Japanese : 騎馬隊は、馬に乗って戦う軍隊です。当時まだ鞍や鐙は発明されていなかったため、アッシリアの騎兵たちは、馬の裸の背にまたがって戦いました。



Greek : Γνωρίζουμε πολλούς Έλληνες πολιτικούς, επιστήμονες και καλλιτέχνες. Η πιο δημοφιλής, πιθανώς, φυσιογνωμία αυτού του πολιτισμού είναι ο Όμηρος, ο περιβόητος τυφλός ποιητής, ο οποίος έγραψε δύο λογοτεχνικά αριστοτεχνήματα: την Ιλιάδα και τη Οδύσσεια.

Japanese : 有名なギリシャ人の政治家、科学者、芸術家は大勢います。この古代文化の担い手としておそらく最も有名なのは、ギリシャ文学の2大傑作であるイリアスとオデュッセイアを作曲した伝説の盲目詩人ホメロスでしょう。



Greek : Ο Σοφοκλής και ο Αριστοφάνης συνεχίζουν μέχρι σήμερα να είναι δημοφιλείς συγγραφείς του θεάτρου και τα έργα τους συγκαταλέγονται στα σπουδαιότερα έργα της παγκόσμιας λογοτεχνίας.

Japanese : ソフォクレスやアリストファネスは、今でも人気の劇作家であり、彼らの戯曲は世界文学の最高傑作と称えられています。



Greek : Ένας επίσης περίφημος Έλληνας είναι ένας μαθηματικός που λεγόταν Πυθαγόρας, που τον ξέρουμε για το περίφημο θεώρημά του για τις σχέσεις των πλευρών των ορθογώνιων τριγώνων.

Japanese : もう1人の有名なギリシャ人は数学者ピタゴラスで、主に直角三角形の辺の関係についての有名な定理を発見したことで知られています。



Greek : Υπάρχουν ποικίλες εκτιμήσεις για την ποσότητα των ατόμων που μιλούν χίντι. Εκτιμάται ότι κυμαίνεται μεταξύ της δεύτερης και της τέταρτης περισσότερο ομιλούμενης γλώσσας παγκοσμίως.

Japanese : ヒンディー語を話す人の数を推計する方法はいろいろあります。ヒンディー語は世界で2番目から4番目によく話されている言語であると推定されています。



Greek : Ο αριθμός των φυσικών ομιλητών της γλώσσας ποικίλει αναλόγως του αν προσμετρώνται οι πολύ συγγενικές διάλεκτοι.

Japanese : 母語話者の人数は、言語的に非常に近い方言を数に入れるかどうかによって変わってきます。



Greek : Εκτιμάται ότι οι ομιλητές κυμαίνονται από 340 εκατομμύρια έως 500 εκατομμύρια, ενώ περίπου 800 εκατομμύρια άτομα καταλαβαίνουν τη γλώσσα.

Japanese : 推定では3億4千万~5億人がこの言語を話し、8億人がこの言語を理解しているとされます。



Greek : Τα Χίντι και τα Ουρντού διαθέτουν παρόμοιο λεξιλόγιο αλλά διαφορετική γραφή. Σε συνομιλίες στην καθημερινότητα οι ομιλητές και των δύο γλωσσών μπορούν συνήθως να καταλάβουν ο ένας τον άλλον.

Japanese : ヒンディー語とウルドゥー語は、文字は異なりますが語彙は似ています。日常会話の場合、どちらかの言語を話す人同士であれば、たいていは互いに意思疎通ができます。



Greek : Κατά τον 15ο αιώνα, η βόρεια Εσθονία βρισκόταν στη σφαίρα πολιτιστικής επιρροής της Γερμανίας.

Japanese : 15世紀頃、エストニア北部はドイツの大きな文化的影響を受けていました。



Greek : Μερικοί Γερμανοί μοναχοί επιθυμούσαν να φέρουν τον Θεό κοντά στους ανθρώπους της περιοχής, έτσι σχεδιάσαν την εσθονική βασική διάλεκτο.

Japanese : 一部のドイツ人僧侶たちは、神を現地の人々にとって身近なものにしたいと思い、エストニア文字の言語を発明しました。



Greek : Ήταν βασισμένο στο γερμανικό αλφάβητο και συμπληρώθηκε με ένα γράμμα [«Õ / õ»].

Japanese : ドイツ語のアルファベットをベースに、「Õ/õ」の1文字が追加されました。



Greek : Με το πέρασμα των χρόνων, πολλές λέξεις δανεισμένες από τα γερμανικά συγχωνεύτηκαν. Αυτή ήταν η αρχή του διαφωτισμού.

Japanese : 時が経つにつれ、ドイツ語から借用した多くの言葉が融合されていきました。これが啓蒙の始まりでした。



Greek : Παραδοσιακά, ο διάδοχος του θρόνου θα κατατασσόταν αμέσως στον στρατό μετά την ολοκλήρωση του σχολείου.

Japanese : 伝統的に、王位継承者は学校卒業後にそのまま軍に入ります。



[Day18]

Greek : O Κάρολος όμως πήγε πανεπιστήμιο στο Κολλέγιο Τρίνιτι του Κέιμπριτζ, όπου σπούδασε Ανθρωπολογία και Αρχαιολογία, και αργότερα Ιστορία, με βαθμό 2:2 (κατώτερος βαθμός).

Japanese : ただし、チャールズはケンブリッジ大学のトリニティ・カレッジに進学し、人類学と考古学を専攻し、後に歴史学を学び、2:2(2等学位)を取得しました。



Greek : Ο Τσαρλς ήταν το πρώτο μέλος της βρετανικής βασιλικής οικογένειας που απέκτησε πτυχίο.

Japanese : チャールズは英国王室で初めて学位を取得した人物です。



Greek : Η Ευρωπαϊκή Τουρκία (η Ανατολική Θράκη ή Ρωμυλία στη χερσόνησο των Βαλκανίων) αποτελεί το 3 τοις εκατό της χώρας.

Japanese : ヨーロッパ側のトルコ(バルカン半島の東トラキアまたはルメリア)は国土の3%を占めています。



Greek : Η επικράτεια της Τουρκίας έχει μήκος μεγαλύτερο των 1.600 χιλιομέτρων (1.000 μιλίων) και πλάτος 800 χιλιομέτρων (500 μιλίων), με περίπου ορθογώνιο σχήμα.

Japanese : トルコの領土は、長さ1,600 km以上、幅800 km以上でのほぼ長方形です。



Greek : Η Τουρκία μαζί με τις λίμνες, καλύπτει 783.562 km² (περίπου 301 χιλιάδες mi²), από τα οποία τα 755.688 (περίπου 292 χιλιάδες mi²) είναι στη Ασία σε νότο-δύση και τα 23.764 (περίπου 9 χιλιάδες mi²) βρίσκονται στην ευρωπαϊκή ήπειρο.

Japanese : 湖を含めたトルコの面積は783,562 km2(300,948平方マイル)で、そのうち南西アジアが755,688 km2(291,773平方マイル)、ヨーロッパが23,764 km2(9,174平方マイル)です。



Greek : Η Τουρκία αποτελεί το τριακοστό έβδομο εκτενέστερο κράτος παγκοσμίως, που διαθέτει σχεδόν την έκταση της Γαλλίας και της Βρετανίας.

Japanese : トルコの面積は世界で37番目に大きく、フランス本土とイギリスを合わせた大きさとほぼ同じです。



Greek : Η Τουρκία βρέχεται από θάλασσες από τρεις πλευρές: από το Αιγαίο πέλαγος στη Δύση, από τη Μαύρη Θάλασσα στον Βορρά και από τη Μεσόγειο θάλασσα στον Νότο.

Japanese : トルコは三方を海に囲まれた国で、西はエーゲ海、北は黒海、南は地中海にそれぞれ面しています。



Greek : Το Λουξεμβούργο διαθέτει μακρά ιστορία όμως η ανεξαρτησία του ανάγεται στο 1839.

Japanese : ルクセンブルクは歴史の長い国ですが独立は1839年に遡ります。



Greek : Περιοχές στο Βέλγιο που παλαιότερα ανήκαν στο Λουξεμβρούργο, αποκτήθηκαν μετά τον πόλεμο του 1830.

Japanese : 現在のベルギー領の一部は過去にルクセンブルク領でしたが、1830年代のベルギー革命後にベルギー領になりました。



Greek : Το Λουξεμβούργο ως χώρα προσπαθούσε συνεχώς να παραμείνει ουδέτερη, ωστόσο καταλήφθηκε και στους δύο Παγκόσμιους Πολέμους από τους Γερμανούς.

Japanese : ルクセンブルクは、常に中立国としての立場を守ろうと努めていましたが、 第一次世界大戦でも第二次世界大戦でもドイツに占領されました。



Greek : Το Λουξεμβούργο αποτέλεσε το 1957 έναν από τους θεμελιωτές του θεσμού που αποκαλείται στις μέρες μας ΕΕ.

Japanese : 1957年にルクセンブルクは現在の欧州連合(EU)の創設メンバーとなりました。



Greek : Το Drukgyal Dzong είναι ένα ερειπωμένο φρούριο και βουδιστικό μοναστήρι στην άνω μεριά του Paro District, στο Phondey Village.

Japanese : ドゥルギャルゾンは、(フォンディ村の)パロ地区の高台にある廃墟となった要塞や仏教寺院です。



Greek : Λέγεται πως το 1649, ο Zhabdrung Ngawang Namgyal κατασκεύασε το φρούριο ως αναμνηστικό της νίκης του κατά των δυνάμεων Θιβέτ-Μογγολίας.

Japanese : 1649年にシャブドゥン・ガワン・ナムゲルがチベット・モンゴル軍との戦いに勝利したことを記念して、この要塞を建設したと言われています。



Greek : Το 1951 μια πυρκαγιά έγινε η αιτία να απομείνουν μόνο μερικά από τα κειμήλια του Ντρουκγκιάλ Ντζονγκ, όπως η εικόνα του Ζαμπντρούγκ Νγκαγουάνγκ Ναμγκιάλ.

Japanese : 1951年の火災によりほとんどが焼失し、ジャブドゥルング・ガワン・ナムゲルの絵など、ドゥルギャルゾン遺跡の一部しか残りませんでした。



Greek : Μετά τη φωτιά, το οχυρό συντηρήθηκε και προστατεύθηκε, και είναι μέχρι σήμερα ένα από τις πιο θεματικές ατραξιόν του Μπουτάν.

Japanese : 火災後の要塞は保存・保護され、今ではブータンで話題の観光名所の1つとして残っています。



Greek : Κατά τον 18ο αιώνα, η Καμπότζη βρέθηκε να πιέζεται από τους δύο ισχυρούς της γείτονες, την Ταϊλάνδη και το Βιετνάμ.

Japanese : 18世紀のカンボジアは、タイとベトナムという2つの強力な隣国に挟まれて苦しい立場にありました。



Greek : Κατά τον 18ο αιώνα, οι Ταϊλανδοί εισέβαλαν πολλές φορές στη Καμπότζη και το 1772 διέλυσαν την Πνομ Πεν.

Japanese : タイ人は18世紀に幾度もカンボジアに侵入し、1772年にはプノンフェンを破壊しました。



Greek : Στα τέλη του 18ου αιώνα, στη Καμπότζη επίσης εισέβαλαν οι Βιετναμέζοι.

Japanese : 18世紀末にはベトナム人もカンボジアを侵略しました。



Greek : Δεκαοκτώ τοις εκατό των Βενεζουελάνων είναι άνεργοι και οι η πλειονότητα των εργαζομένων απασχολείται στην παραοικονομία.

Japanese : ベネズエラ人の18%が失業者であり、就業者のほとんどは非公式経済で働いています。



Greek : Οι περισσότεροι κάτοικοι της Βενεζουέλας που δουλεύουν απασχολούνται στον τομέα των υπηρεσιών, περίπου το ένα τέταρτο δουλεύει στη βιομηχανία και ακόμα λιγότεροι είναι γεωργοί.

Japanese : ベネズエラで働く人の3分の2がサービス業、4分の1近くが工業、5分の1が農業に従事しています。



Greek : Μια σημαντική βιομηχανία για τους κατοίκους της Βενεζουέλας είναι η πετρελαϊκή, και μάλιστα η χώρα αποτελεί έναν καθαρό εξαγωγέα, αν και μόνο το ένα τοις εκατό εργάζεται στην πετρελαϊκή βιομηχανία.

Japanese : ベネズエラ人にとって石油は重要な産業であり、石油産業に従事する人はわずか1%に過ぎないにもかかわらず、同国は純輸出国です。



Greek : Νωρίς στην ανεξαρτησία του έθνους, η τεχνογνωσία των ειδικών από τους βοτανικούς κήπους της Σιγκαπούρης, βοήθησε ώστε να μετατρέψουν το νησί σε μια τροπική πράσινη πόλη.

Japanese : 独立当初、シンガポール植物園の専門知識を活かして、島は熱帯のガーデンシティに生まれ変わりました。



Greek : Η Vanda Miss Joaquim, μια υβριδική ορχιδέα, επιλέχθηκε το 1981 ως το εθνικό λουλούδι της Σιγκαπούρης.

Japanese : 1981年には、ランの交配種であるヴァンダ・ミス・ジョアキムが国花に選ばれました。



Greek : Κάθε Οκτώβριο περίπου 1.5 εκατομμύριο φυτοφάγα ζώα αποδημούν προς τις νότιες πεδιάδες, περνώντας από τον ποταμό Μάρα από τους βόρειους λόφους λόγω των βροχών.

Japanese : 毎年10月頃には、150万頭近くの草食動物が、雨を求めて北の丘からマラ川を渡り、南の平原に向かって移動します。



Greek : Και έπειτα πίσω στον Βορρά μέσω της Δύσης, διασχίζοντας ξανά τον ποταμό Μάρα, έπειτα από τις βροχές που πέφτουν περίπου τον Απρίλιο.

Japanese : そして西を通って北に戻り、4月頃の雨季が過ぎた後で再びマラ川を渡ります。



[Day19]

Greek : Η περιοχή Σερενγκέτι περιέχει το εθνικό πάρκο Σερενγκέτι, την περιοχή διατήρησης Νγκορονγκόρο, το φυσικό καταφύγιο Μάσουα στην Τανζανία και το εθνικό καταφύγιο Μασάι Μάρα στην Κένυα.

Japanese : セレンゲティ地域には、セレンゲティ国立公園、タンザニアのンゴロンゴロ保全地域とマスワ動物保護区、ケニアのマサイマラ国立保護区などがあります。



Greek : Για να μάθετε να δημιουργείτε διαδραστικά μέσα απαιτείται να διαθέτετε συμβατικές και παραδοσιακές δεξιότητες, καθώς και εργαλεία που έχετε τελειοποιήσει σε διαδραστικά μαθήματα (εικονογράφηση σεναρίου, επεξεργασία ήχου και βίντεο, αφήγηση ιστοριών κ.λπ.).

Japanese : インタラクティブメディアの制作を学ぶには、従来のスキルや伝統的なスキルに加えて、対話型授業で習得したツール(ストーリーボード作成、音声・映像編集、ストーリーテリングなど)が求められます。



Greek : Ο σχεδιασμός αλληλεπίδρασης απαιτεί την εκ νέου αξιολόγηση των υποθέσεων σας σχετικά με την παραγωγή μέσων καθώς και το να μάθετε να σκέφτεστε με μη γραμμικό τρόπο.

Japanese : インタラクティブデザインでは、メディア制作についての思い込みを見直し、非直線的な考え方を学ぶ必要があります。



Greek : Ο διαδραστικός σχεδιασμός απαιτεί από τα συστατικά ενός πρότζεκτ να συνδέονται μεταξύ τους, αλλά να έχουν νόημα και σαν ξεχωριστές οντότητες.

Japanese : インタラクティブデザインでは、プロジェクトのコンポーネントが互いにつながるだけでなく、別個のエンティティとして意味をなすことが要求されます。



Greek : Το μειονέκτημα των φακών μεταβλητής εστίασης είναι ότι η πολυπλοκότητα της εστίασης και η ποσότητα των στοιχείων των φακών που απαιτούνται για την επίτευξη ενός εύρους εστιακών αποστάσεων είναι πολύ μεγαλύτερη από ό,τι για τους φακούς σταθερής εστιακής απόστασης.

Japanese : ズームレンズの欠点は、焦点距離の範囲に対応するうえで必要な焦点距離の複雑さとレンズ素子の数が、焦点レンズよりもはるかに多いことです。



Greek : Αυτό αποτελεί πλέον μικρότερο πρόβλημα χάρη στην επίτευξη υψηλότερων προδιαγραφών στην παραγωγή φακών από τους κατασκευαστές φακών.

Japanese : レンズメーカーが生産するレンズが高い基準に達するにつれ、これは問題ではなくなりつつあります。



Greek : Αυτό επέτρεψε στους φακούς μεταβλητής εστίασης να παράγουν εικόνες των οποίων η ποιότητα είναι συγκρίσιμη με εκείνη που επιτυγχάνεται με φακούς σταθερής εστιακής απόστασης.

Japanese : これでズームレンズは固定焦点距離のレンズに匹敵する画質を実現しました。



Greek : Εκεί που υστερούν επίσης οι φακοί zoom αποτελεί το γεγονός ότι το ανώτερο διάφραγμά τους (ταχύτητα) είναι συχνά πιο μικρό.

Japanese : ズームレンズのもう1つの欠点は、多くの製品ではレンズの絞り値(速度)が低いことです。



Greek : Αυτό δυσκολεύει τη χρήση των οικονομικών φακών ζουμ σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού χωρίς φλας.

Japanese : そのため、安価なズームレンズはフラッシュを使わないと低照度の状態では使いづらくなります。



Greek : Ένα από τα συχνότερα προβλήματα κατά τη μετατροπή μια ταινίας σε μορφή DVD είναι η υπερσάρωση.

Japanese : 映画をDVD形式に変換しようとするときに最も一般的な問題の1つはオーバースキャンです。



Greek : Οι περισσότερες τηλεοράσεις έχουν κατασκευαστεί με τέτοιον τρόπο ώστε να ικανοποιείται το ευρύ κοινό.

Japanese : ほとんどのテレビ番組は、大衆が喜ぶように製作されています。



Greek : Για τον λόγο αυτό, οτιδήποτε βλέπετε στην τηλεόραση είχε τα όρια κομμένα στο πάνω, το κάτω μέρος και στα πλάγια.

Japanese : そのため、テレビに映る映像すべての上下左右の境界線がカットされていました。



Greek : Έτσι διασφαλίζεται ότι η οθόνη καλύπτεται ολόκληρη από την εικόνα, γνωστό και ως υπερσάρωση.

Japanese : これは、画像が画面全体を確実に覆うようにできています。これをオーバースキャンといいます。



Greek : Δυστυχώς, όταν φτιάχνετε ένα DVD, τα πλαίσια της εικόνας μπορεί να κοπούν, ενώ εάν το βίντεο είχε υπότιτλους κοντά στο κάτω μέρος, δεν θα φαίνονται ολόκληροι.

Japanese : 残念なことに、DVDを自作すると、境界がカットされる可能性が非常に高く、字幕が下に寄りすぎていると完全には表示されないでしょう。



Greek : Το παραδοσιακό μεσαιωνικό κάστρο από παλιά ενέπνεε τη φαντασία, δημιουργώντας εικόνες κονταρομαχιών, συμποσίων και αρθουριανής ιπποσύνης.

Japanese : 伝統的な中世の城は、長い間人々の想像力を掻き立て、馬上槍試合、酒宴、アーサー王の騎士の姿を彷彿とさせます。



Greek : Ακόμα και το να σταθείτε ανάμεσα από ερείπια χιλιάδων ετών, μπορεί να φέρει στο μυαλό σας τον ήχο και την οσμή μαχών από τα βάθη του χρόνου, μπορεί να σας κάνει να ακούσετε τον θόρυβο από τις οπλές στα λιθόστρωτα και να μυρίσετε το φόβο που αναβλύζει από τα βάθη των μπουντρουμιών.

Japanese : 千年の歴史を持つ遺跡iに囲まれて立っているだけで、遠い昔の戦いの音や匂いが思い浮かび、石畳を打つひづめの音が聞こえ、地下牢の穴から恐怖の匂いを嗅いが立ち上るような気がします。



Greek : Βασίζεται όμως η φαντασία μας στην πραγματικότητα; Για ποιον λόγο κατασκευάστηκαν κάστρα εξ αρχής; Πώς έγινε ο σχεδιασμός και πώς η κατασκευή τους;

Japanese : しかし、私たちの想像力は現実に基づいているのでしょうか。そもそも城はなぜ作られたのでしょうか。どのように設計され、建設されたのでしょうか。



Greek : Χαρακτηριστικό της περιόδου είναι το ότι το Kirby Muxloe Castle αποτελεί περισσότερο ένα οχυρωμένο σπίτι απ´ ότι ένα αληθινό κάστρο.

Japanese : この時代の典型的な城であるカービー・マクスロー城は、お城というよりも要塞化された邸宅のような雰囲気を醸し出しています。



Greek : Τα παράθυρά του με τα μεγάλα τζάμια και οι λεπτοί τοίχοι του δεν θα ήταν σε θέση να προβάλλουν αντίσταση σε μια σφοδρή επίθεση για πολλή ώρα.

Japanese : その大きなガラス窓と薄い壁では、長期にわたる断固たる攻撃に抗いきれなかったことでしょう。



Greek : Στη δεκαετία του 1480, όταν ξεκίνησε η κατασκευή του από το λόρδο Χέιστινγκς, στη χώρα επικρατούσε σχετική ηρεμία και οι αμυντικές απαιτήσεις ήταν μόνο για μικρές συμμορίες κακοποιών.

Japanese : ヘイスティングス卿によって建設が開始された1480年代には、この国は比較的平和であり、防衛が必要とされたのは、放浪する襲撃者の小集団から国を守るための防衛のみであった。



Greek : Η ισορροπία δύναμης ήταν ένα σύστημα μέσω του οποίου τα ευρωπαϊκά κράτη επιδίωξαν τη διατήρηση της εθνικής κυριαρχίας όλων των ευρωπαϊκών χωρών.

Japanese : パワーバランスとは、欧州諸国が欧州全域の国家主権を維持しようとする制度でした。



Greek : Η βασική αρχή ήταν ότι όλα τα ευρωπαϊκά κράτη έπρεπε να επιδιώκουν να εμποδίσουν ένα κράτος από το να αποκτήσει μεγάλη δύναμη και, συνεπώς, οι εθνικές κυβερνήσεις συχνά άλλαζαν τις συμμαχίες τους προκειμένου να διατηρηθεί η ισορροπία.

Japanese : そのコンセプトは、欧州では一国の強大化を防ぐために、どの国の政府もしばしば同盟関係を変えながらバランスを維持するというものでした。



Greek : Ο Πόλεμος της Ισπανικής Διαδοχής σημάδεψε τον πρώτο πόλεμο όπου η κύρια αιτία του ήταν η ισορροπία της εξουσίας.

Japanese : スペイン継承戦争は、欧州のパワーバランスが中心的な問題となって起きた最初の戦争でした。



Greek : Αυτό σηματοδότησε μια σημαντική αλλαγή, καθώς οι ευρωπαϊκές δυνάμεις δεν θα διέθεταν πια την πρόφαση των θρησκευτικών πολέμων. Επομένως, ο Τριακονταετής Πόλεμος θα αποτελούσε τον τελευταίο πόλεμο που θα κατατασσόταν στους θρησκευτικούς πολέμους.

Japanese : これは重要な変化を示しています。というのも、ヨーロッパの大国にはもはや宗教戦争という口実がなくなっていったのです。そのため、この三十年戦争は、宗教戦争と呼ばれる最後の戦争となりました。



Greek : Ο Ναός της Αρτέμιδος στην Έφεσο καταστράφηκε την 21η Ιουλίου 356 π.Χ. από εμπρησμό τον οποίο διέπραξε ο Ηρόστρατος.

Japanese : エフェソスにあったアルテミス神殿は、紀元前356年7月21日にヘロストラトゥスによる放火で破壊されてしまいました。



[Day20]

Greek : Σύμφωνα με την ιστορία, είχε ως κίνητρο τη φήμη με κάθε κόστος. Οι Εφέσιοι, εξοργισμένοι, ανακοίνωσαν ότι το όνομα του Ηρόστρατου δεν επρόκειτο να καταγραφεί ποτέ.

Japanese : その話によれば、彼の動機は何としてでも名声を得ることでした。激怒したエフェソスの住民たちは、ヘロストラタスの名前を決して記録に残さないと発表しました。



Greek : Ο ιστορικός Στράβων, που καταγόταν από την Ελλάδα, αργότερα κατέγραψε το όνομα, το οποίο μας είναι γνωστό σήμερα. Ο ναός καταστράφηκε το ίδιο βράδυ της γέννησης του Μεγάλου Αλεξάνδρου.

Japanese : 後にギリシャの歴史家ストラボがその名を記したことから、現在の私たちの知るところとなっています。アレクサンダー大王が誕生した同じ夜に神殿は破壊されました。



Greek : Ο Αλέξανδρος ως βασιλιάς προσφέρθηκε να καλύψει τα έξοδα της ανοικοδόμησης του ναού, όμως η προσφορά του δεν έγινε δεκτή. Ο ναός ανοικοδομήθηκε το 323 π.Χ., έπειτα από τον θάνατό του.

Japanese : アレクサンダーは王として神殿を再建するために出資を申し出ましたが、受け入れられませんでした。アレクサンダー大王の死後、紀元前323年に神殿が再建されました。



Greek : Φροντίζετε το χέρι σας να είναι όσο πιο χαλαρό γίνεται ενώ παράλληλα παίζετε όλες τις νότες σωστά —επίσης προσπαθείτε να μην κάνετε υπερβολικές κινήσεις με τα δάχτυλά σας.

Japanese : 音符どおりに正確に奏でながら、手をできるだけリラックスした状態で保つようにしましょう。また、指が余計な動きをしないように努めましょう。



Greek : Έτσι θα κουράσετε όσο το δυνατόν λιγότερο τον εαυτό σας. Θυμηθείτε ότι δεν χρειάζεται να πατάτε τα πλήκτρα πολύ δυνατά για να αυξήσετε την ένταση όπως στο πιάνο.

Japanese : そうすることで、疲れがたまりにくくなります。ピアノのように音量を出すために力を入れて鍵盤を叩く必要はないことを覚えておいてください。



Greek : Για να λάβετε επιπλέον ένταση στον ήχο του ακορντεόν, χρησιμοποιείτε τη φυσούνα με περισσότερη πίεση ή ταχύτητα.

Japanese : アコーディオンを弾くときに音量を上げるには、蛇腹を強く、または速く動かします。



Greek : Μυστικισμός είναι η επιδίωξη της επικοινωνίας, της ταύτισης ή η ενσυνείδητη αντίληψη της απόλυτης πραγματικότητας, της θεϊκής ιδιότητας, της πνευματικής αλήθειας, ή με τον Θεό.

Japanese : 神秘主義は、究極の現実、神性、霊的真理、または神との交信、同一性、または意識的な意識を追求する哲学なしい宗教上の思想です。



Greek : Ο πιστός αναζητά μια άμεση εμπειρία, διαίσθηση ή επίγνωση από την θεϊκή πραγματικότητα / τη θεότητα ή τις θεότητες.

Japanese : 信者は、神の現実・神性または神に関わる直接体験、直観、または洞察を追求します。



Greek : Οι υποστηρικτές ακολουθούν συγκεκριμένο τρόπο ζωής, ή πρακτικές που στοχεύουν στην καλλιέργεια αυτών των εμπειριών.

Japanese : 信者たちは、ある種の生き方や、そうした経験を育むことを目的とした実践を追求しています。



Greek : Ο μυστικισμός ξεχωρίζει από άλλα είδη θρησκευτικής πίστης και λατρείας από την έμφαση που δίνει στην άμεση προσωπική εμπειρία μιας μοναδικής συνειδησιακής κατάστασης, ιδιαίτερα σε εκείνες που διαθέτουν γαλήνιο, διορατικό, χαρούμενο ή ακόμη και εκστατικό χαρακτήρα.

Japanese : 神秘主義は、特に平穏、洞察、至福、あるいは恍惚といった性格の独特な意識状態の直接的で個人的な経験に重点を置くことによって、他の宗教的な信念や崇拝の形態と区別することができます。



Greek : Ο Σιχισμός αποτελεί ένα θρήσκευμα της υποηπείρου της Ινδίας. Ξεκίνησε στο Παντζάμπ τον 15ο αιώνα από ένα σχίσμα σεκτών ανάμεσα στην κουλτούρα του ινδουισμού.

Japanese : シーク教はインド亜大陸に由来する宗教です。ヒンドゥー教の伝統の中での宗派分裂から15世紀にパンジャブ地方で発祥しました。



Greek : Οι Σιχ θεωρούν την πίστη τους διαφορετική θρησκεία από τον Ινδουισμό, αν και δέχονται τις ινδουιστικές τους ρίζες και παραδόσεις.

Japanese : シーク教徒たちは、ヒンドゥー教のルーツや伝統を尊重しながらも、自らの信仰をヒンドゥー教とは別個の宗教と見なしてます。



Greek : Η θρησκεία των σιχ λέγεται γκουρμάτ, το οποίο στα πουντζάμπι σημαίνει «οι διδασκαλίες των γκουρού». Ο γκουρού αποτελεί θεμελιώδη έννοια όλων των ινδικών θρησκειών, αλλά στον σιχισμό είναι τόσο σημαντική ώστε αποτελεί των πυρήνα των πεποιθήσεων των σιχ.

Japanese : シーク教徒は自らの宗教をグルマットと呼び、これはパンジャブ語で「教祖の道」という意味です。教祖はあらゆるインド宗教に共通の基本的側面ですが、シーク教では特に重要性を帯び、シーク教信仰の中心を形成すしています。



Greek : Η θρησκεία θεμελιώθηκε τον 15ο αιώνα από τον γκουρού Νανάκ (1469-1539). Τον διαδέχθηκαν άλλοι εννέα γκουρού.

Japanese : シーク教は15世紀にグル・ナーナク(Guru Nanak、1469~1539)によって創設されました。その後、さらに9人のグルが後継者となりました。



Greek : Ωστόσο, τον Ιούνιο του 1956, οι υποσχέσεις του Χρουστσόφ δοκιμάστηκαν όταν εξεγέρσεις στην Πολωνία, όπου εργάτες διαδήλωναν για τις ελλείψεις σε τρόφιμα και τις μειώσεις μισθών, μετατράπηκαν σε μια γενική διαμαρτυρία εναντίον του κομμουνισμού.

Japanese : しかし、1956年6月にポーランドで食糧不足と賃金削減に抗議する労働者たちが暴動を起こし、それが共産主義に対する一般抗議行動に変わったとき、クルシチョフの公約が試されることになりました。



Greek : Παρόλο που ο Κρούστσεφ έστειλε τανκς να αποκαταστήσουν την τάξη, υποχώρησε σε κάποιες οικονομικές απαιτήσεις και συμφώνησε να διορίσει ως νέο πρωθυπουργό τον δημοφιλή Βλάντισλαβ Γκομούλκα.

Japanese : 最終的には、クルシチョフは秩序を回復するために戦車を送り込みましたが、一部の経済的な要求に道を譲り、人気のあるウラジスラフ・ゴムルカを新首相に任命することに合意しました。



Greek : Ο πολιτισμός της κοιλάδας του Ινδού ανήκε στην Εποχή του Χαλκού και ήταν εγκατεστημένος στη βορειοδυτική ινδική χερσόνησο, η οποία περιείχε το μεγαλύτερο κομμάτι του σύγχρονου Πακιστάν καθώς και κάποιες περιοχές της βορειοδυτικής Ινδίας και του βορειοανατολικού Αφγανιστάν.

Japanese : インダス渓谷文明は、北西インド亜大陸の青銅器時代の文明で、現代のパキスタンの大部分とインド北西部と北東アフガニスタンの一部の地域を包含していました。



Greek : Ο πολιτισμός αναπτύχθηκε στις εκβολές του ποταμού Ινδού από όπου πήρε και το όνομά του.

Japanese : この文明はインダス川の流域で栄え、その名の由来となりました。



Greek : Παρόλο που ορισμένοι ακαδημαϊκοί εικάζουν ότι εφόσον ο πολιτισμός υπήρχε επίσης στις λεκάνες του πλέον αποξηραμένου ποταμού Σαρασβάτι, θα έπρεπε να λέγεται ορθότερα πολιτισμός Ινδού-Σαρασβάτι, ενώ μερικοί τον αποκαλούν πολιτισμό Χαράπα από τη Χαράπα, την πρώτη από τις τοποθεσίες που βγήκαν στο φως από ανασκαφές τη δεκαετία του 1920.

Japanese : 一部の学者は、今では干上がったサラスヴァティ川の流域にも文明は存在したと推測し、インダス・サラスヴァティ文明と呼ぶのが適切であるとしていますが、一方で、1920年代に発掘された最初の遺跡であるハラッパにちなんで、ハラッパン文明と呼ぶ人もいます。



Greek : Η μιλιταριστική φύση της Ρωμαϊκής αυτοκρατορίας βοήθησε στην ανάπτυξη ιατρικών επιτευγμάτων.

Japanese : ローマ帝国の軍国主義的な性質は、医療の進歩に役立ちました。



Greek : Ο αρχηγός της αυτοκρατορίας Αύγουστος ξεκίνησε να προσλαμβάνει ιατρούς που δημιούργησαν για πρώτη φορά την υγειονομική υπηρεσία της Ρώμης που θα αναλάμβαναν δράση στο τέλος των πολέμων.

Japanese : 医師はアウグストゥス皇帝によって募集され始め、戦いの余波で活用される最初のローマの医療隊を形成しました。



Greek : Οι γιατροί διέθεταν γνώσεις περί διαφόρων ηρεμιστικών, όπως μορφίνη από εκχυλίσματα σπόρων παπαρούνας και σκολοπαμίνη από σπόρους βοτάνων.

Japanese : 外科医らにはケシの種子から抽出したモルヒネやヘルバネの種子から抽出したスコポラミンなど、各種の鎮静剤の知識がありました。



Greek : Απέκτησαν επιδεξιότητα στους ακρωτηριασμούς για να σώζουν τους ασθενείς από γάγγραινα, καθώς και στη χρήση αιμοστατικών επιδέσμων και λαβίδων αρτηριών για να περιορίζουν τη ροή του αίματος.

Japanese : 彼らは、患者を壊疽から救うための四肢切断術、血流を止める止血帯、そして動脈クランプにも精通していました。



Greek : Επί πολλούς αιώνες, η Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία συνέβαλε αξιοσημείωτα στον κλάδο της ιατρικής και διαμόρφωσε μεγάλο μέρος των γνώσεων που διαθέτουμε σήμερα.

Japanese : ローマ帝国は何世紀にもわたって医学の分野に大きな利益をもたらし、私たちが今日授かっている知識の多くを生み出しました。



Greek : Το Πιούρλαντ οριγκάμι είναι το είδος χαρτοδιπλωτικής το οποίο διαθέτει τον περιορισμό ότι μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο μία δίπλωση τη φορά, ότι δεν επιτρέπονται πιο περίπλοκες διπλώσεις όπως οι αντίστροφες, και ότι όλες οι διπλώσεις έχουν σαφείς θέσεις.

Japanese : ピュアランド折り紙とは、一度に折れるのは1か所で、逆折りなどの複雑な折り方はできず、すべての折り目が直線的であるという制約のある折り紙です。



[Day21]

Greek : Αναπτύχθηκε από τον Τζον Σμιθ τη δεκαετία του 1970 για να βοηθήσει τους άπειρους διπλωτές ή εκείνους με περιορισμένες κινητικές δεξιότητες.

Japanese : 1970年代にジョン・スミス氏によって、折り紙の経験が浅い人や手先の不器用な人のために開発されました。



Greek : Τα παιδιά συνειδητοποιούν αρκετά μικρά την έννοια της φυλής και των φυλετικών στερεοτύπων τα οποία επηρεάζουν τη συμπεριφορά.

Japanese : 子供たちはごく幼少期から人種や人種の固定観念に対する意識が発達し、こうした人種の固定観念が行動に影響を与えます。



Greek : Για παράδειγμα, τα παιδιά που ταυτίζονται με μια φυλετική μειονότητα που υπόκειται σε στερεοτυπικές αντιλήψεις όπως το ότι δεν διαθέτουν καλές επιδόσεις στο σχολείο, τείνουν να μην έχουν καλές επιδόσεις πράγματι από τη στιγμή που μάθουν για το στερεότυπο που σχετίζεται με τη φυλή τους.

Japanese : 例えば、学校でうまくいかないと既成概念にはまっている少数派の人種と自分を重ね合わせる子供は、自分の人種に関わる既成概念を知ると、学校でうまくいかなくなる傾向があります。



Greek : Το MySpace είναι ο τρίτος δημοφιλέστερος ιστότοπος στις Ηνωμένες Πολιτείες και διαθέτει 54 εκατομμύρια προφίλ αυτή τη στιγμή.

Japanese : MySpaceは、米国で3番目に人気のあるウェブサイトで、現在5千4百万人のプロフィールが存在します。



Greek : Αυτές οι ιστοσελίδες έχουν λάβει ιδιαίτερη προσοχή, κυρίως στο εκπαιδευτικό περιβάλλον.

Japanese : こういったウェブサイトは特に教育環境において大いに注目を集めています。



Greek : Υπάρχουν θετικά στοιχεία σε αυτές τις ιστοσελίδες, όπως η εύκολη διαμόρφωσης μιας σελίδας διδασκαλίας, με ιστολόγια, βίντεο, φωτογραφίες και άλλες δυνατότητες.

Japanese : これらのウェブサイトは、特に教育現場で多くの注目を集めています。ブログ、動画、写真、その他の機能を盛り込んだクラスページを簡単に設定することができるなどの優れた側面があります。



Greek : Αυτή η σελίδα μπορεί να γίνει εύκολα προσβάσιμη με την παροχή μίας μόνο διεύθυνσης web, που την καθιστά εύκολη στην απομνημόνευση και στην πληκτρολόγηση για τους μαθητές που δυσκολεύονται στη χρήση του πληκτρολογίου ή στην ορθογραφία.

Japanese : このページは、ウェブアドレスを1つ入力するだけで簡単にアクセスでき、キーボードの使用や複雑な綴りが苦手な学生にとって覚えやすく、入力しやすい仕様になっています。



Greek : Μπορεί να προσαρμοστεί ώστε να είναι εύκολο στην ανάγνωση καθώς και να περιέχει την επιθυμητή ποσότητα χρώματος.

Japanese : 読みやすくカスタマイズしたり、表示色を自由に増減できます。



Greek : Η διαταραχή ελλειματικής προσοχής «είναι ένα νευρολογικό σύνδρομο του οποίου τα τρία χαρακτηριστικά συμπτώματα περιλαμβάνουν παρόρμηση, απόσπαση προσοχής, υπερδραστηριότητα ή υπερβολική ενέργεια».

Japanese : 注意力欠如障害とは、「神経学的症候群であり、その古典的定義は衝動性、注意力散漫、多動またはエネルギー過多の3つの症状です。



Greek : Δεν αποτελεί ανικανότητα μάθησης, αλλά διαταραχή μάθησης. «Το 3-5% των μαθητών, πιθανώς γύρω στα 2 εκατομμύρια Αμερικανών παιδιών, διαθέτει τη διαταραχή».

Japanese : これは教育的な意味での学習障害ではなく、医学的な意味での学習障害であり、すべての子供の3~5%、おそらく200万人ものアメリカ人の子供に影響を与えています。



Greek : Τα παιδιά με Διαταραχή Ελλειμματικής Προσοχής (ADD) δυσκολεύονται να εστιάσουν σε δραστηριότητες όπως οι σχολικές εργασίες, αλλά μπορούν να συγκεντρωθούν σε δραστηριότητες που απολαμβάνουν όπως το να παίζουν παιχνίδια ή να παρακολουθούν τα αγαπημένα τους κινούμενα σχέδια ή να γράφουν προτάσεις χωρίς σημεία στίξης.

Japanese : ADDを持つ子供は、学校の勉強などに集中することは難しいものの、ゲームをしたり、好きなアニメを見たり、句読点のない文章を書いたりするような、楽しいことには集中できるのです。



Greek : Τα παιδιά αυτά τείνουν να αντιμετωπίζουν πολλά προβλήματα, επειδή «επιδίδονται σε ριψοκίνδυνες συμπεριφορές, εμπλέκονται σε μάχες και αμφισβητούν την εξουσία» με σκοπό να διεγείρουν τον εγκέφαλό τους, καθώς αυτός αδυνατεί να διεγερθεί υπό κανονικές μεθόδους.

Japanese : こういった子供たちは、通常の方法では脳が刺激されないため、脳を刺激しようとして「危険な行動に出たり、喧嘩をしたり、権威にたて突いたり」して、さまざまなトラブルに巻き込まれる傾向があります。



Greek : Η Διαταραχή Ελλειμματικής Προσοχής επηρεάζει τις σχέσεις με τους συνομηλίκους, καθώς τα άλλα παιδιά δεν καταλαβαίνουν γιατί ενεργούν όπως ενεργούν ή γιατί γράφουν όπως γράφουν ή ότι το επίπεδο ωριμότητάς τους είναι διαφορετικό.

Japanese : ADDは仲間との関係に影響を及ぼします。ADDを持つ子がなぜそのように振る舞い、なぜそのように字を綴り、なぜ成熟度が違うのかを他の子供たちは理解できないためです。



Greek : Καθώς η ικανότητα μάθησης και απόκτησης γνώσης άλλαξε με τρόπο σαν αυτόν που αναφέρθηκε παραπάνω, άλλαξε και το βασικό ποσοστό απόκτησης γνώσης.

Japanese : 上記のように知識を得る能力や学習能力が変化するにつれて知識を得る基準率が変わってきました。



Greek : Η προσέγγιση για την απόκτηση της πληροφορίας ήταν διαφορετική. Δεν υπήρχε πια η πίεση για την ατομική ανάκληση, καθώς η ικανότητα ανάκλησης κειμένου αποτέλεσε περισσότερο το επίκεντρο.

Japanese : 情報を入手するためのアプローチが異なりました。個人の内面に存在するプレッシャーが想起されることはなく、文面を思い出す能力により焦点が当てられるようになっていました。



Greek : Ουσιαστικά, η Αναγέννηση άλλαξε σημαντικά την προσέγγιση της εκμάθησης και της διάδοσης της γνώσης.

Japanese : 要するに、ルネサンスは、学習法や知識の普及に大きな変化をもたらしたのです。



Greek : Σε αντίθεση με άλλα πρωτεύοντα, οι ανθρωπίδες δεν χρησιμοποιούν πια τα χέρια για να μετακινούνται ή να σηκώνουν βάρη ή να κρέμονται στα δέντρα.

Japanese : 他の霊長類とは異なり、ヒト科の動物は、移動したり、体重を支えたり、木々の間を通り抜ける際に手を使用しなくなっています。



Greek : Το χέρι και το πόδι του χιμπατζή είναι παρόμοια σε μέγεθος και μήκος, και σηματοδοτούν τη χρησιμότητα του χεριού στη μεταφορά βάρους κατά το τετράποδο περπάτημα.

Japanese : チンパンジーの手足の大きさと長さはほぼ同じであり、ナックル歩行をする際に体重を支えるために手を使っていることが示されています。



Greek : Το ανθρώπινο χέρι έχει μικρότερο μήκος από ό,τι το πόδι και πιο ευθείες φάλαγγες.

Japanese : 人間の手(中指先から手首まで)は足(つま先から踵まで)よりも短く、指骨はまっすぐです。



Greek : Τα απολιθώματα χεριών ηλικίας που χρονολογούνται στα 2-3 εκατομμύρια χρόνια πριν φανερώνουν αυτή την αλλαγή στη χρήση του χεριού από τη διευκόλυνση της κίνησης στη χειραγώγηση.

Japanese : 200~300万年前の化石の手の骨から、このように手が運動から操作へと特化していたことがわかります。



Greek : Κάποιοι θεωρούν ότι το να βιώνεις πολλά τεχνητά συνειδητά όνειρα συχνά μπορεί να γίνει πολύ εξουθενωτικό.

Japanese : 人工的に誘導された明晰夢を頻繁に経験しすぎると、非常に疲弊する可能性があると考える人もいます。



Greek : Η κύρια αιτία αυτού του φαινομένου είναι η επέκταση του χρόνου της κατάστασης ύπνου με γρήγορες κινήσεις των ματιών (REM) που προκαλούν τα διαυγή όνειρα.

Japanese : この現象が起きる主な理由は、明晰夢でレム睡眠時間が引き延ばされた結果です。



Greek : Μέσω λιγότερων REM κάθε βράδυ, η κατάσταση κατά την οποία βιώνετε τον πραγματικό ύπνο και το σώμα σας αναρρώνει δεν συμβαίνει αρκετά συχνά ώστε να δημιουργηθεί πρόβλημα.

Japanese : 一晩あたりのレム睡眠が減ると、実際の睡眠を経験して体が回復するこの状態は、問題と言えるほど頻度が低下します。



Greek : Αυτό είναι το ίδιο εξαντλητικό με το να έπρεπε να ξυπνάτε κάθε είκοσι ή τριάντα λεπτά για να παρακολουθήσετε τηλεόραση.

Japanese : これは、20~30分おきに起きてテレビを見るのと同じくらい疲れます。



Greek : Τα αποτελέσματα εξαρτώνται από το πόσο συχνά προσπαθεί ο εγκέφαλός σας να έχει διαυγή όνειρα κάθε νύχτα.

Japanese : この効果は、脳が一晩にはっきりした夢を見ようとする回数に依存しています。



[Day22]

Greek : Από την αρχή τα πράγματα δεν πήγαιναν καλά για τους Ιταλούς στη Βόρεια Αφρική. Μέσα σε μία εβδομάδα από την κήρυξη του πολέμου της Ιταλίας στις 10 Ιουνίου του 1940, η 11η των Ουσσάρων της Βρετανίας είχε καταλάβει το φρούριο Capuzzo της Λιβύης.

Japanese : 北アフリカにいるイタリア軍にとって、ほとんど最初から状況は芳しくありませんでした。1940年6月10日のイタリアによる宣戦布告から1週間以内に、イギリスの第11フッサール軍がリビアのカプッツォ要塞を占領しました。



Greek : Σε μια ενέδρα ανατολικά της Μπάρντια, οι Βρετανοί αιχμαλώτισαν τον αρχιμηχανικό της ιταλικής δέκατης Στρατιάς, τον στρατηγό Λαστούτσι.

Japanese : イギリス軍はバルディアの東方で待ち伏せし、イタリア第10軍工兵司令官ラストゥッチ将軍を捕虜にした。



Greek : Την 28η Ιουνίου, ο Μάρσαλ Ίταλο Μπάλμπο, γενικός κυβερνήτης της Λιβύης και φυσικός διάδοχος του Μουσολίνι, σκοτώθηκε από φιλικά πυρά καθώς κατέφτασε στο Τομπούρκ.

Japanese : 6月28日、リビア総督でムッソリーニの後継者と考えられていたイタロ・バルボ元帥は、トブルークに上陸中に友軍からの銃撃を受けて死亡しました。



Greek : Το σύγχρονο άθλημα της ξιφομαχίας διεξάγεται σε πολλά επίπεδα, από μαθητές που μαθαίνουν σε πανεπιστήμια έως επαγγελματικούς και Ολυμπιακούς αγώνες.

Japanese : 近代スポーツのフェンシングは、大学生からプロやオリンピック競技まで、さまざまなレベルで行われています。



Greek : Το άθλημα διεξάγεται κυρίως σε μορφή μονομαχίας, καθώς ο ένα ξιφομάχος μονομαχεί με τον άλλο.

Japanese : このスポーツは2人の選手が向かい合って対戦し、両者が剣で攻防を繰り広げます。



Greek : Το γκολφ είναι ένα άθλημα στο οποίο οι παίχτες χρησιμοποιούν μπαστούνια για να χτυπούν μπάλες ώστε εκείνες να μπαίνουν μέσα σε τρύπες.

Japanese : ゴルフとは、クラブで打ってボールを穴に入れるゲームです。



Greek : Κατά τη διάρκεια ενός κανονικού γύρου, παίζονται 18 τρύπες, με τους παίκτες συνήθως να ξεκινούν από την πρώτη τρύπα του γηπέδου και να καταλήγουν στη δέκατη όγδοη.

Japanese : 通常のラウンドでは18ホールを回り、選手は原則としてコースの第1ホールから開始し、第18ホールで終了します。



Greek : Ο παίκτης που κάνει τα λιγότερα χτυπήματα ή κινήσεις του σουίνγκ στο κλαμπ για να ολοκληρώσει τον γύρο νικάει.

Japanese : 最少の打数またはクラブのスイング数でコースを終えた選手が勝利します。



Greek : Το άθλημα παίζεται σε γρασίδι, και το γρασίδι γύρω από την τρύπα είναι πιο κοντά κουρεμένο και λέγεται γκριν.

Japanese : このゲームは芝生の上で行われ、ホールの周りの芝生は短く刈られてグリーンと呼ばれています。



Greek : Το πιο συνηθισμένο είδος τουρισμού αποτελεί πιθανόν αυτό που οι περισσότεροι συσχετίζουν με τα ταξίδια: τουρισμός αναψυχής.

Japanese : おそらく、最も一般的な観光事業の形態は、ほとんどの人が旅行と関連付ける観光レクリエーションです。



Greek : Πρόκειται για την περίπτωση που τα άτομα πηγαίνουν σε ένα μέρος που διαφέρει πολύ από τη συνηθισμένη καθημερινότητά τους για να χαλαρώσουν και να περάσουν καλά.

Japanese : これは、人々が日常生活とはまったく違う場所に行き、ゆったりした気分で楽しんでいる時です。



Greek : Τα μέρη στα οποία συνηθίζουν περισσότερο να πηγαίνουν οι τουρίστες αναψυχής είναι οι παραλίες, τα θεματικά πάρκα και οι χώροι για κάμπινγκ.

Japanese : ビーチ、テーマパーク、キャンプ場は、観光レクリエーション客がよく訪れる最も一般的な場所です。



Greek : Αν κάποιος επισκέπτεται ένα συγκεκριμένο μέρος με στόχο να γνωρίσει την ιστορία και τον πολιτισμό αυτού του μέρους, τότε αυτό το είδος τουρισμού είναι γνωστό ως πολιτιστικός τουρισμός.

Japanese : 特定の場所を訪れる目的がその場所の歴史や文化を知ることである場合、その種の観光は文化観光と呼ばれます。



Greek : Οι επισκέπτες γίνεται να πάνε σε αρκετά αξιοθέατα ενός κράτους ή απλά να διαλέξουν να πάνε σε ένα μόνο μέρος.

Japanese : 観光客は、1国のさまざまなランドマークを訪れることも、1つの地域のみに集中するという選択肢もあります。



Greek : Έχοντας δει τη δραστηριότητα αυτή, οι Άποικοι είχαν επίσης καλέσει ενισχύσεις.

Japanese : この活動を見た入植者たちも増援を要請していた。



Greek : Τα στρατεύματα που ενίσχυαν την εμπροσθοφυλακή περιελάμβαναν το 1ο και 3ο σύνταγμα του Νιου Χάμσαϊρ με 200 άντρες, υπό τους συνταγματάρχες Τζον Σταρκ και Τζέιμς Ρηντ (και οι δύο αργότερα έγιναν στρατηγοί).

Japanese : 前方陣地を補強する部隊には、ジョン・スターク大佐とジェームズ・リード大佐(ともに後に将軍となる)の下で200人からなるニューハンプシャー第1連隊と第3連隊が動員されていました。



Greek : Οι άντρες του Σταρκ τοποθετήθηκαν κατά μήκος της περίφραξης στο βόρειο άκρο της θέσης των αποίκων.

Japanese : スタークの兵士たちは入植者陣地の北端側フェンス沿いに陣地を構えました。



Greek : Όταν η άμπωτη δημιούργησε κενό κατά μήκος του ποταμού Μίστικ βορειοανατολικά της χερσονήσου, εκείνοι δημιούργησαν γρήγορα μια επέκταση στον φράχτη με ένα κοντό πέτρινο τείχος στα βόρεια το οποίο κατέληγε στην άκρη του νερού μιας μικρής παραλίας.

Japanese : 干潮時に半島の北東に沿ってミスティック川に沿って隙間が開くと、彼らはすかさず、狭い海岸の北端まで低い石垣でフェンスを拡張しました。



Greek : Ο Γκρίντλεϊ ή ο Σταρκ τοποθέτησαν έναν πάσσαλο περίπου 100 πόδια (30 μέτρα) μπροστά από τον φράχτη και έδωσε εντολή να μην πυροβολήσει κανείς μέχρι να τον περάσουν οι τακτικοί.

Japanese : グリッドリーまたはスタークは外柵の前方約100フィート(30 m)の位置に杭を打ち、正規軍がそこを通過するまで誰も発砲しないようにと命令しました。



Greek : Το σχέδιο της Αμερικής στηρίχθηκε στις συντονισμένες επιθέσεις από τρία διαφορετικά σημεία.

Japanese : アメリカの計画は、異なる3方向から協調攻撃を開始するというものでした。



Greek : Ο στρατηγός Τζον Καντβαλάντερ θα εξαπέλυε μια επίθεση αντιπερισπασμού ενάντια στη βρετανική φρουρά στο Μπόρντερταουν, προκειμένου να εμποδίσει τυχόν ενισχύσεις.

Japanese : ジョン・カドワルダー将軍は、敵の増援を阻止するために、ボーデンタウンにある英国軍駐屯地に向けて陽動攻撃を開始しました。



Greek : Ο στρατηγός Τζέιμς Έουινγκ θα οδηγούσε 700 στρατιώτες να διασχίσουν τον ποταμό στο Τρέντον Φέρι, να καταλάβουν τη γέφυρα πάνω από τον παραπόταμο Ασάνπινκ και να εμποδίσουν τη διαφυγή τυχόν εχθρικών στρατευμάτων.

Japanese : ジェームズ・ユーイング将軍は、トレントン軽巡洋艦で民兵700人を連れて川を渡り、アサンピンク・クリークにかかる橋を奪取し、敵軍の逃亡を阻止しました。



Greek : Η κύρια ομάδα κρούσης 2.400 αντρών θα διέσχιζε το ποτάμι εννέα μίλια βόρεια του Τρέντον, και έπειτα θα χωριζόταν σε δύο ομάδες, η μία με επικεφαλής τον Γκριν και η άλλη με επικεφαλής τον Σάλιβαν, προκειμένου να εξαπολύσει επίθεση πριν από την αυγή.

Japanese : 2,400人の主力突撃部隊は、トレントンの北9マイルの地点で川を渡り、グリーン指揮下とサリヴァン指揮下の2つの部隊に分かれ、夜明け前の攻撃を開始しました。



Greek : Με την αλλαγή από τον αγώνα δρόμου ενός τέταρτου του μιλίου σε μισό μίλι, η ταχύτητα αποκτά λιγότερη σημασία και η αντοχή γίνεται απολύτως αναγκαία.

Japanese : クォーターマラソンからハーフマラソンに転向する場合、スピードの重要性ははるかに低くなり、持久力が絶対的に必要になります。



Greek : Φυσικά ένας πρώτης τάξης δρομέας μισού μιλιού, ένας άνδρας που μπορεί να ξεπεράσει τα δύο λεπτά, πρέπει να διαθέτει αρκετή ταχύτητα, όμως πρέπει οπωσδήποτε να καλλιεργήσει την αντοχή του.

Japanese : もちろん、2分を切る一流のハーフランナーは、それなりのスピードがあるはずですが、どんなことがあっても持久力を伸ばしていかなければなりません。



[Day23]

Greek : Λίγο τρέξιμο ανώμαλου δρόμου κατά τη διάρκεια του χειμώνα, σε συνδυασμό με την εκγύμναση του επάνω μέρους του σώματος σε γυμναστήριο, είναι η καλύτερη προετοιμασία για την περίοδο των αγώνων στίβου.

Japanese : 冬場にクロスカントリー走をしながら、ジムに通って上半身を鍛えれば、ランニングシーズンに向けて最高の準備となります。



Greek : Από μόνες τους οι ορθές διατροφικές πρακτικές δεν είναι σε θέση να παράξουν υψηλές επιδόσεις, μπορούν όμως να επιδράσουν θετικά σε μεγάλο βαθμό στη συνολική ευεξία των νεαρών αθλητριών.

Japanese : 栄養療法だけで超一流選手が育つわけではありませんが、栄養摂取は若い選手の健康状態全般を大きく左右する可能性があります。



Greek : Η διατήρηση ενός υγιούς ενεργειακού ισοζυγίου, η εξάσκηση αποτελεσματικών συνηθειών ενυδάτωσης και η κατανόηση των ποικίλων πτυχών των ασκήσεων συμπλήρωσης μπορούν να βοηθήσουν τους αθλητές στη βελτίωση της απόδοσής τους και στην αύξηση της ευχαρίστησης του αθλήματός τους.

Japanese : 健康的なエネルギーバランスを維持し、効果的な水分補給習慣を実践し、サプリメントのさまざまな実用面を理解することは、選手の成績向上にもスポーツの普及にも役立ちます。



Greek : Οι δρόμοι μεσαίων αποστάσεων είναι ένα σχετικά οικονομικό άθλημα, ωστόσο, γίνονται πολλές παρανοήσεις σχετικά με τον ελάχιστο εξοπλισμό που απαιτείται για να συμμετέχετε.

Japanese : 中距離走は比較的安上がりなスポーツですが、参加に必要な装備が少ないという誤解が多いようです。



Greek : Η αγορά των προϊόντων μπορει να πραγματοποιηθεί βάση τις ανάγκες, ωστόσο τα περισσότερα θα επηρρεάσουν ελάχιστή ή και μηδαμηνά την απόδοση.

Japanese : 必要に応じて製品を購入できますが、性能に影響する製品はほとんどありません。



Greek : Οι αθλητές μπορεί να αισθάνονται προτίμηση για ένα προϊόν ακόμα και αν δεν τους παρέχει πραγματικά οφέλη.

Japanese : アスリートは、実質的なメリットがない製品でも好ましいと感じることがあります。



Greek : Το άτομο μπορεί να θεωρηθεί μια από τις θεμελιώδεις δομικές μονάδες όλης της ύλης.

Japanese : 原子は、すべての物質の基本的な構成要素の1つであると考えることができます。



Greek : Είναι μια πολύπλοκη ύπαρξη που αποτελείται, όπως λέει το απλό μοντέλο του Μπορ, από ένα κύριο πυρήνα που γύρω του περιφέρονται ηλεκτρόνια σε τροχιά, και θυμίζει τους πλανήτες σε τροχιά γύρω από τον ήλιο - βλ. Εικόνα 1.1.

Japanese : これは非常に複雑な天体で、単純化されたボーアモデルによれば、中心核が電子によって周回しており、太陽を周回している惑星に似ています(図1.1参照)。



Greek : Τα δύο μόρια που αποτελούν τον πυρήνα είναι τα νετρόνια και τα πρωτόνια.

Japanese : 核はいずれも中性子と陽子という2つの粒子で構成されます。



Greek : Τα πρωτόνια έχουν θετικό ηλεκτρικό φορτίο ενώ τα νετρόνια είναι ουδέτερα. Τα ηλεκτρόνια φέρουν αρνητικό φορτίο.

Japanese : 陽子は正電荷を帯び、中性子は無電荷です。電子は負電荷を帯びた粒子です。



Greek : Για να κάνετε έλεγχο στο θύμα, το πρώτο πράγμα που θα κάνετε είναι να ερευνήσετε το σημείο για να βεβαιωθείτε ότι είστε ασφαλείς.

Japanese : 被害者を保護するには、まず現場を調査して安全を確保しなければなりません。



Greek : Είναι απαραίτητο να παρατηρείτε τη θέση του θύματος καθώς τον ή την προσεγγίζετε και τυχόν αυτόματα προειδοποιητικά σημάδια.

Japanese : 被害者に近づきながら被害者の位置と無意識の危険信号を察知する必要があります。



Greek : Εάν τραυματιστείτε ενώ προσπαθείτε να βοηθήσετε, θα συμβάλετε μόνο στο να χειροτερέψετε την κατάσταση.

Japanese : 助けようとして怪我をしたら、事態を悪化させるだけです。



Greek : Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της έρευνας, η κατάθλιψη, ο φόβος και η καταστροφολογία μεσολάβησαν στη σχέση μεταξύ του πόνου και της αναπηρίας σε άτομα που υποφέρουν από πόνους στη μέση.

Japanese : この研究では、腰痛患者の痛みと障害の関係には、抑うつ、恐怖、破局化が介在していることがわかりました。



Greek : Μόνο οι επιπτώσεις της καταστροφολογίας, όχι η κατάθλιψη και ο φόβος αποτελούσαν τις προϋποθέσεις των τακτικών εβδομαδιαίων δομημένων συνεδριών σωματικής δραστηριότητας.

Japanese : うつ病や恐怖ではなく、破局化の効果のみが、週例の構造化PAセッションの条件となっていました。



Greek : Αυτοί που συμμετέχουν σε τακτική δραστηριότητα έχουν ανάγκη από περισσότερη στήριξη αναφορικά με την αρνητική αντίληψη του πόνου διαχωρίζοντας τις διαφοροποιήσεις του χρόνιου πόνου και της αίσθησης ενόχλησης από την φυσιολογική σωματική κίνηση.

Japanese : 定期的な活動に参加している人は、慢性疼痛と正常な身体運動から生まれる不快感との違いを区別する痛みの否定的知覚については、より多くの支援が必要でした。



Greek : Η όραση ή η ικανότητα όρασης είναι άμεσα συνυφασμένη με τα αισθητήρια όργανα του οπτικού συστήματος ή τα μάτια.

Japanese : 視覚、つまり見る能力は、視覚系の感覚器官(つまり目)に依存しています。



Greek : Υπάρχουν διάφορες δομές ματιών, που είναι πολύπλοκες ανάλογα με τις απαιτήσεις του οργανισμού.

Japanese : 眼の構造は、生体の要件に応じて、ごく単純なものから非常に複雑なものまでさまざまです。



Greek : Κάθε κατασκευή έχει διαφορετικές δυνατότητες, είναι ευαίσθητη σε διαφορετικά μήκη κύματος και διαθέτει διαφορετικούς βαθμούς οξύτητας, ενώ παράλληλα απαιτεί διαφορετική διαδικασία διευθέτησης της εισαγωγής και διαφορετικά νούμερα για βέλτιστη λειτουργία.

Japanese : 構造が異なれば機能も異なり、感じ取る波長が異なり、視力の程度も異なります。また、それらの構造には入力信号を理解するためのさまざまな処理や機能に応じた個数が必要になります。



Greek : Πληθυσμός είναι το σύνολο των οργανισμών ενός συγκεκριμένου είδους εντός μιας ορισμένης γεωγραφικής περιοχής.

Japanese : 集団とは、ある地理的な範囲にいる特定の種の生物の集まりです。



Greek : Λέγεται ότι έχουν μία μορφή τα πρόσωπα σε έναν πληθυσμό στην περίπτωση που είναι σχεδόν ολόιδια αναφορικά με κάποιο μεμονωμένο εμφανές γνώρισμα.

Japanese : 集団内のすべての個体が特定の表現形質に関して同一である場合、それらは単形性と呼ばれます。



Greek : Όταν τα άτομα παρουσιάζουν αρκετές παραλλαγές ενός συγκεκριμένου γνωρίσματος χαρακτηρίζονται πολυμορφικά.

Japanese : 個体が特定の形質を持つ何とおりもの変種として現れるとき、それらは多型質と呼ばれます。



Greek : Επίσης, οι αποικίες εκστρατευτικών μυρμηγκιών βαδίζουν σε σειρά και χτίζουν τις φωλιές τους σε διαφορετικές φάσεις.

Japanese : 軍隊アリの群れは隊列を組んで移動し、巣の作り方も異なります。



Greek : Στη νομαδική φάση, τα μυρμήγκια λεγεωνάριοι βαδίζουν τη νύχτα και σταματούν για να στρατοπεδεύσουν στη διάρκεια της μέρας.

Japanese : 遊牧段階では、軍隊アリは夜間に隊列を組んで移動し、日中は野営します。



Greek : Η αποικία εισέρχεται σε μια φάση μετανάστευσης όταν λιγοστέψουν τα τρόφιμα. Όσο διαρκεί αυτή η φάση, η αποικία φτιάχνει ημιμόνιμο κατάλυμμα που αλλάζει την επόμενη μέρα.

Japanese : コロニーでは、入手可能な食料が減少したときに遊牧を開始します。この時期、コロニーは一時的の巣を作り、毎日のように作り変えます。



[Day24]

Greek : Αυτές οι βιαιοπραγίες ή πορείες των νομάδων κρατούαν περίπου 17 ημέρες.

Japanese : こうした遊牧段階での暴挙や進撃は、約17日間ずつ続きます。



Greek : Τι σημαίνει κύτταρο (cell); Η λέξη κύτταρο οφείλει την προέλευσή της στη λέξη «cella», δηλαδή «μικρό δωμάτιο» και επινοήθηκε από έναν μικροβιολόγο, ο οποίος εξέταζε τη δομή ενός φελλού.

Japanese : セル(細胞)とは何でしょうか?セルという言葉は、ラテン語で「小部屋」を意味する「cela」に由来し、コルクの構造を観察していた顕微鏡技師による造語がその起源です。



Greek : Το κύτταρο αποτελεί τη βασική δομική μονάδα όλων των ζωντανών οργανισμών, οι οποίοι απαρτίζονται από ένα ή περισσότερα κύτταρα.

Japanese : 細胞とは、あらゆる生物の体の基本単位であり、生物はいずれも1つ以上の細胞で構成されています。



Greek : Τα κύτταρα είναι τόσο θεμελιώδη και σημαντικά για τη μελέτη της ζωής, που μάλιστα συχνά χαρακτηρίζονται ως «δομική μονάδα της ζωής».

Japanese : 実際、細胞は生命の研究にとって非常に基本的で重要なものであり、「生命の構成要素」と呼ばれることがよくあります。



Greek : Το νευρικό σύστημα διατηρεί την ομοιόσταση στο σώμα στέλνοντας παντού νευρικούς παλμούς που κρατούν τη ροή του αίματος συνεχή και αδιατάρακτη.

Japanese : 神経系は、血液の流れを維持するために体の外に神経インパルスを送ることで恒常性を維持しています。



Greek : Τα νευρικά αυτά ερεθίσματα μπορούν να σταλούν με μεγάλη ταχύτητα σε ολόκληρο το σώμα, γεγονός που συμβάλει στην προστασία του σώματος από ενδεχόμενες απειλές.

Japanese : これらの神経インパルスは、体全体に非常に迅速に送られ、潜在的な脅威から体を安全に守るうえで役立ちます。



Greek : Οι ανεμοστρόβιλοι πλήττουν μικρές περιοχές σε σύγκριση με άλλες σφοδρές θύελλες, όμως μπορούν να καταστρέψουν τα πάντα στο διάβα τους.

Japanese : 竜巻は、他の暴風雨に比べて狭い範囲に発生しますが、その通り道にあるものすべてを破壊する場合があります。



Greek : Οι ανεμοστρόβιλοι εκριζώνουν δέντρα, αποσπούν σανίδες από κτίρια και σηκώνουν αυτοκίνητα στον αέρα. Το σφοδρότερο 2% των ανεμοστρόβιλων διαρκεί πάνω από τρεις ώρες.

Japanese : 竜巻は木を根こそぎ倒し、建物から屋根や壁板をはぎ取り、車を空に巻き上げます。最も猛威を振るう竜巻の2%は3時間以上続きます。



Greek : Αυτές οι τερατώδεις καταιγίδες διαθέτουν ανέμους που φτάνουν έως και 480 km/h (133 m/s, 300 mph).

Japanese : これらのモンスターストームは、最大風速が時速480km(133m/秒、時速300m)になります。



Greek : Οι άνθρωποι έφτιαχναν και χρησιμοποιούσαν φακούς για μεγέθυνση εδώ και πολλές χιλιάδες χρόνια.

Japanese : 人類は何千年も何千年も前から、拡大用のレンズを作り、使ってきました。



Greek : Όμως, τα πρώτα πραγματικά τηλεσκόπια δημιουργήθηκαν στην Ευρώπη προς το τέλος του 16ου αιώνα.

Japanese : しかし、実用に耐える最初の望遠鏡が作られたのは16世紀後半のヨーロッパでした。



Greek : Τα τηλεσκόπια αυτά χρησιμοποιούσαν έναν συνδυασμό δύο φακών για να φέρνουν κοντά και να μεγεθύνουν τα μακρινά αντικείμενα.

Japanese : これらの望遠鏡は、2つのレンズを組み合わせたもので、遠方にある物体を近くにあるように拡大して見せる働きをします。



Greek : Η απληστία και ο εγωισμός θα μας συντροφεύουν πάντα και είναι έτσι η φύση της συνεργασίας ώστε όταν η πλειοψηφία ωφελείται, πάντα θα υπάρχει περισσότερο κέρδος βραχυπρόθεσμα αν ενεργήσουμε εγωιστικά.

Japanese : 欲や利己主義は常に身近なものですが、多数派が利益を得るときには、利己的に振る舞うことで短期的には常に多くの利益を得られるというのが協力の本質です。



Greek : Ευελπιστούμε ότι οι περισσότεροι θα κατανοήσουν ότι η καλύτερη επιλογή μακροπρόθεσμα είναι η από κοινού εργασία με άλλους ανθρώπους.

Japanese : うまくいけば、長期的な最善の選択肢は互いに協力し合うことだとほとんどの人が気づくでしょう。



Greek : Πολλοί ονειρεύονται την ημέρα που ο άνθρωπος θα μπορεί να ταξιδέψει σε ένα άλλο άστρο και να εξερευνήσει άλλους κόσμους, μερικοί αναρωτιούνται τι υπάρχει εκεί έξω, ενώ κάποιοι πιστεύουν πως υπάρχουν εξωγήινοι ή άλλες μορφές ζωής σε κάποιον άλλο πλανήτη.

Japanese : 多くの人々は、人間が別の星に旅行し、別世界を探索できる日を夢見ています。宇宙に何があるのか知りたがっている人もいれば、別の惑星に宇宙人や他の生命体が住んでいると信じている人もいます。



Greek : Ωστόσο, αν αυτό συμβεί, θα συμβεί πιθανότατα μετά από πολύ καιρό. Τα άστρα είναι τόσο διασκορπισμένα στο χώρο που υπάρχουν τρισεκατομμύρια μίλια απόστασης ανάμεσα σε «γειτονικά» άστρα.

Japanese : しかし、仮にそれが起きたとしても、おそらくそう長時間は続かないでしょう。星は非常に拡散的で「隣同士」の星間の距離は何兆マイルもあるのでます。



Greek : Ίσως κάποια μέρα, τα δισέγγονά σας να βρίσκονται σε έναν εξωγήινο κόσμο και να αναρωτιούνται για τους αρχαίους προγόνους τους!

Japanese : もしかしたら、あなたのひ孫たちが異星人の惑星に降り立って、古代の祖先に思いを馳せる日が来るかもしれません。



Greek : Τα ζώα είναι φτιαγμένα από πολλά κύτταρα. Καταναλώνουν το φαγητό τους τους και κάνουν την διαδικασία της πέψης στο εσωτερικό τους. Τα περισσότερα ζώα έχουν δυνατότητα κίνησης.

Japanese : 動物の体は多数の細胞でできています。動物は食物を摂取して体内で消化します。ほとんどの動物は動くことができます。



Greek : Μόνο τα ζώα διαθέτουν εγκέφαλο (αν και όχι όλα, για παράδειγμα η μέδουσα δεν διαθέτει εγκέφαλο).

Japanese : 脳を持っているのは動物だけです(すべての動物が持っているわけではなく、クラゲなどは持っていません)。



Greek : Ζώα υπάρχουν σκορπισμένα σε κάθε σημείο του πλανήτη. Σκάβουν στο έδαφος, κολυμπούν στις θάλασσες και πετούν στον ουρανό.

Japanese : 動物は地球上のいたるところに生息しています。地面を掘ったり、海を泳ぎ回ったり、空を飛んだりしています。



Greek : Η μικρότερη δομική και λειτουργική μονάδα ενός ζωντανού (όντος) οργανισμού είναι το κύτταρο.

Japanese : 細胞とは生物の構造的機能的な最小単位です。



Greek : Η λέξη cell (κύτταρο) προέρχεται από τη λατινική λέξη cella που σημαίνει μικρός χώρος.

Japanese : セルはラテン語で小さな部屋を意味する「cella」に由来しています。



Greek : Αν εξετάσετε οποιοδήποτε έμβιο ον μέσα από μικροσκόπιο, θα δείτε ότι αποτελείται από μικρά τετράγωνα ή μπάλες.

Japanese : 生物を顕微鏡で見ると、丸や四角の微細な組織でできていることがわかります。



Greek : Ο Ρόμπερτ Χουκ, Άγγλος βιολόγος, παρατήρησε μικρά τετράγωνα σε φελλό με το μικροσκόπιο.

Japanese : 英国の自然哲学者ロバート・フックは、顕微鏡でコルクの切片を観察し、たくさんの小部屋が見えることを確認しました。



Greek : Έμοιαζαν με δωμάτια. Για πρώτη φορά κάποιος κοιτούσε από τόσο κοντά νεκρά κύτταρα.

Japanese : 見た目はいくつもの部屋のようでした。彼は死んだ細胞を観察した最初の人でした。



[Day25]

Greek : Τα χημικά στοιχεία και οι χημικές ενώσεις έχουν την ικανότητα να αλλάζουν από μια μορφή σε μια άλλη και να μην μετατραπούν σε κάτι άλλο.

Japanese : 物質がある状態から別の状態に移行しても元素や化合物は変化しません。



Greek : Το αέριο άζωτο έχει ακόμη ίδιες ικανότητες με το υγρό άζωτο. Η μορφή του ως υγρό είναι πιο πυκνή, όμως τα μόρια εξακολουθούν να είναι αυτά που ήταν.

Japanese : 気体としての窒素には液体窒素と同じ性質があります。液体の方が高密度ですが、分子数は同じです。



Greek : Επίσης υπάρχει και το νερό. Η χημική ένωση του συνίσταται σε διατομικό υδρογόνο και μονοατομικό οξυγόνο.

Japanese : 水もその一例です。水は水素原子2つと酸素原子1つで構成される化合物です。



Greek : Έχει την ίδια μοριακή δομή είτε βρίσκεται σε αέρια, υγρή ή στέρεη μορφή.

Japanese : 気体、液体、固体のいずれの状態でも分子構造は変わりません。



Greek : Παρόλο που η φυσική του κατάσταση ενδέχεται να μεταβάλλεται, η χημική του κατάσταση παραμένει ίδια.

Japanese : 物理的な状態が変化しても、化学的な状態は変わりません。



Greek : Ο Χρόνος βρίσκεται παντού γύρω μας και επηρεάζει όλα όσα κάνουμε, και παρ´ όλα αυτά είναι δύσκολο να τον κατανοήσουμε.

Japanese : 時間とは、身近にあって私たちのあらゆる活動に影響を与えるものでありながら、理解しにくい概念です。



Greek : Ο χρόνος έχει αποτελέσει αντικείμενο μελέτης από θρησκευτικούς, φιλοσοφικούς και επιστημονικούς εμπειρογνώμονες χιλιάδες χρόνια τώρα.

Japanese : 時間については何千年も前から宗教家、哲学者、科学者が研究を重ねてきました。



Greek : Βιώνουμε τον χρόνο ως μια σειρά γεγονότων που περνούν από το μέλλον μέσω του παρόντος στο παρελθόν.

Japanese : 私たちは、時間を未来から現在を経て過去に至るまでの一連の出来事として経験します。



Greek : Ο χρόνος είναι επίσης η μέθοδος σύγκρισης της διάρκειας (έκτασης) των γεγονότων.

Japanese : 時間は、出来事の継続時間(長さ)を比べる方法でもあります。



Greek : Μπορείτε μόνοι σας να σημειώσετε το πέρασμα του χρόνου παρατηρώντας την επανάληψη ενός κυκλικού συμβάντος. Κυκλικό συμβάν είναι κάτι που συμβαίνει επανειλημμένα σε τακτική βάση.

Japanese : 周期的な出来事の繰り返しを観察することで、時間の経過を自分で目印にすることができます。周期的な出来事とは、何度も定期的に発生することです。



Greek : Οι υπολογιστές στις μέρες μας χρησιμοποιούνται για τη μεταφόρτωση εικόνων και βίντεο.

Japanese : 今日、コンピュータは写真や動画の操作に使用されています。



Greek : Σε υπολογιστές μπορούν να δημιουργηθούν σύνθετα κινούμενα σχέδια, και αυτό το είδος κινουμένων σχεδίων χρησιμοποιείται όλο και περισσότερο στην τηλεόραση και τις ταινίες.

Japanese : コンピューターで高度なアニメーションを制作でき、そういったアニメーションがテレビや映画で放映されることが増えています。



Greek : Η μουσική συχνά ηχογραφείται με τη χρήση εξελιγμένων υπολογιστών επεξεργασίας και μίξης του ήχου.

Japanese : 多くの場合、音楽は高性能コンピュータで記録され、サウンドの処理やミキシングがされます。



Greek : Για πολύ καιρό κατά τη διάρκεια του δέκατου ένατου και του εικοστού αιώνα, υπήρχε η πεποίθηση ότι οι πρώτοι κάτοικοι της Νέας Ζηλανδίας ήταν οι Μαορί, οι οποίοι κυνηγούσαν τεράστια πουλιά που ονομάζονταν μόα.

Japanese : 19世紀から20世紀まで長い間、ニュージーランドに最初に入植した先住民はマオリ族で、恐鳥(モア)と呼ばれる巨大な鳥を狩っていたと考えられていました。



Greek : Τότε, σύμφωνα με τη θεωρία αναπτύχθηκε η ιδέα ότι οι Μάορι μετανάστευσαν από την Πολυνησία με τον «Μεγάλο Στόλο» και κατέλαβαν τη Νέα Ζηλανδία από τους Μοριορί εγκαθιδρύοντας μια αγροτική κοινωνία.

Japanese : その後、マオリ族が大船団でポリネシアから移住し、モリオーリ族からニュージーランドを奪い取って農耕社会を築いたという説が定着しました。



Greek : Σύμφωνα με νέα στοιχεία, όμως, οι Μοριορί αποτελούσαν μια ομάδα Μάορι της ενδοχώρας που μετανάστευσαν από τη Νέα Ζηλανδία προς τις Νήσους Τσάταμ αναπτύσσοντας τον δικό τους ξεχωριστό και ειρηνικό πολιτισμό.

Japanese : しかし、新しい証拠によると、モリオリ族はニュージーランドからチャタム諸島に移住してきた本土のマオリ族集団であり、独自の平和的な文化を発展させてきたとされます。



Greek : Υπήρχε επίσης άλλη μια φυλή στις νήσους Τσάταμ η οποία ήταν Μαορί που μετανάστευσαν από τη Νέα Ζηλανδία.

Japanese : チャタム島にはニュージーランドから移ってきた別の部族も暮らしており、それがマオリ族でした。



Greek : Αυτοαποκαλούνταν Μοριορί, υπήρχαν κάποιες συγκρούσεις και εντέλει οι Μοριορί εξαλείφθηκαν.

Japanese : 彼らは自らをモリオリと呼び、何度か小競り合いがありましたが、最終的にはモリオリは全滅してしまいました。



Greek : Τα άτομα που συμμετείχαν τόσες δεκαετίες μας βοήθησαν να αντιληφθούμε τις δυνάμεις μας και το πάθος μας αξιολογώντας ευθέως τις δυσκολίες ακόμα και τις αποτυχίες.

Japanese : 数十年前から関わってきた個人の方々が、困難や失敗を率直に評価しながらも、私たちの強みや情熱を評価するのを手伝ってくれました。



Greek : Καθώς ακούγαμε τα άτομα να μοιράζονται τις προσωπικές, οικογενειακές και οργανωτικές ιστορίες τους, συλλέξαμε πολύτιμες πληροφορίες για το παρελθόν και κάποιες από τις προσωπικότητες που άσκησαν είτε θετική είτε αρνητική επιρροή στην κουλτούρα του οργανισμού.

Japanese : 個人、家族、組織の話を聞く中で、過去の歴史や組織の文化に善悪の影響を与えた人物について、貴重な洞察を得ることができました。



Greek : Αν και η γνώση της ιστορίας δεν σημαίνει γνώση της κουλτούρας, συμβάλει για τον οργανισμό να νιώσουν τα άτομα έστω στην αίσθηση του πού βρίσκονται ιστορικά.

Japanese : 自分史を理解しているからといって文化を理解していることにはなりませんが、少なくとも組織の歴史の範囲内で自分が置かれた立場を理解するのに役立ちます。



Greek : Με την εκτίμηση των επιτευγμάτων και την κατανόηση των αποτυχιών, τα άτομα και όλοι οι συμμετέχοντες αντιλαμβάνονται πιο σοβαρά τα ιδεώδη, τον σκοπό και τις κινητήριες δυνάμεις του οργανισμού.

Japanese : 成功を評価し、失敗を自覚する中で、個人や参加者全体が、組織の価値観や使命、原動力などをより深く発見していきます。



Greek : Στη συγκεκριμένη περίπτωση, η επίκληση σε προηγούμενες περιπτώσεις επιχειρηματικής δραστηριότητας και τα επιτυχή αποτελέσματά τους, βοήθησαν τους ανθρώπους να είναι ανοιχτοί σε νέες αλλαγές και κατευθύνσεις για την τοπική εκκλησία.

Japanese : この例では、過去の起業家としての行動とその結果としての成功例を思い出すことで、地域教会の新しい変化や新しい方向性を人々が受け入れるようになりました。



Greek : Αυτά τα επιτυχημένα συμβάντα περιόρισαν τον τρόμο της τροποποίησης, φέρνοντας ταυτόχρονα θετικές κλίσεις προς τη μεταβολή στο μέλλον.

Japanese : このような成功例は、将来の変化への恐怖心を軽減しながら、変化に向けて前向きな傾向を生み出します。



Greek : Τα συγκλίνοντα μοτίβα σκεπτικού αποτελούν στρατηγικές αντιμετώπισης ζητημάτων που ενώνουν διαφορετικές σκέψεις ή κλάδους για την επίτευξη της αντιμετώπισης.

Japanese : 収束思考パターンは、異なる発想や分野をつなげて解決策を見つけようとする問題解決手法です。



[Day26]

Greek : Αυτή η νοοτροπία εστιάζει στην ταχύτητα, τη λογική και την ακρίβεια, καθώς και στην αναγνώριση δεδομένων, την εκ νέου εφαρμογή των υπαρχουσών τεχνικών και τη συγκέντρωση πληροφοριών.

Japanese : このマインドセットの焦点は、スピード、論理性、正確性にあり、事実の特定、既存のテクニックの再適用、情報収集にも力を入れています。



Greek : Ο σημαντικότερος παράγοντας αυτής της νοοτροπίας είναι ο εξής: υπάρχει μόνο μία σωστή απάντηση. Οι απαντήσεις που σκέφτεστε είναι μόνο δύο, δηλαδή σωστή ή λάθος.

Japanese : この考え方の最も重要な要素は、「正解は1つしかない」という点です。正しいか間違っているかという2つの答えしか考えないのです。



Greek : Αυτός ο τρόπος σκέψης συσχετίζεται με ορισμένες επιστημονικές ή τυπικές διαδικασίες.

Japanese : このような考え方は、特定の科学や標準的な手順に関連付けられています。



Greek : Άτομα με αυτόν τον τύπο σκέψης διαθέτουν λογική σκέψη, έχουν την ικανότητα να απομνημονεύουν μοτίβα, να λύνουν προβλήματα και να επεξεργάζονται επιστημονικά στοιχεία.

Japanese : この種の人は論理的思考力に富み、パターンを記憶したり、問題を解決したり、科学的なテストに取り組んだりできます。



Greek : Ο άνθρωπος είναι με διαφορά το πιο χαρισματικό πλάσμα στο να καταλαβαίνει τι υπάρχει στο μυαλό κάποιου.

Japanese : 人間は他人の心を読むという点では、圧倒的に最も優秀な種である。



Greek : Αυτό σημαίνει ότι μπορούμε να προνοήσουμε με επιτυχία την αντίληψη, τις επιδιώξεις, τα πιστεύω, τις γνώσει και τις επιθυμίες των συνανθρώπων μας.

Japanese : つまり、自分以外の人間が何を認識し、何を考え、何を信じ、何を知り、何を望んでいるかを予測できるということです。



Greek : Ανάμεσα σε αυτές τις ικανότητες, η κατανόηση των προθέσεων των άλλων είναι θεμελιώδης. Μας επιτρέπει να ξεκαθαρίζουμε πιθανές αμφιβολίες στις σωματικές κινήσεις.

Japanese : これらの能力の中でも、他人の意図を理解することは非常に重要です。それにより、起こり得る物理的な行動における曖昧さを解決することができます。



Greek : Για παράδειγμα, αν δείτε κάποιον να σπάει το παράθυρο ενός αυτοκινήτου, κατά πάσα πιθανότητα θα υποθέσετε ότι επιχειρούσε να κλέψει ένα ξένο αυτοκίνητο.

Japanese : 例えば、車の窓を割っている人を見かけたら、他人の車を盗もうとしていると思うことでしょう。



Greek : Θα έπρεπε να τον κρίνετε διαφορετικά εάν είχε χάσει τα κλειδιά του και ήταν το δικό του αυτοκίνητο αυτό που προσπαθούσε να διαρρήξει.

Japanese : 車の鍵を紛失し、自分の車に侵入しようとしている人だとしたら、別の判断をする必要があるでしょう。



Greek : Η μαγνητική τομογραφία (MRI) βασίζεται σε ένα φαινόμενο της φυσικής που λέγεται πυρηνικός μαγνητικός συντονισμός (NMR), ο οποίος ανακαλύφθηκε τη δεκαετία του 1930 από τον Φέλιξ Μπλοχ (ο οποίος εργαζόταν στο Πανεπιστήμιο του Στάνφορντ) και τον Έντουαρντ Πάρσελ (από το Πανεπιστήμιο του Χάρβαρντ).

Japanese : MRIは、1930年代にフェリックス・ブロッホ(スタンフォード大学勤務)とエドワード・パーセル(ハーバード大学出身)によって発見された核磁気共鳴(NMR)と呼ばれる物理現象に基づく撮像法です。



Greek : Σε αυτόν τον συντονισμό, το μαγνητικό πεδίο και τα ραδιοκύματα προξενούν στα άτομα την εκπομπή πολύ μικρών ραδιοσημάτων.

Japanese : この共鳴では、磁場と電波の作用で原子が微小な電波を発します。



Greek : Το 1970, ο Ρέιμοντ Νταμαντίαν, γιατρός και ερευνητικός επιστήμονας, έθεσε τις βάσεις για τη χρήση της μαγνητικής τομογραφίας ως ιατρικό διαγνωστικό εργαλείο.

Japanese : 1970年、医学博士であり研究者でもあるレイモンド・ダマディアン氏は、磁気共鳴画像を医学診断の道具として利用するための根拠を発見しました。



Greek : Τέσσερα χρόνια μετά εκδόθηκε δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, που ήταν το πρώτο παγκοσμίως που χορηγήθηκε στον κλάδο της Μαγνητικής Τομογραφίας.

Japanese : 4年後には、MRIの分野で世界初となる特許が認められました。



Greek : Το 1977 ο δρ. Νταμάντιαν τελείωσε την δημιουργία του πρώτου μαγνητικού τομογράφου σάρωσης «όλου του κορμιού», και του έδωσε το όνομα «Indomitable».

Japanese : 1977年にダマディアン博士は世界初の「全身」MRI撮影装置を完成し、難題に立ち向かう自らの精神にちなんでその装置に「不屈」と名付けました。



Greek : Η επικοινωνία χωρίς συγχρονισμό προωθεί το χρόνο να συλλογιστείτε και να αντιδράσετε σε κάποιον.

Japanese : 非同期コミュニケーションは、内省や他者への反応の時間を促すものです。



Greek : Παρέχει στους μαθητές τη δυνατότητα να εργάζονται στον δικό τους ρυθμό και να ελέγχουν τον ρυθμό των πληροφοριών της διδασκαλίας.

Japanese : 生徒は自分のペースで取り組むことができ、指導情報のペースをコントロールできます。



Greek : Ακόμα, με τις ευέλικτες ώρες δουλειάς, οι χρονικοί περιορισμοί μειώνονται. (Μπρέμερ, 1998)

Japanese : また、フレックスタイム制も可能で、時間的な制約が減ります。(Bremer, 1998)



Greek : Η χρήση του διαδικτύου και του παγκόσμιου ιστού δίνει στους μαθητές να πρόσβαση στην πληροφορία ανά πάσα στιγμή.

Japanese : インターネットやウェブを利用することで、学習者はいつでも情報にアクセスできるようになります。



Greek : Οι μαθητές μπορούν επίσης να υποβάλλουν ερωτήματα σε δασκάλους οποιαδήποτε στιγμή μέσα στη μέρα και να αναμένουν σχετικά γρήγορες απαντήσεις και να μην περιμένουν μέχρι την επόμενη συνάντηση.

Japanese : また、学生はいつでも講師に質問でき、次回の面談まで待たなくても、かなり迅速な返答を期待することができます。



Greek : Η μεταμοντέρνα προσέγγιση στη μάθηση μας απελευθερώνει από την απολυτότητα. Δεν υπάρχει ένας μόνο τρόπος για να μάθει κανείς.

Japanese : ポストモダンの学習方法は、絶対的な考え方から解放されています。優れた学習方法は1つではありません。



Greek : Ουσιαστικά, δεν υπάρχει τίποτα καλό να μάθει κανείς. Η εκμάθηση λαμβάνει χώρα στην εμπειρία που αποκτάται μεταξύ του μαθητευόμενου και της γνώσης που παρέχεται.

Japanese : 実際、学ぶべきことは1つとは限りません。学習とは、学習者と提示された知識の間で経験というかたちで発生するものです。



Greek : Η μέχρι τώρα εμπειρία μας με όλες τις τηλεοπτικές εκπομπές που βασίζονται στην εκμάθηση, τις κατασκευές και την παροχή πληροφοριών, δείχνει καθαρά αυτό το θέμα.

Japanese : 日曜大工と情報提示、学習ベースのテレビ番組すべてからこれまでに得た私たちの経験がこの点を物語っています。



Greek : Πολλοί από εμάς πιάνουμε τον εαυτό μας να παρακολουθεί μια τηλεοπτική εκπομπή που μας παρέχει ενημέρωση σχετικά με μια διαδικασία ή εμπειρία στην οποία δεν πρόκειται να συμμετάσχουμε ποτέ ούτε να εφαρμόσουμε τις εν λόγω γνώσεις.

Japanese : ですから、私たちの多くは、テレビ番組で放映されるプロセスや経験に私たちが参加したり知識を応用したりはできないことに気づくわけです。



Greek : Δεν υπάρχει περίπτωση να κάνουμε γενικό σέρβις στο αυτοκίνητο, ούτε να χτίσουμε ένα συντριβάνι στην αυλή μας, δεν θα κάνουμε ταξίδι στο Περού για έρευνα σε αρχαία ερείπια, ούτε θα κάνουμε ανακαίνιση στο γειτονικό σπίτι.

Japanese : 車を点検整備したり、裏庭に噴水を作ったり、ペルーに旅行して古代遺跡を調査したり、隣人の家を改造したりすることは絶対にありません。



Greek : Χάρη στις υποθαλάσσιες ζεύξεις με την Ευρώπη με καλώδια οπτικών ινών και τους δορυφόρους ευρείας ζώνης, η Γροιλανδία διαθέτει καλές συνδέσεις καθώς το 93% των κατοίκων έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.

Japanese : ヨーロッパにつながる光海底ケーブルとブロードバンド衛星のおかげで、グリーンランドでは人口の93%がインターネットに接続しています。



[Day27]

Greek : Το ξενοδοχείο ή οι οικοδεσπότες σας (εάν διαμένετε σε ξενώνα ή ιδιωτική κατοικία) θα σας παρέχουν πιθανόν σύνδεση σε wifi ή υπολογιστή συνδεδεμένο στο ίντερνετ, ενώ επίσης όλα τα καταλύματα διαθέτουν ίντερνετ καφέ ή κάποια τοποθεσία με δημόσιο wifi.

Japanese : ホテルや宿泊先(ゲストハウスや個人宅に滞在している場合)には無線LANやインターネットに接続されたPCが設置されている可能性が高く、どの集落にもインターネットカフェや公共の無線LANが設置されている場所があります。



Greek : Όπως προαναφέρθηκε, ενώ η λέξη «Εσκιμώος» εξακολουθεί να είναι αποδεκτή στις Ηνωμένες Πολιτείες, θεωρείται μειωτική από πολλούς λαούς της Αρκτικής που δεν ανήκουν στις ΗΠΑ, ειδικά στον Καναδά.

Japanese : 前述したように、「エスキモー」という言葉は米国ではまだ受け入れられていますが、米国以外の北極圏(特にカナダ)の人々には軽蔑語と見なされています。



Greek : Παρόλο που μπορεί να ακούσετε τη λέξη να χρησιμοποιείται από γηγενείς Γροιλανδούς, πρέπει να αποφεύγεται η χρήση της από ξένους.

Japanese : グリーンランドの先住民が使う言葉を耳にすることがあるかもしれませんが、外国人が使うのは避けた方がいいでしょう。



Greek : Οι γηγενείς κάτοικοι της Γροιλανδίας αυτοαποκαλούνται Ινουίτ στον Καναδά, και Kalaalleq (στον πληθυντικό Καλααλίτ), ο Γροιλανδός, στη Γροιλανδία.

Japanese : グリーンランドの先住民は、カナダではイヌイット、グリーンランドではグリーンランド人のカラアレク(複数形カラアリット)を自称しています。



Greek : Η εγκληματικότητα και η εχθρικότητα απέναντι στους αλλοδαπούς είναι, σε γενικές γραμμές, σχεδόν άγνωστα στη Γροιλανδία. Ακόμα και στις πόλεις δεν υπάρχουν «κακόφημες περιοχές».

Japanese : グリーンランドでは犯罪や外国人に対する嫌悪はほとんどありません。町には「荒れた地域」すらありません。



Greek : Οι κρύες καιρικές συνθήκες ενδεχομένως να είναι ο μοναδικός αληθινός κίνδυνος που θα αντιμετωπίσουν οι απροετοίμαστοι.

Japanese : 寒冷気象は、準備不足の人が直面しうる唯一の本当の危険です。



Greek : Αν επισκεφτείτε τη Γροιλανδία κατά τη διάρκεια των κρύων εποχών (λαμβάνοντας υπόψη ότι όσο πιο Βόρεια πάτε τόσο περισσότερο κρύο θα κάνει), είναι εξαιρετικά σημαντικό να φέρετε μαζί σας ρούχα αρκετά ζεστά.

Japanese : 寒い季節にグリーンランドを訪れる場合、(北上するほど寒くなることを考えると)十分に暖かい衣類を持っていくことが不可欠です。



Greek : Οι μεγάλης διάρκειας ημέρες το καλοκαίρι μπορούν να προκαλέσουν έλλειψη ύπνου και σχετικά προβλήματα υγείας.

Japanese : 日の長い夏が続くと、十分な睡眠がとれず、健康上の問題につながる可能性があります。



Greek : Καθ´ όλη τη διάρκεια του καλοκαιριού, έχετε τον νου σας για τα κουνούπια των σκανδιναβικών χωρών. Παρότι δεν μεταδίδουν ασθένειες, μπορούν να γίνουν ενοχλητικά.

Japanese : 夏季には、北欧の蚊にも注意しましょう。蚊は病気を媒介することはありませんが、刺されると腫れることがあります。



Greek : Παρόλο που η οικονομία του Σαν Φρανσίσκο συνδέεται με το γεγονός ότι αποτελεί έναν τουριστικό πόλο έλξης διεθνούς κύρους, η οικονομία του διαφοροποιείται.

Japanese : サンフランシスコの経済は、同都市が世界的な観光地であることと切り離せませんが、その経済は多様化しています。



Greek : Τα επαγγέλματα που ασχολούνται οι περισσότεροι είναι οι επαγγελματικές υπηρεσίες, η εργασία για το κράτος, εργασία στην οικονομία, το εμπόριο και ο τουρισμός.

Japanese : 最大の雇用セクターは、専門サービス、政府、金融、貿易、観光です。



Greek : Η συχνή απεικόνισή του στη μουσική, τις ταινίες, τη λογοτεχνία και στην ποπ κουλτούρα βοήθησε την πόλη και τα ορόσημά της να γίνουν γνωστά παγκοσμίως.

Japanese : 音楽、映画、文学、大衆文化に頻繁に登場することで、サンフランシスコとそのランドマークは世界中に知られるようになりました。



Greek : Το Σαν Φρανσίσκο διαθέτει τεράστια έργα ξενοδοχειακών μονάδων, ρεστοράν και χώρους συσκέψεων πρώτης τάξης.

Japanese : サンフランシスコは、多数のホテル、レストラン、一流の式場・展示会場など、大規模な観光インフラを開発してきました。



Greek : Το Σαν Φρανσίσκο είναι επίσης ένα από τα καλύτερα μέρη στη χώρα για άλλες ασιατικές κουζίνες: κορεάτικη, ταϊλανδέζικη, ινδική και ιαπωνική.

Japanese : サンフランシスコはその他のアジア料理でも全米で指折りの都市であり、韓国料理、タイ料理、インド料理、日本料理など各国の店が揃っています。



Greek : Το ταξίδι στον Κόσμο της Ντίσνεϊ αντιπροσωπεύει ένα σημαντικό προσκύνημα για πολλές οικογένειες Αμερικανών.

Japanese : ウォルト・ディズニー・ワールドへの旅行は、アメリカ人家族の多くにとって大巡礼のようなものでます。



Greek : Η «συνηθισμένη» επίσκεψη περιλαμβάνει την πτήση στο Διεθνές Αεροδρόμιο του Ορλάντο, λεωφορείο προς κάποιο ξενοδοχείο εντός της Disneyland, μια εβδομάδα εντός της ιδιοκτησίας της Disney, και επιστροφή στο σπίτι.

Japanese : 「典型的」な観光は、オーランド国際空港に乗り入れ、ディズニーワールド内にあるホテルまでバスでに移動し、ディズニーワールドから出ることなく約1週間を過ごし、帰宅するというものです。



Greek : Υπάρχουν άπειρες πιθανές παραλλαγές, αλλά αυτό συνεχίζουν να εννοούν οι περισσότεροι άνθρωποι όταν λένε «πάω στο Ντίσνεϊ Γουορλντ».

Japanese : 無限のバリエーションがありますが、ほとんどの人にとって「ディズニーワールドに行く」ことを話題にしていることに変わりはないのです。



Greek : Πολλά εισιτήρια που πωλούνται διαδικτυακά μέσω ιστότοπων δημοπρασίας όπως το eBay ή το Craigslist είναι εν μέρει χρησιμοποιημένα εισιτήρια πολλαπλών ημερών για να πηγαίνει κανείς από πάρκο σε πάρκο.

Japanese : eBayやCraigslistなどのオークションサイトで販売されオンラインで購入できる入場券の多くは使いかけの複数日分のパークホッパーチケットです。



Greek : Παρόλο που πρόκειται για συνηθισμένη ενέργεια, η Ντίσνεϊ το απαγορεύει: τα εισιτήρια δεν είναι μεταβιβάσιμα.

Japanese : これは非常に一般的な行為ですが、ディズニーでは禁止されており、チケットの譲渡はできません。



Greek : Αν επιθυμείτε να κατασκηνώσετε κάτω από τη στεφάνη του Γκραντ Κάνιον, απαιτείται άδεια απομακρυσμένης περιοχής.

Japanese : グランドキャニオンのふもとにキャンプする場合は、バックカントリー許可証が必要です。



Greek : Για την προστασία του φαραγγιού οι άδειες είναι περιορισμένες, και διατίθενται 4 μήνες πριν τον μήνα έναρξης κάθε πρώτη του μηνός.

Japanese : 峡谷保護のために許可証の交付は限定されており、申し込みの受け付けは開始月の4か月前の月の1日からです。



Greek : Ως εκ τούτου, οι άδειες πεζοπορίας για οποιαδήποτε ημερομηνία εκκίνησης μέσα στο Μάιο, θα είναι διαθέσιμες από την 1η Ιαν.

Japanese : 例えば、開始日が5月のバックカントリー許可証は1月1日から入手可能です。



Greek : Οι χώροι για τις πιο δημοφιλείς περιοχές, όπως η κατασκήνωση Μπράιτ Έιντζελ που βρίσκεται δίπλα στο Φάντομ Ραντς, γενικά γεμίζουν από τα αιτήματα που λαμβάνονται κατά τις πρώτες ημέρες που ανοίγουν οι κρατήσεις.

Japanese : 最も人気のある場所(ファントムランチに隣接するブライトエンジェルキャンプ場など)は、通常、予約受付開始の初日に満員になります。



Greek : Υπάρχει ένας περιορισμένος αριθμός κράτησης αίτησης για άδειες εισόδου που διατίθενται σύμφωνα με την αρχή της εξυπηρέτησης κατά προτεραιότητα άφιξης.

Japanese : 予約なしの先着順でご利用いただける申請の許可証には数に限りがあります。



Greek : Ένας εξαιρετικός τρόπος να δείτε όλη την ομορφιά της είναι να μπείτε στη Νότια Αφρική με αυτοκίνητο, καθώς και να μεταβείτε σε μέρη που δεν περιλαμβάνονται στις κανονικές τουριστικές διαδρομές.

Japanese : 車でアフリカ南部に入るというのは、この地域の美しいものを観光できるだけでなく、通常の観光ルートから外れた場所にも行けるすごい方法です。



[Day28]

Greek : Αυτό μπορεί να συμβεί σε κανονικό αμάξι με προσεκτικό σχεδιασμό, όμως συνιστάται κυρίως η χρήση 4x4 καθώς πολλές περιοχές είναι προσβάσιμες μόνο μέσω 4x4 υψηλών τροχών.

Japanese : 慎重に計画を立てれば普通の車でも可能ですが、四駆で行くことをお勧めします。多くの場所はホイールベースの長い四駆でなければたどり着けません。



Greek : Να θυμάστε κατά τον προγραμματισμό ότι παρόλο που η Νότια Αφρική διαθέτει σταθερότητα δεν ισχύει το ίδιο για όλες τις γειτονικές χώρες.

Japanese : アフリカ南部は安定していますが、隣国すべてが安定しているわけではないので注意しましょう。



Greek : Οι υποχρεώσεις και οι δαπάνες θεώρησης διαφέρουν από κράτος σε κράτος και επηρεάζονται από τη χώρα προέλευσής σας.

Japanese : ビザの要件や申請にかかる費用は国ごとに異なり、また出身国にも左右されます。



Greek : Κάθε χώρα έχει δικούς της ξεχωριστούς νόμους σχετικά με τι αντικείμενα έκτακτης ανάγκης απαιτούνται να υπάρχουν στο αυτοκίνητο.

Japanese : また、国ごとに法律で車内に備えるべき緊急用品を定めています。



Greek : Οι Καταρράκτες της Βικτωρίας αποτελούν μια πόλη στο δυτικό τμήμα της Ζιμπάμπουε, μεταξύ των συνόρων Λίβινγκστον και Ζάμπιας, και κοντά στη Μποτσουάνα.

Japanese : ビクトリアフォールズは、ジンバブエの西部にある町で、ザンビアのリビングストンとの国境を越えたボツワナに近くにあります。



Greek : Η πόλη βρίσκεται δίπλα ακριβώς στους καταρράκτες, οι οποίοι αποτελούν πόλο έλξης, ωστόσο αυτός ο δημοφιλής τουριστικός προορισμός προσφέρει στους περιπετειώδεις τύπους αλλά και στους εξερευνητές πολλές ευκαιρίες για εκτενέστερη διαμονή.

Japanese : その町は滝のすぐ隣にあるため、滝が主な観光名所ですが、冒険を求める人も観光を楽しむ人もこの人気の観光地に長期滞在することができます。



Greek : Κατά την περίοδο των βροχών, δηλαδή από τον Νοέμβριο ως τον Μάρτιο, θα αυξηθεί ο υδάτινος όγκος και οι καταρράκτες θα είναι πιο εντυπωσιακοί.

Japanese : 雨季(11月~3月)は水量が増え、滝はよりドラマチックになります。



Greek : Είναι σίγουρο ότι θα βραχείτε αν διασχίσετε τη γέφυρα περπατήσετε στα μονοπάτια που βρίσκονται κοντά στους καταρράκτες.

Japanese : 橋を渡ったり、滝の近くの曲がりくねった小道を歩いたりすると間違いなく濡れます。



Greek : Αφετέρου, ακριβώς λόγω του ότι ο όγκος του νερού βρίσκεται σε τόσο υψηλό επίπεδο θα επισκιάζεται η θέα των αληθινών καταρρακτών —εξαιτίας της μεγάλης ποσότητας νερού!

Japanese : 一方で、水量が非常に多いため、実際の滝をはっきりと見ることはできないでしょう。それだけ多くの水が流れているためです。



Greek : Τάφος του Τουταγχαμών (KV62). Ο KV62 είναι ενδεχομένως ο πλέον γνωστός από τους τάφους της κοιλάδας, η σκηνή της ανακάλυψης από τον Χάουαρντ Κάρτερ το 1922 του σχεδόν άθικτου βασιλικού τάφου του νέου βασιλιά.

Japanese : ツタンカーメンの墓(KV62)。KV62は、ハワード・カーター氏が1922年に若い王の埋葬品をほぼ無傷の状態で発見した墓として知られています。



Greek : Αντίθετα με πολλούς τύμβους αριστοκρατών, ο τύμβος του Τουταγχαμών δεν αξίζει και τόσο την επίσκεψη, διότι έχει πολύ μικρότερο μέγεθος και πιο λιτή διακόσμηση.

Japanese : しかし、他の王家の墓のほとんどに比べ、ツタンカーメンの墓は、はるかに小さく、限られた装飾しかないことから、訪れる価値はほとんどありません。



Greek : Όσοι ενδιαφέρονται να δουν αποδεικτικά στοιχεία για τη ζημιά που υπέστη η μούμια στις απόπειρες που έγιναν για να αφαιρεθεί από το φέρετρο θα απογοητευτούν καθώς ορατά είναι μόνο το κεφάλι και οι ώμοι.

Japanese : 棺から取り出す際にミイラが負った損傷の証拠を見たいと思っていた人は誰もが、頭部と肩しか見えないので、がっかりするでしょう。



Greek : Τα θαυμαστά πλούτη του τάφου δεν βρίσκονται πια στο εσωτερικό του, αλλά έχουν μεταφερθεί στο Αιγυπτιακό Μουσείο του Καΐρου.

Japanese : この墓の素晴らしい宝物は、もはやその中にはなく、カイロのエジプト博物館に移されています。



Greek : Συνιστάται στους επισκέπτες με περιορισμένο χρόνο να περάσουν αλλού τον χρόνο τους.

Japanese : 時間的に余裕のない観光客は、他の場所で過ごした方が良いでしょう。



Greek : Ο ναός Πνομ Κρομ –12 χιλιόμετρα νοτιοδυτικά του Σιέμ Ριπ– που βρίσκεται στην κορυφή του λόφου χτίστηκε προς το τέλος του 9ου αιώνα, την περίοδο της βασιλείας του Γιασοβαρμάν.

Japanese : シェムリアップの南西12 kmに位置するプノンクロム。丘の頂上にあるこの寺院は、9世紀末にヤソヴァルマン王の時代に建てられました。



Greek : Η απόκοσμη αίσθηση του ναού και η προοπτική από την λίμνη Τόνλε Σαπ είναι λόγοι για να ανεβεί κανείς στο βουνό.

Japanese : 寺院の陰鬱な雰囲気とトンレサップ湖の眺めは、丘に登るだけの価値があります。



Greek : Μια επίσκεψη εκεί μπορεί άνετα να συνδυαστεί με μια εκδρομή με σκάφος στη λίμνη.

Japanese : 湖への船旅と組み合わせてここを訪れるのも便利です。



Greek : Το Angkor Pass απαιτείται για την είσοδο στον ναό, επομένως θυμηθείτε να φέρετε μαζί σας το διαβατήριό σας ενώ κατευθύνεστε προς την Τόνλε Σαπ.

Japanese : 寺院に入るにはアンコールパスと呼ばれる入場券が必要なので、トンレサップを訪れる際には忘れずにパスポートを携帯しましょう。



Greek : Πρωτεύουσα και μεγαλύτερη πόλη του Ισραήλ είναι η Ιερουσαλήμ, παρόλο που οι άλλες χώρες στην πλειονότητά τους, καθώς και τα Ηνωμένα Έθνη, δεν την αναγνωρίζουν ως πρωτεύουσα της χώρας.

Japanese : エルサレムはイスラエルの首都でありかつ最大都市ですが、他国のほとんどや国連から正式に首都として認められていないのが現状です。



Greek : Η αρχαία πόλη στα Judean Hills διαθέτει μια εντυπωσιακή ιστορία που καλύπτει χιλιετίες.

Japanese : ユダヤの丘陵地帯にある古代都市には、何千年にもわたる魅力的な歴史があります。



Greek : Η πόλη θεωρείται ιερή για τις τρεις μονοθεϊστικές θρησκείες –τον ιουδαϊσμό, τον χριστιανισμό και τον ισλαμισμό– και αποτελεί πνευματικό, θρησκευτικό και πολιτισμικό κέντρο.

Japanese : ユダヤ教、キリスト教、イスラム教という三大一神教の聖地が集まったこの都市は、国の精神的、宗教的、文化的な中心地としての役割を果たしています。



Greek : Η Ιερουσαλήμ, επειδή διαθέτει θρησκευτική σπουδαιότητα, και συγκεκριμένα πολλά μνημεία από την περιοχή της Παλαιάς Πόλης, ανήκει στους βασικότερους τουριστικούς προορισμούς του Ισραήλ.

Japanese : 都市の宗教的意義、そして特に旧市街地にある多くの遺跡や史跡により、エルサレムはイスラエルの主要な観光地の1つとなっています。



Greek : Η Ιερουσαλήμ είναι πλούσια σε ιστορικά, αρχαιολογικά και πολιτιστικά αξιοθέατα, μαζί με ακμαία και πολυσύχναστα εμπορικά κέντρα, καφέ και εστιατόρια.

Japanese : エルサレムには、数多くの歴史的、考古学的、文化的遺跡があり、活気に溢れた賑やかな商店街、カフェ、レストランがあります。



Greek : Το Εκουαδόρ απαιτεί από τους Κουβανούς πολίτες να λαμβάνουν προσκλητήρια επιστολή προτού εισέλθουν στο Εκουαδόρ μέσω διεθνών αεροδρομίων ή στα συνοριακά σημεία ελέγχου.

Japanese : エクアドルでは、キューバ人が国際空港や辺境の入国ポイントを経由してエクアドルに入国する前に、招待状を受け取ることを義務付けています。



Greek : Αυτή η επιστολή πρέπει να γίνει νόμιμη με την εξουσιοδότηση του Υπουργείου Εξωτερικών του Εκουαδόρ και να είναι σύμφωνη με ορισμένες απαιτήσεις.

Japanese : この書簡はエクアドル外務省によって合法化され、一定の要件を満たさなければなりません。



[Day29]

Greek : Οι απαιτήσεις αυτές καταρτίστηκαν ώστε να επιτρέπουν την οργάνωση των μεταναστευτικών ρευμάτων ανάμεσα στις δύο χώρες.

Japanese : これらの要件は、両国間に組織的な移民の流れが生まれるように設計されています。



Greek : Οι πολίτες της Κούβας που διαθέτουν πράσινη κάρτας Αμερικής χρειάζεται να πάνε κάποια προξενική αρχή της Δημοκρατίας του Ισημερινού ώστε να απαλλαχθούν από την υποχρέωση.

Japanese : 米国のグリーンカードを保有するキューバ市民は、エクアドル領事館を訪れて免除を受ける必要があります。



Greek : Το διαβατήριό σας πρέπει να έχει ισχύ τουλάχιστον έξι μήνες μετά από την ημερομηνία του ταξιδιού σας. Απαιτείται ένα εισιτήριο μετ´ επιστροφής/συνέχισης του ταξιδιού προς απόδειξη της διάρκειας της διαμονής σας.

Japanese : 旅行日からパスポートの有効期限まで6か月以上なければなりません。滞在期間を証明するには、復路または第三国行きの航空券が必要です。



Greek : Οι εκδρομές είναι κοστίζουν λιγότερο όταν πρόκειται για μεγαλύτερες ομάδες, επομένως αν ταξιδεύετε μόνοι σας ή με μία μόνο φίλη, επιχειρήστε να γνωρίσετε και άλλα άτομα και να σχηματίσετε ομάδα των τεσσάρων έως έξι ατόμων για να λάβετε καλύτερη τιμή ανά άτομο.

Japanese : 人数の多い団体ならばツアーがお得になるので、1人旅や友人と2人で旅行する代わりに、寄り集まって4~6人の団体で参加すれば、1人当たりの料金がお得になります。



Greek : Αυτό όμως δεν θα πρέπει πράγματι να σας ανησυχεί, καθώς συχνά οι τουρίστες τριγυρνούν για να γεμίσουν τα αμάξια.

Japanese : しかし、この場合は警戒心を解いてはいけません。多くの場合、観光客はごちゃ混ぜに乗車させられるからです。



Greek : Ουσιαστικά, φαίνεται να είναι πιο πολύ μια μέθοδος να κοροϊδέψει τους ανθρώπους για να πιστέψουν ότι θα πρέπει να πληρώσουν πιο πολλά.

Japanese : 実際には、人を騙してもっと料金を払わなければならないと思い込ませる方法のようです。



Greek : Υψωμένο πάνω από το βόρειο τμήμα του Μάτσου Πίτσου, δεσπόζει αυτό το απόκρημνο βουνό, που συχνά αποτελεί φόντο σε πολλές φωτογραφίες των ερειπίων.

Japanese : マチュピチュの北端にそびえ立つこの険しい山は、遺跡を撮影した多くの写真の背景に映りこんでいます。



Greek : Από κάτω φαίνεται λίγο τρομακτικό και η ανάβαση είναι απότομη και δύσκολη, όμως κατά πάσα πιθανότητα τα άτομα που βρίσκονται σε φόρμα θα καταφέρουν να φτάσουν εκεί σε 45 λεπτά περίπου.

Japanese : 下から見ると少し手ごわい感じがしますが、体力のある人ならば45分程度で登れるはずです。



Greek : Στο μεγαλύτερο μέρος του μονοπατιού τοποθετούνται πέτρινα σκαλοπάτια, ενώ στα πιο απότομα τμήματα τα ατσάλινα καλώδια λειτουργούν ως χειρολισθήρες στήριξης.

Japanese : 道の大部分には石段が敷かれ、急勾配の区間では鋼鉄製ケーブルが手すりとして設置されています。



Greek : Ωστόσο, αναμένετε ότι θα κουραστείτε και προσέχετε στα πιο απότομα τμήματα, ιδιαίτερα όταν είναι βρεγμένα, καθώς μπορεί γρήγορα να γίνουν επικίνδυνα.

Japanese : とはいえ、息切れすることも予想され、特に急勾配では、濡れているとすぐに危険度が増すので注意しましょう。



Greek : Κοντά στην κορυφή υπάρχει μια μικροσκοπική σπηλιά που πρέπει να διασχίσετε, η οποία είναι αρκετά χαμηλή και ιδιαίτερα στενή.

Japanese : 頂上近くに小さな洞窟があり、そこを通過しなければなりませんが、極めて天井が低くて狭い洞窟です。



Greek : Ο καλύτερος τρόπος να δείτε τις τοποθεσίες και την άγρια ζωή των Γκαλαπάγκος είναι με σκάφος, όπως έκανε και ο Κάρολος Δαρβίνος το 1835.

Japanese : 1835年にチャールズ・ダーウィンがそうしたように、ガラパゴスの遺跡や野生生物を見るには船が最適です。



Greek : Στα νερά των Γκαλαπάγκος πλέουν περισσότερα από 60 κρουαζιερόπλοια, που μπορούν να μεταφέρουν από 8-100 άτομα.

Japanese : ガラパゴス海域には60隻以上のクルーズ船が就航しており、大きさは8人乗りから100人乗りまでさまざまです。



Greek : Ο περισσότερος κόσμος κάνει τις κρατήσεις του πολύ νωρίτερα (καθώς τα πλοία είναι συνήθως γεμάτα κατά τη διάρκεια της τουριστικής περιόδου).

Japanese : ほとんどの人は事前に席を予約をします(最盛期には船が満席になることが多いからです)。



Greek : Βεβαιωθείτε ότι ο πράκτορας μέσω του οποίου κάνατε την κράτησή σας είναι ειδικός σε ό,τι αφορά τα Γκαλαπάγκος και ότι διαθέτει καλή γνώση μιας ευρείας ποικιλίας πλοίων.

Japanese : 予約をする際には、代理店がガラパゴスを専門に扱い、多種多様な船に精通していることを確認してください。



Greek : Αυτό θα εξασφαλίσει ότι τα συγκεκριμένα σας ενδιαφέροντα ή/και περιορισμοί αντιστοιχίζονται με το πιο ταιριαστό σε αυτά πλοίο.

Japanese : そうすることで、お客様の具体的な興味や制約に合わせて、最も適した船を選ぶことができます。



Greek : Προτού φθάσουν οι Ισπανοί τον 16 αιώνα, η βόρεια Χιλή ήταν υπόδουλη των Ίνκας, και οι γηγενείς της Auracania (Μαπούτσε) έμεναν στο κέντρο και τον νότο της Χιλής.

Japanese : 16世紀にスペイン人が入植するまで、チリ北部はインカの支配下にあり、チリの中央部と南部には先住民族のアラウカ人(マプチェ族)が住んでいました。



Greek : Οι Μαπούτσε ήταν επίσης μια από τις τελευταίες ανεξάρτητες ομάδες Αμερικανών ιθαγενών, οι οποίες δεν απορροφήθηκαν πλήρως από την ισπανόφωνη κυριαρχία μέχρι και την ανεξαρτησία της Χιλής.

Japanese : マプチェ族は、チリ独立後までスペイン語族による支配下に、完全には吸収されなかった最後の独立系アメリカ先住民族の1つでもあります。



Greek : Παρά την κήρυξη ανεξαρτήσίας της Χιλής το 1810 (ενόψει των Ναπολεόντιων πολέμων, που είχαν αντίκτυπο την έλλειψη λειτουργικής κεντρικής διοίκησης στην Ισπανία για κάποια χρόνια), η οριστική νίκη κατά των Ισπανών δεν επήλθε μέχρι το 1818.

Japanese : チリは1810年(ナポレオン戦争でスペインの中央政府が何年も機能しなかった頃)に独立を宣言しましたが、1818年までスペインに対して決定的な勝利を収めることはできませんでした。



Greek : Η Δομινικανή Δημοκρατία (Ισπανικά: Republica Dominicana) ανήκει στις χώρες της Καραϊβικής και εκτείνεται στο ανατολικό μισό του νησιού της Ισπανιόλα, το οποίο μοιράζεται από κοινού με την Αϊτή.

Japanese : ドミニカ共和国(スペイン語:República Dominicana)は、カリブ海に浮かぶ国で、ヒスパニオラ島をハイチと分け合って島の東半分を占めています。



Greek : Η χώρα, εκτός από παραλίες λευκής άμμου και ορεινά τοπία, περιλαμβάνει την παλαιότερη ευρωπαϊκή πόλη της Αμερικής, που πλέον ανήκει στο Σάντο Ντομίνγκο.

Japanese : 白い砂浜と山岳風景のほかに、この国にはアメリカ大陸で最古のヨーロッパ風都市があり、現在ではサントドミンゴの一部となっています。



Greek : Το νησί πρωτοκατοικήθηκε από τους Taínos και τους Caribes. Οι Caribes ήταν ένα λαός που μιλούσε Arawakan που είχαν φτάσει γύρω στο 10.000 π.Χ.

Japanese : この島に最初に住み着いたのは、タイノー族とカリブ族でした。カリブ族は、紀元前1万年頃に島に到着したアラワカン語を話す民族でした。



Greek : Εντός λίγων ετών έπειτα από την άφιξη των Ευρωπαίων εξερευνητών, ο πληθυσμός των Ταΐνων παρουσίασε σημαντική μείωση λόγω των Ισπανών κατακτητών.

Japanese : タイノ族の人口はヨーロッパの探検隊が到着してから数年のうちに著しく減少しましたが、その原因はスペインの征服者たちが持ち込んだ伝染病でした。



Greek : Σύμφωνα με τον Βαρθολομαίο ντε λας Κάζας (Tratado de las Indias) ανάμεσα στο 1492 και 1498 οι Ισπανοί κατακτητές σκότωσαν γύρω στους 100.000 Taíno.

Japanese : バルトロメ・デ・ラス・カサス(Tratado de las Indias)によれば、1492年から1498年の間にスペインの征服者たちが約10万人のタイノ人を殺害したそうです。



Greek : Jardín de la Unión. Ο χώρος αυτός χτίστηκε ως εσωτερική αυλή ενός μοναστηριού του 17ου αιώνα, από το οποίο το μόνο κτίσμα που διασώθηκε αποτελεί το Templo de San Diego.

Japanese : ウニオン庭園。この空間は17世紀に建てられた修道院のアトリウムであり、唯一現存する建物はテンプロ・デ・サンディエゴがです。



[Day30]

Greek : Τώρα λειτουργεί ως κεντρική πλατεία και έχει πάντα πολλά δρώμενα, μέρα και νύχτα.

Japanese : 今では中央広場として機能し、昼夜を問わず常にさまざまな活動に利用されています。



Greek : Υπάρχει μεγάλος αριθμός εστιατορίων που περιβάλλουν τον κήπο, και τα απογεύματα και τα βράδια διοργανώνονται δωρεάν συναυλίες που συχνά προσφέρονται από το κεντρικό κιόσκι.

Japanese : 庭園の周りにはレストランが何件もあり、午後や夕方には中央の見晴台で無料のコンサートが開かれることもあります。



Greek : Καγιεχόν ντελ Μπέσο (Σοκάκι των Φιλιών). Δύο μπαλκόνια, με απόσταση μόλις 69 εκατοστά ανάμεσά τους, αποτέλεσαν το μέρος ενός παλιού μύθου αγάπης.

Japanese : キスの小路(Callejon del Beso)。わずか69センチで区切られた2つのバルコニーには、古くから愛の伝説があった場所です。



Greek : Τα μικρά θα διηγηθούν σε εσάς το παραμύθι έναντι μερικών χρημάτων.

Japanese : 数ペニー払えば、子供たちが語を聞かせてくれるでしょう。



Greek : Το νησί Μπόουεν είναι ένας περιζήτητος προορισμός για καθημερινή εκδρομή ή για μια απόδραση το Σαββατοκύριακο καθώς διαθέτει καγιάκ, πεζοπορία, μαγαζιά, εστιατόρια και άλλα.

Japanese : ボーエン島は、カヤック、ハイキング、買い物、食事などを楽しめる日帰り旅行や週末のお出かけに人気のスポットです。



Greek : Αυτή η γνήσια κοινωνία εδρεύει στο Howe Sound δίπλα από το Vancouver και προσεγγίζεται χωρίς δυσκολία με τακτικά δρομολόγια πλεούμενων ταξί που ξεκινούν από το Granville Island στην καρδιά του Vancouver.

Japanese : この本格的なコミュニティはバンクーバー沖のハウ・サウンドに位置し、バンクーバーの商業地区にあるグランビル島から定期的に運航している水上タクシーで簡単に訪れることができます。



Greek : Για εκείνους που απολαμβάνουν τις δραστηριότητες στην ύπαιθρο, είναι απαραίτητο να κάνουν πεζοπορία στη λωρίδα Σι του Σκάι.

Japanese : アウトドアを楽しむなら、シー・トゥ・スカイ回廊のトレッキングは欠かせません。



Greek : Το Γουίστλερ (1.5 ώρα οδήγηση από το Βανκούβερ) έχει υψηλές τιμές, είναι όμως φημισμένο για τους Χειμερινούς Ολυμπιακούς Αγώνες που έγιναν το 2010.

Japanese : ウィスラー(バンクーバーから車で1時間半)は物価高ですが、2010年に冬季オリンピックが開催されたことで有名です。



Greek : Τη χειμερινή περίοδο μπορείτε να απολαύσετε ένα από τα καλύτερα θέρετρα σκι στη Βόρεια Αμερική και τη θερινή περίοδο μπορείτε να δοκιμάσετε γνήσια ορεινή ποδηλασία.

Japanese : 冬には北米で最高のスキーを楽しみ、夏には本格的なマウンテンバイクに乗ってみましょう。



Greek : Οι άδειες πρέπει να λαμβάνονται εκ των προτέρων. Χρειάζεται να διαθέτετε άδεια για να διανυκτερεύσετε στον Sirena.

Japanese : 事前に予約が必要です。シレーナに宿泊するには許可証が必要なのです。



Greek : Ο Σιρένα είναι ο μόνος σταθμός δασοφυλακής που προσφέρει διαμονή σε κοιτώνα και ζεστά γεύματα εκτός από κατασκήνωση. Ο Λα Λεόνα, ο Σαν Πεδρίγιο και ο Λος Πάτος προσφέρουν μόνο κατασκήνωση χωρίς υπηρεσίες εστίασης.

Japanese : シレナはキャンプに加えて、寮宿泊や温かい食事を提供している唯一の森林管理施設です。ラ・レオナ、サン・ペドリロ、ロス・パトスはキャンプ場のみで、食事サービスはありません。



Greek : Μπορείτε να εξασφαλίσετε άδειες για το πάρκο από το Δασαρχείο του Puerto Jiménez, δεν δέχονται όμως πιστωτικές κάρτες.

Japanese : プエルトヒメネスの森林管理移設から直接公園利用許可証を入手できますが、クレジットカードは利用できません。



Greek : Η Υπηρεσία Πάρκων δεν χορηγεί τις άδειες του πάρκου πάνω από 30 μέρες νωρίτερα από τον προβλεπόμενο ερχομό.

Japanese : 公園管理局(MINAE)では、到着予定日の1か月前から公園許可証発行の申請を受け付けます。



Greek : Το CafeNet El Sol διαθέτει υπηρεσία κρατήσεων με χρέωση 30 $ ή 10 $ για μονοήμερα εισιτήρια. Περισσότερες πληροφορίες στη σελίδα του Corcovodo.

Japanese : カフェネット・エル・ソルでは、30ドルで予約を受け付けており、1日券なら10ドルです。詳細についてはコルコバドのページをご覧ください。



Greek : Τα Νησιά Κουκ είναι μια νησιωτική χώρα ελεύθερα συνδεδεμένη με τη Νέα Ζηλανδία και βρίσκονται στην Πολυνησία, στο κέντρο του νότιου Ειρηνικού ωκεανού.

Japanese : クック諸島は、南太平洋の中央に位置するポリネシアに属し、ニュージーランドと自由連合を結んだ島国です。



Greek : Αποτελεί μια συστάδα 15 νησιών τα οποία απλώνονται σε 2,2 εκατομμύρια τετραγωνικά χιλιόμετρα κατά μήκος της θάλασσας.

Japanese : クック諸島は、220万平方キロメートルの海に広がる15の島々からなる群島です。



Greek : Τα νησιά, καθώς διαθέτουν την ίδια ζώνη ώρας με τη Χαβάη, συχνά θεωρούνται η «Χαβάη του Νότου».

Japanese : ハワイと同じタイムゾーンなので、島は「南半球のハワイ」と考えられることがあります。



Greek : Παρόλο που πιο μικρό, θυμίζει σε κάποιους μεγάλης ηλικίας τουρίστες τη Χαβάη πριν την κρατική οντότητα χωρίς όλα τα μεγάλα ξενοδοχεία και άλλες προόδους.

Japanese : 小さいながらもここを訪れると、年配の旅行客の中には、大きな観光ホテルなどが開発されていなかった州制施行前のハワイを思い出す人もいます。



Greek : Στις Νήσους Κουκ δεν υπάρχουν πόλεις ενώ είναι το σύνολο 15 διαφορετικών νήσων. Τα πιο βασικά είναι η Ραροτόνγκα και το Αϊτουτάκι.

Japanese : クック諸島は15の島からなり、島に都市はあません。主な島はラロトンガ島とアイトゥタキ島です。



Greek : Πλέον στα ανεπτυγμένα κράτη, η διάθεση χλιδάτων πανσιόν με πρωινό έχει αποκτήσει καλλιτεχνική υπόσταση.

Japanese : 今日の先進国では、豪華な宿と朝食を提供することが一種の芸術形態にまで進化しています。



Greek : Στο κυριότερο μέρος, τα B&B ανταγωνίζονται ξεκάθαρα σε δύο βασικά θέματα: στις παροχές του δωματίου και το πρωινό.

Japanese : 高級B&Bが主として寝具と朝食の2つの要素で競争しているのは明らかです。



Greek : Ακολούθως, στα καλύτερα από αυτά τα καταλύματα μπορεί να βρει κανείς τα πιο πολυτελή είδη κρεβατιού, ίσως ένα χειροποίητο πάπλωμα ή ένα κρεβάτι αντίκα.

Japanese : そのため、そうした最高級の施設では、豪華極まりない寝具や手作りの掛け布団やアンティークのベッドを目にすることもあるでしょう。



Greek : Το πρωινό ενδέχεται να περιλαμβάνει εποχιακά εδέσματα της περιοχής ή τη σπεσιαλιτέ του οικοδεσπότη.

Japanese : 朝食には、地元の旬の食材を使った料理や宿の特別料理が並ぶことがあります。



Greek : Η τοποθεσία μπορεί να είναι ένα παλαιό κτίριο ιστορικής σημασίας με έπιπλα αντίκες, περιποιημένο κήπο και πισίνα.

Japanese : アンティーク調の家具や手入れの行き届いた敷地、プールなどがある歴史的な古い建物が舞台かもしれません。



Greek : Το να μπείτε στο αυτοκίνητο σας και να κάνετε ένα μεγάλο ταξίδι έχει μια πηγαία γοητεία στην απλότητά του.

Japanese : 自分の車に乗り込み、長いドライブ旅行に向かうのは、そのシンプルさに内在する魅力があります。



[Day31]

Greek : Λογικά να είστε ήδη εξοικειωμένοι με την οδήγηση του αυτοκινήτου σας και ξέρετε τα όριά του, κάτι που δε συμβάινει με μεγαλύτερα οχήματα.

Japanese : 大型車とは違い、マイカーの運転にはすでに慣れており、その限界を知っているでしょう。



Greek : Το στήσιμο σκηνών σε προσωπική περιουσία ή σε πόλη ανεξαρτήτου μεγέθους ενδέχεται να τραβήξει μη επιθυμητά βλέμματα.

Japanese : 私有地であれ、どんな規模の町であれ、テントを張れば、すぐに人目についてしまいます。



Greek : Εν συντομία, είναι καλή ιδέα να χρησιμοποιείτε το αυτοκίνητό σας για να ταξιδεύετε οδικώς, όμως σπάνια ενδείκνυται από μόνο του για κατασκήνωση.

Japanese : 要するに、車で行くのは長旅にはもってこいの方法なのですが、それ自体で「キャンプ」をすることはめったにありません。



Greek : Η κατασκήνωση για οχήματα είναι δυνατή εάν διαθέτετε ένα μεγάλο μίνι βαν, SUV, σεντάν ή στέισον βάγκον με αναδιπλούμενα καθίσματα.

Japanese : 大型のミニバンやSUV、セダン、ステーションワゴンなど、座席を倒せる車であれば、カーキャンプも可能です。



Greek : Η κληρονομιά ορισμένων ξενοδοχείων ανάγεται στη χρυσή εποχή των ατμοκίνητων σιδηροδρόμων και των υπερωκεάνιων, πριν από τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, τον 19ο αιώνα ή στις αρχές του 20ού.

Japanese : 第二次世界大戦前の19世紀から20世紀初頭にかけて利用された蒸気鉄道や外洋定期船の黄金時代の遺産を受け継いでいるホテルもあります。



Greek : Αυτά τα ξενοδοχεία αποτελούσαν τους χώρους διαμονής των ευπόρων και γνωστών τότε, και συνήθως διέθεταν ωραία γεύματα και βραδινή διασκέδαση.

Japanese : これらのホテルには、当時の富裕層や著名人が滞在し、高級な食事やナイトライフを楽しむことが多かったとされます。



Greek : Μέρος του χαρακτήρα τους είναι επίσης ο ξεπερασμένος εξοπλισμός, η έλλειψη των τελευταίων ανέσεων και μια κομψή παλαιότητα κάποιου είδους.

Japanese : 昔ながらの建具が備え付けられ、最新のアメニティはなく、そしてある種の熟成した優雅な佇まいであることも、こうしたホテルの個性の一部です。



Greek : Ενώ συνήθως είναι ιδιωτικά, μερικές φορές φιλοξενούν αρχηγούς κρατών και αξιωματούχους που πραγματοποιούν επισκέψεις.

Japanese : 通常は個人が所有していますが、来訪した国家元首やその他の要人を受け入れることもあります。



Greek : Ένας πολύ πλούσιος ταξιδιώτης ίσως θελήσει μια πτήση σε όλο τον κόσμο με στάσεις για διαμονή σε πολλά από αυτά τα ξενοδοχεία.

Japanese : 資金的に余裕のある旅行者は、これらのホテルに宿泊しながら世界一周空の旅を利用するのもいいかもしれません。



Greek : Τα δίκτυα ανταλλαγής φιλοξενίας είναι οργανισμοί που φέρνουν κοντά τους ταξιδιώτες με τους ντόπιους στις πόλεις-προορισμούς.

Japanese : おもてなし交流ネットワークとは、旅行者が訪れる都市で地元の人と旅行者をつなぐ組織のことです。



Greek : Το να είστε μέρος ενός τέτοιου δικτύου συχνά ζητά το να βάλετε τα στοιχεία σας σε μια ηλεκτρονική φόρμα. Όμως, κάποια δίκτυα δίνουν ή χρειάζονται επιπλέον επαλήθευση πληροφοριών.

Japanese : このようなネットワークに参加するには、通常、オンライン申込書に記入するだけですが、ネットワークによっては追加の認証や検証が必要になります。



Greek : Παρέχεται έπειτα μια λίστα με διαθέσιμους οικοδεσπότες, είτε σε έντυπη μορφή είτε διαδικτυακά, κάποιες φορές με σχόλια και κριτικές από άλλους ταξιδιώτες.

Japanese : 利用可能な宿泊先の一覧は、印刷物やオンラインで提供され、他の旅行者による評価や意見が掲載されることもあります。



Greek : Το Couchsurfing ιδρύθηκε τον Ιανουάριο του 2004 όταν ο προγραμματιστής υπολογιστών Κέισι Φέντον βρήκε φθηνή πτήση για την Ισλανδία, χωρίς όμως να έχει τόπο διαμονής.

Japanese : カウチサーフィンは、コンピュータプログラマーのケイシー・フェントンがアイスランド行きの格安航空券を見つけたけれども宿泊先が見つらなかった経験から2004年1月に立ち上げたコミュニティです。



Greek : Έστειλε μέιλ στους φοιτητές του τοπικού πανεπιστημίου και έλαβε αναρίθμητες προσφορές για δωρεάν διαμονή.

Japanese : 地元の大学生にメールで問い合わせたところ、圧倒的な数の無料宿泊の誘いを受けました。



Greek : Τα χόστελ απευθύνονται κυρίως σε νεαρά άτομα —συνήθως οι φιλοξενούμενοι βρίσκονται στην ηλικία των είκοσι— όμως συχνά μπορεί να συναντήσετε και μεγαλύτερους ταξιδιώτες.

Japanese : ホステルは主として若者を対象とした宿であり、典型的な宿泊客は20代ですが、年配の旅行者も多く見られます。



Greek : Σπάνια θα δείτε οικογένειες με παιδιά, όμως μερικά χόστελ του επιτρέπουν τη διαμονή σε ιδιωτικά δωμάτια.

Japanese : 子供連れはめったに見られませんが、ホステルによっては個室での宿泊を許可しているところもあります。



Greek : Η πόλη του Πεκίνου στην Κίνα, θα υποδεχτεί τους Χειμερινούς Ολυμπιακούς Αγώνες του 2022, και αυτό θα το καταστήσει την πρώτη πόλη που ήταν έδρα τόσο των θερινών όσο και των χειμερινών Ολυμπιακών Αγώνων.

Japanese : 中国の北京市は2022年に冬季オリンピックの開催都市となる予定であり、夏季と冬季の両方のオリンピックを開催した初の都市となります。



Greek : Το Πεκίνο θα υποδεχθεί τις τελετές αρχής και τέλους όπως και τα αγωνίσματα στον πάγο σε εσωτερικό χώρο.

Japanese : 北京では開会式、閉会式、屋内氷上競技が催されます。



Greek : Άλλες εκδηλώσεις σκι θα διαδραματιστούν στον χιονοδρομικό σταθμό του Taizicheng στο Τσανγκζιακού, γύρω στα 220 χλμ (140 μίλια) από το Πεκίνο.

Japanese : 他にも北京から約220キロ(140マイル)離れた張家口市の太子城スキー場でスキー大会が開催されます。



Greek : Οι περισσότεροι ναοί πραγματοποιούν ετήσια φεστιβάλ που ξεκινούν από τον Νοέμβριο και ολοκληρώνονται στα μέσα Μαΐου και τα οποία ποικίλλουν αναλόγως με το ετήσιο ημερολόγιο κάθε ναού.

Japanese : ほとんどの寺院では、11月末から5月中旬にかけて毎年例祭があり、年間行事予定は寺院ごとに異なります。



Greek : Οι περισσότερες εκδηλώσεις γίνονται στα πλαίσια της επετείου του ναού ή των γενεθλίων της πρωτευούσης θεότητας ή οποιασδήποτε άλλης σημαντικής περίστασης που να σχετίζεται με το ναό.

Japanese : 寺院の例祭のほとんどは、寺院ごとの記念日、主宰神の誕生日、その他の祝い事、または寺院に関連する他の主要行事の一環として催されます。



Greek : Τα φεστιβάλ ναού της Κεράλα αποτελούν πολύ εντυπωσιακά θεάματα, διαθέτοντας παρέλαση στολισμένων ελεφάντων, ορχήστρα του ναού και διάφορoυς πανηγυρισμούς.

Japanese : ケララ州の寺院で開かれるお祭りは、着飾った象たちの行進や寺院のオーケストラによる演奏など、とても見応えがあります。



Greek : Η Παγκόσμια Έκθεση (λέγεται και Διεθνής ή Expo) αποτελεί σημαντική καλλιτεχνική και επιστημονική γιορτή.

Japanese : 世界博覧会(通称は万国博覧会、または単に万博)は、芸術と科学を展示する大規模な国際的祭典です。



Greek : Όσα κράτη παίρνουν μέρος οργανώνουν εκθέσεις τέχνης και μάθησης σε εθνικά κιόσκια για να ασχοληθούν με διεθνή θέματα ή να παρουσιάσουν την κουλτούρα και της ιστορία του έθνους τους.

Japanese : 参加国は、世界の問題や自国の文化や歴史を紹介するために、国別のパビリオンで芸術的・教育的な展示を行っています。



Greek : Οι διεθνείς εκθέσεις κηπευτικής είναι ξεχωριστές εκδηλώσεις στις οποίες παρουσιάζονται συνθέσεις λουλουδιών, βοτανικοί κήποι και οτιδήποτε άλλο αφορά τα φυτά.

Japanese : 国際園芸博覧会は、園芸に特化した催しであり、花の展示、植物園、その他植物栽培に関わるあらゆるもが展示されます。



[Day32]

Greek : Παρόλο που θεωρητικά μπορούν να λαμβάνουν χώρα ετησίως (με την προϋπόθεση ότι γίνονται σε διαφορετικές χώρες), στην πράξη αυτό δεν συμβαίνει.

Japanese : 理論的には(別の国で開催される限り)毎年開催できますが、実際にはそうではありません。



Greek : Αυτοί οι εορτασμοί διαρκούν συνήθως περίπου τρεις με έξι μήνες και γίνονται σε μέρη όχι μικρότερα από 50 εκτάρια.

Japanese : 通常、これらのイベントは50ヘクタール以下の敷地で3~6か月間にわたって催されます。



Greek : Υπάρχουν πολλοί τύποι κινηματογραφικού φιλμ που χρησιμοποιούνταν ανά τα χρόνια. Το τυπικό φιλμ 35 mm (36 από 24 mm αρνητικό) αποτελεί μακράν το πιο συνηθισμένο.

Japanese : 長年にわたって、各種のフィルム形式が使用されてきました。標準的な35 mmフィルム(36×24 mmネガ)が最も一般的です。



Greek : Συνήθως μπορεί να αναπληρωθεί εύκολα εάν ξεμείνετε και προσφέρει ανάλυση σχεδόν συγκρίσιμη με μία σύγχρονη DSLR.

Japanese : 使い果たしても補充しやすく、現在のデジタル一眼レフカメラとほぼ同等の解像度が得られます。



Greek : Ορισμένες φωτογραφικές μηχανές μεσαίου μεγέθους φιλμ χρησιμοποιούν μια μορφή 6 επί 6 cm, και μάλιστα 56 επί 56 mm αρνητικό.

Japanese : 中判フィルムカメラの中には、6×6 cm、より正確には56×56 mmのネガを使用しているものもあります。



Greek : Αυτό δίνει ανάλυση σχεδόν τέσσερις φορές μεγαλύτερη από ένα αρνητικό 35mm (3136 τετραγωνικά χιλιοστά (mm2) έναντι 864).

Japanese : これで35 mmネガの約4倍の解像度(864に対して3136 mm2)が得られます。



Greek : Η άγρια πανίδα αποτελεί δύσκολο θέμα για έναν φωτογράφο και απαιτεί την ανάμειξη τυχερών παραγόντων, υπομονετικότητας, πείρας και σωστών εργαλείων.

Japanese : 野生動物は写真家にとって最も難しいモチーフの1つであり、撮影には幸運、忍耐、経験、良い機材が揃わなければなりません。



Greek : Η φωτογράφηση της άγριας ζωής θεωρείται συχνά δεδομένη, ωστόσο, όπως ισχύει γενικά για τη φωτογραφία, μία εικόνα αξίζει χίλιες λέξεις.

Japanese : 野生動物の写真は当たり前のものと思われがちですが、一般的な写真と同じように、一枚の写真には語りつくせないほどの価値があります。



Greek : Η φωτογράφιση άγριας ζωής συχνά απαιτεί μακρύ τηλεφακό, παρόλο που κάποια στοιχεία όπως ένα σμήνος πουλιών ή ένα μικροσκοπικό ον χρειάζονται άλλου είδους φακούς.

Japanese : 野生動物の撮影には長めの望遠レンズが必要になることが多いですが、鳥の群れや小さな生き物には別のレンズが必要になります。



Greek : Πολλά εξωτικά ζώα είναι δύσκολο να εντοπιστούν, και τα πάρκα μερικές φορές διαθέτουν κανόνες σχετικά με τη λήψη φωτογραφιών για διαφημιστικούς σκοπούς.

Japanese : 珍しい動物は見つけにいものが多く、公園が商業目的での写真撮影を制限する規則を設けていることもあります。



Greek : Τα άγρια ζώα υπάρχει περίπτωση να διστάζουν ή να είναι επικίνδυνα. Το περιβάλλον μπορεί να είναι ψυχρό, θερμό ή ανάλογα με την περίπτωση και επικίνδυνο.

Japanese : 野生動物には臆病なものも攻撃的なものもいます。環境は寒冷、高温または適応しにくいことがあります。



Greek : Παγκοσμίως, υπάρχουν περισσότερες από 5.000 διαφορετικές γλώσσες, στις οποίες περιλαμβάνονται πάνω από είκοσι γλώσσες οι οποίες ομιλούνται από 50 εκατομμύρια ή και περισσότερους ομιλητές.

Japanese : 世界には5,000以上の言語があり、そのうち5,000万人以上の話者がいる言語は20を超えます。



Greek : Ο γραπτός λόγος είναι συνήθως ευκολότερα κατανοητός από τον προφορικό. Αυτό παρατηρείται ιδιαίτερα σε διευθύνσεις που είναι δύσκολο να προφερθούν με ευκρίνεια.

Japanese : また、書き言葉の方が話し言葉よりも理解しやすいことが多いでしょう。特に住所の場合がそうであり、住所は相手に聞き取りやすく発音するのが難しいものです。



Greek : Πολλά κράτη στο σύνολό τους μιλούν άπταιστα αγγλικά, ενώ σε ακόμη περισσότερες μπορείτε να περιμένετε περιορισμένη γνώση, ιδιαίτερα από τους μικρότερους σε ηλικία.

Japanese : 多くの国では国民全体が英語に堪能であり、さらに多くの場合、特に若者たちには限られた知識しか期待できません。



Greek : Φανταστείτε κάποιον με καταγωγή από το Μάντσεστερ, άλλον από τη Βοστώνη, έναν Τζαμαϊκανό και κάποιον από το Σίδνεϊ να δειπνούν γύρω από το ίδιο τραπέζι σε ένα εστιατόριο στο Τορόντο.

Japanese : マンチェスター、ボストン、ジャマイカ人、またシドニーの出身者たちがトロントのレストランで揃ってテーブルを囲み、食事をする様子を想像してみてください。



Greek : Διασκεδάζουν μεταξύ τους λέγοντας ιστορίες από τις πατρίδες τους, τις οποίες αφηγούνται με τις ξεχωριστές προφορές τους και τις τοπικές αργκό.

Japanese : 彼らは、それぞれの訛りや方言で故郷の話をしています。



Greek : Η αγορά φαγητού σε σούπερ μάρκετ συνήθως είναι ο πιο φθηνός τρόπος να τραφείτε. Χωρίς ευκαιρίες για μαγείρεμα, οι επιλογές περιορίζονται ωστόσο στο έτοιμο φαγητό.

Japanese : スーパーで食品を買うのは、通常、食料を最も安く手に入れる方法です。しかし、調理の機会がなければ、選択肢は調理済み食品に限られてしまいます。



Greek : Τα σούπερ μάρκετ παρέχουν όλο και περισσότερα τμήματα έτοιμου φαγητού μεγαλύτερης ποικιλίας. Κάποια μάλιστα προσφέρουν φούρνο μικροκυμάτων ή άλλες συσκευές για το ζέσταμα του φαγητού.

Japanese : スーパーマーケットでは、調理済み食品の種類が増えてきています。店によっては、温められように電子レンジを用意するなどのサービスをしています。



Greek : Κάποιες χώρες ή είδη καταστημάτων διαθέτουν τουλάχιστον ένα εστιατόριο στις εγκαταστάσεις, το οποίο συχνά δεν είναι ιδιαίτερα επίσημο και διαθέτει προσιτές τιμές.

Japanese : 国や店舗によっては、館内に1つ以上の飲食店(多くの場合、手ごろな価格のカジュアルなレストラン)が併設されています。



Greek : Δημιουργήστε αντίγραφα του ασφαλιστηρίου σας και των στοιχείων επικοινωνίας του ασφαλιστή σας, και φέρτε τα μαζί σας.

Japanese : 保険契約書と保険会社の連絡先の写しを持ち歩きましょう。



Greek : Χρειάζεται να δείξουν τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του ασφαλιστή και διεθνείς τηλεφωνικούς αριθμούς για συμβουλές/άδειες και θεμελίωση αξιώσεων.

Japanese : 問い合わせ、承認、請求に際しては、保険会社のメールアドレスと国際電話番号を示す必要があります。



Greek : Έχετε ένα ακόμη αντίγραφο στις αποσκευές σας και ένα σε ηλεκτρονική μορφή (συνημμένο σε μέιλ προς τον εαυτό σας ή αποθηκευμένο στο «cloud»).

Japanese : 複写を荷物の中に入れておくか、オンラインで保管(自分宛てのメールにファイルを添付するか、「クラウド」に保存)しておきましょう。



Greek : Εάν ταξιδεύετε με λάπτοπ ή τάμπλετ, αποθηκεύστε ένα αντίγραφο στη μνήμη ή το δίσκο (που να είναι προσβάσιμο εκτός διαδικτύου).

Japanese : ノートパソコンやタブレットを携行して旅行する場合は、(インターネットなしでアクセス可能な)メモリやディスクに保存しておいてください。



Greek : Επίσης, δίνετε αντίγραφα του ασφαλιστηρίου / στοιχείων επικοινωνίας του ασφαλιστή σε συνταξιδιώτες και συγγενείς ή φίλους που βρίσκονται στον τόπο κατοικίας σας και είναι πρόθυμοι να βοηθήσουν.

Japanese : 旅仲間や無事の帰宅を願って協力してくれる親戚、友人にも保険契約書と連絡先の写しを渡しておきましょう。



Greek : Ο τάρανδος (γνωστός και ως άλκη) δεν είναι εγγενώς επιθετικό ζώο, όμως θα αμυνθεί αν αισθανθεί απειλή.

Japanese : ムース(別名ヘラジカ)は、本来は攻撃的な性質ではありませんが、脅威を感知すると、自己防衛のために戦います。



[Day33]

Greek : Όταν κάποιος δεν θεωρεί την άλκη ένα δυνητικά επικίνδυνο ζώο, ενδέχεται να πλησιάσει σε πολύ μικρή απόσταση και να θέσει τον εαυτό του σε κίνδυνο.

Japanese : ヘラジカを潜在的に危険だと思わない人は、近づきすぎて自らを危険にさらす可能性があります。



Greek : Πιείτε οινοπνευματώδη προσεκτικά. Το αλκοόλ επιδρά στον καθένα αλλιώς και το να ξέρετε τα όριά σας είναι καθοριστικό.

Japanese : お酒はほどほどに飲むようにしましょう。アルコールの影響は人それぞれであり、自分の限界を知ることは非常に重要です。



Greek : Στα πιθανά μακροχρόνια προβλήματα υγείας λόγω υπερβολικής κατανάλωσης αλκοόλ συμπεριλαμβάνεται η βλάβη στο ήπαρ, καθώς ακόμη και η τύφλωση και ο θάνατος. Ο δυνητικός κίνδυνος γίνεται μεγαλύτερος όταν καταναλώνετε αλκοόλ που έχει παραχθεί παράνομα.

Japanese : 過度の飲酒を続けた場合に考えられる健康被害としては、肝臓障害、失明や死亡といったものがあります。違法に製造されたアルコールの摂取は、潜在的に高い危険性を伴います。



Greek : Τα παράνομα αλκοολούχα ποτά ενδέχεται να περιέχουν διάφορες επιβλαβείς επικίνδυνες προσμίξεις, όπως είναι η μεθανόλη, οι οποίες μπορούν να οδηγήσουν σε σταδιακκή τύφλωση ή ακόμα και θάνατο.

Japanese : 違法な蒸留酒には、少量でも失明や死亡の原因となるメタノールをはじめ、さまざまな危険な不純物が含まれています。



Greek : Ένα ζευγάρι γυαλιά ενδέχεται να κοστίζει λιγότερο σε μια χώρα του εξωτερικού, ιδιαίτερα σε χώρες με χαμηλό εισόδημα που διαθέτουν πιο χαμηλό κόστος εργασίας.

Japanese : 外国では、特に人件費が安い低所得国では、眼鏡が安価で手に入ることがあります。



Greek : Μπορείτε να κάνετε οφθαλμολογικές εξετάσεις στη χώρα σας, ειδικά αν καλύπτονται από την ασφάλιση, και να φέρετε μαζί σας τη συνταγή για να την καταθέσετε αλλού.

Japanese : 特に保険が適用される場合は、自宅で眼科検査を受け、出先で提出できるように処方箋を持参することを検討してください。



Greek : Οι επώνυμοι σκελετοί υψηλής ποιότητας που είναι διαθέσιμοι σε τέτοιου είδους περιοχές ενδέχεται να εμφανίσουν δύο προβλήματα: κάποιοι μπορεί να είναι απομιμήσεις και οι αυθεντικοί που εισάγονται ενδέχεται να είναι πιο ακριβοί από ό,τι στη χώρα σας.

Japanese : このような地域で販売されている高級ブランドのフレームには、2つの問題が伴うことがあります。1つは偽物、もう1つは本物ですが自国で同じ輸入品を買うよりも高額なものです。



Greek : Ο καφές ανήκει στα προϊόντα με τη μεγαλύτερη εμπορευσιμότητα και κατά πάσα πιθανότητα μπορείτε να βρείτε πολλά είδη καφέ στην περιοχή σας.

Japanese : コーヒーは世界で最も取引の多い商品の1つですから、お住まいの地域でもいろいろな種類が見られるでしょう。



Greek : Εντούτοις, υπάρχουν πολλοί διαφορετικοί τρόποι να πιείτε καφέ ανά τον κόσμο, τους οποίους αξίζει να δοκιμάσετε.

Japanese : しかし、世界各地には、体験してみる価値のある特徴的なコーヒーの飲み方がたくさんあります。



Greek : Το Κάνιονιγκ (ή: κανιονίρινγκ) είναι η κατάβαση στον πυθμένα ενός φαραγγιού που είναι είτε ξηρό είτε γεμάτο με νερό.

Japanese : キャニオニングとは、渓流または乾いた峡谷を底まで下るスポーツです。



Greek : Το κανιόνινγκ συνδυάζει στοιχεία από την κολύμβηση, την αναρρίχηση και τα άλματα - απαιτεί, ωστόσο, λίγη προπόνηση και σχετικά ανάλογη φυσική κατάσταση για να ξεκινήσετε (σε σύγκριση για παράδειγμα με την αναρρίχηση σε βράχο, τις καταδύσεις ή το αλπικό σκι).

Japanese : キャニオニングは、水泳、クライミング、ジャンプの要素を組み合わせたスポーツです。始めるにあたっての基本トレーニングや体調に関する要件は(ロッククライミング、スキューバダイビング、アルペンスキー等に比べて)緩めです。



Greek : Η πεζοπορία είναι μια δραστηριότητα που πραγματοποιείται στο ύπαιθρο και περιλαμβάνει περπάτημα σε φυσικό περιβάλλον, συχνά σε πεζοπορικά μονοπάτια.

Japanese : ハイキングとは、野外で自然環境を楽しむ徒歩旅行ですが、通常はハイキングコースを歩くことになります。



Greek : Η πεζοπορία της μέρας έχει διαδρομές πιο μικρές από ένα μίλι, ωστόσο έχει και πιο μεγάλες που γίνεται να ολοκληρωθούν σε μια ημέρα.

Japanese : 日帰りハイキングの距離は、1マイル未満の短い距離から1日で回れる程度の長距離までです。



Greek : Για μια ημερήσια πεζοπορία σε ένα εύκολο μονοπάτι χρειάζεται σχετικά μικρή προετοιμασία, ενώ οποιοδήποτε άτομο με μέτρια φυσική κατάσταση μπορεί να την απολαύσει.

Japanese : 歩きやすい道を日帰りでハイキングする場合、ほとんど準備は必要ありません。体調の良い人なら誰でも楽しむことができます。



Greek : Οι οικογένειες με παιδιά μικρής ηλικίας ίσως χρειάζονται πιο πολλές ετοιμασίες, όμως μια έξοδος είναι εφικτή ακόμα και με μωρά και νήπια.

Japanese : 小さい子供がいる家族連れは、より入念な準備が必要かもしれませんが、赤ちゃんや未就学児の子供がいても、屋外で1日を楽しむことは簡単にできます。



Greek : Διεθνώς, υπάρχουν περίπου 200 οργανώσεις περιηγήσεων μέσω τζόκινγκ. Οι περισσότερες από αυτές λειτουργούν ανεξάρτητα.

Japanese : 国際的には、200近くの旅ラン運営組織があります。そのほとんどが独立系です。



Greek : Η Γκόου Ράνινγκ Τουρς, διάδοχος της Γκλόμπαλ Ράνινγκ Τουρς, δικτυώνει δεκάδες παρόχους περιήγησης σε αξιοθέατα μέσω τζόκινγκ σε τέσσερεις ηπείρους.

Japanese : Global Running Toursの後継となるGo Running Toursは、4大陸にわたり何十社もの旅ラン業者をネットワークで結んでいます。



Greek : Έχοντας τις ρίζες της στη Ράνινγκ Τουρς Μπαρσελόνα της Βαρκελώνης και τη Ράνινγκ Κοπενχάγκεν της Κοπενχάγης, γρήγορα την ακολούθησε η Ράνινγκ Τουρς Πραγκ που έχει την έδρα της στην Πράγα, καθώς και άλλες.

Japanese : バルセロナの「Running Tours Barcelona」やコペンハーゲンの「Running Copenhagen」をルーツに、プラハを拠点とする「Running Tours Prague」などがすぐに参加しました。



Greek : Υπάρχουν πολλά να λάβετε υπόψη πριν και κατά τη διάρκεια του ταξιδιού σας σε κάποιο μέρος.

Japanese : 旅行前にも旅行中にも、考慮しなければならないことがたくさんあります。



Greek : Όταν ταξιδεύετε, μην περιμένετε τα πράγματα να είναι όπως στη χώρα σας. Η συμπεριφορά, οι νόμοι, το φαγητό, η κίνηση, τα καταλύματα, τα πρότυπα, η γλώσσα και ούτω καθεξής πρόκειται να διαφέρουν σε κάποιον βαθμό από το μέρος όπου ζείτε.

Japanese : 旅行先では、「自国」とは違うことを予想しましょう。マナー、法律、食べ物、交通、宿泊施設、基準、言語など、あなたの居住地とはある程度異なります。



Greek : Αυτό είναι κάτι που πρέπει να έχετε πάντα υπ´ όψιν, ώστε να αποφύγετε τυχόν απογοητεύσεις ή ίσως ακόμη και να αποδοκιμάσετε τις συνηθισμένες μεθόδους να κάνετε πράγματα.

Japanese : 現地の慣習に失望したり、嫌悪感を抱かないように、このことを常に心に留めておくべきことです。



Greek : Τα ταξιδιωτικά πρακτορεία υφίστανται από τον 19ο αιώνα. Οι ταξιδιωτικοί πράκτορες συνήθως αποτελούν καλή επιλογή για ένα ταξίδι που εκτείνεται πέρα από τη μέχρι τώρα εμπειρία του ταξιδιώτη σε σχέση με τη φύση, τον πολιτισμό, τη γλώσσα ή τις χώρες χαμηλού εισοδήματος.

Japanese : 旅行代理店は19世紀から存在しています。自然、文化、言語、低所得国など、これまでに経験したことのない旅をお望みの旅行客は、旅行代理店を利用するのが良いでしょう。



Greek : Παρόλο που οι περισσότερες εταιρείες δέχονται τις περισσότερες τακτικές κρατήσεις, πολλοί πράκτορες εξειδικεύονται σε συγκεκριμένο είδος ταξιδιών, στο εύρος του προϋπολογισμού ή στους προορισμούς.

Japanese : ほとんどの代理店は、大半の定期予約を喜んで引き受けてくれますが、多くの代理店は、特定の種類の旅行、予算の範囲や目的地に特化しています。



Greek : Ίσως να είναι καλύτερο να χρησιμοποιήσετε κάποιον πράκτορα που συχνά οργανώνει ταξίδια παρόμοια με τα δικά σας.

Japanese : 自分好みの旅行を予約しやすい代理店を利用する方が良いでしょう。



Greek : Ρίξτε μια ματιά στα ταξίδια που προωθεί ο εκπρόσωπος, είτε στην ιστοσελίδα είτε σε βιτρίνα του καταστήματος.

Japanese : ウェブサイトや店頭で、代理店がどのような旅行を宣伝しているかを見てみましょう。



[Day34]

Greek : Εάν θέλετε να δείτε τον κόσμο με πολύ λίγα έξοδα, είτε λόγω αναγκαιότητας, είτε σαν τρόπο ζωής ή σαν πρόκληση, υπάρχουν κάποιοι τρόποι για να το κάνετε αυτό.

Japanese : 必要に迫られたり、ライフスタイルやチャレンジのために、安く見たいと思っているのであれば、いくつかの方法があります。



Greek : Πρακτικά, εμπίπτουν σε δύο κατηγορίες. Είτε δουλεύετε ενώ ταξιδεύετε είτε προσπαθείτε να μειώσετε τα έξοδά σας. Σε αυτό το άρθρο επικεντρωνόμαστε στο δεύτερο.

Japanese : 基本的には、旅行中に仕事をするか、出費を抑えるかの2つに分かれ、この記事では後者に焦点を当てています。



Greek : Για εσάς που είστε πρόθυμοι να θυσιάσετε την άνεση, τον χρόνο και τη δυνατότητα προβλέψεων για να ελαχιστοποιήσετε τα έξοδα, δείτε τον ελάχιστο προϋπολογισμό ταξιδιού.

Japanese : 快適さ、時間、予測可能性を犠牲にして出費をゼロに近づけたい方は、最低予算で旅行する方法をご覧ください。



Greek : Οι συμβουλές θεωρούν ότι οι ταξιδιώτες δεν κλέβουν, δεν παραβιάζουν, δεν συμμετέχουν σε παράνομες αγορές, δεν ζητιανεύουν ή ότι δεν εκμεταλλεύονται άλλα άτομα με άλλο τρόπο για δικό τους όφελος.

Japanese : このアドバイスは、旅行者が自分の利益のために窃盗、不法侵入、違法市場への参加、物乞い、またはその他の方法で他人から搾取しないことを前提としています。



Greek : Ένα σημείο που γίνεται έλεγχος είναι συχνά το πρώτο μέρος που κατεβαίνουν από το αεροσκάφος, το καράβι ή άλλο μεταφορικό μέσο.

Japanese : 入国審査場は通常、飛行機や船、その他の乗り物から降りて最初に立ち寄る場所です。



Greek : Ορισμένοι έλεγχοι σε διασυνοριακά τρένα γίνονται την ώρα που αυτά βρίσκονται εν κινήσει και θα πρέπει να έχετε μαζί σας έγκυρη ταυτότητα όταν επιβιβάζεστε σε ένα από αυτά τα τρένα.

Japanese : 国境を越える列車に乗る場合には、運行中に検査を受けねばならないことがあるので、有効な身分証明書を携帯してください。



Greek : Σε νυχτερινές αμαξοστοιχίες που παρέχουν στους επιβάτες καμπίνες για ύπνο, δίνεται η δυνατότητα να συγκεντρώσει ο οδηγός τα διαβατήρια ώστε να μην χρειαστεί να διακόψετε τον ύπνο σας.

Japanese : 夜行寝台列車では、乗客の睡眠を妨げないように、車掌がパスポートを回収してくれることがあります。



Greek : Η εγγραφή στα μητρώα είναι μια ακόμα απαίτηση για τη διαδικασία έκδοσης βίζας. Σε κάποια κράτη, πρέπει να δηλωθεί η παρουσία σας και η διεύθυνση που μένετε στις τοπικές αρχές.

Japanese : 登録はビザ取得のための追加要件です。国によっては、現地当局に滞在先と住所を登録しなければならない場合もあります。



Greek : Αυτό ίσως απαιτήσει τη συμπλήρωση μιας φόρμας στην τοπική αστυνομία ή επίσκεψη σε γραφεία μετανάστευσης.

Japanese : そのためには、現地警察での申請書の記入や、入国管理局への訪問が必要になる場合があります。



Greek : Σε πολλές χώρες όπου έχει θεσπιστεί τέτοιος νόμος, την εγγραφή χειρίζονται τα τοπικά ξενοδοχεία (βεβαιωθείτε να ρωτήσετε).

Japanese : このような法律がある多くの国では、現地のホテルが登録を代行してくれます(ぜひ依頼してください)。



Greek : Σε άλλες περιπτώσεις, μόνο αυτοί που μένουν εκτός των τουριστικών καταλυμάτων χρειάζεται να καταχωριστούν. Αυτό όμως καθιστά τον νόμο αρκετά πιο ασαφή, επομένως χρειάζεται να ενημερωθείτε εκ των προτέρων.

Japanese : また、観光客向けの宿泊施設以外に滞在する場合にのみ登録が必要な場合もあります。ただし、法律上わかりにくい点が多いので事前に調べておきましょう。



Greek : Αντικείμενο της αρχιτεκτονικής είναι ο σχεδιασμός και η κατασκευή κτιρίων. Η αρχιτεκτονική ενός μέρους συχνά αποτελεί από μόνη της πόλο έλξης τουριστών.

Japanese : 建築は、建物の設計や建設に関係しています。場所によっては、建築物自体が観光名所となっています。



Greek : Πολλά κτίρια έχουν ιδιαίτερα όμορφη όψη ενώ η θέα από ένα ψηλό κτίριο ή από ένα έξυπνα τοποθετημένο παράθυρο είναι χάρμα οφθαλμών.

Japanese : 多くの建物は見た目に美しく、高い建物からの眺めや位置に工夫を凝らした窓からの眺めは、見る者を魅了する美しさがあります。



Greek : Η αρχιτεκτονική διασταυρώνεται κατά πολύ με άλλα πεδία όπως ο πολεοδομικός σχεδιασμός, η πολιτική μηχανική, οι τέχνες της διακόσμησης, η εσωτερική διακόσμηση και ο σχεδιασμός αρχιτεκτονικής τοπίου.

Japanese : 建築には、都市計画、土木工学、装飾芸術、室内装飾、景観設計といった他分野と重複する要素がかなりあります。



Greek : Καθώς πολλά από τα πουέμπλος είναι αρκετά απομακρυσμένα, δεν θα μπορέσετε να συναντήσετε ιδιαίτερη νυχτερινή ζωή αν δεν ταξιδέψετε στο Αλμπουκέρκι ή την Σάντα Φε.

Japanese : プエブロ集落の多くがどれほど離れた場所にあるかを考えれば、アルバカーキやサンタフェに向かわない限り、ナイトライフを十分に楽しむことはできないでしょう。



Greek : Ωστόσο, σχεδόν όλα τα καζίνο που απαριθμούνται παραπάνω σερβίρουν ποτά και αρκετά από αυτά προσφέρουν ψυχαγωγία με επωνύμους (κυρίως τα μεγάλα που βρίσκονται γύρω από το Αλμπουκέρκι και τη Σάντα Φε).

Japanese : しかし、上記のカジノのほぼすべてが飲み物を提供しており、そのいくつか(主にアルバカーキとサンタフェのすぐ近くにある大規模なカジノ)は有名ブランドのエンターテイメントを提供しています。



Greek : Προσοχή: σε αυτό το μέρος τα επαρχιώτικα μπαρ δεν είναι πάντα κατάλληλα για επισκέπτες που έρχονται από άλλες πολιτείες.

Japanese : 注意:この辺りにある居酒屋は、州外から来た旅行客がたむろするのに必ずしも良い場所ではありません。



Greek : Καταρχάς, το βόρειο Νέο Μεξικό έχει μεγάλο ζήτημα με την οδήγηση υπό την επήρεια μέθης, ενώ υπάρχουν πολλοί μεθυσμένοι οδηγοί συγκεντρωμένοι κοντά στα μπαρ της πόλης.

Japanese : 1つには、ニューメキシコ州北部で飲酒運転が大きな問題となっており、田舎町のバーの付近に飲酒運転者が集中していることが挙げられます。



Greek : Οι μη επιθυμητές τοιχογραφίες ή σκίτσα είναι γνωστά ως γκράφιτι.

Japanese : 不快な壁画や落書きはグラフィティと呼ばれます。



Greek : Ενώ δεν αποτελεί σύγχρονο φαινόμενο, οι περισσότεροι κατά πάσα πιθανότητα το συνδέουν με τη νεολαία που βανδαλίζει δημόσια και ιδιωτική περιουσία χρησιμοποιώντας σπρέι.

Japanese : 現代の問題からはほど遠いものの、ほとんどの人はスプレー塗料を使って公共物や他人の私有財産にいたずらをする若者を連想するのでしょう。



Greek : Όμως, πλέον υπάρχουν καταξιωμένοι καλλιτέχνες γκράφιτι, εκδηλώσεις γκράφιτι και «νόμιμοι» τοίχοι. Τα έργα τους είναι σαν καλλιτεχνικές δημιουργίες και όχι tag που δεν μπορούν να διαβαστούν.

Japanese : しかし、現在では、著名なグラフィティアーティスト、グラフィティイベント、そして専用の「合法的」な壁面が存在します。この文脈におけるグラフィティペインティングの多くは、判読不能な記号類ではなく美術品に類似する扱いとなります。



Greek : Το ρίξιμο του μπούμερανγκ είναι μια δημοφιλής δεξιότητα την οποία θέλουν να αποκτήσουν πολλοί τουρίστες.

Japanese : ブーメラン投げは、多くの観光客が身につけたがる人気の技です。



Greek : Αν θέλετε να μάθετε πώς να ρίχνετε ένα μπούμερανγκ που θα επιστρέψει στα χέρια σας, σιγουρευτείτε ότι έχετε ένα κατάλληλο μπούμερανγκ για πέταγμα με επιστροφή.

Japanese : 手元に戻ってくるブーメランの投げ方を身につけたい場合は、戻ってくるのに適したブーメランを用意しておきましょう。



Greek : Τα περισσότερα μπούμεραγκ που θα βρείτε στην Αυστραλία, στην πραγματικότητα δεν επιστρέφουν εάν τα πετάξετε. Είναι καλύτερο για τους αρχάριους να μην επιχειρήσουν να το πετάξουν σε θυελλώδη.

Japanese : オーストラリアで手に入るブーメランのほとんどは、実際は戻って来ません。初心者の方は、風の強い場所では投げない方が良いでしょう。



Greek : To γεύμα Hangi φτιάχνετε σε μια καυτή λακκούβα μέσα στο έδαφος.

Japanese : ハンギ料理は、地面に掘った穴を熱して食材を調理するものです。



[Day35]

Greek : Ο λάκκος θερμαίνεται είτε με πέτρες ζεσταμένες από τη φωτιά είτε μέσω γεωθερμικής θέρμανσης που σε ορισμένα μέρη ζεσταίνει φυσικά κάποια σημεία του εδάφους.

Japanese : 掘った穴に火から取り出した焼け石を入れて加熱するか、または地熱で地面が自然と熱くなっている場所に穴を掘ることもあります。



Greek : Το χάνγκι συχνά χρησιμοποιείται στο μαγείρεμα ενός παραδοσιακού ψητού δείπνου.

Japanese : ハンギを使って伝統的な蒸し焼き料理を作ることもよくあります。



Greek : Σε αρκετά μέρη του Ροτόρουα προσφέρεται το hangi (φαγητό μαγειρεμένο σε γεωθερμικά θερμαινόμενους βράχους), αλλά μπορείτε να το δοκιμάσετε και στο Κράισττσερτς, στο Γουέλλινγκτον και αλλού.

Japanese : ロトルアには地熱ハンギを提供している場所がいくつもあり、クライストチャーチやウェリントンなどでは違ったハンギを試すことができます。



Greek : Οι γραμμές του μετρό έχουν δύο κατηγορίες για τη μετακίνηση μέσα και γύρω από το Κέιπ Τάουν: Τη MetroPlus (λέγεται επίσης Πρώτη Κατηγορία) και Metro (λέγεται Τρίτη Κατηγορία).

Japanese : メトロレールには、ケープタウンとその周辺を結ぶ通勤電車があり、メトロプラス(通称ファーストクラス)とメトロ(通称サードクラス)の2つに分かれています。



Greek : Η πρώτη θέση είναι πιο άνετη και με λιγότερο συνωστισμό, αλλά στοιχίζει λίγο παραπάνω, παρόλο που παραμένει φθηνότερη από τα κανονικά εισιτήρια του μετρό των χωρών της Ευρώπης.

Japanese : メトロプラスは、混雑が少なくて快適ですがやや割高で、それでもヨーロッパにおける通常のメトロ乗車券よりは安価です。



Greek : Κάθε τρένο έχει βαγόνια τόσο πρώτης όσο και τρίτης θέσης· τα βαγόνια πρώτης θέσης βρίσκονται πάντα στο άκρο του τρένου που βρίσκεται πιο κοντά στο Κέιπ Τάουν.

Japanese : どの列車にもメトロプラスとメトロの両方の客車があり、メトロプラスの客車は常にケープタウンに一番近い列車の最後尾にあります。



Greek : Μεταφορά για άλλους - Μην αφήνεται ποτέ τις αποσκευές σας εκτός του οπτικού σας πεδίου, ειδικά κατά τη διέλευση των διεθνών συνόρων.

Japanese : 他人のために持ち歩く - 特に国境を越えるときは、絶対に手荷物から目を離してはいけません。



Greek : Θα μπορούσατε να χρησιμοποιηθείτε ως μεταφορέας ναρκωτικών εν αγνοία σας, γεγονός που θα σας προκαλούσε πολλά προβλήματα.

Japanese : 気付かないうちに自分が麻薬の運び屋として利用されている可能性があり、そうなったら大きなトラブルに巻き込まれることになるでしょう。



Greek : Αυτό περιλαμβάνει την αναμονή σε σειρά, καθώς οι σκύλοι ανίχνευσης ναρκωτικών ουσιών μπορούν να χρησιμοποιηθούν ανά πάσα στιγμή χωρίς προειδοποίηση.

Japanese : 麻薬探知犬は緊急出動を要請される可能性が常にあるので、列に並んで待機するのも仕事です。



Greek : Ορισμένες χώρες επιβάλλουν υπερβολικά δρακόντειες ποινές ακόμα και για παραπτώματα που κάποιος υπέπεσε πρώτη φορά. Σε αυτές περιλαμβάνονται ποινές φυλάκισης άνω των δέκα ετών ακόμα και θανατική ποινή.

Japanese : 国によっては、初犯であっても、10年以上の懲役刑や死刑など、非常に厳しい罰則を設けています。



Greek : Οι αφύλακτες τσάντες είναι ένας στόχος κλοπών και μάλιστα μπορούν να προσελκύσουν την προσοχή των αρχών που βρίσκονται σε επιφυλακή για απειλές βόμβας.

Japanese : 手荷物から目を放すと置き引きに狙われるだけでなく、爆弾の脅威を警戒している当局からも目をつけられる場合があります。



Greek : Στην κατοικία, εξαιτίας της μόνιμης έκθεσης στους μικροοργανισμούς του σπιτιού, μπορεί να έχετε ήδη αναπτύξει ανοσία σε αυτούς.

Japanese : 自宅では、その土地の細菌に常にさらされているため、すでに免疫ができている可能性が非常に高いのです。



Greek : Όμως σε άλλες περιοχές του κόσμου, όπου η βακτηριολογική πανίδα σας είναι κάτι καινούργιο, διατρέχετε πολύ μεγαλύτερο κίνδυνο να αντιμετωπίσετε προβλήματα.

Japanese : しかし、細菌学的な動物相を経験していない他の地域では、問題に直面する可能性がはるかに高いのです。



Greek : Επιπλέον, σε ζεστό κλίμα κλίματα τα βακτήρια συσσωρεύονται ταχύτερα και αντέχουν περισσότερο έξω από τον οργανισμό.

Japanese : また、気候が温暖であるほど、細菌は成長が速く、かつ体外でより長く生存します。



Greek : Εξού και η μάστιγα του ντέλι μπέλι, της κατάρας του φαραώ, της εκδίκησης του Μοντεζούμα και των πολλών άλλων φίλων τους.

Japanese : かくして、デリー腹、ファラオの呪い、モンテズマの復讐などなどの異名で呼ばれる下痢に旅行者は苦しむ。



Greek : Όπως συμβαίνει με τα αναπνευστικά προβλήματα στα πιο ψυχρά κλίματα, είναι αρκετά συνήθης η εμφάνιση εντερικών προβλημάτων στα ζεστά κλίματα, και στις περισσότερες περιπτώσεις είναι ιδιαίτερα ενοχλητικά όμως όχι επικίνδυνα.

Japanese : 寒冷気候で呼吸器系の問題が起きやすいように、高温気候で腸の問題が起きるのはかなり一般的で、ほとんどの場合、明らかに迷惑を被りますが、本当に危険ではありません。



Greek : Αν ταξιδεύετε σε μια αναπτυσσόμενη χώρα για πρώτη φορά —ή σε μέρος που δεν έχετε επισκεφτεί στο παρελθόν— μην υποτιμάτε το ενδεχόμενο πολιτισμικό σοκ.

Japanese : 初めて途上国を旅行する場合、または世界各国の初めての地域を旅行する場合、潜在的なカルチャーショックを過小評価してはいけません。



Greek : Πολλοί γεροί και ικανοί ταξιδιώτες έχουν καταβληθεί από τον νέο χαρακτήρα των αναπτυσσόμενων παγκόσμιων ταξιδιών, στα οποία μπορούν να προστεθούν γρήγορα πολλές μικρές πολιτισμικές προσαρμογές.

Japanese : 落ち着きのある有能な旅行者の多くは、途上国の旅行で経験する目新しさに圧倒され、文化的な差異を埋めるためにすばやく微調整を重ねていきます。



Greek : Ιδιαίτερα τις πρώτες μέρες σκεφτείτε να «επενδύσετε» σε δυτικού τύπου και ποιοτικά ξενοδοχεία, φαγητό και υπηρεσίες, που θα σας βοηθήσουν να εγκλιματιστείτε.

Japanese : 特に、最初の数日間は、慣れるために、欧風の高級なホテルや食事、サービスにお金をかけることを検討してみてはいかがでしょうか。



Greek : Σε περιοχές στις οποίες δεν ξέρετε τι περιλαμβάνει η τοπική πανίδα, αποφεύγετε να κοιμάστε στο έδαφος με στρώμα ή μαξιλάρι.

Japanese : 現地の動物相がわからない地域では、地面にマットレスやパッドを敷いて寝ないようにしましょう。



Greek : Αν πρόκειται να κατασκηνώσετε έξω, φέρτε μαζί σας κάποιο ράντσο ή αιώρα για να σας κρατήσει ασφαλείς από φίδια, σκορπιούς κ.λπ.

Japanese : キャンプ生活をする場合は、蛇やサソリなどから身を守るために、キャンプ用の簡易ベッドやハンモックを用意しましょう。



Greek : Πλημμυρίστε το σπίτι σας με άρωμα από έναν πλούσιο καφέ το πρωί και ένα χαλαρωτικό τσάι χαμομηλιού το βράδυ.

Japanese : 朝はリッチなコーヒー、夜はリラックスできるカモミールティーのアロマをお家いっぱいに広げましょう。



Greek : Όταν κάνετε διακοπές στο σπίτι, έχετε χρόνο να φροντίσετε τον εαυτό σας και να διαθέσετε μερικά λεπτά επιπλέον για να δημιουργήσετε κάτι ξεχωριστό.

Japanese : 遠くに出歩かなくても、自分へのご褒美としていつもよりも時間をかけて特別な飲み物を淹れるなどして休暇を楽しめます。



Greek : Εάν είστε πιο τολμηροί, αδράξτε την ευκαιρία σας να στύψετε ή να ανακατέψετε μερικά σμούθι:

Japanese : もっと冒険したいと思ったら、この機会にスムージーを絞るかブレンドしてみてはいかがでしょうか。



Greek : Ίσως ανακαλύψετε ένα απλό ρόφημα το οποίο μπορείτε να φτιάχνετε για πρωινό όταν επιστρέψετε στην καθημερινότητά σας.

Japanese : 日常生活に戻ったときに、朝食に簡単に作れる飲み物が見つかるかもしれません。



[Day36]

Greek : Εάν ζείτε σε μέρος με συνήθεια το να πίνει κανείς διάφορα ποτά, επισκεφθείτε μπαρ ή παμπ σε μέρη που δεν συχνάζετε.

Japanese : 飲酒文化が多様化している都市に住んでいる場合は、あまり行ったことのない近所の居酒屋やパブに行ってみましょう。



Greek : Για εκείνους που δεν έχουν εξοικείωση με την ιατρική ορολογία, οι έννοιες των λέξεων «μεταδοτικός» και «μολυσματικός» διαφέρουν.

Japanese : 医療専門用語に馴染みのない方のために付け加えると、感染性と伝染性という言葉は、異なる意味を持っています。



Greek : Η μεταδοτική ασθένεια είναι αυτή που προξενείται από έναν παθογόνο οργανισμό όπως ιό, βακτήριο, μύκητα ή κάποιο άλλο παράσιτο.

Japanese : 感染症とは、ウイルス、細菌、真菌、その他の寄生虫などの病原体が体内に侵入して増殖し、症状が現れる病気です。



Greek : Μεταδοτική είναι μια ασθένεια που μεταδίδεται εύκολα από ένα μολυσμένο άτομο σε κάποιο άλλο όταν βρίσκονται σε κοντινή απόσταση.

Japanese : 伝染病とは、感染者の近くにいることで感染しやすい病気のことです。



Greek : Πολλές κυβερνήσεις απαιτούν από τους εισερχόμενους τουρίστες ή τους εξερχόμενους κατοίκους, να εμβολιάζονται για διάφορες ασθένειες.

Japanese : 多くの政府は、入出国者に様々な病気の予防接種を義務づけています。



Greek : Οι απαιτήσεις αυτές συχνά εξαρτώνται από τις χώρες που έχει επισκεφτεί ή προτίθεται να επισκεφτεί ο ταξιδιώτης.

Japanese : これらの要件は、旅行者がどの国を訪問したことがあるか、または訪問しようとしているかによって異なる場合があります。



Greek : Ένα από τα δυνατά σημεία της Σάρλοτ στη Βόρεια Καρολίνα είναι ότι διαθέτει άφθονες επιλογές υψηλής ποιότητας για οικογένειες.

Japanese : ノースカロライナ州シャーロットの魅力は、家族向けの択肢が豊富に揃っていてその質が高いことです。



Greek : Οι κάτοικοι άλλων περιοχών αναφέρουν συχνά την οικογένεια-φιλίες ως κύριο λόγο μετακόμισης σε αυτό το μέρος, και οι επισκέπτες θεωρούν συνήθως την πόλη ευχάριστη με τα παιδιά τριγύρω.

Japanese : 他の地域からの移住者は、家族で暮らしやすいことを第一の理由に挙げていることが多く、観光客は子連れでも気軽に楽しめる街だと感じることが多いようです。



Greek : Την τελευταία εικοσαετία ο αριθμός των φιλικών προς τα παιδιά επιλογών στο Uptown Charlotte παρουσιάζει αλματώδη αύξηση.

Japanese : アップタウン・シャーロットで利用できる子供向けの選択肢は過去20年間で指数関数的に増えました。



Greek : Τα ταξί δεν χρησιμοποιούνται γενικά από οικογένειες στο Σάρλοτ, παρόλο που είναι αρκετά χρήσιμα σε ειδικές περιστάσεις.

Japanese : シャーロットでは一般的に家族連れがタクシーを利用する習慣はありませんが、状況によっては利用できる場合もあります。



Greek : Υπάρχει μεγαλύτερη χρέωση για παραπάνω από 2 επιβάτες, άρα αυτή η επιλογή μπορεί να είναι πιο ακριβή από το απαραίτητο.

Japanese : 乗客が2人以上の場合には割増料金がかかるので、このオプションは割高になることがあります。



Greek : Η Ανταρκτική είναι το μέρος όπου σημειώνονται οι χαμηλότερες θερμοκρασίες στον πλανήτη και καλύπτει τον Νότιο Πόλο.

Japanese : 南極は南極点を取り囲む地球上で最も寒い場所です。



Greek : Οι επισκέψεις από τουρίστες είναι ακριβές, απαιτούν καλή φυσική κατάσταση, πραγματοποιούνται μόνο το καλοκαίρι από τον Νοέμβριο έως τον Φεβρουάριο και περιορίζονται κατά κύριο λόγο στη χερσόνησο, τα νησιά και τη θάλασσα Ρος.

Japanese : 旅行客の訪問は費用がかかり、体力が要求され、11月~2月の夏季にのみ可能で、主に半島、島々、ロス海に限定されています。



Greek : Μερικές χιλιάδες από το προσωπικό ζουν εδώ το καλοκαίρι σε περίπου πενήντα βάσεις που βρίσκονται κυρίως σε αυτές τις περιοχές. Μικρός αριθμός παραμένει και το χειμώνα.

Japanese : その地域を中心に数十か所ほどある基地に夏には数千人のスタッフが住んでいますが、越冬するスタッフはわずかです。



Greek : Η ενδοχώρα της Ανταρκτικής αποτελείται από ένα έρημο υψίπεδο που καλύπτεται από 2-3 χιλιόμετρα πάγου.

Japanese : 南極大陸の内陸部は、厚さ2~3 kmの氷に覆われた荒涼とした台地です。



Greek : Περιστασιακά, ειδικοί προγραμματίζουν περιηγητικές πτήσεις στην ενδοχώρα, για ορειβασία ή για να προσεγγίσουν τον Πόλο, όπου και βρίσκεται μια μεγάλη βάση.

Japanese : 時折、専門家たちが空路で内陸部に向かい、登山をしたり、大規模な基地がある極地まで到達することもあります。



Greek : Ο South Pole Traverse (ή Highway) είναι μια διαδρομή 1600 χλμ από τη Βάση ΜακΜέρντο στη Θάλασσα Ρος έως τον Πόλο.

Japanese : マクマード南極点道路(またはハイウェイ)は、ロス海のマクマード基地から極点まで1600 kmにわたって続く道です。



Greek : Είναι συμπυκνωμένο χιόνι γεμάτο σχισμές και σημαδεμένο με σημαίες. Μπορεί κάποιος να ταξιδέψει σε αυτό μόνο με ειδικούς ελκυστήρες, σέρνοντας έλκηθρα φορτωμένα με καύσιμα και προμήθειες.

Japanese : クレバスが圧雪で埋まり、旗で印をつけてあります。燃料や物資を積んだソリを積み込んだ専用トラクターでしか移動できません。



Greek : Αυτά δεν είναι πολύ ευκίνητα και γι´ αυτόν τον λόγο το μονοπάτι πρέπει να κάνει έναν μεγάλο ελιγμό γύρω από τα Διανταρκτικά Όρη για να ανέβει στο οροπέδιο.

Japanese : これらはあまり小回りがきかないので、自然歩道を通って高原に出ようとすると南極大陸の山々をぐるりと回らなければなりません。



Greek : Τον χειμώνα η πιο συχνή αιτία ατυχημάτων αποτελούν οι ολισθηροί δρόμοι, το οδόστρωμα (πεζοδρόμιο) και κυρίως τα σκαλιά.

Japanese : 冬場の最も一般的な事故原因は、滑りやすい道路、舗道(歩道)、そして特に段差です。



Greek : Χρειάζεστε, τουλάχιστον, υποδήματα με κατάλληλες σόλες. Τα καλοκαιρινά παπούτσια συνήθως γλιστρούν πολύ στον πάγο και το χιόνι· ακόμη και ορισμένες χειμωνιάτικες μπότες δεν επαρκούν.

Japanese : 少なくとも、それなりの靴底の靴が必要です。通常、夏用の靴で氷上や雪上を歩くと滑ってしまい、冬用のブーツでも十分とは限りません。



Greek : Το σχέδιο πρέπει να είναι αρκετά βαθύ, τουλάχιστον 5 mm (1/5 ίντσας), και το υλικό αρκετά απαλό σε ψυχρές θερμοκρασίες.

Japanese : 柄は5 mm(1/5インチ)以上の深さが必要であり、寒冷地では十分に柔らかい素材が必要です。



Greek : Ορισμένες μπότες διαθέτουν καρφιά και υπάρχει συμπληρωματικός εξοπλισμός με καρφιά για ολισθηρές συνθήκες, κατάλληλος για όλα σχεδόν τα παπούτσια και τις μπότες, για τακούνια ή και τακούνια και σόλες.

Japanese : 滑り止めが付いたブーツのほかに、取り外しできる滑り止めもあります。これはほとんどの靴やブーツに適しており、踵または踵と靴底に取り付けられます。



Greek : Τα τακούνια χρειάζεται να έχουν κοντή και πλατιά εμφάνιση. Για την ενίσχυση της τριβής συνήθως χύνονται στις οδούς και στα περάσματα άμμος, πετραδάκια ή άλας (χλωριούχο ασβέστιο).

Japanese : 踵が低めで幅広のものが良いでしょう。道路や小道には、路面が滑らないようによく砂や砂利、塩(塩化カルシウム)が散布されています。



Greek : Οι χιονοστιβάδες αποτελούν συχνό φαινόμενο. Οι απότομες πλαγιές μπορούν να κρατήσουν συγκεκριμένη ποσότητα χιονιού και οποιοιδήποτε επιπλέον όγκοι θα πέσουν με τη μορφή χιονοστιβάδας.

Japanese : 雪崩は異常現象ではありません。急斜面で支えられる積雪量には限度があり、余った量は雪崩として崩れ落ちます。



[Day37]

Greek : Το πρόβλημα είναι ότι το χιόνι είναι κολλώδες, επομένως χρειάζεται κάτι να προκαλέσει την κίνησή του και η κατάρρευση μιας ποσότητας χιονιού μπορεί να αποτελέσει το έναυσμα και για το υπόλοιπο.

Japanese : 問題は、雪に粘着性があるので、落ちてくるには何らかのきっかけが必要で、落ちてくる雪の一部が残りの雪が落ちるきっかけになりうるということです。



Greek : Ορισμένες φορές το συμβάν που προκαλεί την αρχή ατυχήματος είναι η θέρμανση του χιονιού από τον ήλιο, άλλες φορές επιπλέον χιονοπτώσεις, ή άλλα φυσικά φαινόμενα, και συχνά ο άνθρωπος.

Japanese : そもそもの引き金となる事象は、太陽の熱による雪解け、降雪量の増加、その他の自然現象などであったり、人為的な要因である場合もよくあります。



Greek : Ο ανεμοστρόβιλος είναι μια στήλη αέρα πολύ χαμηλής πίεσης που περιστρέφεται, η οποία απορροφά προς το εσωτερικό της τον αέρα που την περιβάλλει ωθώντας τον προς τα επάνω.

Japanese : 竜巻とは、非常に低圧の空気が回転している柱で、周囲の空気を内側に吸い込み、上に向かって上昇していきます。



Greek : Παράγουν ισχυρούς ανέμους (συχνά 100-200 μιλίων/ώρα) και μπορούν να σηκώσουν βαριά αντικείμενα στον αέρα και να τα μεταφέρουν ενώ κινείται ο κυκλώνας.

Japanese : 竜巻は強風(通常は時速100~200マイル)を発生し、重量物を空中に舞い上がらせることがあり、舞い上がった物体は竜巻の移動に合わせて運ばれます。



Greek : Στην αρχή παίρνουν σχήμα χωνιού που κατεβαίνει από μαύρα σύννεφα, και κατόπιν γίνονται «ανεμοστρόβιλοι» όταν φτάνουν στο έδαφος.

Japanese : 竜巻は嵐雲から降下する漏斗状の渦として形成され始め、地面に触れると「竜巻」になります。



Greek : Οι πάροχοι προσωπικών VPN (εικονικά ιδιωτικά δίκτυα) είναι ένας ιδανικός τρόπος παράκαμψης τόσο της πολιτικής λογοκρiσίας όσο και των φίλτρων περιοχής των εμπορικών IP.

Japanese : パーソナルVPN(仮想私設網)プロバイダーは、政治的検閲と商業的IPジオフィルタリングの両方を回避するうえで優れた方法です。



Greek : Υπερτερούν των διαμεσολαβητών Ιστού για διάφορους λόγους: Επαναδρομολογούν όλη την κίνηση στο διαδίκτυο, όχι μόνο το http.

Japanese : これらのプロキシは、いくつもの点でウェブプロキシよりも優れています。Httpのみならず、すべてのインターネットトラフィックを再ルーティングしてくれるからです。



Greek : Συχνά δίνουν περισσότερη ευρυζωνικότητα και πιο χρήσιμες υπηρεσίες. Είναι κωδικοποιημένα και επομένως δεν θα μπορούν άλλοι να τα βρουν άνετα.

Japanese : 通常、これらはより高い帯域幅とより優れたサービス品質を提供します。そしてスパイを防止するために暗号化されます。



Greek : Οι εταιρείες μέσων ενημέρωσης λένε ψέματα συστηματικά σχετικά με αυτόν τον σκοπό, ισχυριζόμενες ότι υπάρχει για την «αποτροπή της πειρατείας».

Japanese : マスコミ関係の企業は、この目的について「海賊版を防するため」と主張して日常的に嘘をついています。



Greek : Στην πραγματικότητα, οι κωδικοί περιοχής δεν διαθέτουν καμία απολύτως επίδραση στην παράνομη αντιγραφή. Ένας δίσκος αντιγραμμένος bit προς bit θα αναπαράγεται κανονικά σε οποιαδήποτε συσκευή, όπως θα έκανε και ο πρωτότυπος.

Japanese : 実際には、リージョンコードは違法コピーにはまったく効果がありません。ディスクをビットごとにコピーすれば、原本を再生できる機器であれば問題なく再生されます。



Greek : Ο πραγματικός στόχος είναι οι εταιρείες να λάβουν μεγαλύτερο έλεγχο των αγορών τους· πρόκειται για τη διαρκή παραγωγή κερδών.

Japanese : 実際の目的は、これらの企業に市場の統制権を与えることであり、すべては金儲けのためです。



Greek : Εφόσον οι κλήσεις πραγματοποιούνται μέσω ίντερνετ, δεν απαιτείται να χρησιμοποιείτε τηλεφωνική υπηρεσία που να βρίσκετε στο μέρος που ζείτε ή ταξιδεύετε.

Japanese : 通話はインターネットを経由してつながるので、居住地や旅行先の電話会社を利用する必要はありません。



Greek : Ακόμη, δεν υποχρεούστε να αποκτήσετε τοπικό αριθμό από την κοινότητα στην οποία μένετε. Μπορείτε να λάβετε δορυφορική σύνδεση στο διαδίκτυο στην άγρια φύση του Chicken στην Αλάσκα και να επιλέξετε έναν αριθμό που δηλώνει ότι είστε στην ηλιόλουστη Αριζόνα.

Japanese : 居住地の自治体で番号を発行してもらう必要もありません。アラスカ州チキンの荒野で衛星からインターネットに接続して番号を選択すりれば、日当たりの良いアリゾナ州にいることになります。



Greek : Αρκετές φορές πρέπει να προμηθεύεστε ξεχωριστά έναν διεθνή αριθμό τηλεφώνου που να επιτρέπει σε αριθμούς παγκόσμιου τηλεφωνικού δικτύου να σας καλούν. Η περιοχή που ανήκει αυτός ο αριθμός έχει σημασία για τα άτομα που σας καλούν.

Japanese : 多くの場合、PSTN通話を受けるためのグローバル番号を別途購入する必要があります。番号の入手場所は電話をかけてくる相手によって変わります。



Greek : Εφαρμογές μετάφρασης κειμένου σε πραγματικό χρόνο – εφαρμογές με την ικανότητα αυτόματης μετάφρασης ολόκληρων τμημάτων ενός κειμένου από τη μία γλώσσα στην άλλη.

Japanese : リアルタイムテキスト翻訳アプリ - テキストのセグメント全体をある言語から別の言語に自動的に翻訳できるアプリケーションです。



Greek : Κάποιες από τις εφαρμογές σε αυτή την κατηγορία μπορούν ακόμη και να μεταφράσουν σε ξένες γλώσσες κείμενα που βρίσκονται πάνω σε πινακίδες ή άλλα αντικείμενα στον πραγματικό κόσμο όταν ο χρήστης στρέφει το τηλέφωνό του προς την κατεύθυνση αυτών των αντικειμένων.

Japanese : このカテゴリのアプリケーションの中には、ユーザーがスマートフォンを対象物に向けると、現実世界の看板やその他の対象物に書かれた外国語テキストを翻訳できるものもあります。



Greek : Οι μεταφραστικές μηχανές έχουν βελτιωθεί κατά πολύ και συχνά μεταφράζουν αρκετά σωστά (σπάνια ασυνάρτητα), όμως χρειάζεται προσοχή γιατί μπορεί να είναι όλο λανθασμένο.

Japanese : 翻訳エンジンは劇的に向上しており、今では多くの場合、かなり適切な翻訳を提供するように(そして、わけのわからない文になることは非常に少なく)なりましたが、それでもまだまったくの誤訳もあるので少し注意が必要です。



Greek : Μία από τις πιο αξιόλογες εφαρμογές σε αυτήν την κατηγορία είναι η Μετάφραση Google, που επιτρέπει τη μετάφραση εκτός σύνδεσης μετά τη λήψη των δεδομένων της επιθυμητής γλώσσας.

Japanese : このカテゴリーで最も有名なアプリの1つがGoogle翻訳であり、翻訳したい言語データをダウンロードした後でオフライン翻訳が可能です。



Greek : Η χρήση εφαρμογών πλοήγησης GPS στο τηλέφωνό σας μπορεί να γίνει ο πιο εύκολος και ο πιο πρακτικός τρόπος να πλοηγηθείτε όταν δεν βρίσκεστε στη χώρα σας.

Japanese : 母国を離れている間に目的地への行き方を調べるには、スマートフォンでGPSナビゲーションアプリを活用するのが最も簡単で便利な方法です。



Greek : Έχει την ικανότητα να σώζει λεφτά από την προμήθεια νέων χαρτών για το GPS ή ανεξάρτητης μηχανής ή από τη μίσθωσή της από επιχείρηση μίσθωσης οχημάτων.

Japanese : GPS用の新しい地図を購入したり、スタンドアロン型GPS端末を購入したり、レンタカー会社で借りたりするよりも安上がりです。



Greek : Σε περίπτωση που δεν συνδέεται το κινητό σας σε δεδομένα ή δεν έχει σήμα, η απόδοσή τους ενδέχεται να μην είναι εκτενής ή εφικτή.

Japanese : スマホや携帯電話のデータ接続ができなかったり、県外になってしまうと、性能が制限されたり、使えなくなってしまうことがあります。



Greek : Κάθε γωνιακό κατάστημα είναι γεμάτο με μια περίπλοκη συστοιχία από προπληρωμένες τηλεφωνικές κάρτες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από καρτοτηλέφωνα ή κανονικά τηλέφωνα.

Japanese : 街角のどこの店にも、公衆電話や一般電話で使えるプリペイド式のテレホンカードがずらりと並んでいます。



Greek : Ενώ με τις περισσότερες κάρτες μπορείτε να καλείτε οπουδήποτε, ορισμένες εξειδικεύονται στο να παρέχουν ευνοϊκές χρεώσεις σε συγκεκριμένες ομάδες χωρών.

Japanese : ほとんどのカードでどこにでも通話できますが、特定国の何か国かにかける場合に通話料が割引になるカードもあります。



Greek : Πρόσβαση σε αυτές τις υπηρεσίες δίνεται συχνά μέσω ενός τηλεφωνικού αριθμού χωρίς χρέωση τον οποίο μπορείτε να καλέσετε δωρεάν από τα περισσότερα τηλέφωνα.

Japanese : これらのサービスにアクセスするには、多くの場合、ほとんどの電話から無料で通話できるフリーダイヤルの番号にかけます。



Greek : Οι κανόνες που ισχύουν για την κανονική φωτογραφία εφαρμόζονται και στην εγγραφή βίντεο, πιθανώς ακόμα περισσότερο.

Japanese : 通常の写真撮影に関する規則がビデオ撮影にも適用されますが、それ以上のことが求められる場合もあります。



[Day38]

Greek : Αν απαγορεύεται έστω η φωτογράφιση κάποιου πράγματος, τότε δεν θα πρέπει καν να σκεφτείτε τη βιντεοσκόπησή του.

Japanese : 写真撮影が許可されない場合にビデオで記録しようと考えてはいけません。



Greek : Εάν χρησιμοποιείτε ντρόουν, βεβαιωθείτε εκ των προτέρων για το τι επιτρέπεται να κινηματογραφήσετε και ποιες άδειες ή πρόσθετες αδειοδοτήσεις απαιτούνται.

Japanese : ドローンを使用する場合は、何を撮影していいのか、どのような許可や追加ライセンスが必要なのか、事前によく確認しておきましょう。



Greek : Δεν είναι σχεδόν πότε καλή ιδέα η πτήση ενός drone κοντά σε αεροδρόμιο ή πάνω από πλήθος, ακόμη και αν δεν είναι παράνομο στην περιοχή σας.

Japanese : 空港の付近や群衆の頭上にドローンを飛ばすことは、たとえ違法ではないとしても、ほぼ間違いなく良からぬ考えでしょう。



Greek : Στις μέρες μας, οι κρατήσεις των αεροπορικών ταξιδιών σπάνια γίνονται άμεσα στην αεροπορική εταιρεία, χωρίς προηγουμένως να γίνει αναζήτηση και σύγκριση τιμών.

Japanese : 今日の空の旅では、まず航空券を検索して価格を比較するのがふつうであり、航空会社に直接予約を入れることはほとんどありません。



Greek : Συχνά η ίδια πτήση μπορεί να έχει μεγάλη διαφορά στην τιμή σε διάφορους συγκεντρωτές και σας συμφέρει να αναζητήσετε αποτελέσματα και να δείτε την ιστοσελίδα κάθε αεροπορικής εταιρείας πριν κάνετε κράτηση.

Japanese : 同じ便でも情報収集サイトによって大幅に価格が異なることがあるので、予約する前に検索結果を比較したり、航空会社自体のウェブサイトで確認することが大切です。



Greek : Ενώ ενδέχεται να μην χρειαστείτε θεώρηση για σύντομες επισκέψεις σε ορισμένες χώρες ως τουρίστες ή για επαγγελματικούς σκοπούς, αν μεταβείτε σε αυτές ως φοιτητής άλλης χώρας θα χρειαστείτε γενικά μεγαλύτερη διάρκεια παραμονής από ό,τι αν πηγαίνατε ως απλοί τουρίστες.

Japanese : 観光やビジネスで短期滞在するのであればビザがいらない場合もありますが、留学生として渡航する場合は、一般的にカジュアルな観光客として渡航するよりも長期滞在が必要となります。



Greek : Γενικά, η διαμονή σε κάθε ξένο κράτος για μεγάλο χρονικό διάστημα απαιτεί την ύπαρξη βίζας από πριν.

Japanese : 一般的に、どこであれ外国に長期滞在しようとする場合は、事前にビザを取得する必要があります。



Greek : Οι θεωρήσεις εισόδου για σπουδές έχουν σε γενικές γραμμές διαφορετικές απαιτήσεις και διαδικασίες υποβολής αιτήσεων από τις τυπικές τουριστικές ή επιχειρηματικές θεωρήσεις.

Japanese : 学生ビザは一般的に通常の観光ビザやビジネスビザとは要件や申手続きが異なります。



Greek : Για τις περισσότερες χώρες, θα χρειαστείτε μια επιστολή προσφοράς από το ίδρυμα στο οποίο επιθυμείτε να φοιτήσετε, καθώς και τεκμήρια για την ύπαρξη πόρων προκειμένου να μπορέσετε να συντηρήσετε τον εαυτό σας τουλάχιστον για το πρώτο έτος των μαθημάτων σας.

Japanese : ほとんどの国では、留学を希望する教育機関からの入学許可書と、少なくとも初年度の課程に必要な資金があることを証明する書類が必要となります。



Greek : Για τις λεπτομερείς απαιτήσεις, απευθυνθείτε στο ίδρυμα, καθώς και στο τμήμα μετανάστευσης που αντιστοιχεί στη χώρα όπου επιθυμείτε να σπουδάσετε.

Japanese : 留学先の入国管理局のほか、教育機関にも詳細な要件を確認しておきましょう。



Greek : Η εργασία στο εξωτερικό σε γενικές γραμμές σημαίνει ότι θα πρέπει να υποβάλετε δήλωση εισοδήματος στη χώρα που βρίσκεστε, εκτός εάν είστε διπλωμάτης.

Japanese : 外交官でない限り、海外で働くのであれば、一般的には拠点となる国で所得税を申告しなければなりません。



Greek : Η φορολογία για το εισόδημα ορίζεται αλλιώς για κάθε κράτος, και οι συντελεστές και κλίμακες φορολογίας ποικίλουν σε μεγάλο βαθμό μεταξύ των κρατών.

Japanese : 所得税の仕組みは国によって異なり、税率や課税区分は国によって大きく異なります。



Greek : Σε κάποιες ομοσπονδιακές χώρες, όπως οι ΗΠΑ και ο Καναδάς, ο φόρος εισοδήματος εισπράττεται τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε τοπικό επίπεδο, συνεπώς οι συντελεστές και τα κλιμάκια ποικίλουν από περιοχή σε περιοχή.

Japanese : アメリカやカナダなど一部の連邦制の国では、所得税は連邦税と地方税の両方で課税されるため、地域によって税率や課税区分が異なることがあります。



Greek : Ενώ ο έλεγχος μετανάστευσης συνήθως είτε απουσιάζει είτε αποτελεί τυπική διαδικασία, ο τελωνειακός έλεγχος όταν φτάνετε στην πατρίδα σας ενδέχεται να σας ταλαιπωρήσει.

Japanese : 帰国時の入国審査は省略されたり、たいてい形式的にすまされますが、税関検査は面倒なものになる可能性があります。



Greek : Σιγουρευτείτε ότι γνωρίζετε τι μπορείτε να πάρετε μαζί σας και τι όχι, και δηλώστε οτιδήποτε άλλο πέρα από τα νομικά όρια.

Japanese : 持ち込み可のものと不可のを確認し、法律で定められた限度を超えるものは申告しましょう。



Greek : Ο ευκολότερος τρόπος για να ξεκινήσετε την ενασχόλησή σας με τη συγγραφή ταξιδιωτικών κειμένων είναι να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας σε ένα εδραιωμένο ταξιδιωτικό ιστολόγιο.

Japanese : 旅行ライターになるための最も簡単な方法は、有名な旅行ブログのウェブサイトで腕を磨くことです。



Greek : Αφού νιώσετε σίγουροι με τη μορφοποίηση και επεξεργασία στο διαδίκτυο, σε επόμενη φάση μπορείτε να δημιουργήσετε και τη δική σας ιστοσελίδα.

Japanese : ウェブ上での書式設定や編集に慣れてきたら、後ほど自分のウェブサイトを作成できるかもしれません。



Greek : Ο εθελοντισμός κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού είναι ιδανικός τρόπος να κάνετε τη διαφορά, αλλά δεν είναι μόνο ζήτημα προσφοράς.

Japanese : 旅行中にボランティア活動をするのは、いつもと違う体験ができる素晴らしい方法ですが、与えるだけの立場ではありません。



Greek : Η διαμονή και ο εθελοντισμός σε χώρα του εξωτερικού είναι ένας εξαιρετικός τρόπος να εξοικειωθείτε με μια διαφορετική κουλτούρα, να γνωρίσετε νέα άτομα, να ανακαλύψετε τον εαυτό σας, να αποκτήσετε μια αίσθηση προοπτικής καθώς και νέες δεξιότητες.

Japanese : 外国での生活やボランティア活動は、異文化を知り、新しい人々と出会い、自分について学び、視野を広げ、さらには新しい技術を身に付けられる優れた方法です。



Greek : Είναι επίσης ένας καλός τρόπος να επεκτείνετε τον προϋπολογισμό σας και να παρατείνετε τη διαμονή σας κάπου, δεδομένου ότι πολλές θέσεις εθελοντικής εργασίας παρέχουν δωμάτιο και διαμονή ενώ μερικές παρέχουν και έναν μικρό μισθό.

Japanese : また、ボランティアの仕事で部屋と食事が付き、多少の給料をもらえることも多いので、予算を増やしてどこかに長期滞在できるようにするのも良い方法です。



Greek : Οι Βίκινγκς χρησιμοποιούσαν τις ρωσικές πλωτές οδούς για να φτάσουν στον Εύξεινο Πόντο και στην Κασπία Θάλασσα. Τμήματα αυτών των οδών μπορούν ακόμη να χρησιμοποιηθούν. Ελέγξτε αν τυχόν απαιτούνται ειδικές άδειες, οι οποίες ενδέχεται να είναι δύσκολο να δοθούν.

Japanese : バイキングは黒海とカスピ海に行くためにロシアの水路を利用しました。これらのルートの一部は今でも使用できます。通りたいルートに特別な許可が必要かどうかを確認してください。



Greek : Η Λευκή Θάλασσα - Κανάλι της Βαλτικής συνδέει τον Αρκτικό ωκεανό με τη θάλασσα της Βαλτικής, μέσω της λίμνης Ονέγκα, της λίμνης Λαντόγκα, της Αγίας Πετρούπολης, συνήθως μέσω ποταμών και λιμνών.

Japanese : 白海・バルト海運河は、オネガ湖、ラドガ湖、サンクトペテルブルクを経由して北極海とバルト海を結び、河川や湖が運河の一部になっています。



Greek : Η λίμνη Ονέγκα συνδέεται επίσης με τον Βόλγα, επομένως εξακολουθεί να είναι δυνατή η διέλευση από την Κασπία θάλασσα μέσω της Ρωσίας.

Japanese : オネガ湖はヴォルガにもつながっているので、カスピ海からロシアを経由して来ることも可能です。



Greek : Να είστε σίγουροι ότι μόλις φτάσετε στις μαρίνες όλα θα ξεκαθαρίσουν. Θα συναντήσετε άλλα άτομα που κάνουν ωτοστόπ με σκάφη και θα μοιραστούν μαζί σας όσα γνωρίζουν.

Japanese : 一度マリーナに行けば、すべてが明らかになるのでご安心ください。他のボートヒッチハイカーと出会い、情報を共有できるでしょう。



Greek : Βασικά, θα αναρτάτε ειδοποιήσεις στις οποίες θα προσφέρετε την βοήθειά σας, θα διασχίζετε τις αποβάθρες, θα πλησιάζετε τους ανθρώπους που πλένουν τα σκάφη τους, θα προσπαθείτε να έρθετε σε επαφή με τους ναυτικούς στα μπαρ κτλ.

Japanese : 基本的には、手伝いを申し出たり、お知らせを掲示したり、波止場を歩き回ったり、ヨットを清掃している人に近づいたり、居酒屋で船員と触れ合ったりといったことをするでしょう。



[Day39]

Greek : Μιλήστε σε όσο το δυνατόν πιο πολλούς ανθρώπους. Μετά από λίγο όλοι θα σας ξέρουν και θα σας δίνουν πληροφορίες για βάρκες που ψάχνουν άτομα.

Japanese : できるだけ大勢に話しかけるようにしてください。やがて、顔見知りが増え、募集している船について手がかりをくれるでしょう。



Greek : Πρέπει να επιλέξετε προσεκτικά την εταιρεία τακτικών επιβιβάσεων σας σε μια αεροπορική συμμαχία.

Japanese : アライアンスを組んでいるフリークエントフライヤーの航空会社は慎重に選ぶ必要があります。



Greek : Αν και μπορεί να θεωρείτε αυτονόητο το να συμμετέχετε στην αεροπορική εταιρεία με την οποία πετάτε πιο συχνά, θα πρέπει όμως να γνωρίζετε ότι τα προνόμια που παρέχονται πολλές φορές είναι διαφορετικά και οι πόντοι συχνών πελατών ίσως να είναι πιο προσοδοφόροι σε κάποια άλλη εταιρεία στην ίδια συμμαχία.

Japanese : よく利用する航空会社に入会する方がわかりやすいと思われるかもしれませんが、航空会社ごとに特典が異なることが多く、同じアライアンス内の異なる航空会社の方がマイレージポイントがたまる場合があることを知っておくとよいでしょう。



Greek : Οι αερογραμμές μεταξύ άλλων η Emirates, η Etihad Airways, η Qatar Airways και η Turkish Airlines έχουν διευρύνει σε μεγάλο βαθμό τη λειτουργία τους στην αφρικανική ήπειρο και παρέχουν διασύνδεση με διάφορες πόλεις εκεί σε ανταγωνιστικό κόστος συγκριτικά με τις υπόλοιπες εταιρείες της Ευρώπης.

Japanese : エミレーツ航空、エティハド航空、カタール航空、トルコ航空といった航空会社は、アフリカ行き路線の大幅な拡大を図っており、他のヨーロッパ航空会社よりもお得な料金でアフリカの主要都市への乗り継ぎ便を運航しています。



Greek : Η Turkish Airlines, από το 2014, πετά προς 39 προορισμούς σε 30 χώρες της Αφρικής.

Japanese : トルコ航空は2014年現在、アフリカ30カ国39都市に就航しています。



Greek : Εάν έχετε διαθέσιμο χρόνο στο ταξίδι σας, υπολογίστε τα συνολικά σας ναύλα για το ταξίδι στην Αφρική σε σύγκριση με τα ναύλα που θα απαιτούνταν για το γύρο του κόσμου.

Japanese : さらに移動時間が長くなる場合は、アフリカまでの総運賃の見積もりが世界一周運賃と比較してどのくらいかを確認してください。



Greek : Θυμηθείτε να προσθέσετε τα επιπλέον έξοδα από πρόσθετες βίζα, φόρους αναχώρησης, χερσαίες μεταφορές κ.λπ. για όλες τις περιοχές έξω από την Αφρική.

Japanese : アフリカ以外の場所を訪れる場合、ビザの追加申請、出国税、地上交通費などの追加費用も忘れてはなりません。



Greek : Εάν επιθυμείτε να γυρίσετε με αεροπλάνο όλο το Νότιο Ημισφαίριο, οι πτήσεις και οι προορισμοί είναι λίγοι εξαιτίας των ελάχιστων διατλαντικών διαδρομών.

Japanese : 南半球には大洋横断ルートがないので、完全に世界一周をしたい場合、運航便や目的地の選択肢が限られてきます。



Greek : Καμία αεροπορική συμμαχία δεν καλύπτει τη διέλευση και των τριών ωκεανών του νότιου ημισφαιρίου (η δε SkyTeam δεν καλύπτει καμία διέλευση).

Japanese : 南半球の3つの海洋すべてを横断する便を就航している航空会社はありません(スカイチームはいずれの海洋を横断する便も就航していません)。



Greek : Παρόλ´ αυτά, η Star Alliance καλύπτει τα πάντα εκτός του ανατολικού νότιου Ειρηνικού από το Σαντιάγκο της Χιλής ως την Ταϊτή, το οποίο καλύπτεται από την πτήση Oneworld της εταιρείας LATAM.

Japanese : しかし、スターアライアンスは、サンティアゴ・デ・チリからタヒチまでの南太平洋東部を除く全域を対象地域とし、サンティアゴ・デ・チリからタヒチまでの便はLATAMワンワールドが就航しています。



Greek : Αυτή η πτήση δεν αποτελεί τη μόνη επιλογή αν θέλετε να παρακάμψετε τον Νότιο Ειρηνικό και τις δυτικές ακτές της Νότιας Αμερικής. (βλ. παρακάτω)

Japanese : 南太平洋や南米の西海岸を通り越したい場合、この便が唯一の選択肢というわけではありません(下記参照)。



Greek : Η αρμενικής εθνικότητας περιοχή Ναγκόρνο Καραμπάχ διεξήγαγε πόλεμο το 1994 εναντίον των Αζέρων.

Japanese : 1994年、アゼルバイジャンの民族的アルメニア人ナゴルノ・カラバフ地域は、アゼルバイジャン人と戦争をしました。



Greek : Με τη στήριξη των Αρμενίων συστάθηκε μια νέα δημοκρατία. Παρ´ όλα αυτά, κανένα θεσπισμένο έθνος, ούτε η ίδια η Αρμενία, δεν την αναγνωρίζει επισήμως.

Japanese : アルメニア人の支援を得て、新しい共和国が誕生しました。しかし、アルメニアでさえその国を公式には認めていないのです。



Greek : Οι διπλωματικές διενέξεις στην περιοχή συνεχίσουν να διαταράσσουν τις σχέσεις Αρμενίας και Αζερμπαϊτζάν.

Japanese : この地域をめぐる外交論争により、アルメニアとアゼルバイジャンの関係性は悪化し続けています。



Greek : Η Ζώνη των Καναλιών (ολλανδικά: Grachtengordel) είναι η περίφημη περιοχή του 17ου αιώνα που περιβάλλει το Μπίνενσταντ του Άμστερνταμ.

Japanese : 運河地区(オランダ語でGrachtengordel)は、17世紀に栄えた有名な地区でアムステルダムのビネンスタトを取り囲むように広がっています。



Greek : Ολόκληρη η περιοχή έχει χαρακτηριστεί τοποθεσία παγκόσμιας κληρονομιάς της UNESCO για τη μοναδική πολιτισμική και ιστορική αξία της, και οι τιμές των ακινήτων της περιοχής αυτής ανήκουν στις υψηλότερες της χώρας.

Japanese : 地区全体が独自の文化的歴史的価値を持つことからユネスコの世界遺産に指定され、その資産価値は国内でも有数の高さを誇っています。



Greek : Η περιοχή Πέντε Τόποι, αποτελείται από 5 παράκτιες επαρχίες τα Ριοματζόρε, Μαναρόλα, Κορνίλια, Βερνάτσα και Μοντερόσο και τοποθετούνται στην ιταλική μεριά της Liguria.

Japanese : イタリアのリグーリア州にあるチンクエ・テッレは「5つの土地」を意味し、オマッジョーレ、マナローラ、コルニリア、ヴェルナッツァ、モンテロッソという5つの小さな村が寄り添うようにできた沿岸沿いの地域です。



Greek : Είναι καταχωρισμένα στην Παγκόσμια Λίστα Κληρονομιάς της UNESCO.

Japanese : これらの村はユネスコの世界遺産に登録されています。



Greek : Ανά τους αιώνες οι άνθρωποι έχτιζαν προσεκτικά αναβαθμίδες σε δύσβατα, απόκρημνα τοπία πάνω σε βράχους που δεσπόζουν στη θάλασσα.

Japanese : 何世紀にもわたって、人々は岩だらけ険しい地形に丁寧にテラスを築き、海を望む断崖絶壁までつなげました。



Greek : Κομμάτι της γοητείας του είναι η έλλειψη δραστηριότητας κατασκευαστικών εταιριών. Τα χωριά ενώνονται με μονοπάτια, τρένα και βάρκες ενώ δεν υπάρχει πρόσβαση σε αυτά με αυτοκίνητο.

Japanese : その魅力の一部は、目に見える企業開発がないことです。道や電車、船が村をつなぎ、外部から車が進入することはありません。



Greek : Οι παραλλαγές της Γαλλικής γλώσσας που ομιλούνται στο Βέλγιο και την Ελβετία, δεν παρουσιάζουν μεγάλες διαφορές τα Γαλλικά της Γαλλίας, αν και έχουν αρκετές ομοιότητες σε σημείο που να είναι εύκολα κατανοητές μεταξύ τωβ ομιλούντων.

Japanese : ベルギーやスイスで話されているフランス語は、フランスで話されているフランス語とは少し違いますが、互いに理解し合える程度に似ています。



Greek : Συγκεκριμένα, το αριθμητικό σύστημα των γαλλόφωνων χωρών του Βελγίου και της Ελβετίας έχει κάποιες ιδιαιτερότητες που το διαφοροποιούν από τα γαλλικά που ομιλούνται στη Γαλλία και η προφορά κάποιων λέξεων είναι ελαφρώς διαφορετική.

Japanese : 特に、フランス語圏のベルギーやスイスの番号体系は、フランスで話されているフランス語とは異なる若干の特殊性を示し、一部の単語の発音も微妙に異なっています。



Greek : Παρ´ όλα αυτά, όλοι οι γαλλόφωνοι Βέλγοι και Ελβετοί έχουν μάθει γαλλικά στο σχολείο και άρα θα μπορούν να σας κατανοήσουν ακόμη και αν χρησιμοποιήσετε το γαλλικό σύστημα αρίθμησης.

Japanese : とはいえ、フランス語を話すベルギー人やスイス人は全員が学校で標準フランス語を習ったはずなので、標準フランス語の番号方式を使ったとしても理解してくれるはずです。



Greek : Σε πολλά μέρη του κόσμου, το κούνημα του χεριού στον αέρα είναι μια φιλική χειρονομία που σημαίνει «γεια».

Japanese : 世界の多くの地域では、手を振ることは「こんにちは」を示す友好的なジェスチャーです。



Greek : Από την άλλη πλευρά, στη Μαλαισία, τουλάχιστον μεταξύ των κατοίκων της Μαλαισίας σε αγροτικά μέρη, σημαίνει «έλα εδώ», και θυμίζει με την κίνηση του δείκτη που κινείται προς το σώμα και το συναντάμε σε μερικές χώρες της Δύσης και θα έπρεπε να χρησιμοποιείται μόνο για αυτό το σκοπό.

Japanese : しかし、マレーシアでは、少なくとも農村部のマレー人の間では、人差し指を体に向かって曲げたジェスチャーに似た「こっちに来て」という意味であり、特定の欧米諸国で使われているもので、その目的のためだけに使われるべきものです。



[Day40]

Greek : Αντίστοιχα, ένας Βρετανός ταξιδιώτης στην Ισπανία μπορεί να μπερδέψει την κίνηση κάποιου που τον αποχαιρετάει, όπου η παλάμη είναι στραμμένη προς το πρόσωπο αυτού που κάνει την κίνηση (αντί να είναι στραμμένη προς το πρόσωπο αυτού που χαιρετά), ως χειρονομία που να σημαίνει «γύρνα πίσω».

Japanese : 同様に、スペインを旅行するイギリス人旅行者は、手を振って別れを告げる際に、手のひらを(相手ではなく)自分に向けて手を動かすのを見て「戻って来い」という身振りと勘違いしてしまうことがあります。



Greek : Οι βοηθητικές γλώσσες είναι τεχνητές ή κατασκευασμένες γλώσσες, που είναι φτιαγμένες κατάλληλα ώστε να βοηθούν στην επικοινωνία ανάμεσα στους ανθρώπους που διαφορετικά θα δυσκολεύονταν να επικοινωνήσουν.

Japanese : 補助言語とは、意思疎通が困難な人々の間の意思疎通を円滑にすることを目的として作られた人工言語または人為的言語のことです。



Greek : Διαχωρίζονται από τις κοινές γαλλικές διαλέκτους (lingua francas), οι οποίες είναι φυσικές ή οργανικές γλώσσες που μετατρέπονται σε κύριες, για τον ένα ή τον άλλο λόγο, ως μέσο επικοινωνίας μεταξύ ανθρώπων που μιλούν άλλες γλώσσες.

Japanese : これらの言語は、他の言語の話者間のコミュニケーションの手段として、何らかの理由で支配的になった自然言語や有機的言語である共通語とは別物です。



Greek : Στον καύσωνα της ημέρας, οι ταξιδιώτες ενδέχεται να βιώσουν ψευδαισθήσεις από αντικατοπτρισμούς που μοιάζουν με νερό (ή άλλα πράγματα).

Japanese : 高温条件の日中に、旅行者は、水(やその他の景色)の幻覚を生み出す蜃気楼を体験することがあります。



Greek : Αυτές μπορεί να είναι επικίνδυνες εάν ο ταξιδιώτης κυνηγήσει μια οφθαλμαπάτη, ξοδεύοντας πολύτιμη ενέργεια και αποθέματα νερού.

Japanese : 旅行者が蜃気楼を追いかけて貴重な体力や残りの水を浪費した場合、これらが危険につながる可能性があります。



Greek : Και οι πιο καυτές έρημοι μπορούν να γίνουν εξαιρετικά κρύες το βράδυ. Η υποθερμία αποτελεί μεγάλο κίνδυνο χωρίς ζεστή ενδυμασία.

Japanese : どんなに暑い砂漠でも、夜間に極寒になることがあります。暖かい服を着ないと低体温症になる恐れがあります。



Greek : Το καλοκαίρι, ειδικά, αν πάρετε την απόφαση να κάνετε πεζοπορία στο τροπικό δάσος, θα χρειαστεί να έχετε τον νου σας για κουνούπια.

Japanese : 特に夏場に熱帯雨林の中をハイキングしようと思ったら、蚊に注意する必要があります。



Greek : Έστω και αν οδηγείτε στο υποτροπικό δάσος και θέλετε να μπείτε στο αμάξι σπασμωδικά, μπορούν να μπουν και τα κουνούπια.

Japanese : 亜熱帯雨林を車で走行するにしても、乗り降りのためにドアを開けている数秒だけで蚊が車内に入ってくるのに十分な時間です。



Greek : Η γρίπη των πτηνών, με την επίσημη ονομασία avian influenza, μπορεί να πεοσβάλει τόσο τα πτηνά όσο και τα θηλαστικά.

Japanese : 鳥インフル(正式には鳥インフルエンザ)は、鳥類と哺乳類のいずれにも感染する恐れがあります。



Greek : Λιγότερα από χίλια περιστατικά έχουν σημειωθεί σε ανθρώπους, όμως κάποια από αυτά υπήρξαν θανατηφόρα.

Japanese : 人間について報告された症例は1000件以下ですが、致死的な症例もあります。



Greek : Οι περισσότερες περιπτώσεις είχαν να κάνουν με ανθρώπους που εργάζονταν με πουλερικά, όμως υπάρχει κίνδυνος και για τους παρατηρητές πουλιών.

Japanese : 主に家禽を扱う商売の人々は感染の危険が高いですが、バードウォッチャーにも多少の危険があります。



Greek : Στη Νορβηγία είναι τυπικό φαινόμενο τα απόκρημνα φιορδ και οι κοιλάδες που ξαφνικά δίνουν τη θέση τους σε ψηλά, κυρίως ομοιόμορφα οροπέδια.

Japanese : ノルウェーで典型的なのは、急峻なフィヨルドと渓谷が突然ほぼ平坦な高原に変わる地形です。



Greek : Αυτά τα υψίπεδα συχνά αποκαλούνται «βίντε» που σημαίνει μια ευρεία, ανοιχτή, απεριόριστη έκταση χωρίς δέντρα.

Japanese : これらの台地はよく「ヴィッデ」と呼ばれますが、これは木々がなく開けた広い空間、無限の広がりを意味しています。



Greek : Στο Ρόγκαλαντ και το Αγντέρ συνήθως αποκαλούνται «hei» εννοώντας μια άδενδρη έκταση γης συνήθως καλυμένη με ρείκια.

Japanese : ローガランドやアグデルでは、通常は「ヘイ」と呼ばれ、ヒースで覆われることの多い森林のない湿地帯を意味しています。



Greek : Οι παγετώνες είναι ασταθείς, και βρίσκονται σε ροή κάτω από το όρος. Αυτό δημιουργεί σχίσματα και χαράδρες που μπορεί να επικαλύπτονται από περάσματα από χιόνι.

Japanese : 氷河は安定した状態ではなく、山を流れ落ちていきます。そのため、ひび割れやクレバスが発生し、雪の橋で見えなくなることがあります。



Greek : Οι τοίχοι και οι σκεπές στα σπήλαια πάγου μπορούν να καταρρεύσουν και τα ρήγματα να κλείσουν.

Japanese : 氷の洞窟の壁面や屋根が崩れ落ち、隙間が閉じてしまうこともあります。



Greek : Από την κορυφή των παγετώνων τεράστιοι πάγοι ξεκολλούν, πέφτουν και ίσως αναπηδούν ή κυλούν πιο πέρα από την άκρη.

Japanese : 氷河の端では、巨大な塊が崩れ落ちてきて、端から遠くに飛び出したり、転がったりすることがあります。



Greek : Η τουριστική σεζόν για τα πάρκα στα βουνά φθάνει στο έπακρον συνήθως το καλοκαίρι της Ινδίας.

Japanese : 避暑地の観光シーズンは、一般的にインドの夏季にピークを迎えます。



Greek : Ωστόσο, έχουν ένα διαφορετικό είδος ομορφιάς και γοητείας τον χειμώνα, καθώς πολλοί σταθμοί λαμβάνουν καλή ποσότητα χιονιού και προσφέρουν δραστηριότητες όπως το σκι και το σνόουμπορντ.

Japanese : しかし、多くのヒルステーションには十分な積雪があり、スキーやスノーボードなどのアクティビティを楽しめるので、冬にはまた違った美しさと魅力があります。



Greek : Ελάχιστες αεροπορικές εταιρείες παρέχουν ακόμη ειδικά ναύλα σε περίπτωση ταξιδιού λόγω πένθους, οι οποίες κάνουν μια μικρή έκπτωση στα έξοδα ταξιδιού τελευταίας στιγμής για την κηδεία.

Japanese : 死別運賃をまだ提供している航空会社は数社のみですが、この運賃で葬儀直前の旅費がわずかに割り引きになります。



Greek : Οι αερογραμμές οι οποίες τα παρέχουν είναι μεταξύ άλλων οι Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa για διαδρομές από Αμερική ή Καναδά, και WestJet.

Japanese : 該当する航空会社は、エア・カナダ、デルタ航空、ルフトハンザ、ウェストジェットなどです。



Greek : Εν πάση περιπτώσει, χρειάζεται να γίνει άμεση τηλεφωνική κράτηση με την αεροπορική εταιρεία.

Japanese : いずれの場合も、航空会社に直接電話で予約する必要があります。



Languages

Popular posts from this blog

40 days English and Javanese conversation with Flores.

40 days Chinese (Traditional) and Modern Standard Arabic (Romanized) conversation with Flores.

40 days Korean and South Levantine Arabic conversation with Flores.