40 days English and Kyrgyz conversation with Flores.

Hello!
This is KYUHWAN, your contact at All in one Language!


In this session, we will learn a conversation in English and Кыргызча (Кыргызча) languages using the 'Flores200' data provided by 'MetaAI.' This data consists of a total of 997 sentences, so if you read 25 sentences per day, you can see your language skills improve within 40 days.


Furthermore, this data has translations in the same content for 204 languages, so you can use the blog search function at the top to search for the desired language. However, please note that this data will be reflected in the blog starting from June 2023, and it takes six months for all the data to be incorporated. If the language you search for is not available, it means it hasn't been included yet, so please understand.

The language list is provided at the bottom of this post.


[Day1]

English : On Monday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each.

Kyrgyz : Стэнфорд жогорку окуу жайынын Медицина мектебинин кызматкерлери дүйшөмбүдө клеткаларды параметрлери боюнча иреттей турган жаңы диагностикалык ыкманы ойлоп табышканын айтышты: ал болгону бир АКШ центине даярдала турган чачма принтерлер менен басылып чыгуучу чакан чип.



English : Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries.

Kyrgyz : Алдыңкы изилдөөчүлөрдүн айтымы боюнча бул өнүгүп келе жаткан өлкөлөрдүн бейтаптарында рактын, кургак учуктун, АИЖВунун жана безгектин эрте аныкталышына түрткү болушу мүмкүн. Ал өлкөлөрдө эмчек рагы сыяктуу оорулардан аман калуу көрсөткүчүнүн деңгээли өнүккөн өлкөлөрдөгү көрсөткүчтүн жарымына туура келет.



English : The JAS 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights.

Kyrgyz : JAS 39C Gripen учактар учуп-коно турган тилкеге жергиликтүү убакыт боюнча (2:30 UTC) саат 9:30 чамасында кулап, жарылып, аэропорт коммерциялык рейстер үчүн жабылып калган.



English : The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee.

Kyrgyz : Пилот учкучтардын командири Дилокрит Паттави болуп чыкты.



English : Local media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.

Kyrgyz : Жергиликтүү маалымат каражаттары аэропорттун өрт өчүрүүчү кызматынын унаасы иш учурунда оодарылып кеткенин билдиришти.



English : 28-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.

Kyrgyz : Үч сезон мурун 28 жаштагы Видаль Севильядан Барчага кошулган.



English : Since moving to the Catalan-capital, Vidal had played 49 games for the club.

Kyrgyz : Видаль Каталан борборуна көчүп баргандан бери 49 оюнга клубдун атынан катышкан.



English : The protest started around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister´s official residence.

Kyrgyz : Нааразычылык акциясы премьер-министрдин расмий резиденциясы болгон полиция кызматкерлери тарабынан корголгон Даунинг-стриттин кире беришинин бет маңдайындагы Уайтхоллдо жергиликтүү убакыт боюнча 11:00 чамасында (UTC + 1) башталган.



English : Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Whitehall.

Kyrgyz : Саат 11:00 кийин нааразычылык билдирүү үчүн чыккандар Уайтхоллдун түндүк вагонундагы кыймылды тосуп коюшкан.



English : At 11:20, the police asked the protesters to move back on to the pavement, stating that they needed to balance the right to protest with the traffic building up.

Kyrgyz : Нааразычылык акцияларына чыккандарга полиция кызматкерлери саат 11:20 болгондо жол кыймылынын артышы менен тең салмактуулукту сактоону эскертип, тротуарга өтүүнү сунуштады.



English : Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel.

Kyrgyz : Саат 11:29 чамасында нааразычылык акциясынын катышуучулары Уайтхолл жакка жылып, Трафалгар аянты, Стренд, Олдвич жана Кингсуэй аркылуу Холборн тарапка өткөн. Ал жерде Консервативдик партия Гранд Коннот Румс отелинде жазгы форум өткөрүп жаткан.



English : Nadal´s head to head record against the Canadian is 7–2.

Kyrgyz : Надалдын канадалык оюнчуга каршы жеке рекорду 7–2 түзгөн.



English : He recently lost against Raonic in the Brisbane Open.

Kyrgyz : Ал Брисбендеги ачык чемпионатта Раониктен жеңилип калды.



English : Nadal bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve.

Kyrgyz : Биринчи берүүдө 76 упай утуп, Надаль жалпы матчта 88% упайга ээ болду.



English : After the match, King of Clay said, ¨I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am here to try to win this.¨

Kyrgyz : Беттештен кийин Топурактын ханы: ¨Мен эң маанилүү иш-чаралардын акыркы туруна катышуу үчүн келгениме абдан кубанычтамын жана ушуну утууга аракет кылам.¨



English : ¨Panama Papers¨ is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016.

Kyrgyz : ¨Панама иш кагаздары¨ — Панаманын Mossack Fonseca юридикалык ишканасынын 2016-ж. басууга кеткен миллиондогон кагаздар үчүн колдонулган жалпы термин.



English : The documents showed fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations.

Kyrgyz : Документтерге ылайык, бай кардарлар салыктарды төлөөдөн жана башка эрежелерди аткаруудан качуу максатында он төрт банктын жардамы менен миллиарддаган АКШ долларын жашыра алган.



English : British newspaper The Guardian suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this.

Kyrgyz : Британиянын The Guardian гезити Deutsche банкынын муну аткаруу үчүн колдонулган 1200 жалган компаниянын үчтөн бир бөлүгүн көзөмөлгө алган деп божомолдоду.



English : There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned.

Kyrgyz : Нааразычылык акциялары дүйнө жүзү боюнча өтүп, көптөгөн кылмыш иштери козголгон жана Исландия менен Пакистандын өкмөт башчылары ээлеген кызматтарынан кетишкен.



English : Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident ¨green card¨.

Kyrgyz : Мао Гонконгдо төрөлүп, Нью-Йорк университетинде жана Гарвард юридикалык мектебинде билим алып, Американын туруктуу жаранынын ¨грин-картасын¨ да алган эле.



English : Hsieh implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis.

Kyrgyz : Хсе шайлоодо Маны кризисте өлкөдөн качышы мүмкүн деп айткан.



English : Hsieh also argued that the photogenic Ma was more style than substance.

Kyrgyz : Хсие сүрөткө жакшы түшкөн Мага караганда стилдүү болду деп талашты.



English : Despite these accusations, Ma won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland.

Kyrgyz : Бул айыптоолорго карабастан, Ма Кытайдын материктик бөлүгү менен тыгызыраак байланышта болууну жактан платформада жеңишке оңой эле жетишти.



English : Today´s Player of the Day is Alex Ovechkin of the Washington Capitals.

Kyrgyz : Вашингтоон Кэпиталз тайпасынан чыккан Алекс Овечкин бүгүнкү күндүн мыктысы.



English : He had 2 goals and 2 assists in Washington´s 5-3 win over the Atlanta Thrashers.

Kyrgyz : Ал 2 гол киргизип жана 2 пас берип, Вашингтон ¨Атланта Трэшерзди¨ 5:3 эсебинде уткан.



[Day2]

English : Ovechkin´s first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;

Kyrgyz : Жаңы оюнчу Никлас Бэкстром түндө Овечкиндин жардамы менен жеңиш алып келген голду жасаган.



English : his second goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone.

Kyrgyz : Беттешүүнүн экинчи голу — анын сезондогу 60-голу болуп, ал бир сезондо 60 ашуун гол киргизген биринчи оюнчу болуп калды. 1995-96-жж. баштап Яромир Ягр жана Марио Лемье да ушунча гол киргизе алышкан.



English : Batten was ranked 190th on the 2008 400 Richest Americans list with an estimated fortune of $2.3 billion.

Kyrgyz : Баттен 2008-жылы болжол менен 2,3 миллиард доллар байлыгы менен эң бай 400 америкалыктардын тизмесинин ичинде 190-орунду ээлеген.



English : He graduated from the College of Arts & Sciences of the University of Virginia in 1950 and was a significant donor to that institution.

Kyrgyz : Виржиния Университетинин Искусство жана илимдер коллежин ал 1950-жылы бүтүрүп, анын маанилүү демөөрчүсү болгон.



English : Iraq´s Abu Ghraib prison has been set alight during a riot.

Kyrgyz : Абу-Грейб деп аталган Ирактагы түрмө башаламандык учурунда өрттөлгөн.



English : The jail became notorious after prisoner abuse was discovered there after US forces took over.

Kyrgyz : Түрмө АКШ аскерлери басып алгандан кийин, ал жердеги камактагы адамдарга каршы зомбулук ачыкка чыккандан тарта жаманатты болуп калды.



English : Piquet Jr. crashed in the 2008 Singapore Grand Prix just after an early pit stop for Fernando Alonso, bringing out the safety car.

Kyrgyz : Кенже Пике 2008-жылы Сингапур Гран-Приде Фернандо Алонсонун эрте пит-стопунан кийин аварияга түшүп, унаасын талкаланган.



English : As the cars ahead of Alonso went in for fuel under the safety car, he moved up the pack to take victory.

Kyrgyz : Ал Алонсодон алдыда турган унаалар күйүүчү май алып жатканда, жеңүү үчүн өйдө көтөрүлдү.



English : Piquet Jr. was sacked after the 2009 Hungarian Grand Prix.

Kyrgyz : Венгриянын Гран-присинен кийин 2009-ж. Пикет кенжеси кызматтан бошотулган.



English : At exactly 8:46 a.m. a hush fell across the city, marking the exact moment the first jet struck its target.

Kyrgyz : Эртең мененки туура саат 08:46 биринчи реактивдүү учактын бутага тийген учуру белгиленип, шаар жымжырт болуп калды.



English : Two beams of light have been rigged up to point skywards overnight.

Kyrgyz : Түнү бою эки жарык асманды жарык көрсөтүү үчүн өйдө карап турду.



English : Construction is ongoing for five new skyscrapers at the site, with a transportation center and memorial park in the middle.

Kyrgyz : Бул жерде беш асман тиреген имарат, ортосунда транспорттук борбор жана мемориалдык парк курулуп жатат.



English : The PBS show has more than two-dozen Emmy awards, and its run is shorter only than Sesame Street and Mister Rogers´ Neighborhood.

Kyrgyz : Эмми сыйлыгынын жыйырмадан ашык сыйлыктары Коомдук берүү кызматынын шоусунда бар жана анын иш-чарасы Сезам көчөсүнөн жана Рожер мырзанын кошуналары деген тасмалардан кыскараак.



English : Each episode of the show would focus on a theme in a specific book and then explore that theme through multiple stories.

Kyrgyz : Белгилүү бир китептеги темага көрсөтүүнүн ар бир эпизоду негизделип, андан соң тема бир нече окуялар аркылуу изилденет.



English : Each show would also provide recommendations for books that children should look for when they went to their library.

Kyrgyz : Ар бир көрсөтүүдө китепканадагы балдарга арналган китептер жөнүндө айтылат.



English : John Grant, from WNED Buffalo (Reading Rainbow´s home station) said ¨Reading Rainbow taught kids why to read,... the love of reading — [the show] encouraged kids to pick up a book and to read.¨

Kyrgyz : WNED Buffalo'нун (Reading Rainbow'ну жайылткан ТВ жана радио станциясы) кызматкери Джон Грант, ¨Reading Rainbow балдарга китеп окуунун, окууга болгон сүйүүнү эмне үчүн керек болгонун үйрөттү — [шоу] балдарды китеп алып, окууга үндөдү¨ деди.



English : It is believed by some, including John Grant, that both the funding crunch and a shift in the philosophy of educational television programming contributed to ending the series.

Kyrgyz : Жон Грант сыяктуулар билим берүүчү телекөрсөтүүлөрдүн философиясынын өзгөрүшү жана каржылоонун кыскартылышы сериалдын бүтүшүнө түрткү болду деп ойлошот.



English : The storm, situated about 645 miles (1040 km) west of the Cape Verde islands, is likely to dissipate before threatening any land areas, forecasters say.

Kyrgyz : Синоптиктердин айтымында, Кейп Верде аралдарынын батышынан 645 миляда (1040 км) жүрүп жаткан бороон кургактыкка келгенге чейин басылышы мүмкүн.



English : Fred currently has winds of 105 miles per hour (165 km/h) and is moving towards the northwest.

Kyrgyz : Азыр Фредде шамалдын ылдамдыгы саатына 105 миля (165 км/с) болуп, түндүк-батышка карай жүрүүдө.



English : Fred is the strongest tropical cyclone ever recorded so far south and east in the Atlantic since the advent of satellite imagery, and only the third major hurricane on record east of 35°W.

Kyrgyz : Фред спутник сүрөттөрү пайда болгон учурдан тартып Атлантиканын алыскы түштүк жана чыгышында катталган күчтүү тропикалык циклон жана чыгыштан 35° батышка караган жерде катталган үчүнчү ири бороон болуп эсептелет.



English : On September 24, 1759, Arthur Guinness signed a 9,000 year lease for the St James´ Gate Brewery in Dublin, Ireland.

Kyrgyz : 1759-жылдын 24-сентябрында Артур Гиннес Ирландиянын Дублин шаарындагы St James ¨Gate (Улуу Жеймс Гейт) деп аталган сыра кайнатылуучу жерди 9000 жылга ижарага берүү актына кол койгон.



English : 250 years later, Guinness has grown to a global business that turns over 10 billion euros (US$14.7 billion) every year.

Kyrgyz : Гиннес 250 жылдан кийин жылына 14,7 миллиарддан ашык АКШ доллары (10 миллиард евро) айланган глобалдык бизнеске айланган.



English : Jonny Reid, co-driver for the A1GP New Zealand team, today made history by driving the fastest over the 48-year-old Auckland Harbour Bridge, New Zealand, legally.

Kyrgyz : А1GP Жаңы Зеландия тайпасынын штурманы Жонни Рид Жаңы Зеландиядагы 48 жылдык Окленд Харбор Бриж көпүрөсүнөн мыйзамдуу түрдө баарынан тез өтүп, бүгүн тарыхка кирди.



English : Mr Reid managed to drive the New Zealand´s A1GP car, Black Beauty at speeds over 160km/h seven times over the bridge.

Kyrgyz : Жаңы Зеландиялык A1GP Black Beauty унаасын 160 км/с. ашуун ылдамдыкта көпүрөнүн үстүнөн жети жолу айдап өткөн Рид мырза болгон.



English : The New Zealand police had trouble using their speed radar guns to see how fast Mr Reid was going because of how low Black Beauty is, and the only time the police managed to clock Mr Reid was when he slowed down to 160km/h.

Kyrgyz : Жаңы Зеландиядагы полиция кызматкерлери Мистер Рейд канчалык тез жүрүп келе жатканын радар менен өлчөй албай кыйналды, себеби Кара сулуу салыштырмалуу абдан жай кетип баратты. Анан Мистер Рейд 160 км/с жайлаганда гана полиция кызматкерлери анын ылдамдыгын радардан көрө алышты.



[Day3]

English : In the last 3 months, over 80 arrestees were released from the Central Booking facility without being formally charged.

Kyrgyz : Акыркы 3 айда абактагылардын 80 ашууну расмий айыпталбай туруп, Борбордук резервдик базадан бошотулду.



English : In April this year, a temporary restaining order was issued by Judge Glynn against the facility to enforce the release of those held more than 24 hours after their intake who did not receive a hearing by a court commissioner.

Kyrgyz : Сот Глинн ушул жылдын апрелинде түрмөгө түшкөн күндөн тартып 24 сааттан ашуун кармалгандарды жана сот комиссары тарабынан каралбагандарды бошотуу тууралуу убактылуу буйрук чыгарган.



English : The commissioner sets bail, if granted, and formalizes the charges filed by the arresting officer. The charges are then entered into the state´s computer system where the case is tracked.

Kyrgyz : Офицер койгон айыптарды комиссар жоболоштурат, күрөө болсо, аны орнотот. Андан кийин айыптар штаттын компьютердик системасына киргизилет, ал жерде ишке көз салынып турат.



English : The hearing also marks the date for the suspect's right to a speedy trial.

Kyrgyz : Ишти кароо шектүүнүн сот ишинин тез жүрүшүнө укуктуу болгон күндү да белгилейт.



English : Peter Costello, Australian treasurer and the man most likely to succeed Prime Minister John Howard as Liberal party leader has thrown his support behind a nuclear power industry in Australia.

Kyrgyz : Питер Костелло, Австралиялык казыначы жана премьер-министр Джон Ховарддын ордун Либералдык партиянын лидери катары ээлей турган адам Австралиянын ядролук кубаты боюнча өнөр-жайын колдой турганын айтты.



English : Mr Costello said that when nuclear power generation becomes economically viable, Australia should pursue its use.

Kyrgyz : Костелло мырза атомдук энергияны өндүрүүдө экономикалык кызыкчылык пайда болсо, Австралия аны колдонууга умтулат деди.



English : ¨If it becomes commercial, we should have it. That is, there´s no in-principle objection to nuclear energy¨ Mr Costello said.

Kyrgyz : ¨Эгер ал коммерциялык болуп калса, ал бизде болушу керек. Атомдук энергияга принципиалдык каршылык жок экенин ¨Костелло мырза билдирди.



English : According to Ansa, ¨police were concerned by a couple of top-level hits they feared might spark a full-blown war of succession.

Kyrgyz : Ансанын айтымында, ¨полиция жогорку даражадагы эки адамдын өлтүрүлүшүнө тынчсызданган, себеби бул окуя мураскорлук үчүн толук кандуу согуштун башталышына түрткү болушу мүмкүн деп корккон.



English : Police said Lo Piccolo had the upper hand because he had been Provenzano´s right-hand man in Palermo and his greater experience won him the respect of the older generation of bosses as they pursued Provenzano´s policy of keeping as low as possible while strengthening their power network.

Kyrgyz : Полициянын айтымында, Ло Пикколо Палермодогу Провенцанонун оң колу болгондуктан, ал жогору турган жана анын чоң тажрыйбасы улуу муундагы башчылардын урматтоосуна ээ болгон, анткени улуу муун Провенцанонун күч тармагын күчөтүүдө деңгээлди төмөн кармоо саясатын колдошкон.



English : These bosses had been reined in by Provenzano when he put an end to the Riina-driven war against the state that claimed the lives of Mafia crusaders Giovanni Falcone and Paolo Borsellino in 1992.¨

Kyrgyz : Бул башчыларды 1992-жылы Прованцано мафия Жованни Фалконе менен Паоло Борселлино каза болгон мамлекетке каршы Рийна тарабынан жүргүзүлгөн согуш бүткөндө, ооздуктап алган.¨



English : Apple CEO Steve Jobs unveiled the device by walking onto the stage and taking the iPhone out of his jeans pocket.

Kyrgyz : Стив Джобс, Apple компаниясынын аткаруучу директору сахнага чыгып, джинсы шымынын чөнтөгүнөн iPhone'ду алып чыгып, аны эле тааныштырды тааныштырды.



English : During his 2 hour speech he stated that ¨Today Apple is going to reinvent the phone, We are going to make history today¨.

Kyrgyz : Ал 2 сааттык сөзүндө ¨Биз бүгүн тарыхка жазылганы турабыз – бүгүн Apple телефонду кайрадан ойлоп тапканы турат¨, – деди.



English : Brazil is the largest Roman Catholic country on Earth, and the Roman Catholic Church has consistently opposed the legalization of same-sex marriage in the country.

Kyrgyz : Бразилия — жер жүзүндөгү эң ири Рим-католиктик өлкө болуп саналат. Андагы бир жыныстуу адамдардын никеге турушуна бул өлкөнүн Рим-католиктик чиркөөсү каршы болуп келген.



English : The National Congress of Brazil has debated legalization for 10 years, and such civil marriages are currently only legal in Rio Grande do Sul.

Kyrgyz : Бразилиянын Улуттук конгресси никелешүүнүн мындай түрүн кабыл алуу жөнүндө 10 жыл бою сөз кылып келет, ал эми учурда мындай жарандык баш кошуулар Рио-Гранде-ду-Сулда гана мыйзамдуу.



English : The original bill was drafted by former mayor of São Paulo, Marta Suplicy. The proposed legislation, after being amended, is now in the hands of Roberto Jefferson.

Kyrgyz : Сан-Паулунун мурунку мэри Марта Суплиси мыйзам долбоорунун түпнускасын иштеп чыккан. Өзгөртүүлөр киргизилгенден кийин сунушталган мыйзам эми Роберто Джефферсонго таандык.



English : Protesters hope to collect a petition of 1.2 million signatures to present to the National Congress in November.

Kyrgyz : Нааразычылык жарыялагандар ноябрда Улуттук Конгресске сунууга 1,2 миллион кол топтоого үмүттөнүшөт.



English : After it became apparent that many families were seeking legal help to fight the evictions, a meeting was held on March 20 at the East Bay Community Law Center for the victims of the housing scam.

Kyrgyz : Үй-бүлөлөрдүн көбү көчүрүп салууга каршы күрөшүү үчүн юридикалык жардам сурап кайрылган. Ал билингенден кийин турак-жай алдамчылыгынан жапа чеккендер үчүн 20-мартта Ист Бэй коомдук укук коргоо борборунда чогулуш өткөрүлдү.



English : When the tenants started sharing what had occurred to them, most of the families involved suddenly realized that Carolyn Wilson of the OHA had stolen their security deposits, and skipped out of town.

Kyrgyz : Ижарачылар башына келгендерди бөлүшө баштаганда, бул ишке аралашкан үй-бүлөлөрдүн көбү OHA'да иштеген Кэролин Уилсон алардын ишенимдүү аманаттарын уурдап, шаардан качып кеткенин түшүнүштү.



English : Tenants at Lockwood Gardens believe that there may be another 40 families or more to face eviction, since they learned that OHA police are also investigating other public housing properties in Oakland that may be caught up in the housing scam.

Kyrgyz : Локвуд Гарденсьте жашаган ижарачылар 40 же андан көбүрөөк үй-бүлөнүн көчүрүлүшүнө аргасыз болоруна ишенишет, себеби алар OHA полициясынын Окленддеги турак-жай алдамчылыгына кабылган башка коомдук турак-жай объекттерин дагы иликтеп жатканын билишет.



English : The band canceled the show at Maui´s War Memorial Stadium, which was set to be attended by 9,000 people, and apologized to fans.

Kyrgyz : Топ Мауинин Согуш мемориалдык стадионунда өткөрүлө турган 9000 адам келиши керек болгон шоусун жокко чыгарып, фанаттарынан кечирим сурады.



English : The band´s management company, HK Management Inc., gave no initial reason when they canceled on September 20, but blamed logistical reasons by the next day.

Kyrgyz : Брэнддин HK Management Inc. башкаруу компаниясы, 20-сентябрда жоюлганда алгачкы себебин айткан жок, бирок кийинки күнү логистикалык себептерден улам жоюлганын билдирди.



English : The famous Greek lawyers, Sakis Kechagioglou and George Nikolakopoulos have been imprisoned in the Athens´ jail of Korydallus, as they were found guilty of graft and corruption.

Kyrgyz : Сакис Кечагиоглу жана Джордж Николакопулос (белгилүү грек юристтери) коррупцияга тийиштүү берене боюнча күнөлүү деп аныкталып, Афинанын Кордаллус түрмөсүнө кесилип кетишкен.



English : As a result of this, a big scandal within the Greek legal community has been raised through the exposure of illegal actions that judges, lawyers, solicitors and attorneys have done during the previous years.

Kyrgyz : Анын натыйжасында, гректердин юридикалык коомдоштугунда соттор, жактоочулар, ишеним көрсөтүлгөн кишилер жана ишенимдүү адамдардын мурунку жылдардагы мыйзамсыз аракеттеринин бетин ачууда чоң жаңжал чыккан.



English : A few weeks ago, after the information published by the journalist Makis Triantafylopoulos in his popular Television show ¨Zoungla¨ in Alpha TV, the member of Parliament and lawyer, Petros Mantouvalos was abdicated as members of his office had been involved in illegal graft and corruption.

Kyrgyz : Парламенттин мүчөсү жана юрист Петрос Мантувалос кызматтан бошотулду, анткени анын кесиптештеринин паракорлукка колу малынганы журналист Макис Триантафилопулостун бир айдай мурун Альфа ТВдеги популярдуу ¨Zoungla¨ берүүсүндө жарыялаган маалыматынан кийин аныкталды.



English : Moreover, top judge Evangelos Kalousis is imprisoned as he found guilty of corruption and degenerate behaviour.

Kyrgyz : Анын үстүнө, башкы сот Евангелос Калусис жемкорлук жана бузукулуу жүрүм-туруму үчүн күнөөлүү деп табылып, абакка бекитилди.



[Day4]

English : Roberts flatly refused to say about when he believes life begins, an important question when considering the ethics of abortion, saying that it would be unethical to comment on the specifics of likely cases.

Kyrgyz : Робертс, абборттун этикасын кароо боюнча маанилүү маселеде ушул сыяктуу учурлардын өзгөчөлүктөрү тууралуу пикир берүү этикага жатпайт деп, жашоо качан башталарын такыр айтпай койду.



English : He did, however, reiterate his earlier statement that Roe v. Wade was the ¨settled law of the land¨, emphasizing the importance of consistent Supreme Court rulings.

Kyrgyz : Ошентсе да, ал, Роу Уэйд ¨жердин туруктуу мыйзамы¨ деп мурун айткан билдирүүсүн кайрадан кайталап, Жогорку Соттун ырааттуу чечимдеринин маанилүү болгонун баса белгилей кетти.



English : He also confirmed that he believed in the implied right to privacy which the Roe decision depended upon.

Kyrgyz : Ошол эле убакта ал Роунун чечимине көз каранды болгон купуялыкка байланыштуу божомолдоого таянганын ырастап берди.



English : Maroochydore had finished on top of the ladder, six points clear of Noosa in second.

Kyrgyz : Маручидор экинчи орунду алган Нусадан алты упай көбүрөөк алып, биринчи болуп аяктады.



English : The two sides would meet in the major semi final where Noosa ran out winners by 11 points.

Kyrgyz : Жарым финалда эки команда беттешип, 11 упай менен Нуса жеңишке жетти.



English : Maroochydore then defeated Caboolture in the Preliminary Final.

Kyrgyz : Кабултурду алдын ала финалда Маручидор жеңип алды.



English : Hesperonychus elizabethae is a species of the family Dromaeosauridae and is a cousin of Velociraptor .

Kyrgyz : Hesperonychus elizabethae дромеозаврид тукумунун бир түрү жана делоцираптор менен тууган болуп кетет.



English : This fully feathered, warm blooded bird of prey was believed to have walked upright on two legs with claws like the Velociraptor.

Kyrgyz : Ал велоцирапторго окшоп, эки аягына турган, тырмактары курч, түктүү жана жылуу кандуу жырткыч канаттуу болгон.



English : Its second claw was larger, giving rise to the name Hesperonychus which means ¨western claw.¨

Kyrgyz : Анын экинчи тырмагы чоңураак жана ушул себептен Хеспероних аталышын алган, бул термин ¨батыш тырмак¨ дегенди билдирет.



English : In addition to the crushing ice, extreme weather conditions have been hampering rescue efforts.

Kyrgyz : Муз ширендисинен тышкары, аба ырайынын катаал шарттары куткаруу иш-аракеттерине тоскоолдук кылып жатты.



English : Pittman suggested that conditions wouldn´t improve until sometime next week.

Kyrgyz : Питтмандын божомолу боюнча, жагдайлар кийинки аптага чейин жакшырмак эмес.



English : The amount and thickness of the pack ice, according to Pittman, is the worst it has been for sealers in the past 15 years.

Kyrgyz : Питтмандын айтымы боюнча муздун көлөмү жана калыңдыгы тюлендерге аңчылык кылгандар үчүн акыркы 15 жылдагы эң жаман нерсе болду.



English : News spread in the Red Lake community today as funerals for Jeff Weise and three of the nine victims were held that another student was arrested in connection with the school shootings of March 21.

Kyrgyz : Ред-Лейк коомдоштугунда тогуз курмандыктын ичинен үчөөнү жана Жефф Вайзды көмүү учурунда, 21-мартта мектептеги атышууга катышкан деп дагы бир окуучу кармалгандыгы айтылды.



English : Authorities said little officially beyond confirming today´s arrest.

Kyrgyz : Бийликтегилер бүгүнкү арестти ырастагандан башка расмий түрдө аз нерселерди айтты.



English : However, a source with knowledge of the investigation told the Minneapolis Star-Tribune that it was Louis Jourdain, 16-year old son of Red Lake Tribal Chairman Floyd Jourdain.

Kyrgyz : Ошентсе да, тергөөдөн кабардар болгон булак Миннеаполис Стар Трибюн гезитине Ред Лейк Уруусунун өкүлү Флойд Журдендин 16 жаштагы Луис Журден болгонун билдирди.



English : It is not known at this time what charges will be laid or what led authorities to the boy but juvenile proceedings have begun in federal court.

Kyrgyz : Бийликтегилер балага эмне үчүн келгендиги жана кандай айып тагылары азырынча белгисиз, бирок Федералдык сотто жашы жете электердин иши боюна териштирүүлөр башталды.



English : Lodin also said officials decided to cancel the runoff in order to save Afghans the expense and security risk of another election.

Kyrgyz : Афгандардын чыгымдарын жана кезектеги шайлоонун коопсуздук коркунучтарын азайтуу максатында экинчи айлампаны расмий адамдар жокко чыгарганын Лодин билдирди.



English : Diplomats said that they had found enough ambiguity in the Afghan constitution to determine the runoff as unnecessary.

Kyrgyz : Дипломаттар кайра шайлоону керексиз деп аныктоо үчүн Афганистан конституциясында жетиштүү сандагы эки ачалыктарды аныктаганын айтышты.



English : This contradicts earlier reports, which said that cancelling the runoff would have been against the constitution.

Kyrgyz : Экинчи турду жокко чыгаруу мыйзам бузуу болуп саналат деп айтылган мурунку билдирүүлөргө бул карама-каршы келет.



English : The aircraft had been headed to Irkutsk and was being operated by interior troops.

Kyrgyz : Учакты ички аскерлер башкарган жана ал Иркутскиге багытталды.



English : An inquiry was established to investigate.

Kyrgyz : Териштирүү үчүн сурамжылоо жүргүзүлгөн.



English : The Il-76 has been a major component of both the Russian and Soviet military since the 1970s, and had already seen a serious accident in Russia last month.

Kyrgyz : 1970-жж. тарта орус жана советтик армиянын негизи болуп келген Ил-76 учагы өткөн айда Орусияда ири кырсыкка кабылган.



English : On October 7 an engine separated on takeoff, without injuries. Russia briefly grounded Il-76s after that accident.

Kyrgyz : 7-октябрда учуп чыгууда кыймылдаткычы ажырап кеткенде, эч ким жаракат алган жок. Ошол кырсыктан кийин Россия ИЛ-76 учактарын чыгарууну кыска убакытка токтоткон.



English : 800 miles of the Trans-Alaska Pipeline System were closed down following a spill of thousands of barrels of crude oil south of Fairbanks, Alaska.

Kyrgyz : Транс-Альяска түтүк тутумунун 800 милясы Аляскадагы Фэрбенкс шаарынын түштүгүнө миңдеген бочка чийки мунай төгүлгөндөн кийин жабылды.



English : A power failure following a routine fire-command system test caused relief valves to open and crude oil overflowed near the Fort Greely pump station 9.

Kyrgyz : Өрткө каршы командалык системанын адаттагы сыноосунан кийин электр кубаты өчүп, сактагыч клапандар ачылып, 9-Форт Грили насостук станциясынын жанында чийки мунай ашып-ташып кеткен.



[Day5]

English : The valves opening allowed a pressure release for the system and oil flowed on a pad to a tank that can hold 55,000 barrels (2.3 million gallons).

Kyrgyz : Клапандардын ачылышы системанын басымын азайтып, май резервуарга акты, резервуар 55 000 баррелди (2,3 миллион галлон) батырат.



English : As of Wednesday afternoon, the tank vents were still leaking probably from thermal expansion inside the tank.

Kyrgyz : Резервуардын желдетүүчү тешиктери шаршемби күнү түшкү убакта да агып жаткан. Буга резервуардын ичинин жылуулуктан кеңейиши себеп болушу мүмкүн.



English : Another secondary containment area below the tanks capable of holding 104,500 barrels was not yet filled to capacity.

Kyrgyz : 104 500 бочка баткан резервуарлардын астындагы башка кошумча коргоочу зона толо элек болчу.



English : The comments, live on television, were the first time that senior Iranian sources have admitted that the sanctions are having any effect.

Kyrgyz : Телекөрсөтүүдө түз эфирде болгон пикирлешүү учурунда Иран булактары санкциялар таасир этип жатканын биринчи жолу моюнга алышты.



English : They include financial restrictions and a ban by the European Union on the export of crude oil, from which the Iranian economy receives 80% of its foreign income.

Kyrgyz : Алардын ичинде каржылык чектөөлөр жана Европа Биримдигинин Иран экономикасынын тышкы кирешесинин 80% түзгөн, тазаланбаган мунайзатты экспорттоого тыюу салуусу бар.



English : In its most recent monthly report, OPEC said exports of crude had fallen to their lowest level for two decades at 2.8 million barrels per day.

Kyrgyz : Акыркы айлык отчётунда ОПЕК чийки затты экспортоо күнүнө 2,8 миллион бочкага түшкөнүн, бул жыйырма жылдын ичиндеги эң төмөн деңгээл экенин билдирди.



English : The country´s supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, has described the dependency on oil as ¨a trap¨ dating from before Iran´s Islamic revolution in 1979 and from which the country should free itself.

Kyrgyz : Өлкөнүн жогорку лидери Аятолла Али Хаменеи 1979—жылы Иранда болуп өткөн ислам төңкөрүшүнө чейин пайда болгон мунайзаттан көз карандылыкты ¨тузак¨ катары мүнөздөп, андан өлкө чыгышы керек деп айткан.



English : When the capsule gets to Earth and enters the atmosphere, at about 5am (eastern time), it is expected to put on quite a light show for folks in Northern California, Oregon, Nevada, and Utah.

Kyrgyz : Капсула болжол менен таңкы 5 (чыгыш убактысы) Жерге жетип, атмосферага киргенде Түндүк Калифорния, Орегон, Невада жана Юта үчүн өзгөчө жарык шоу болуп берет деп айтылууда.



English : The capsule will look much like a shooting star going across the sky.

Kyrgyz : Капсула асмандагы учуп бараткан метеорду элестетет.



English : The capsule will be traveling at about 12.8 km or 8 miles per second, fast enough to go from San Francisco to Los Angeles in one minute.

Kyrgyz : Капсула секундасына 8 миля же 12,8 км ылдамдык менен жүрөт. Бул болсо Сан-Францискодон Лос-Анжелеске бир мүнөттө жетүү үчүн жетиштүү болуп эсептелет.



English : Stardust will set a new all-time record for being the fastest spacecraft to return to Earth, breaking the previous record set in May of 1969 during the return of the Apollo X command module.

Kyrgyz : 1969-ж. майда Apollo X башкаруу модулу койгон рекорддон кийин ¨Stardust¨ Жерге кайтып келген эң тез космос кемеси болуп жаңы рекордду койду.



English : "It will move over the west coast of northern California and will light the sky from California through central Oregon and on through Nevada and Idaho and into Utah," Tom Duxbury, Stardust´s project manager said.

Kyrgyz : Stardust долбоорунун башчысы, Том Даксбери ¨Ал Түндүк Калифорниянын батышын бойлой жылып, Калифорниядан Орегондун борбору, Невада, Айдахо жана Юта аркылуу асманды жарык кылат¨ деп билдирди.



English : Mr. Rudd´s decision to sign the Kyoto climate accord isolates the United States, which will now be the only developed nation not to ratify the agreement.

Kyrgyz : Мырза Раддын Климат боюнча Киот макулдашуусуна кол коюу чечими эми макулдашууну ратификациялабаган Америка Кошмо Штаттарын обочолонтот.



English : Australia´s former conservative government refused to ratify Kyoto, saying it would damage the economy with its heavy reliance on coal exports, while countries like India and China were not bound by emissions targets.

Kyrgyz : Австралиянын эски консервативдүү өкмөтү анын экономикасы көмүр экспортунан көз каранды экенин, Индия жана Кытай сыяктуу мүчөлөр абага зыяндуу заттарды бөлүп чыгаруу боюнча милдеттенме алган эместигин билдирип, Киотону ратификациялоону четке какты.



English : It is the biggest acquisition in eBay´s history.

Kyrgyz : eBay аркылуу сатылгандардын ичинен бул эң чоң нерсе болуп эсептелет.



English : The company hopes to diversify its profit sources and gain popularity in areas where Skype holds a strong position, such as China, Eastern Europe, and Brazil.

Kyrgyz : Skype´тын позициясы күчтүү болгон Чыгыш Европа, Кытай жана Бразилия сыяктуу мамлекеттерде ишкана өзүнүн киреше булактарын диверсификациялап, атактуулукка жетүүгө үмүттөнөт.



English : Scientists have suspected Enceladus as geologically active and a possible source of Saturn´s icy E ring.

Kyrgyz : Окумуштуулар тарабынан Энцелад геологиялык активдүүлүккө ээ болуп, Сатурн планетасынын муздан жаралган Е шакегинин негизи болушу ыктымал деген ой айтылды.



English : Enceladus is the most reflective object in the solar system, reflecting about 90 percent of the sunlight that hits it.

Kyrgyz : Күн системасында көп чагылдырган объект Энцелад болуп эсептелинет, ал тийген күндүн 90 пайызын чагылдырат.



English : The game publisher Konami stated today in a Japanese newspaper that they will not be releasing the game Six Days in Fallujah.

Kyrgyz : Жапон гезитине берген маегинде оюн чыгаруучу Конами ¨Фаллужада өткөн алты күн¨ оюну чыгарылбай турганын айтты.



English : The game is based on the Second Battle of Fallujah, a vicious battle between American and Iraqi forces.

Kyrgyz : Оюн Американын жана Ирактын аскерлеринин айыгышкан салгылашуусу болгон Фаллужадагы экинчи салгылашууга негизделген.



English : The ACMA also found that despite the video being streamed on the Internet, Big Brother had not breached online content censorship laws as the media had not been stored on Big Brother´s website.

Kyrgyz : АСМА уюму видеонун Интернетте тарап жүргөнүнө карабастан, Big Brother´дин вебсайтына медиа сакталбагандыктан, Big Brother онлайн мазмунун цензуралоо боюнча мыйзамдарын бузбагандыгын изилдеп чыккан.



English : The Broadcasting Services Act provides for the regulation of Internet content, however to be considered Internet content, it must physically reside on a server.

Kyrgyz : Түз берүүчү кызматтар тууралуу мыйзамда интернеттеги мазмундарды жөнгө салуу каралган, бирок интернет мазмуну деп эсептелиши үчүн ал серверде болушу керек.



English : The United States embassy located in Nairobi, Kenya has issued a warning that ¨extremists from Somalia¨ are planning to launch suicide bomb attacks in Kenya and Ethiopia.

Kyrgyz : АКШнын Найроби ш. (Кения) элчилиги ¨Сомалиден келген экстремисттердин¨ Кения менен Эфиопияда жанкечтик чабуулдарын жүзөгө ашырганы жаткандыгы тууралуу шашылыш билдирүүнү жарыялады.



English : The U.S. says it has received information from an undisclosed source that specifically mentions the use of suicide bombers to will blow up ¨prominent landmarks¨ in Ethiopia and Kenya.

Kyrgyz : АКШ Эфиопия менен Кениядагы ¨атактуу кооз жерлерди¨ жардырууга аракет кылган жанкечтилердин колдонулгандыгы жөнүндө эскертип, ал маалымат ачыкка чыгарылбаган булактан кабыл алынганын айтты.



English : Long before The Daily Show and The Colbert Report, Heck and Johnson envisioned a publication that would parody the news—and news reporting—when they were students at UW in 1988.

Kyrgyz : ¨Дейли шоу¨ и ¨Колберт Репорттон¨ бир канча убакыт мурун Жонсон менен Хек 1988-жылы Вашингтон университетинде окуп жүрүшкөндө, жаңылыктар тууралуу репортаждарды жана жаңылыктарды пародиялаган басылмаларды чыгарууну ойлоп коюшкан.



[Day6]

English : Since its inception, The Onion has become a veritable news parody empire, with a print edition, a website that drew 5,000,000 unique visitors in the month of October, personal ads, a 24 hour news network, podcasts, and a recently launched world atlas called Our Dumb World.

Kyrgyz : The Onion негизделгенден тарта ал жаңылыктар империясына айланды, анын басылышы, октябрда вебсайтына 5 000 000 баш багуучунун өтүүсү, жеке рекламалары, подкасттары, 24 сааттык жаңылыктар тармагы жана жакында ачылган ¨Биздин дудук дүйнө¨ деген аталыштагы дүйнөлүк атласы бар.



English : Al Gore and General Tommy Franks casually rattle off their favorite headlines (Gore´s was when The Onion reported he and Tipper were having the best sex of their lives after his 2000 Electoral College defeat).

Kyrgyz : Генерал Томми Фрэнкс жана Аль Гор сүйүктүү аталыштарын кокусунан айтып алышты (The Onion, 2000-ж. шайлоо коллежине жеңилгенден кийин Гор менен Типпердин жашоосундагы сонун жыныстык мамиле болгонун билдирген).



English : Many of their writers have gone on to wield great influence on Jon Stewart and Stephen Colbert´s news parody shows.

Kyrgyz : Алардын жазуучуларынын көбү Джон Стюарт менен Стивен Колберттин жаңылыктарга пародия кылган шоуларына чоң таасирин тийгизишкен.



English : The artistic event is also part of a campaign by the Bucharest City Hall that seeks to relaunch the image of the Romanian capital as a creative and colourful metropolis.

Kyrgyz : Румыниянын борбору Бухаресттин элесин заманбап жана түркүн түстүү мегаполис кылып жандандырууга арналган иш-чара шаардык мэриянын өнөктүгү менен ишке ашырылган.



English : The city will be the first in southeastern Europe to host CowParade, the world´s largest public art event, between June and August this year.

Kyrgyz : Ушул жылдын июнь жана август айларында дүйнөдөгү коомдук өнөр иш-чарасы болгон Уйлар парадын бул шаар Европанын түштүк-чыгыш бөлүгүндө биринчи болуп өткөрмөкчү.



English : Today´s announcement also extended the government´s commitment made in March of this year to fund extra carriages.

Kyrgyz : Ошондой эле, бүгүнкү билдирүү менен өкмөттүн ушул жылдын март айында кабыл алынган кошумча вагондорду каржылоо боюнча милдеттенмелери кеңейди.



English : An additional 300 brings the total to 1,300 carriages to be acquired to relieve overcrowding.

Kyrgyz : Адамдардын жүгүн азайтуу үчүн кошумча 300 вагон менен жалпы вагон саны 1300 түзөт.



English : Christopher Garcia, a spokesperson of the Los Angeles Police Department, said the suspected male offender is being investigated for trespassing rather than vandalism.

Kyrgyz : Лос-Анжелестин полиция бөлүмүнүн өкүлү болуп эсептелген Кристофер Гарсиянын айтымында, тергөө кылмыш жасоого шектелген адам вандализм кылмышынан эмес, чек араны бузгандыгы үчүн жүргүзүлүүдө.



English : The sign was not physically damaged; the modification was done using black tarpaulins decorated with signs of peace and heart to alter the ¨O¨ to read lowercase ¨e¨.

Kyrgyz : Бул белги тышынан бузулган эмес; ¨е¨ кичине тамгасын окуу үчүн ¨О¨ тамгасы тынчтык жана жүрөк белгилери менен кооздолгон кара брезенттер колдонулуп өзгөртүлгөн.



English : Red tide is caused by a higher than normal concentration of Karenia brevis, a naturally-occurring single-celled marine organism.

Kyrgyz : Кызыл куюлуштун келип чыгышына табигый пайда болгон бир клеткалуу деңиз организми Karenia brevis´тин адаттагыдан көп концетрациясы себеп болгон.



English : Natural factors can intersect to produce ideal conditions, allowing this algae to increase in number dramatically.

Kyrgyz : Табигый факторлор мыкты шарттарды түзүп, ушул балырлардын кескин түрдө көбөйүшүнө жол ачат.



English : The algae produces a neurotoxin that can disable nerves in both humans and fish.

Kyrgyz : Балырлар адамдардын да, балыктардын да нервдерин иштен чыгара турган нейротоксинди чыгарат.



English : Fish often die because of the high concentrations of the toxin in the waters.

Kyrgyz : Суудагы уулуу заттардын жогорку концентрациясы көп балыктардын өлүмүнө себеп болот.



English : Humans can be affected by breathing affected water taken into the air by wind and waves.

Kyrgyz : Шамал жана толкундар аркылуу абага жайылган бузулган сууну дем алган адамдар жабыркашы мүмкүн.



English : At its peak, Tropical Cyclone Gonu, named for a bag of palm leaves in the language of the Maldives, reached sustained winds of 240 kilometers an hour (149 miles per hour) .

Kyrgyz : Гону тропикалык циклону саатына 240 чакырым (саатына 149 миля) менен шамалдын ылдамдыгына жетти, Гону сөзү Мальдив аралдарынын тилинде пальма жалбырагынан жасалган кап дегенди түшүндүрөт.



English : By early today, winds were around 83 km/h, and it was expect to keep weakening.

Kyrgyz : Бүгүн эртең менен шамал саатына 83 км жүрүп, солгундашы күтүлгөн.



English : On Wednesday, the United States´ National Basketball Association (NBA) suspended its professional basketball season due to concerns regarding COVID-19.

Kyrgyz : Шаршембиде АКШнын Улуттук баскетбол ассоциациясы (NBA) баскетбол оюндарын коронавируска байланыштуу тынчсыздануудан улам убактылуу токтоттуу.



English : The NBA´s decision followed a Utah Jazz player testing positive for the COVID-19 virus.

Kyrgyz : Улуттук баскетбол ассоциациясынын чечими оюнчу Юта Жазда коронавирус-19 аныкталгандан кийин алынган.



English : ¨Based on this fossil, that means the split is much earlier than has been anticipated by the molecular evidence.

Kyrgyz : Бул калдыктын негизинде бөлүү молекулярдык далилдерге салыштырмалуу эртерээк пайда болгон.



English : That means everything has to be put back,¨ said researcher at the Rift Valley Research Service in Ethiopia and a co-author of the study, Berhane Asfaw.

Kyrgyz : ¨Демек, бардык нерселерди артка кайтаруу керек¨, — дейт Эфиопиадагы Рифт өрөөнүнүн изилдөөчү кызматындагы изилдөөчү жана со-автору, Берхан Асфав.



English : Until now, AOL has been able to move and develop the IM market at its own pace, due to its widespread use within the United States.

Kyrgyz : Буга чейин AOL АКШда кеңири колдонулгандыктан, IM рыногун өзү менен бирге өнүктүрүп келген.



English : With this arrangement in place, this freedom might end.

Kyrgyz : Эркиндикке бул макулдашуу чекит коюшу мүмкүн.



English : The number of users of the Yahoo! and Microsoft services combined will rival the number of AOL´s customers.

Kyrgyz : Yahoo! жана Microsoft кызматтарынын колдонуучуларынын саны биригип, AOL кардарларынын санына жетет.



English : The Northern Rock bank had been nationalised in 2008 following the revelation that the company had received emergency support from the UK Government.

Kyrgyz : Улуу Британия өкмөтүнүн колдоосуна ээ болгон Northern Rock банкы 2008-жылы улутташтырылган.



English : Northern Rock had required support due to its exposure during the subprime mortgage crisis in 2007.

Kyrgyz : Northern Rock 2007-жылы субстандартуу ипотека кризиси учурундагы аялуу абалына байланыштуу колдоо талап кылды.



[Day7]

English : Sir Richard Branson´s Virgin Group had a bid for the bank rejected prior to the bank's nationalisation.

Kyrgyz : Сэр Ричард Брэнсонго таандык Virgin Group'тун сунушу банк улутташтырылганга чейин четке кагылган.



English : In 2010, while nationalised, the current high street bank Northern Rock plc was split from the 'bad bank', Northern Rock (Asset Management).

Kyrgyz : 2010-жылы улутташтыруу учурунда учурдагы чоң көчөдөгү Nothern Rock plc банкы ¨начар банк¨ катары Nothern Rock´тон (Активдерди башкаруу) бөлүнүп кеткен.



English : Virgin have only purchased the 'good bank' of Northern Rock, not the asset management company.

Kyrgyz : Virgin кызматы Nothern Rock´тон активдер боюнча компанияны эмес, болгону анын ¨жакшы банкын¨ сатып алды.



English : This is believed to be the fifth time in history that people have observed what turned out to be chemically confirmed martian material falling to Earth.

Kyrgyz : Химиялык ырасталган марс материалынын жерге түшүшүн адамдар тарыхта бешинчи жолу көргөн болуп эсептелет.



English : Out of the approximately 24,000 known meteorites to have fallen to Earth, only about 34 have been verified to be martian in origin.

Kyrgyz : Жерге түшкөн 24 000 метеориттин ичинен болжолу менен 34 меоторити Марстан экени тастыкталган.



English : Fifteen of these rocks are attributed to the meteorite shower last July.

Kyrgyz : Бул тектердин ичинен он беши былтыр июлда жааган метеорит жамгыры менен түшкөн.



English : Some of the rocks, which are very rare on Earth, are being sold from US$11,000 to $22,500 per ounce, which is about ten times more than the cost of gold.

Kyrgyz : Жер жүзүндө аз кездешкен айрым тектердин баасы алтынга караганда он эседей жогору болуп, бир унциясы 11 000 доллардан 22 500 долларга чейин турат.



English : Following the race, Keselowski remains the Drivers´ Championship leader with 2,250 points.

Kyrgyz : Жарыштын жыйынтыктары боюнча, Кеселовски айдоочулардын чемпионатында 2250 упай менен алдыңкы орунда келе жатат.



English : Seven points behind, Johnson is second with 2,243.

Kyrgyz : Джонсон 2243 упай менен жети упай артта калып, азырынча экинчи орунду ээледи.



English : In third, Hamlin is twenty points behind, but five ahead of Bowyer. Kahne and Truex, Jr. are fifth and sixth respectively with 2,220 and 2,207 points.

Kyrgyz : Үчүнчү орунда 20 упайга артта калган, бирок Боуэрден беш упай алдыда келе жаткан Хэмлин бар. Ал эми 2220 жана 2207 упай алган Кане менен кенже Труекс бешинчи жана алтынчы орунда.



English : Stewart, Gordon, Kenseth, and Harvick round out the top-ten positions for the Drivers´ Championship with four races remaining in the season.

Kyrgyz : Стьюарт, Гордон, Кенсет жана Харвик сезондо калган төрт жарышы менен айдоочулар чемпионатындагы эң мыкты он айдоочунун арасына киришет.



English : The US Navy also said they were investigating the incident.

Kyrgyz : АКШнын деңиздик аскер флоту инцидентти териштирип жатканын айтты.



English : They also said in a statement, ¨The crew is currently working to determine the best method of safely extracting the ship¨.

Kyrgyz : Билдирүүлөрүндө алар ¨Экипаж учурда кемени коопсуз чыгаруунун мыкты ыкмасын аныктоо аракетин көрүүдө¨ деп айтышты.



English : An Avenger class mine countermeasures ship, the ship was on its way to Puerto Princesa in Palawan.

Kyrgyz : Палавандагы Пуэрто-Принцессага багыт алган кеме Avenger классындагы минага каршы туруштук берген согуш кемеси болгон.



English : It is assigned to the U.S. Navy's Seventh Fleet and based in Sasebo, Nagasaki in Japan.

Kyrgyz : Ал АКШнын аскердик деңиз флотунун жетинчи кемесине дайындалган жана Япониянын Нагасакидеги Сасебо шаарында негизделген.



English : The Mumbai attackers arrived via boat on Novemeber 26, 2008, bringing with them grenades, automatic weapons and hit multiple targets including the crowded Chhatrapati Shivaji Terminus railway station and the famous Taj Mahal Hotel.

Kyrgyz : Мумбай чабуулчулары 2008-ж. 26-ноябрь айында жарылуучу заттарды жана автоматтарды кайыкка сала келишип, эл толгон Чхатрапати Шиважи Терминус темир жол бекетин жана белгилүү Тадж-Махал мейманканасын аткылап кетишкен.



English : David Headley´s scouting and information gathering had helped to enable the operation by the 10 gunmen from the Pakistani militant group Laskhar-e-Taiba.

Kyrgyz : Дэвид Хедли чалгындоо жолу менен топтогон дайындар Пакистандын Ласхар-э-Тайба согушкерлер тобунун 10 куралчан адамы менен операцияны ишке ашырууга өбөлгө түзүштү.



English : The attack put a huge strain on relations between India and Pakistan.

Kyrgyz : Чабуул Пакистан менен Индиянын ортосундагы мамилелерди өтө курчутуп жиберди.



English : Accompanied by those officials, he assured Texas citizens that steps were being taken to protect the public´s safety.

Kyrgyz : Ал ошол ыйгарым укуктуу өкүлдөр менен бирге калктын коопсуздугун коргоо боюнча керектүү чаралар көрүлүп жатат деп Техастын жашоочуларын ишендирди.



English : Perry specifically said, ¨There are few places in the world better equipped to meet the challenge that is posed in this case.¨

Kyrgyz : Перри түз эле ¨Дүйнө жүзү боюнча мындай жагдайда коюлган сыноого бет алуу үчүн мыкты жабдылган бир аз гана жерлер бар¨ деп айтты.



English : The governor also stated, ¨Today, we learned that some school aged children have been identified as having had contact with the patient.¨

Kyrgyz : Губернатор, ошондой эле, ¨Бүгүн биз, бейтап менен байланышта болгон айрым мектеп жашындагы балдардын аныкталганын билдик¨ деп айтты.



English : He went on to say, ¨This case is serious. Rest assured that our system is working as well as it should.¨

Kyrgyz : ¨Бул иш маанилүү. Биздин система талаптагыдай иштеп жатат¨, - деп улантты.



English : If confirmed, the find completes Allen´s eight-year search for the Musashi.

Kyrgyz : Табылга ырасталган учурда, Мусаси Аллендин сегиз жылдык издөө аракети аягына чыккан болот.



English : Following seabed mapping the wreck was found using an ROV.

Kyrgyz : Деңиз түбүнүн картасы түзүлгөн соң алыстан калдыктар алыстан башкарылган суу астында жүрүүчу унаалардын жардамы менен табылган.



English : One of the world´s richest people, Allen has reportedly invested much of his wealth in marine exploration and began his quest to find the Musashi out of a lifelong interest in the war.

Kyrgyz : Дүйнөдөгү эң бай адамдарынын бири Аллен байлыгынын көп бөлүгүн деңиз изилдөөлөрүнө жумшап, өмүр бою согушка кызыкканына байланыштуу Мусасини издеп баштаган.



[Day8]

English : She gained critical acclaim during her time in Atlanta and was recognized for innovative urban education.

Kyrgyz : Ал сынчылардын мактоосун Атлантада жүргөндө алган жана шаардык инновациялык билим берүү тармагында таанылган.



English : In 2009 she was awarded the title of National Superintendent of the Year.

Kyrgyz : 2009-жылы ал жылдын эң мыкты улуттук башкаруучусу деген наам менен сыйланган.



English : At the time of the award, Atlanta schools had seen a large improvement on test scores.

Kyrgyz : Атлантадагы мектептер тесттин бааларында бир топ жакшыруулар бар экенин сыйлык тапшырылып жатканда көрүштү.



English : Shortly after, The Atlanta Journal-Constitution published a report showing problems with test results.

Kyrgyz : Аз убакыт өткөн соң The Atlanta Journal-Constitution журналы тест жыйынтыктарындагы көйгөйлөрдү көрсөткөн баяндама жарыялаган.



English : The report showed test scores had increased implausibly fast, and alleged the school internally detected problems but didn´t act on the findings.

Kyrgyz : Отчёт тесттин баалары өтө тездик менен жогорулаганын көрсөтүп, жана мектеп өз алдынча көйгөйлөрдү аныктап, бирок аларды чечүү боюнча аракет жасабаганы билдирилди.



English : Evidence thereafter indicated test papers were tampered with Hall, along with 34 other education officials, was indicted in 2013.

Kyrgyz : Билим берүү министрлигинин 34 кызматкери менен Холлго 2013-жылы айып тагылган, анткени көрсөтүлгөн тест документтер Холлго каршы далилдер катары колдонулган.



English : The Irish government is stressing the urgency of parliamentary legislation to rectify the situation.

Kyrgyz : Ирландиянын өкмөтү абалды оңдоо үчүн парламенттик мыйзам чыгаруу зарылчылыгын белгилөөдө.



English : ¨It is now important from both a public health and criminal justice perspective that the legislation be enacted as soon as possible¨, said a government spokesperson.

Kyrgyz : Өкмөттүн расмий өкүлү билдиргендей, ¨учурда коомдук саламаттыкты сактоо жактан, ошондой эле жазык сот адилеттиги жактан да бул мыйзамды мүмкүн болушунча эртерээк кабыл алуу маанилүү¨.



English : The Health Minister expressed concern both for the welfare of individuals taking advantage of the temporary legality of the substances involved, and for drug-related convictions handed down since the now-unconstitutional changes came into effect.

Kyrgyz : Саламаттык сактоо министри учурда конституциялык эмес өзгөрүүлөр күчүнө киргенден кийинки баңгизаттар менен байланыштуу айыптоочу өкүмдөрдөн, ошондой эле кошулган заттардын убактылуу мыйзамдуулугун пайдаланган адамдардын жыргалчылыгынан тынчсызданып жатканын билдирди.



English : Jarque was practicing during pre-season training at Coverciano in Italy earlier in the day. He was staying in the team hotel ahead of a match planned for Sunday against Bolonia.

Kyrgyz : Ярке таң эрте Италиядагы Коверчианодо сезонго карата даярдык көрүп, машыгып жаткан. Ал жекшемби күнкү Болонияга каршы беттештин алдында командалык мейманканага токтогон.



English : He was staying in the team hotel ahead of a match planned for Sunday against Bolonia.

Kyrgyz : Жекшембиге пландаштырылган Болонияга каршы беттештин алдында, ал команданын мейманканасында калган.



English : The bus was headed to Six Flags St. Louis in Missouri for the band to play to a sold-out crowd.

Kyrgyz : Автобус Миссуридеги Six Flags St. Louis´ке багыт алган. Ал жерде топ аншлаг менен келген элдин алдында концерт коюшу керек эле.



English : At 1:15 a.m. Saturday, according to witnesses, the bus was going through a green light when the car made a turn in front of it.

Kyrgyz : Элдин айтканы боюнча ишемби күнү 01:15 автобус эреже боюнча эле бараткан, ал эми унаа эрежени бузуп, анын алдында бурула баштаган.



English : As of the night of August 9, the eye of Morakot was about seventy kilometres away from the Chinese province of Fujian.

Kyrgyz : Моракоттун көзү 9-августка караган түнү Кытай провинциясы болгон Фуцзяндан жетимиш километрдей алыстыкта болгон.



English : The typhoon is estimated to be moving toward China at eleven kph.

Kyrgyz : Тайфун саатына он бир километр ылдамдыкта Кытайды көздөй бара жатат деп болжолдонууда.



English : Passengers were given water as they waited in 90(F)-degree heat.

Kyrgyz : 90 (F) градус ысыкта күтүп жаткан жүргүнчүлөргө суу берилип жатты.



English : Fire captain Scott Kouns said, ¨It was a hot day in the Santa Clara with temperatures in the 90s.

Kyrgyz : ¨Санта-Кларада 90 фаренгейт температураны көрсөткөн ысык күн болду¨, - деп өрт коопсуздугу боюнча капитан Скотт Кунс айтты.



English : Any length of time trapped on a roller coaster would be uncomfortable, to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride.¨

Kyrgyz : ¨Америка горкаларында кандайдыр бир убакыт кармалуу жумшак сөз менен айтканда ыңгайсыз. Ал жерден биринчи адамды түшүрүү үчүн эле бир сааттан ашык убакыт кетти¨.



English : Schumacher who retired in 2006 after winning the Formula 1 championship seven times, was due to replace the injured Felipe Massa.

Kyrgyz : Формула-1 чемпионатын 7 жолу утуп алып, 2006-ж. ишинен алыстаган Шумахер жаракат алган Фелипе Массанын ордуна чыгышы керек болуп калды.



English : The Brazilian suffered a serious head injury after a crash during the 2009 Hungarian Grand Prix.

Kyrgyz : Бразилиялык адам 2009-жылы болуп өткөн Венгрия ГРАН-ПРИСИНДЕ орун алган кырсыкта башынан катуу жаракат алган.



English : Massa is due to be out for at least the rest of the 2009 season.

Kyrgyz : Масса эң кеминде 2009 мезгилинин аягына чейин болбойт.



English : Arias tested positive for a mild case of the virus, Presidential Minister Rodrigo Arias said.

Kyrgyz : Ариастын анализинде вирустун жеңил формасы табылганын Президенттин өкүлү Родриго Ариас билдирди.



English : The president´s condition is stable, though he will be isolated at home for several days.

Kyrgyz : Президент туруктуу абалда, ошентсе да ал бир нече күн үйүндө обочолонот.



English : ¨Apart from the fever and a sore throat, I feel well and in good shape to carry out my work by telecommuting.

Kyrgyz : Температура жана тамак оорусунан тышкары, үй жумуштарын аткара алгыдай жакшы сезип жатам.



English : I expect to return to all my duties on Monday,¨ Arias said in a statement.

Kyrgyz : ¨Дүйшөмбү күнү бардык милдеттериме кайтам¨, — деди Ариас билдирүүсүндө.



[Day9]

English : Felicia, once a Category 4 storm on the Saffir-Simpson Hurricane Scale, weakened to a tropical depression before dissipating Tuesday.

Kyrgyz : Саффир-Симпсон бороонунун шкаласы боюнча 4-категориядагы Фелиция бороону шаршембиде тарап кетүүгө чейин тропикалык циклонго учурады.



English : Its remnants produced showers across most of the islands, though as of yet, no damage or flooding has been reported.

Kyrgyz : Анын издери аралдардын көбүндө нөшөрлөгөн жаан-чачынды алып келди, бирок ушул убакка чейин кандайдыр бир зыян же суу ташкыны тууралуу бир да кабар катталган жок.



English : The precipitation, reaching 6.34 inches at a gauge on Oahu, was described as ¨beneficial¨.

Kyrgyz : 6,34 дюймга чейин жеткен Оаху аралындагы жаан-чачын ¨пайдалуу¨ деп сүрөттөлгөн.



English : Some of the rainfall was accompanied by thunderstorms and frequent lightning.

Kyrgyz : Айрым жаан-чачындар күндүн күркүрөгөнү жана тез-тезден чагылгандар түшкөнү менен коштолуп жатты.



English : The Twin Otter had been trying to land at Kokoda yesterday as Airlines PNG Flight CG4684, but had aborted once already.

Kyrgyz : Твин Оттер кечээ ПНГ авиакомпаниясынын 4684 рейсин Кокодага кондурууга аракет кылды, бирок бул аракет бир жолу ишке ашпай калган.



English : About ten minutes before it was due to land from its second approach it disapeared.

Kyrgyz : Экинчи жолу кайрылып конордон 10 мүнөт мурун ал жоголуп кеткен.



English : The crash site was located today and is so inaccessable that two policemen were dropped into the jungle in order to hike to the scene and seek survivors.

Kyrgyz : Кырсык болгон жер бүгүн аныкталып, ал жерге жетүү оор болгондуктан, эки полиция кызматкери тирүү калгандарды жөө басып издөө үчүн чытырман токойго жеткирилди.



English : The search had been hampered by the same bad weather that had caused the aborted landing.

Kyrgyz : Ошол эле конууга тоскоол болгон начар аба ырайы издөөгө да тоскоолдук жаратты.



English : According to reports, an apartment on Macbeth Street exploded due to a gas leak.

Kyrgyz : Берилген маалыматтарга ылайык, Макбет көчөсүндөгү батир газ чыкканынан улам жарылды.



English : An official with the gas company was reporting to the scene after a neighbor called about a gas leak.

Kyrgyz : Кошуна газ чыккандыгы тууралуу кабарлап телефон чалгандан кийин, ошол жерге барган газ компаниясынын кызматкери кабар берип жатты.



English : When the official arrived, the apartment exploded.

Kyrgyz : Аткаминер квартирага келген убакта, ал квартира жарылып кетти.



English : No major injuries were reported, but at least five people on scene at the time of the explosion were treated for symptoms of shock.

Kyrgyz : Олуттуу жаракаттар тууралуу билдирүү түшкөн жок, бирок жарылуу болгон жердеги бештен ашык адамды шок абалдан чыгаруу аракети көрүлгөн.



English : No one was inside the apartment.

Kyrgyz : Батирде бир да жан жок эле.



English : At the time, nearly 100 residents were evacuated from the area.

Kyrgyz : Ошондо 100 жакын тургун ал аймактан эвакуацияланды.



English : Both golf and rugby are set to return to the Olympic Games.

Kyrgyz : Олимпиада оюндарына гольф жана регби кайтарылмакчы.



English : The International Olympic Committee voted to include the sports at its executive board meeting in Berlin today. Rugby, specifically rugby union, and golf were selected over five other sports to be considered to participate in the Olympics.

Kyrgyz : Эл аралык олимпиада комитети аткаруучу кеңештин Берлинде өткөн бүгүнкү отурумунда бул спорт түрүн кошууга добуш берди. Гольф жана регби, айрыкча регби биримдиги Олимпиада оюндарына катышуу үчүн беш спорт түрүнүн ичинен тандалып алынды.



English : Squash, karate and roller sports tried to get onto the Olympic program as well as baseball and softball, which were voted out of the Olympic Games in 2005.

Kyrgyz : Сквош, карате жана роллер 2005—жылы Олимпиада оюндарынан чыгып калган бейсбол жана софтбол сыяктуу олимпиада программасына кошулганы жаткан.



English : The vote must still be ratified by the full IOC at it´s October meeting in Copenhagen.

Kyrgyz : Добуш октябрь айында Копенгагенде өтө турган отурумда ЭОК тарабынан толугу менен ратификацияланышы керек.



English : Not all were supportive of the inclusion of the women's ranks.

Kyrgyz : Айрымдар аялдардын катарга кошулуусун колдошкон жок.



English : 2004 Olympic silver medallist Amir Khan said, ¨Deep down I think women shouldn't fight. That's my opinion.¨

Kyrgyz : 2004-ж. Олимпиадада күмүш медалын алган Амир Хан: ¨Жүрөгүмдүн түпкүрүндө, аялдар мушташпашы керек деп ойлойм¨, — деди.



English : Despite his comments he said he will be supporting the British competitors at the 2012 Olympics being held in London.

Kyrgyz : Анын комментарийлерине карабастан, ал 2012-жылы Лондондо өтө турган Британиялык Олимпиада оюндарында британиялык атаандаштарды колдоорун билдирди.



English : The trial took place at Birmingham Crown Court and concluded on August 3.

Kyrgyz : Бирмингем шаарынын Падышалык сотунда сот процесси өткөрүлүп, 3—августта бүткөн.



English : The presenter, who was arrested at the scene, denied the attack and claimed he used the pole to protect himself from bottles being thrown at him by up to thirty people.

Kyrgyz : Окуя жеринде камакка алынган алып баруучу кол салуу фактысы болбогонун айтып, отуз чакты адам аны көздөй ыргыткан бөтөлкөлөрдөн шыргый менен коргонгонун билдирген.



English : Blake was also convicted of attempting to pervert the course of justice.

Kyrgyz : Ошондой эле, Блейк сот акыйкатына тоскоолдук кылууга аракет жасаганы үчүн да соттолгон.



English : The judge told Blake it was ¨almost inevitable¨ he was going to be sent to jail.

Kyrgyz : Сот Блейкке анын ¨качып кутулгус¨ болгонун айтып, түрмөгө жөнөтүлөрүн билдирди.



[Day10]

English : Dark energy is a completely invisible force that is constantly acting upon the universe.

Kyrgyz : Кара энергия — бул ааламга үзгүлтүксүз таасир этип турган такыр көрүнбөгөн күч.



English : Its existence is known only because of its effects on the expansion of the universe.

Kyrgyz : Ааламдын кеңейүүсүнө болгон таасиринен улам анын бар экени белгилүү болгон.



English : Scientists have discovered landforms littered across the moon´s surface called lobate scarps that have apparently resulted from the moon´s shrinking very slowly.

Kyrgyz : Илимпоздор айдын бетинде анын жай айланышынан пайда болгон лопасттуу урчук деп аталган жердин формаларын табышкан.



English : These scarps were found all over the moon and appear to be minimally weathered, indicating that the geologic events that created them were fairly recent.

Kyrgyz : Мындай урчуктар айдын бардык жеринен табылган жана алар өтө деле бузулган эмес, бул болсо аларды түзгөн геологиялык иш-чаралар жакында эле болгонун билдирет.



English : This theory contradicts the claim that the moon is completely devoid of geologic activity.

Kyrgyz : Айдын геологиялык активдүүлүгү жок деген көз-карашка ушул теория каршы келет.



English : The man allegedly drove a three-wheeled vehicle armed with explosives into a crowd.

Kyrgyz : Адам жарылуучу зат бар үч дөңгөлөктүү автоунаа менен топтошкон элдин арасына кирип кеткен имиш.



English : The man suspected of detonating the bomb was detained, after sustaining injuries from the blast.

Kyrgyz : Бомба жардырууга шектелип жаткан киши жарылууда жарадар болгондон кийин колго түшкөн.



English : His name is still unknown to authorities, although they do know he is a member of the Uighur ethnic group.

Kyrgyz : Бийликтегилер анын уйгур улутунун өкүлү экенин билет, бирок анын аты аларга азырынча белгисиз.



English : Nadia, born on September 17, 2007, by Cesarean section at a maternity clinic in Aleisk, Russia, weighed in at a massive 17 pounds 1 ounce.

Kyrgyz : Россиянын Алейск шаарындагы төрөт үйүндө 2007-жылдын 17-cентябрында кесарево аркылуу төрөлгөн Надянын салмагы 17 фунт 1 унцияны түзгөн.



English : ¨We were all simply in shock,¨ the mother stated.

Kyrgyz : ¨Бул баарыбызды таң калтырды деп¨ айтты эне.



English : When asked what the father said, she answered ¨He couldn´t say a thing - he just stood there blinking.¨

Kyrgyz : Атасы эмне деп айтты деген суроого ал ¨Эч нерсе деп айта албады, көзүн ирмеп гана турду¨, — деп жооп берди.



English : ¨It´s going to behave like water. It´s transparent just the way water is.

Kyrgyz : Ал дал суудай ага тургандай көрүнөт. Суу кандай тунук болсо, ал дал ошондой тунук.



English : So if you were standing by the shoreline, you would be able to see down to whatever pebbles or gunk that was on the bottom.

Kyrgyz : Эгер жээкте турганыңызда, анын түбүндөгү таштарды же шагылда көрө алмаксыз.



English : As far as we know, there is only one planetary body that displays more dynamism than Titan, and its name is Earth,¨ added Stofan.

Kyrgyz : ¨Бизге маалым болгондой, Титан менен салыштырмалуу көбүрөөк кыймыл-аракет көрсөткөн бир гана планеталык дене бар. Анын аты Жер¨, — деп кошумчалады Стофан.



English : The issue started on January 1st when dozens of local residents started complaining to the Obanazawa Post Office that they hadn´t received their traditional and regular New Year cards.

Kyrgyz : Көйгөй 1-январда, он чакты жергиликтүү тургун салттуу жаңы жылдык открыткаларды албаганын айтып, Обаназава почта бөлүмүнө даттана башташканда башталды.



English : Yesterday, the post office released their apology to citizens and the media after discovering that the boy had hidden more than 600 postal documents, including 429 New Year postcards, which weren´t delivered to their intended recipients.

Kyrgyz : Кечээ, баланын 600 ашуун почта кагаздарын, анын ичинде 429 жаңы жылдык ачык катты алуучуларга жеткирбей койгону билингенден кийин, ал бала эл менен медиа каражаттарынан кечирим сурады.



English : The unmanned lunar orbiter Chandrayaan-1 ejected its Moon Impact Probe (MIP), which hurtled across the surface of the Moon at 1.5 kilometres per second (3000 miles per hour), and successfully crash landed near the Moon´s south pole.

Kyrgyz : Айдын бетин секундасына 1,5 чакырым (саатына 3000 миля) айланган ай учкучсуз орбитасы Чандарян 1 Moon Impact Probe (MIP) аппаратын учуруп, айдын түштүк уюлуна жакын жерге конгон.



English : Besides carrying three important scientific instruments, the lunar probe also carried the image of the Indian national flag, painted on all sides.

Kyrgyz : Айга учуп барган зонддо үч маанилүү илимий куралдардан тышкары, үч тарабында тең тартылган Индиянын улуттук желегинин сүрөтү да болду.



English : ¨Thanks for those who supported a convict like me,¨ Siriporn was quoted as saying at a press conference.

Kyrgyz : Пресс-конференцияда Сирипорн ¨Мендей соттолуучуну колдогондорго рахмат¨, — деди.



English : ¨Some may not agree but I don´t care.

Kyrgyz : Кээ бирлери макул болбошу мүмкүн, бирок бул мени кызыктырбайт.



English : I am happy that there are people willing to support me.

Kyrgyz : Мага колдоо көрсөтүүнү каалаган адамдар бар болгону үчүн бактылуумун.



English : Since Pakistani independence from British rule in 1947, the Pakistani President has appointed ¨Political Agents¨ to govern FATA, who exercise near-complete autonomous control over the areas.

Kyrgyz : Пакистан 1947-жылы британ бийлигинен эгемендүүлүгүн алгандан кийин, Пакистандын президенти Федералдык башкаруудагы аймактык урууларды башкаруу үчүн аймактарды толугу менен автономдуу көзөмөлгө алган саясий агенттерди дайындаган.



English : These agents are responsible for providing government and judicial services under Article 247 of the Pakistani Constitution.

Kyrgyz : Пакистан Конституциясынын 247-беренеси боюнча ушул агенттер өкмөттүк жана соттук кызматтарды камсыздоого жооптуу.



English : A hostel collapsed in Mecca, the holy city of Islam at about 10 o´clock this morning local time.

Kyrgyz : Ыйык ислам шаары Меккеде бүгүн жергиликтүү убакыт боюнча саат 10:00 чамасында хостел урап калды.



English : The building housed a number of pilgrims who came to visit the holy city at the eve of hajj pilgrimage.

Kyrgyz : Ажылык башталар алдыанда имарат ыйык шаарга келген бир канча зыяратчыларга толду.



[Day11]

English : The hostel´s guests were mostly citizens of the United Arab Emirates.

Kyrgyz : Хостелде негизинен Бириккен Араб Эмираттарынын туристтери жайланышкан.



English : The death toll is at least 15, a figure which is expected to rise.

Kyrgyz : Кеминде 15 адам өлгөн жана алардын саны мындан да көп болушу.



English : Leonov, also known as ¨cosmonaut No. 11¨, was part of the Soviet Union´s original team of cosmonauts.

Kyrgyz : №11 космонавт катары да белгилүү болгон Леонов Советтер Союзунун космонавттарынын баштапкы тайпасынын курамында болгон.



English : On March 18, 1965, he performed the first manned extravehicular activity (EVA), or ¨spacewalk¨, remaining alone outside the spacecraft for just over twelve minutes.

Kyrgyz : 1965-жылдын 18-мартында ал он эки мүнөттөн көбүрөөк убакытка космос кемесини сыртында жалгыз калып, биринчи ачык космоско чыгуу аракетин (EVA) же ¨космостук сейилдөөнү¨ жасаган.



English : He received the ¨Hero of the Soviet Union¨, the Soviet Union´s highest honor, for his work.

Kyrgyz : Ал Совет доорунун эң жогорку ¨Советтер Союзунун баатыры¨ деген наамды жасаган эмгеги үчүн алган.



English : Ten years later, he led the Soviet part of the Apollo–Soyuz mission symbolizing that the Space Race was over.

Kyrgyz : Он жылдан соң ал Космос жарышынын аяктагынын айгинелеп, Апполон-Союз миссиясынын Советтик бөлүгүнө жетекчилик кылды.



English : She said, ¨There is no intelligence to suggest that an attack is expected imminently.

Kyrgyz : Ал ¨Жакында кол салуу болот деп болжолдоого негиз болгон бир да маалымат жок¨, — деди.



English : However, the reduction of the threat level to severe does not mean the overall threat has gone away.¨

Kyrgyz : ¨Ошентсе да, коркунуч деңгээлинин олуттуу азаюусу жалпы коркунуч жок болот дегенди түшүндүрбөйт.¨



English : While authorities are unsure of the credibility of the threat, the Maryland Transportaion Authority made the closure with the urging of the FBI.

Kyrgyz : Башкаруу органдары айтылган коркунучка ишенбей жатса дагы, Мериленд Транспортейшен башкармалыгы ФБРдин талабы менен жабууга түрткү болду.



English : Dump trucks were used to block tube entrances and assistance of 80 police were on hand to direct motorists to detours.

Kyrgyz : Түтүккө кире турган жерлер самосвалдар менен тосулгандыктан, 80 полиция кызматкеринин жардамы менен автомобилисттер айланып өтмө жолго багытталган.



English : There were no heavy traffic delays reported on the beltway, the city´s alternate route.

Kyrgyz : Шаардын кошумча каттамы болгон айланма жолунда унаалардын узун тыгыны катталган эмес.



English : Nigeria previously announced it planned to join the AfCFTA in the week leading up to the summit.

Kyrgyz : Саммитке бир апта калганда Нигерия AfCFTA´га кошулганы жатканын билдирген.



English : AU trade and industry commissioner Albert Muchanga announced Benin was to join.

Kyrgyz : АБнын соода жана өнөр жай комиссары Альберт Мучанга Бениндин кошулушу керектигин айтты.



English : The commissioner said, ¨We haven´t yet agreed on rules of origin and tariff con[c]essions, but the framework we have is enough to start trading on July 1, 2020¨.

Kyrgyz : Комиссиянын мүчөсү ¨Келип чыгуулардын жана тарифтик консилиумдардын эрежелерине макул боло элекпиз, бирок бизде болгон келишим 2020-жылдын 1-июлунда сооданы баштоого жетиштүү¨ деп билдирди.



English : The station maintained its attitude, despite the loss of a gyroscope earlier in the space station mission, until the end of the spacewalk.

Kyrgyz : Космостук станция миссиясында гироскобун жоготконуна карабастан, станциянын абалы ачык космоско чыкканга чейин cакталган.



English : Chiao and Sharipov reported being a safe distance from the attitude adjustment thrusters.

Kyrgyz : Цзяо менен Шарипов абалды жөнгө салуучу нерселерден коопсуз аралыкта турганын билдиришкен.



English : Russian ground control activated the jets and normal attitude of the station was regained.

Kyrgyz : Россиянын жер үстүндөгү көзөмөлү реактивдерди ишке киргизип, станция кадимки абалдагы калыбына келтирилген.



English : The case was prosecuted in Virginia because it is the home to the leading internet service provider AOL, the company who instigated the charges.

Kyrgyz : Бул соттук иш боюнча Вирджинияда жоопко тартылган, себеби ал айыптоону козгогон AOL компаниясынын алдыңкы Интернет провайдеринин жайгашкан жери болуп саналат.



English : This is the first time a conviction has been gained using the legislation enacted in 2003 to curb bulk e-mail, aka spam, from unsolicited distribution into users mailboxes.

Kyrgyz : Колдонуучулардын почталарына спам делген электрондук каттардын жапырт жайылышын чектөө үчүн айыптоочу корутунду биринчи жолу 2003-жылы кабыл алынган мыйзамдын негизинде чыгарылган.



English : 21-year-old Jesus joined Manchester City last year in January 2017 from Brazilian club Palmeiras for a reported fee of £27 million.

Kyrgyz : Өткөн 2017-жылдын январь айында 21 жаштагы Жезус маалымат боюнча 27 миллион фунт стерлингге Бразилиянын Палмерайс клубунан Манчестер Ситиге өткөн.



English : Since then, the Brazilian has featured in 53 matches for the club in all competitions and has scored 24 goals.

Kyrgyz : Бразилиянын тургуну андан бери бардык жарыштарда клуб үчүн 53 матч ойноп, 24 гол киргизген.



English : Dr. Lee also expressed his concern about reports that children in Turkey have now become infected with the A(H5N1) avian influenza virus without becoming ill.

Kyrgyz : Доктор Ли Түркиядагы балдар оорубастан, А (H5N1) канаттуулар тумоосунун вирусун жугузуп алып жатканы айтылган кабарлар боюнча кабатырлануусун билдирди.



English : Some studies suggest that the disease must become less lethal before it can cause a global epidemic, he noted.

Kyrgyz : Анын айтымында, айрым изилдөөлөр боюнча, оору глобалдык эпидемияны жаратканга чейин, өлүм коркунучу азыраак болуп калышы керек.



English : There is concern that patients may continue to infect more people by going through their daily routines if the flu symptoms remain mild.

Kyrgyz : Сасык тумоонун белгилери жеңил болсо, бейтаптар күнүмдүк тиричилигине кайтып, оорууну көбүрөөк адамдарга жугузушу мүмкүн деген кооптонуу жаралууда.



English : Leslie Aun, a spokesperson for the Komen Foundation, said the organization adopted a new rule that does not allow grants or funding to be awarded to organizations that are under legal investigation.

Kyrgyz : Комен фондунун өкүлү Лесли Аун уюм юридикалык иликтөөнүн алдында болгон уюмдарга грант же каражат бөлүүгө уруксат бербей турган жаңы эреже кабыл алынганын билдирди.



[Day12]

English : Komen´s policy disqualified Planned Parenthood due to a pending investigation on how Planned Parenthood spends and reports its money that is being conducted by Representative Cliff Stearns.

Kyrgyz : Клифф Стернс аттуу өкүл тарабынан жүргүзүлгөн Planned Parenthood акчасын кайсы нерсеге сарптап, кандайча отчет бере тургандыгы боюнча териштирүү аягына чыкпагандыктан, Комендин саясаты Planned Parenthood´ду дисквалификациялады.



English : Stearns is investigating whether taxes are used to fund abortions through Planned Parenthood in his role as chairman of the Oversight and Investigations Subcommittee, which is under the umbrella of the House Energy and Commerce Committee.

Kyrgyz : Энергетика жана соода палатасы комитетинин калкасындагы Көзөмөл жана териштирүү боюнча субкомитеттин төрагасы катары Стернс ¨Пландалган ата-энелик¨ программасынын алкагында абортторду каржылоого салыктар колдонулуп же колдонулбаганын иликтөө иштери менен алектенүүдө.



English : Former Massachusetts governor Mitt Romney won the Florida Republican Party presidential primary election on Tuesday with over 46 percent of the vote.

Kyrgyz : Шейшемби күнү Флоридадагы Республикалык партиясынын алдын ала өткөрүлгөн президенттик шайлоосунда Массачусетстин эски башкаруучусу Митт Ромни 46% ашуун добушка жана жеңишке ээ болду.



English : Former U.S. Speaker of the House Newt Gingrich came in second with 32 percent.

Kyrgyz : Ньют Гингрич, АКШнын Эл өкүлдөр палатаcынын мурунку спикери, 32% ээ болуп, экинчи орунду ээледи.



English : As a winner-takes-all state, Florida awarded all fifty of its delegates to Romney, pushing him ahead as the front-runner for the Republican Party nomination.

Kyrgyz : Жеңүүчү баарын алат делгендиктен, Флорида Ромнини Республикалык партиянын номинациясы үчүн алдыңкы катарга чыгарып, ага 50 делегатынын баарын тапшырды.



English : Organisers of the protest said about 100,000 people turned up in German cities such as Berlin, Cologne, Hamburg, and Hanover.

Kyrgyz : Германияда нааразычылык акциясына Берлин, Ганновер, Гамбург, Кёльн сыяктуу шаарларда болжол менен 100 000 адам чогулду.



English : In Berlin, police estimated 6,500 protestors.

Kyrgyz : Берлинде нааразычылык акциясына 6500 адам чыкканын полиция кабарлады.



English : Protests also took place in Paris, Sofia in Bulgaria, Vilnius in Lithuania, Valetta in Malta, Tallinn in Estonia, and Edinburgh and Glasgow in Scotland.

Kyrgyz : Нааразычылык жүрүштөрү Парижде, Болгариянын София, Литванын Вильнюс, Мальтанын Валетта, Эстониянын Таллин жана Шотландиянын Эдинбург жана Глазго шаарларында өткөрүлдү.



English : In London, about 200 people protested outside some major copyright holders´ offices.

Kyrgyz : 200 чамасындагы адам Лондондо кээ бир укук ээлерине таандык кеңселердин астында нааразычылыктарын билдиришти.



English : Last month, there were major protests in Poland when that country signed ACTA, which has led to the Polish government deciding not to ratify the agreement, for now.

Kyrgyz : Польшада Антиконтрафактка каршы соода келишимине өткөн айда кол коюлганда, нааразычылык акциялары көп болгон, андыктан Польша өкмөтү келишимди ратификациялаган жок.



English : Latvia and Slovakia have both delayed the process of joining ACTA.

Kyrgyz : Антиконтрафактка каршы соода келишимине кошулуу процессин Латвия жана Словакия кеч баштаган.



English : Animal Liberation and the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA) are again calling for the mandatory installation of CCTV cameras in all Australian abattoirs.

Kyrgyz : Жаныбарларды эркиндикке чыгаруу жана Жаныбарларга каршы зомбулуктун алдын алуу боюнча Королдук коом (RSPCA) Австралиянын бардык кушканаларына сөзсүз түрдө кайрадан видеокамераларды орнотууга чакырууда.



English : RSPCA New South Wales chief inspector David O´Shannessy told the ABC that surveillance and inspections of abattoirs should be commonplace in Australia.

Kyrgyz : Дэвид О'Шеннесси, Жаңы Түштүк Уэльстеги RSPCA´нын башкы инспектору, ABC каналынын бир берүүсүндө Австралиядагы мал союлуучу жайлар демейки шартта текшерилип жана башкарылып турушу зарыл экенин айтты.



English : ¨The CCTV would certainly send a strong signal to those people working with animals that their welfare is of the highest priority.¨

Kyrgyz : ¨Видео көзөмөлдөө системасы жаныбарлар менен иштеген адамдар үчүн жаныбарларынын жыргалчылыгы жогорку артыкчылыкка ээ экени туурасында күчтүү сигнал жөнөтмөк¨



English : The United States Geological Survey international earthquake map showed no earthquakes in Iceland in the week prior.

Kyrgyz : Америка Кошмо Штаттарынын геологиялык кызматынын эл аралык жер титирөөлөр картасы мурунку аптада Исландияда жер титирөө болбогонун билдирди.



English : The Icelandic Meteorological Office also reported no earthquake activity in the Hekla area in the past 48 hours.

Kyrgyz : Исландиянын метеорологиялык башкармалыгы соңку 48 саатта Гекла районунда жер титирөөлөр болбогонун билдирди.



English : The significant earthquake activity resulting in the phase change had took place on March 10 on the northeast side of the volcano´s summit caldera.

Kyrgyz : 10-мартта Кальдера жанар тоосунун түндүк-чыгышында болгон ири жер титирөө фазанын өзгөрүүсүнө алып келди.



English : Dark clouds unrelated to any volcanic activity were reported at the base of the mountain.

Kyrgyz : Жанар тоого тиешеси жок кара булут жөнүндө маалым болгон.



English : The clouds presented the potential for confusion as to whether an actual eruption had taken place.

Kyrgyz : Чыныгы атылып чыгуу болуп же болбогонун булуттарды карап айтууга мүмкүн эмес эле.



English : The Luno had 120–160 cubic metres of fuel aboard when it broke down and high winds and waves pushed it into the breakwater.

Kyrgyz : Качан Луно сынып, жана катуу шамал менен толкундар аны молду көздөй таштаганда, анын бортунда 120–160 кубометр күйүүчү май болгон.



English : Helicopters rescued the twelve crewmembers and the only injury was a broken nose.

Kyrgyz : Вертолеттор менен экипаждын он эки мүчөсү куткарылган жана ал жерде бир эле адам мурдунан жаракат алган.



English : The 100-metre ship was en route to pick up its usual fertiliser cargo and initially officials feared the vessel could spill a load.

Kyrgyz : 100 метрлик кеме жер семирткичтер камтылган демейки жүгүн жеткириши керек болгон жана алгач өкмөт кызматкерлери жүк сууга чөгүп кетет деп коркушкан.



English : The proposed amendment already passed both houses in 2011.

Kyrgyz : Сунушталган оңдоп-түзөө 2011-жылы эле эки палатадан өткөн.



English : A change was made this legislative session when the second sentence was deleted first by the House of Representatives and then was passed in a similar form by the Senate Monday.

Kyrgyz : Өзгөртүү дүйшөмбү күнү, ушул мыйзам чыгаруу сессиясында Өкүлдөр палатасы алгач экинчи сүйлөмдү өчүргөндө, андан соң ошондой формада Сенат тарабынан кабыл алынганда киргизилген.



English : The failure of the second sentence, which proposes to ban same-sex civil unions, could possibly open the door for civil unions in the future.

Kyrgyz : Бир жыныстуу жарандык союздарга тыюу салууна сунуштаган экинчи сүйлөмдүн өчүрүлүшү келечекте мындай союздарга жол ачышы мүмкүн.



[Day13]

English : Following the process, HJR-3 will be reviewed again by the next elected legislature in either 2015 or 2016 to remain in process.

Kyrgyz : Процесстен кийин, 2015- же 2016-ж. HJR-3 кийинки шайланган мыйзам чыгаруучу органдын текшерүүсүнөн өтүп, өз ишин улантып жатат.



English : Vautier´s achievements outside of directing include a hunger strike in 1973 against what he viewed as political censorship.

Kyrgyz : Вотье режиссерлук ишмердүүлүгү менен белгилүү, бирок анын башка жетишкендиги — 1973-ж. политикалык цензурага каршы жарыялаган ачкачылыгы.



English : French law was changed. His activism went back to age 15 when he joined the French Resistance during World War II.

Kyrgyz : Франциянын мыйзамдары өзгөртүлгөн. 15 жашында Франциянын Каршылык көрсөтүү тобуна Экинчи Дүйнөлүк Согушта кошулганда, анын активдүүлүгү башталган.



English : He documented himself in a 1998 book.

Kyrgyz : 1998-жылкы китепте ал өзүн документтештирген.



English : In the 1960s he headed back to newly-independent Algeria to teach film directing.

Kyrgyz : Ал Алжирге 1960-жылдары кинорежиссерлукту үйрөтүү үчүн кайткан, анда Алжир эгемендүүлүгүн жаңы гана алган болчу.



English : Japanese judoka Hitoshi Saito, winner of two Olympic gold medals, has died at the age of 54.

Kyrgyz : Япониялык дзюдочу, Олимпиадада 2 алтын медалды утуп алган Хитоши Сайто 54 чыгып, каза болду.



English : The cause of death was announced as intrahepatic bile duct cancer.

Kyrgyz : Өлүмгө боордун ичиндеги өт каналынын рагы себеп болгон деп айтышкан.



English : He died in Osaka on Tuesday.

Kyrgyz : Ал шейшембиде Осакада каза болгон.



English : As well as a former Olympic and World champion, Saito was the All Japan Judo Federation training committee chairman at the time of his death.

Kyrgyz : Сайто мурунку олимпиада чемпиону, ошондой эле дүйнөлүк чемпион болгондон тышкары, каза болгон учурда Дзюдо боюнча Бүтүндөй Жапон федерациясынын машыгуу комитетинин төрагасы болчу.



English : At least 100 people had attended the party, in order to celebrate the first anniversary of a couple whose wedding was held last year.

Kyrgyz : Өткөн жылы үйлөнүү тою өткөрүлгөн жубайлардын биринчи жылдыгын майрамдоо үчүн кечеге эң аз дегенде 100 адам катышты.



English : A formal anniversary event was scheduled for a later date, officials said.

Kyrgyz : Расмий юбилей иш-чарасы кийинчерээк өткөрүлөт деп кызмат адамдары айтты.



English : The couple had married in Texas one year ago and came to Buffalo to celebrate with friends and relatives.

Kyrgyz : Техаста жубайлар бир жыл мурун үйлөнүшүп, Буффалого достору жана туугандары менен майрамдоо үчүн келишкен.



English : The 30-year-old husband, who was born in Buffalo, was one of the four killed in the shooting, but his wife was not hurt.

Kyrgyz : Атышууда көз жумган төртөөнүн бири Буффалолук 30 жаштагы киши болгон, бирок анын аялы жараланган эмес.



English : Karno is a well-known but controversial English tutor who taught under Modern Education and King´s Glory who claimed to have 9,000 students at the peak of his career.

Kyrgyz : Карно Modern Education жана King's Glory билим берүү борборунда окуткан, карьерасынын туу чокусунда 9000 окуучусу болуп, англис тили боюнча белгилүү, бирок талаштуу репетитор катары аты чыккан.



English : In his notes he used words which some parents considered coarse, and he reportedly used profanity in class.

Kyrgyz : Өзүнүн белгилеринде, ал айрым ата-энелер орой деп эсептеген сөздөрдү колдонуп, берилген билдирүүлөргө ылайык, сабакта көп сөгүнчү.



English : Modern Education accused him of printing large advertisements on buses without authorisation and lying by saying that he was the chief English tutor.

Kyrgyz : Заманбап билим берүү аны англис тили боюнча башкы окутуучумун деп алдандыгы жана автобустарга чоң жарнама билдирүүлөрүн уруксатсыз чаптаганы үчүн айыптады.



English : He has also been accused previously of copyright infringement, but was not charged.

Kyrgyz : Ал ошондой эле мурда да автордук укукту бузууга айыпталса да, эч кандай жаза тарткан эмес.



English : A former student said that he ´used slang in class, taught dating skills in notes, and was just like the students´ friend.´

Kyrgyz : Мурунку студент ¨анын класста жаргондо сүйлөп, жазууларда таанышуу жөндөмдөрүн үйрөтүп жана студенттердин ¨досу¨ катары мамиле кылганын¨ айтты.



English : During the last three decades, despite officially remaining a communist state, China has developed a market economy.

Kyrgyz : Расмий түрдө коммунисттик өлкө бойдон калганы менен, Кытай акыркы үч он жылдыкта базар экономикасын кыйла өнүктүрдү.



English : The first economic reforms were made under the leadership of Deng Xiaoping.

Kyrgyz : Биринчи экономикалык реформалар Дэн Сяопин учурунда жүзөгө ашырылган.



English : Since then, China´s economic size has grown by 90 times.

Kyrgyz : Кытайдын экономикасы ал убакыттан бери 90 эсеге өстү.



English : For the first time, last year China exported more cars than Germany and surpassed the United States as the biggest market for this industry.

Kyrgyz : Кытай бул тармактын ири рыногу катары былтыр АКШдан ашып, биринчи жолу Германияга караганда көбүрөөк автоунаа экспорттоду.



English : China´s GDP could be larger than the United States within two decades.

Kyrgyz : Жыйырма жылдын ичинде Кытайдын ИДПсы АКШга караганда көбүрөөк болушу мүмкүн.



English : Tropical Storm Danielle, fourth named storm of the 2010 Atlantic hurricane season, has formed in the eastern Atlantic Ocean.

Kyrgyz : 2010-жылдагы Атлантикадагы бороондор мезгилинин төртүнчү болуп аталган шторму Даниэль тропикалык бороону Атлантика океанынын чыгыш бөлүгүндө жаралган.



English : The storm, located approximately 3,000 miles from Miami, Florida, has maximum sustained winds of 40 mph (64 kph).

Kyrgyz : Флорида штатындагы Майамиден болжол менен 3000 миля алыстыкта болгон бороондун ылдамдыгы саатына 40 миляга (саатына 64 км) жетет.



[Day14]

English : Scientists at the National Hurricane Center predict that Danielle will strengthen to a hurricane by Wednesday.

Kyrgyz : Бороондор боюнча улуттук борбордогу окумуштуулар Даниэль күч алып, бороонго айланарын болжолдошту.



English : As the storm is far from landfall, it remains difficult to assess potential impact to the United States or Caribbean.

Kyrgyz : Шамал жээктен алыс, андыктан анын Кариб деңизине же АКШга тийгизген таасирин баалоо кыйын.



English : Born in the Croatian capital, Zagreb, Bobek gained fame while playing for Partizan Belgrade.

Kyrgyz : Хорватиянын борбору Загребде туулган Бобек, Белграддын Партизан клубунда ойноп, белгилүү болуп калган.



English : He joined them in 1945 and stayed until 1958.

Kyrgyz : Аларга 1945—жылы кошулган ал 1958—жылга чейин алардын командасында болгон.



English : During his time with the team, he scored 403 goals in 468 appearances.

Kyrgyz : Ал тайпа менен чогуу ойногон убакыттын ичинде өзү катышкан 468 беттеште 403 гол киргизген.



English : No one else has ever made more appearances or scored more goals for the club than Bobek.

Kyrgyz : Бул клуб үчүн эң көп ойноп, эң көп гол киргизген Бобек болгон.



English : In 1995 he was voted the best player in Partizan´s history.

Kyrgyz : Партизан тарыхындагы мыкты оюнчу деп ал 1995—жылы аныкталган.



English : The celebrations started with a special show by the world-renowned group Cirque du Soleil.

Kyrgyz : Дүйнөгө белгилүү болгон Cirque du Soleil тобу атайын шоу көрсөтүп, мааракени ачып берди.



English : It was followed by the Istanbul State Symphony Orchestra, a Janissary band, and the singers Fatih Erkoç and Müslüm Gürses.

Kyrgyz : Ал Стамбулдун мамлекеттик симфониялык оркестри, Янычарлар тобу жана ырчылар Фатих Эркоч жана Mүслүм Гүрсес менен коштолду.



English : Then Whirling Dervishes took to the stage.

Kyrgyz : Андан соң сахнага Тегеренүүчү дервиштер чыгышты.



English : Turkish diva Sezen Aksu performed with the Italian tenor Alessandro Safina and Greek singer Haris Alexiou.

Kyrgyz : Италиялык тенор Алессандро Сафина жана грек ырчысы Харис Алексиу менен түркиялык атактуу Сезен Аксу ырдады.



English : To finish, Turkish dance group Fire of Anatolia performed the show ¨Troy¨.

Kyrgyz : Акырында ¨Анадолунун оту¨ (Fire of Anadolia) деп аталган түрк бийчилеринин тобу ¨Троя¨ деген чыгарманы аткарышкан.



English : Peter Lenz, a 13-year-old motorcycle racer, has died after being involved in a crash at the Indianapolis Motor Speedway.

Kyrgyz : 13 жаштагы Питер Ленц Индианаполис шаарындагы эки дөңгөлөктүү унаалардын жарышында кырсыктагандан кийин каза болгон.



English : While on his warm-up lap, Lenz fell off his bike, and was then struck by fellow racer Xavier Zayat.

Kyrgyz : Даярдануу деңгээлине чыкканда, Ленз велосипедден жыгылып, андан жарышчы Квасье Заят ашып кеткен.



English : He was immediately attended to by the on-track medical staff and transported to a local hospital where he later died.

Kyrgyz : Аны медициналык кызматкерлер дароо көрүп, жергиликтүү ооруканага жеткиришкен, андан соң ал ооруканада көз жумду.



English : Zayat was unhurt in the accident.

Kyrgyz : Заят кырсыкта жаракат алган эмес.



English : Regarding the global financial situation, Zapatero continued by saying that ¨the financial system is a part of the economy, a crucial part.

Kyrgyz : Сапатеро дүйнөлүк каржылык абалы боюнча ¨каржы тутуму экономиканын бөлүгү, эң маанилүү бөлүктөрдүн бири¨ деп айтуу менен улантты.



English : We have a year-long financial crisis, which has had its most acute moment in the past two months, and I think now the financial markets are beginning to recover.¨

Kyrgyz : ¨Бизде учурда бир жылдан бери узап келе жаткан финансылык кризис бар, анын эң катуу учуру акыркы эки ай болуп саналат жана финансы базарлары эми өзүнө келе баштады деп ойлойм.¨



English : Last week, Naked News announced that it would dramatically increase its international language mandate to news reporting, with three new broadcasts.

Kyrgyz : Акыркы жумада Naked News жаңылыктарды башка тилдерде жайылтуу укуктарын кескин көбөйтөөрүн жарыялап, жаңы үч каналды кошту.



English : Already reporting in English and Japanese, the global organization is launching Spanish, Italian, and Korean-language programs, for television, the web, and mobile devices.

Kyrgyz : Англис жана жапон тилдеринде маалымат берип келген глобалдык уюм теле-көрсөтүү, Интернет жана мобилдик түзмөктөр үчүн испанча, корейче жана итальянча программаларды баштоодо.



English : ¨Luckily nothing happened to me, but I saw a macabre scene, as people tried to break windows in order to get out.

Kyrgyz : Кудай жалгап, мага эч нерсе болгон жок, бирок адамдар терезелерди сындырып, сыртка чыгууга аракет кылып жатышканда үрөйүм учту.



English : People were hitting the panes with chairs, but the windows were unbreakable.

Kyrgyz : Эл айнектерди отургучтар менен ургулап жатышса да, терезелер сынган эмес.



English : One of the panes finally broke, and they started to get out by the window,¨ said survivor Franciszek Kowal.

Kyrgyz : Аман калган Францишек Коваль ¨Акырында айнектердин бири сынып, алар айнектен чыга башташты¨, — деди.



English : Stars give off light and heat because of the energy made when hydrogen atoms are merged (or fused) together to form heavier elements.

Kyrgyz : Суутек атомдору оорураак элементтерди түзүү үчүн биригип (же эригенде) андан келип чыккан кубаттан улам жылдыздар жарык менен жылуулук берет.



English : Scientists are working to create a reactor that can make energy in the same way.

Kyrgyz : Окумуштуулар ушундай ыкма менен энергия чыгарган реакторду түзүүнүн үстүнөн иштешүүдө.



[Day15]

English : This, however, is a very hard problem to solve and will take many years before we see useful fusion reactors built.

Kyrgyz : Ошентсе да, бул чечүү үчүн өтө татаал көйгөй жана пайдалуу термоядролуу реакторлордун курулуусуна чейин көп жылдар керектелет.



English : The steel needle floats on top of the water because of surface tension.

Kyrgyz : Үстүңкү чыңалуудан улам болот ийнеси суунун үстүндө калкып турат.



English : Surface tension happens because the water molecules at the surface of the water are strongly attracted to each other more than they are to the air molecules above them.

Kyrgyz : Беттик керилүү суунун үстүндөгү суу молекулалары үстүндөгү аба молекулаларына караганда бири-бирине көбүрөөк тартылганда келип чыгат.



English : The water molecules make an invisible skin on the water's surface that allows things like the needle to float on top of the water.

Kyrgyz : Суунун молекулалары көзгө көрүнгүс пленка түзүп, анын бетинде ийненин калкып турушуна шарт түзөт.



English : The blade on a modern ice skate has a double edge with a concave hollow between them. The two edges allow for a better grasp of the ice, even when tilted.

Kyrgyz : Заманбап конькилердин мизинин эки четинин ортосунда ийилген жери бар. Ал четтери артка же алдыга эңкейгенде музда андан да жакшы карманууга мүмкүндүк берет.



English : Because the bottom of the blade is slightly curved, as the blade tilts to one side or the other, the edge which is in contact with the ice also curves.

Kyrgyz : Миздин ылдыйкы бөлүгү бир аз бүгүлүп тургандыктан, мизди бул же тигил тарапка эңкейткенде музга тийген жагы да бүгүлөт.



English : This causes the skater to turn. If the skates tilt to the right, the skater turns right, if the skates tilt to the left, the skater turns left.

Kyrgyz : Муну менен фигурист бурулуп турат. Эгер коньки солго ооп кетсе, фигурист солго бурулат, ал эми оңго ооп кетсе, фигурист оңго бурулат.



English : To return to their previous energy level, they must get rid of the extra energy they got from the light.

Kyrgyz : Энергиянын мурунку деңгээлине кайтуу үчүн жарыктан алынган кошумча энергиядан арылуу зарыл.



English : They do this by emitting a tiny particle of light called a ¨photon¨.

Kyrgyz : Алар муну жасап жатканда ¨фотон¨ деп аталган жарыктын майда бөлүкчөлөрүн чыгарышат.



English : Scientists call this process ¨stimulated emission of radiation¨ because the atoms are stimulated by the bright light, causing the emission of a photon of light, and light is a type of radiation.

Kyrgyz : Атомдор жарык менен дүүлүгүп, жарык фотонун бөлүп чыгарат, ал эми жарык болсо радиациянын бир түрү болуп эсептелет, андыктан окумуштуулар бул көрүнүштү ¨стимулдаштырылган радиация эмиссиясы¨ деп аташат.



English : The next picture shows the atoms emitting photons. Of course, in reality photons are a lot smaller than those in the picture.

Kyrgyz : Фотондорду бөлүп чыгарган атомдорду кийинки сүрөттөрдө көрө аласыз. Албетте, чыныгы фотондор сүрөттөгү фотондордон кичинерээк болот.



English : Photons are even smaller than the stuff that makes up atoms!

Kyrgyz : Фотондор атомдорду түзгөн заттардан да кичине болушат!



English : After hundreds of hours of operation the filament in the bulb eventually burns out and the light bulb no longer works.

Kyrgyz : Лампа жүз сааттан ашуун иштегенден кийин анын ичиндеги жылуулук жиби күйөт жана лампа жанбай калат.



English : The light bulb then needs replacing. It is necessary to be careful in replacing the light bulb.

Kyrgyz : Андан соң лампочканы этияттык менен алмаштыруу керек.



English : First, the switch for the light fixture needs to be turned off or the cable disconnected.

Kyrgyz : Алгач кабелди ажыратуу же лампанын өчүргүчүн өчүрүү керек.



English : This is because electricity flowing into the socket where the metallic part of bulb sits can give you a severe electric shock if you touch the inside of the socket or the metal base of the bulb while it is still partly in the socket.

Kyrgyz : Лампанын металл бөлүгү жайгашкан розетка тогу патрондун ички же жарым жартылай патрондо турган лампанын металл бөлүгүнө тийсеңиз, катуу ток урушу мүмкүн.



English : The major organ of the circulatory system is the heart, which pumps the blood.

Kyrgyz : Кан айлануу тутумунун маанилүү органы канды сордурган жүрөк болуп саналат.



English : Blood goes away from the heart in tubes called arteries and comes back to the heart in tubes called veins. The smallest tubes are called capillaries.

Kyrgyz : Кан жүрөктөн артериялар деп аталган атайын түтүкчөлөр аркылуу кетип, кайрадан жүрөккө вена деп аталган түтүкчөлөр аркылуу кайтат. Майда түтүкчөлөр каппилярлар деп аталат.



English : A triceratops´ teeth would have been able to crush not only leaves but even very tough branches and roots.

Kyrgyz : Трицератопс деген жаныбардын тиштери жалбырактан башка, катуу тамыр, бутактарды да майдаламак.



English : Some scientists think Triceratops ate cycads, which are a type of plant that was common in the Cretaceous.

Kyrgyz : Кээ бир окумуштуулар трицератоптор бор доорунда кеңири тараган саговниктер менен тамактанышкан деп ойлошот.



English : These plants look like a small palm tree with a crown of sharp, spiky leaves.

Kyrgyz : Бул дарак пальма сыяктуу келип, курч жана тикенектүү жалбырактарга ээ.



English : A Triceratops could have used its strong beak to strip off the leaves before eating the trunk.

Kyrgyz : Трицератопс адегенде күчтүү тумшугу менен жалбырактарды сыйрып, андан соң өзөгүн жеген ыктымал.



English : Other scientists argue that these plants are very poisonous so it is unlikely that any dinosaur ate them, even though today the sloth and other animals like the parrot (a descendant of the dinosaurs) can eat poisonous leaves or fruit.

Kyrgyz : Башка окумуштуулар бул өсүмдүктөрдүн уулуу экенин ырасташууда, андыктан аны динозаврлар жеген деп айта албайбыз. Бирок бүгүн ленивец жана тоту куш сыяктуу башка жаныбарлар (динозаврлардын тукуму) уулуу жалбырактарды же мөмө-жемиштерди жей алышат.



English : How would Io´s gravity pull on me? If you stood on the surface of Io, you would weigh less than you do on Earth.

Kyrgyz : Ионун тартылуу күчү мени өзүнө кантип тартмак? Эгер Ионун үстүндө турсаңыз, анда денеңиздин салмагы Жердеги салмагыңызга караганда жеңилирээк болмок.



English : A person who weighs 200 pounds (90kg) on Earth would weigh about 36 pounds (16kg) on Io. So the gravity, of course, pulls less on you.

Kyrgyz : Жерде салмагы 200 фунт (90 кг) болгон адам Иодо болжол менен 36 фунт (16 кг) салмакта болмок. Мындайча айтканда, тартылуу күчү салмагыңызды азайтат.



[Day16]

English : The Sun doesn´t have a crust like the Earth that you can stand on. The whole Sun is made out of gases, fire, and plasma.

Kyrgyz : Биз Жердегидей тура алган кыртыш Күндө жок. Күн плазмадан, газдан жана оттон гана турат.



English : The gas becomes thinner as you go farther from the center of the Sun.

Kyrgyz : Күндүн борборунан алыстаган сайын газ суюла баштайт.



English : The outer-part we see when we look at the Sun is called the photosphere, which means ¨ball of light¨.

Kyrgyz : Күндү караганда көрүнө турган сырткы бөлүгү ¨жарыктын тобун¨ билдирип, фотосфера деп аталат.



English : About three thousand years later, in 1610, Italian astronomer Galileo Galilei used a telescope to observe that Venus has phases, just as the moon does.

Kyrgyz : Болжол менен үч миң жыл мурун 1610-жылы италиялык астроном Галилео Галилей Венера Ай сыяктуу эле фазаларга ээ экенин телескоп менен байкаган.



English : Phases happen because only the side of Venus (or of the Moon) facing the Sun is lighted. The phases of Venus supported the theory of Copernicus that the planets go around the Sun.

Kyrgyz : Фазалар Венеранын (же Айдын) Күн тарапка караган жери гана жарык болгондуктан пайда болот. Венеранын фазалары Коперниктин планеталар Күндү тегеренип өтүшөт деген теориясына туура келишет.



English : Then, a few years later in 1639, an English astronomer named Jeremiah Horrocks observed a transit of Venus.

Kyrgyz : Андан соң, бир канча жылдан кийин, 1639-жылы, Джереми Хоррокс аттуу англис астроному Венеранын өткөнүн байкаган.



English : England had experienced a long period of peace after the reconquest of the Danelaw.

Kyrgyz : Англия Данелауду кайра жеңгенден кийин, анда көпкө чейин тынчтык өкүм сүргөн.



English : However in 991 Ethelred was faced with a Viking fleet larger than any since Guthrum´s a century earlier.

Kyrgyz : Ошентсе да, 991-жылы Этелред мурунку Гутрум кылымынан бери болуп көрбөгөн чоң викинг флотуна туш болду.



English : This fleet was led by Olaf Trygvasson, a Norwegian with ambitions to reclaim his country from Danish domination.

Kyrgyz : Даниянын карамагынан өз өлкөсүн кайтарууну көздөгөн норвегиялык Олаф Трюгвассо бул флотту жетектеген.



English : After initial military setbacks, Ethelred was able to agree to terms with Olaf, who returned to Norway to try to gain his kingdom with mixed success.

Kyrgyz : Баштапкы аскердик жеңилүүлөрдөн кийин Этелред Норвегияга падышалыгын алууга аракет кылган (бирок ар дайым ийгиликтүү болгон эмес) Олафтын шарттарына макул болгон.



English : Hangeul is the only purposely invented alphabet in popular daily use. The alphabet was invented in 1444 during the reign of King Sejong (1418 – 1450).

Kyrgyz : Хангыль — күнүмдүк жашоодо кеңири колдонулган атайын түзүлгөн жалгыз алфавит. Алфавит 1444-жылы Сежон хандын бийлигинде (1418–1450) түзүлгөн.



English : King Sejong was the fourth king of the Joseon Dynasty and is one of the most highly regarded.

Kyrgyz : Падыша Сежон Чосон династиянын 4-падышасы жана эң кадырлуу кишилердин бири болгон.



English : He originally named the Hangeul alphabet Hunmin Jeongeum, which means ¨the correct sounds for the instruction of the people¨.

Kyrgyz : Ал Хангыль алфавитин башында Хунмин чоным деп атаган жана анын мааниси ¨элге туура үндөрдү уйрөтүү¨ болчу.



English : There are many theories to how Sanskrit came into existence. One of them is about an Aryan migration from the west into India who brought their language with them.

Kyrgyz : Санскрит кандайча пайда болгону тууралуу көптөгөн теориялар бар. Алардын бири арийлердин батыштан Индияга өз тили менен кошо көчүп келиши болуп саналат.



English : Sanskrit is an ancient language and is comparable to the Latin language spoken in Europe.

Kyrgyz : Европадагы латын тили менен байыркы санскрит тилин салыштырууга болот.



English : The earliest known book in the world was written in Sanskrit. After the compilation of Upanishads, Sanskrit just faded due to hierarchy.

Kyrgyz : Дүйнө жүзүндөгү эң алгачкы китеп санскритче жазылган. Упанишад түзүлгөн соң, иерархиядан улам санксрит тили анча колдонулбай калган.



English : Sanskrit is a very complex and rich language, which has served to be the source for many modern Indian languages, just like Latin is the source for European languages like French and Spanish.

Kyrgyz : Латын тили француз жана испан тилдери сыяктуу европа тилдердин булагы болгондой эле, санскрит татаал жана бай тил болгондуктан, Индиядагы көптөгөн заманбап тилдеринин булагы болуп эсептелет.



English : With the battle for France over, Germany began to get ready to invade the island of Britain.

Kyrgyz : Франция үчүн салгылашуу бүтөөрү менен Германия Британиянын аралын басып алууга даярдана баштаган.



English : Germany code-named the attack "Operation Sealion". Most of the British Army´s heavy weapons and supplies had been lost when it evacuated from Dunkirk, so the army was fairly weak.

Kyrgyz : Бул салгылашууну Германия ¨Силион операциясы¨ деп атаган. Улуу Британия армиясы Данкирктен көчүрүлгөндө алардын оор куралдары жана техникалары жоголгон, андыктан алар күчсүз болуп калышкан.



English : But the Royal Navy was still much stronger than the German Navy ("Kriegsmarine") and could have destroyed any invasion fleet sent across the English Channel.

Kyrgyz : Бирок Германиянын (¨Кригсмарине¨) аскердик деңиз флотуна караганда Падышачылыктын аскердик деңиз флоту алда канча күчтүү болгон жана Ла-Манш аркылуу жөнөтүлгөн каалаган басып алуучу флотту талкалай алган.



English : However, very few Royal Navy ships were based near the likely invasion routes as the admirals were afraid they would be sunk by German air attack.

Kyrgyz : Ошентсе да, Падышачылык деңиз флотунун айрым гана кемелери басып кирүү мүмкүн болгон жерлердин жанында негизделген, себеби адмиралдар аларды Германиянын аба чабуулдары чөктүрүп кетет деп коркушкан.



English : Let´s start with an explanation about Italy´s plans. Italy was mainly the ¨little brother¨ of Germany and Japan.

Kyrgyz : Анда сөздү Италиянын пландарын түшүндүрүүдөн баштасак. Негизинен Италия Жапониянын жана Германиянын ¨инисиндей¨ эле.



English : It had a weaker army and a weaker navy, although they had just built four new ships right before the beginning of the war.

Kyrgyz : Согуштун алдында алар төрт кемени курганына карабастан, анын флоту жана армиясы алсыз болгон.



English : Italy´s main goals were African countries. To capture those countries, they would need to have a troop launching pad, so as troops could sail across the Mediterranean Sea and invade Africa.

Kyrgyz : Италия Африка өлкөлөрүн басууну каалаган. Аскерлер Жер Ортолук деңизди сүзүп өтүп, Африка өлкөлөрүнө басып кириши үчүн алардын плацдармы болушу керек эле.



English : For that, they had to get rid of British bases and ships in Egypt. Besides those actions, Italy´s battleships were not supposed to do anything else.

Kyrgyz : Ал үчүн аларга Британиянын Египеттеги базаларынан жана кемелеринен кутулууга туура келген. Италиянын согуш кемелери андан башка эч нерсе кылбашы керек эле.



[Day17]

English : Now for Japan. Japan was an island country, just like Britain.

Kyrgyz : Эми Японияга токтолсок. Япония Британия сыяктуу эле арал өлкө болгон.



English : Submarines are ships designed to travel underwater, and remain there for an extended amount of time.

Kyrgyz : Субмариндер — бул суунун астында жүрүүгө жана ал жакта узак убакытка чейин калууга дайындалган кемелер.



English : Submarines were used in World War I and World War II. Back then they were very slow and had a very limited shooting range.

Kyrgyz : Суу алдында жүрүүчү кемелерди адамдар биринчи, ошондой эле экинчи дүйнөлүк согушта колдонушкан. Анда алардын ылдамдыгы өтө аз болуп, жакын жерге гана ата алышкан.



English : In the beginning of the war they mostly travelled on top of the sea, but as radar began developing and becoming more accurate the submarines were forced to go under water to avoid being seen.

Kyrgyz : Согуш башталып жатканда алар суу астында жүрүүчү кемелер менен көбүнчө деңиздин үстүндө жүрүшкөн, бирок радарлар өнүгүп, так аныктай баштаганда, байкалып калбашы үчүн алар суунун астына кирүүгө мажбур болгон.



English : German submarines were called U-Boats. The Germans were very good at navigating and operating their submarines.

Kyrgyz : Немистердин суу астында cүзүүчү кемелери U-Boats деп аталган. Алар мындай кемелерди жакшы башкарып, иштете алышкан.



English : Because of their success with submarines, after the war Germans aren´t trusted to have many of them.

Kyrgyz : Немистер суу астында сүзүүчү кемелерди колдонууда ийгиликтүү болгондуктан, согуштан кийин алардын бул кемелерге көп санда ээлик кылуусуна ишеним көрсөтүлгөн эмес.



English : Yes! King Tutankhamun, sometimes referred to as ¨King Tut¨ or ¨The Boy King¨, is one of the most well known ancient Egyptian kings in modern times.

Kyrgyz : Ооба! ¨Падыша Тут¨, ¨Бала Падыша¨ же Тутанхамон падыша деп аталган падыша азыр белгилүү байыркы Египет падышаларынын бири болуп эсептелет.



English : Interestingly, he was not considered to be very important in ancient times and was not recorded on most ancient king lists.

Kyrgyz : Кызыгы, илгери ал өтө маанилүү деп эсептелбей, байыркы хандардын көпчүлүгү аны тизмеге кошкон эмес.



English : However, the discovery of his tomb in 1922 made him a celebrity. While many tombs of the past were robbed, this tomb was left virtually undisturbed.

Kyrgyz : Ошентсе да, 1922-жылы анын мүрзөсү табылгандан кийин ал атактуу болуп калган. Мурдагы мүрзөлөрдүн көпчүлүгү тонолуп кетип, бирок бул мүрзөгө дээрлик эч ким тийген эмес экен.



English : Most of the items buried with Tutankhamun have been well preserved, including thousands of artefacts made from precious metals and rare stones.

Kyrgyz : Тутанхамон менен бирге көмүлгөн көптөгөн нерселер, ошондой эле аз кездешкен таштардан, кымбат металлдардан даярдалган миңдеген артефакттар жакшы сакталган.



English : The invention of spoke wheels made Assyrian chariots lighter, faster, and better prepared to outrun soldiers and other chariots.

Kyrgyz : Шиштүү дөңгөлөктөр Ассириянын арабаларын жеңилдетүү менен бирге ылдамдатып, аскерлерден жана башка арабалардан ашуу үчүн ылайыктуу болгон.



English : Arrows from their deadly crossbows could penetrate the armor of rival soldiers. About 1000 B.C., the Assyrians introduced the first cavalry.

Kyrgyz : Өлтүрүүчү арбалеттеринен атылган жебелер душман аскерлеринин бронясын теше алган. Биздин заманга чейин 1000—жылы (болжол менен) ассириялыктар биринчи атчан аскерди сунушташкан.



English : A cavalry is an army that fights on horseback. The saddle had not yet been invented, so the Assyrian cavalry fought on the bare backs of their horses.

Kyrgyz : Атчан аскерлер — ат үстүндөгү армия. Ал кезде ээр ойлоп табылбагандыктан, Ассириянын атчан аскерлери жайдак ат үстүндө согушушкан.



English : We know many Greek politicians, scientists, and artists. Possibly the most known person of this culture is Homer, the legendary blind poet, who composed two masterpieces of Greek literature: the poems Iliad and Odyssey.

Kyrgyz : Көптөгөн грек саясатчыларын, окумуштууларын жана сүрөтчүлөрүн билебиз. Грек адабиятынын эки шедеври болгон Илиада жана Одиссеяны жараткан көзү азиз, легендарлуу акын Гомер бул маданияттын эң белгилүү өкүлү болсо керек.



English : Sophocles and Aristophanes are still popular playwrights and their plays are considered to be among the greatest works of world literature.

Kyrgyz : Аристофан менен Софоклс таанымал драматургдар бойдон калууда, ал эми алардын пьесалары дүйнөлүк адабияттын зор чыгармаларынын катарында.



English : Another famous Greek is a mathematician Pythagoras, mostly known for his famous theorem about relations of the sides of right triangles.

Kyrgyz : Дагы башка белгилүү Грек бул тик бурчтуу үч бурчтуктардын тараптарынын катышы тууралуу белгилүү теоремасы менен элге таанымал болгон Пифагор аттуу математик.



English : There are varying estimates for how many people speak Hindi. It is estimated to be between the second and fourth most commonly spoken language in the world.

Kyrgyz : Канча адам Хиндиче сүйлөй турганы боюнча ар кандай жоромолдор бар. Баалоолорго ылайык, дүйнөдө кеңири колдонулган тилдердин арасынан ал экинчи менен төртүнчү орундун ортосунда турат.



English : The number of native speakers varies depending on whether or not very closely related dialects are counted.

Kyrgyz : Эни тилинде сүйлөгөндөрдүн саны абдан жакын байланышкан диалекттер саналабы же жокпу, ошого жараша өзгөрөт.



English : Estimates range from 340 million to 500 million speakers, and as many as 800 million people can understand the language.

Kyrgyz : Баалоо рейтинги боюнча 340 миллиодон 500 миллионго чейин бул тилде сүйлөшөт жана 800 миллиондон ашыгы тилди түшүнүшөт.



English : Hindi and Urdu are similar in vocabulary but different in script; in everyday conversations, speakers of both languages can usually understand each other.

Kyrgyz : Урду жана хиндинин сөздөрү окшош, бирок жазылышы ар башка; эки тилдин тең сүйлөөчүлөрү маектерде бири-бирин түшүнүшөт.



English : Around the 15th century, northern Estonia was under great cultural influence of Germany.

Kyrgyz : Түндүк Эстония 15-кылымдарда Германиянын маданий таасиринде болгон.



English : Some German monks wanted to bring God closer to the native people, so they invented the Estonian literal language.

Kyrgyz : Айрым немис кечилдери Кудайды жергиликтүү тургундарга жакындаткысы келип, түзмө-түз эстон тилин ойлоп табышкан.



English : It was based on the German alphabet and one character ¨Õ/õ¨ was added.

Kyrgyz : Ал немис алфавитине негизиделип, ¨Õ / õ¨ символу кошулган.



English : As time passed, many words that were borrowed from German coalesced. This was the beginning of enlightenment.

Kyrgyz : Немисчеден алынган көп сөздөр убакыт өткөн сайын сиңип кеткен. Бул агартуунун башталышы катары белгилүү.



English : Traditionally, the heir to the throne would go straight into the military after finishing school.

Kyrgyz : Тактын мураскери адатта мектептен кийин дароо аскерге жөнөтүлөт.



[Day18]

English : However, Charles went to university at Trinity College, Cambridge where he studied Anthropology and Archaeology, and later History, earning a 2:2 (a lower second class degree).

Kyrgyz : Чарльз антропология жана археология, кийинчерээк тарых боюнча билимин Кембриждеги Тринити окуу жайында алган, анын баасы 2:2 (экинчи класстын төмөн баасы) эле.



English : Charles was the first member of the British Royal Family to be awarded a degree.

Kyrgyz : УБнын падыша үй-бүлөсүндө Чарльз университеттик диплом алган алгачкы мүчө болуп эсептелет.



English : European Turkey (eastern Thrace or Rumelia in the Balkan peninsula) includes 3% of the country.

Kyrgyz : Европадагы Түркияга (Балкан жарым аралындагы Румелия же чыгыш Фракия) өлкөнүн аймагынын 3% кирет.



English : The territory of Turkey is more than 1,600 kilometres (1,000 mi) long and 800 km (500 mi) wide, with a roughly rectangular shape.

Kyrgyz : Туркиянын территориясынын узундугу 1600 километрди (1000 миля), туурасы 800 километрди (500 миля) түзөт жана анын формасы тик бурчтук сымал.



English : Turkey´s area, including lakes, occupies 783,562 square kilometres (300,948 sq mi), of which 755,688 square kilometres (291,773 sq mi) are in south west Asia and 23,764 square kilometres (9,174 sq mi) in Europe.

Kyrgyz : Түркиянын аянты, көлдөрдү кошкондо 783 562 чарчы км (300 948 чарчы миля) түзүп, анын ичинен 755 688 чарчы км (291 773 чарчы миля) түндүк-батыш Азияда жайгашып, 23 764 чарчы км (9174 чарчы миля) Европада турат.



English : Turkey´s area makes it the world´s 37th-largest country, and is about the size of Metropolitan France and the United Kingdom combined.

Kyrgyz : Түркия территориясы боюнча дүйнөдө 37-орунда жана бул Метрополитен Франция менен Улуу Британиянын аянттарын кошконго барабар.



English : Turkey is encircled by seas on three sides: the Aegean Sea to the west, the Black Sea to the north and the Mediterranean Sea to the south.

Kyrgyz : Түркия батышынан Эгей деңизи, түндүгүнөн Кара деңиз жана түштүгүнөн Жер Ортолук деңизи менен курчалып турган өлкө.



English : Luxembourg has a long history but its independence dates from 1839.

Kyrgyz : Люксембургдун узун тарыхы бар, бирок ал эгемендүүлүктү 1839-жылы алган.



English : Present-day parts of Belgium were part of Luxembourg in the past but became Belgian after the 1830s Belgian Revolution.

Kyrgyz : Люксембургдун курамына Бельгиянын учурдагы айрым аймактары кирген, алар 1830-ж. Бельгия революциясынан кийин Бельгия курамына өткөн.



English : Luxembourg has always tried to remain a neutral country but it was occupied in both World War I and World War II by Germany.

Kyrgyz : Люксембург ар дайым бейтарап өлкө бойдон калууга аракет кылса да, Биринчи жана Экинчи дүйнөлүк согуштарда Германия тарабынан оккупацияга алынган.



English : In 1957 Luxembourg became a founding member of the organization which is today known as the European Union.

Kyrgyz : 1957-ж. бүгүнкү күндө Европа Биримдиги деп аталган уюмдун негиздөөчүсү Люксембург болгон.



English : The Drukgyal Dzong is a ruined fortress and Buddhist monastery in the upper part of the Paro District (in Phondey Village).

Kyrgyz : Другьел-дзонг бул Паро аймагынын жогорку бөлүгүндөгү (Фондей айылында) ураган чеп жана Буддисттер монастыры.



English : It is said that in 1649, Zhabdrung Ngawang Namgyel created the fortress to commemorate his victory against the Tibetan-Mongol forces.

Kyrgyz : Тибет-Моңгол армиясына каршы жеңишин эскерүү үчүн Шабдрунг Нгаванг Намгьял 1649-жылы чепти курдурганын айтып келишет.



English : In 1951, a fire caused for only some of the relics of the Drukgyal Dzong to remain, such as the image of Zhabdrung Ngawang Namgyal.

Kyrgyz : 1951-жылы өрттөн кийин Дзонг Друкгьялдын Жабдрунг Нгаванг Намгьялдын сүрөтү сыяктуу айрым реликвиялары гана калган.



English : After the fire, the fortress was preserved and protected, remaining to be one of Bhutan´s most sensational attractions.

Kyrgyz : Бул чеп өрттөн сакталып, андан кийин коргоого алынган жана учурда да Бутандын эң ажайып жайларынын бири болуп кала берүүдө.



English : During the 18th century Cambodia found itself squeezed between two powerful neighbors, Thailand and Vietnam.

Kyrgyz : Тайланд жана Вьетнам сыяктуу эки күчтүү кошунанын ортосунда Камбожа 18-кылымда кысылып калган.



English : The Thais invaded Cambodia several times in the 18th century and in 1772 they destroyed Phnom Phen.

Kyrgyz : Тайлар 18-к. бир нече жолу Камбоджаны басып алып, 1772-ж. Пном Пенди бузуп салышкан.



English : In the last years of the 18th century the Vietnamese also invaded Cambodia.

Kyrgyz : Вьетнамдыктар 18-кылымдын акыркы жылдарында Камбоджаны багындырып алышкан.



English : Eighteen percent of Venezuelans are unemployed, and most of those who are employed work in the informal economy.

Kyrgyz : Венесуэла жашоочуларынын 18% жумушу жок, ал эми жумуш менен камсыз болгондордун көпчүлүгү көмүскө экономикада иштешет.



English : Two thirds of Venezuelans who work do so in the service sector, nearly a quarter work in industry and a fifth work in agriculture.

Kyrgyz : Венесуэла элинин үчтөн экиси тейлөө, төрттөн бир бөлүгү өнөр жай, бештен бири болсо, айыл чарба тармагында иштешет.



English : An important industry for Venezuelans is oil, where the country is a net exporter, even though only one percent work in the oil industry.

Kyrgyz : Өлкө экспорттобосо дагы, бир пайызы гана мунайзат өнөр жайында иштегенине карабастан, бул жай венесуэлалыктар үчүн эң маанилүү өнөр жай болуп эсептелет.



English : Early in the nation´s independence, Singapore Botanic Gardens´ expertise helped to transform the island into a tropical Garden City.

Kyrgyz : Сингапурдун ботаникалык бакчасындагы тажрыйба өлкө көз карандысыздыкты алган алгачкы убакта аралдын тропикалык жашыл шаарга өзгөрүшүнө жардам берген.



English : In 1981, Vanda Miss Joaquim, an orchid hybrid, was chosen as the nation´s national flower.

Kyrgyz : 1981-жылы орхидеянын гибриди болгон Ванда Мисс Джоаким улуттук гүл болуп тандалган.



English : Every year around October nearly 1.5 million herbivores travel towards the southern plains, crossing the Mara River, from the northern hills for the rains.

Kyrgyz : Жыл сайын октябрь айына жакын жаандан мурда болжол менен 1,5 млн. чөп жегич түндүк адырлардан Мара дарыясынан өтүп, түштүк түздүктөрү тарапка жөнөшөт.



English : And then back to the north through the west, once again crossing the Mara river, after the rains in around April.

Kyrgyz : Андан соң апрелдеги жаан-чачындан кийин кайрадан Мара дарыясынан өтүп, батыш аркылуу түндүккө кайтышат.



[Day19]

English : The Serengeti region contains the Serengeti National Park, the Ngorongoro Conservation Area and Maswa Game Reserve in Tanzania and the Maasai Mara National Reserve in Kenya.

Kyrgyz : Серенгети районунда Серенгети улуттук паркы, Кенияда Масаи Мара улуттук коругу жана Танзанияда Масва Гейм жана Нгоронгоро коругу, бар.



English : Learning to create interactive media requires conventional and traditional skills, as well as tools mastered in interactive classes (storyboarding, audio and video editing, story telling, etc.)

Kyrgyz : Интерактивдүү медианы түзүүнү үйрөнүү үчүн интерактивдүү сабактарда үйрөнгөн куралдар, ошондой эле адаттагы көндүмдөр (кадрлоо, аудио жана видеомонтаж, окуя айтуу ж.б.) керектелет.



English : Interactive design requires that you re-assess your assumptions about media production and learn to think in a non-linear ways.

Kyrgyz : Интерактивдүү дизайн менен алектенүү үчүн, медиа өндүрүшү боюнча божомолдоруңузду кайрадан карап чыгып, сызыктуу эмес түрдө ойлонгонду үйрөнүшүңүз керек.



English : Interactive design requires that components of a project connect to each other, but also make sense as a separate entity.

Kyrgyz : Интерактивдүү дизайн боюнча долбоордун курамчалары бири-бирине байланышып, бирок өзүнчө нерселер сыяктуу болушу керек.



English : The disadvantage of zoom lenses is that the focal complexity and number of lens elements required to achieve a range of focal lengths is much greater than for prime lenses.

Kyrgyz : Чоңойтуучу линзалардын кемчилиги — бул фокустук татаалдыгында жана фокустук аралыктык диапазонуна керектелген линзалык элементтердин саны жөнөкөй линзалардыкына караганда бир топ көбүрөөк болгонунда.



English : This is becoming less of an issue as lens manufacturers achieve higher standards in lens production.

Kyrgyz : Линза чыгарган ишканалар өндүрүштө жогорку стандарттарга жетишкендиктен, ушул сыяктуу маселелер акырындан чечилүүдө.



English : This has allowed zoom lenses to produce pictures of a quality comparable to that achieved by lenses with fixed focal length.

Kyrgyz : Муну менен зум-объективдер бекитилген оптикалык аралыгы менен объективдер тарткан сапаттагы сүрөттөрдү тартуу мүмкүнчүлүгүн алды.



English : Another disadvantage of zoom lenses is that the maximum aperture (the speed) of the lens is usually lower.

Kyrgyz : Жакындатуу объективдеринин дагы башка кемчилиги объективдердин максималдык диафрагмасы (жаркыроо) азыраак болгондугунда.



English : This makes inexpensive zoom lenses hard to use in low-light conditions without a flash.

Kyrgyz : Бул кымбат эмес жакындатуу линзалардын жарыгы төмөн жерлерде колдонулушун татаал кылат.



English : One of the most common problems when trying to convert a movie to DVD format is the overscan.

Kyrgyz : Фильмди DVD форматына которуп жатканда көп жаралган көйгөйлөрдүн бири оверскан (видеонун монитордун чектеринен ашык кетиши) болуп саналат.



English : Most televisions are made in a way to please the general public.

Kyrgyz : Сыналгылардын көбү коомчулуктун жалпысына жагуу иретинде жасалган.



English : For that reason, everything you see on the TV had the borders cut, top, bottom and sides.

Kyrgyz : Ошондуктан, сыналгыда көргөндөрүңүздүн баары чекелери, үстү, асты жана капталдары кесилген бойдон көрсөтүлдү.



English : This is made to ensure that the image covers the whole screen. That is called overscan.

Kyrgyz : Бул сүрөттүн бүтүндөй экранды каптоосу үчүн жасалган. Ал ¨overscan¨ деп аталат.



English : Unfortunately, when you make a DVD, it´s borders will most likely be cut too, and if the video had subtitles too close to the bottom, they won´t be fully shown.

Kyrgyz : Тилекке каршы, DVD түзгөнүңүздө, анын четтери да кесилип калышы мүмкүн, ошондой эле эгер видеонун субтитрлери ылдый жагына өтө жакын болсо, алар толук көрүнбөй калат.



English : The traditional medieval castle has long inspired the imagination, conjuring up images of jousts, banquets and Arthurian chivalry.

Kyrgyz : Салттуу орто кылымдык сепилде рыцардык турнирлер, банкеттер жана Артурдун кавалериясы менен элестетүүгө болушунча көп дем алууга болот.



English : Even standing amidst thousand year-old ruins it is easy to bring to mind the sounds and smells of battles long gone, to almost hear the clatter of hooves on the cobbles and to smell the fear rising from the dungeon pits.

Kyrgyz : Миң жыл болгон урандылардын арасында турганда да эзелки салгылашуулардын добуштарын жана жытын элестетип, жерди дүркүрөтө чуркаган туяктардын үнүн жана коркуу сезимин сезүүгө болот.



English : But is our imagination based on reality? Why were castles built in the first place? How were they designed and built?

Kyrgyz : Элестетүүбүз чындыкка негизделген беле? Эмне себептен сепилдердин курулуусу биринчи орунда турган? Аларды кандай кылып ойлонуп курушкан?



English : Typical for the period, Kirby Muxloe Castle is more of a fortified house than a true castle.

Kyrgyz : Кирби Муксло ошол мезгилдин кадимки сепили, ал сепилге караганда үйгө көбүрөөк окшош.



English : Its large glazed windows and thin walls would not have been able to resist a determined attack for long.

Kyrgyz : Анын чоң айнек терезелери жана жука дубалдары чечкиндүү чабуулга көпкө туруштук бере алмак эмес.



English : In the 1480s, when its construction was begun by Lord Hastings, the country was relatively peaceful and defense was only required against small bands of roving marauders.

Kyrgyz : 1480—жылдары Лорд Гастинг курулушту баштаганда, өлкөдө салыштырмалуу тынчтык өкүм сүрүп, мародёрлордун чакан топторунан гана коргонуу керектелген.



English : The balance of power was a system in which European nations sought to maintain the national sovereignty of all European states.

Kyrgyz : Күч теңдеми бул Европа өлкөлөрдүн бардык улуттук көз карансыздыгын сактоого умтулган Европа мамлекеттеринин карманган иштөө тутуму болгон.



English : The concept was that all European nations had to seek to prevent one nation from becoming powerful, and thus national governments often changed their alliances in order to maintain the balance.

Kyrgyz : Бул концепция боюнча бардык европалык мамлекеттер кайсы бир мамлекеттин күчтүү болуп кетүүсүн алдын алууга умтулушу керек эле. Ошол себептен өкмөттөр тең салмактуулукту кармануу үчүн өз союздаштарын улам алмаштырып турушкан.



English : The War of Spanish Succession marked the first war whose central issue was the balance of power.

Kyrgyz : Испаниянын мураскорлук согушу борбордук маселеси бийликтин тең салмактуулугу болгон алгачкы согуш болгон.



English : This marked an important change, as European powers would no longer have the pretext of being religious wars. Thus, the Thirty Years´ War would be the last war to be labeled a religious war.

Kyrgyz : Европа державалары диний салгылашууну баштоосу үчүн башка себеп жок, андыктан бул маанилүү өзгөрүү катары эсептелет. Эми отуз жылдык согуш соңку диний салгылашуу болмокчу.



English : The temple of Artemis at Ephesus was destroyed on July 21, 356 BCE in an act of arson committed by Herostratus.

Kyrgyz : Биздин заманга чейин 356-жылдын 21-июлунда Эфестеги Артемида храмын Геростат өрттөп жиберген.



[Day20]

English : According to the story, his motivation was fame at any cost. The Ephesians, outraged, announced that Herostratus´ name never be recorded.

Kyrgyz : Окуя боюнча ал үчүн атак-даңкка бардык жолдор менен жетүү керек болгон. Андыктан ачууланган эфестиктер Геростраттын ысымын эч качан жазбайбыз деп жарыялашкан.



English : The Greek historian Strabo later noted the name, which is how we know today. The temple was destroyed on the same night that Alexander the Great was born.

Kyrgyz : Грек тарыхчысы Страбон кийинчерээк бүгүнкү күндө бизге белгилүү болгон атты белгилеген. Храм Александр Македонский төрөлгөн түнү бузулган.



English : Alexander, as king, offered to pay to rebuild the temple, but his offer was denied. Later, after Alexander died, the temple was rebuilt in 323 BCE.

Kyrgyz : Александр падыша катарында храмды калыбына келтирүүгө төлөп берейин деген, бирок анын сунушун кабыл алышкан эмес. Кийинчерээк храм Александрдын өлүмүнөн кийин биздин заманга чейин 323-жылдары кайра курулган.



English : Make sure your hand is as relaxed as possible while still hitting all the notes correctly - also try not to make much extraneous motion with your fingers.

Kyrgyz : Колуңузду мүмкүн болушунча бош коюп, ноталарды туура басыңыз. Ошондой эле, манжаларыңызды ашыкча кыймылдатпаганга аракет кылыңыз.



English : This way, you will tire yourself out as little as possible. Remember there´s no need to hit the keys with a lot of force for extra volume like on the piano.

Kyrgyz : Ошентип, сиз өзүңүздү болушунча азыраак чарчатасыз. Пианинодогудай кошумча үн үчүн баскычтарды күч менен катуу басуунун кереги жок болгонун эсиңизден чыгарбаңыз.



English : On the accordion, to get extra volume, you use the bellows with more pressure or speed.

Kyrgyz : Бүктөрүмдөрүн көбүрөөк же ылдам басуу менен аккордеондон катуу добуштарды алууга болот.



English : Mysticism is the pursuit of communion with, identity with, or conscious awareness of an ultimate reality, divinity, spiritual truth, or God.

Kyrgyz : Мистицизм — бул акыркы чындык, динге берилгендик, рухий чындык же Кудай менен бирдикте болууну, өздүктү сактоону кууп жетүү же аны аң-сезим менен аңдоосу эсептелет.



English : The believer seeks a direct experience, intuition, or insight into divine reality/the deity or dieties.

Kyrgyz : Динген ишенген адам кудайдын чын экенин/кудай же теңирди түшүнүү же сезүүгө, түздөн-түз тажрыйба алууга умтулат.



English : Followers pursue certain ways of living, or practices that are intended to nurture those experiences.

Kyrgyz : Күйөрмандар жашоону же өз тажрыбайларын жайылтуу үчүн белгилүү жолдорду колдонушат.



English : Mysticism can be distinguished from other forms of religious belief and worship by its emphasis on the direct personal experience of a unique state of consciousness, particularly those of a peaceful, insightful, blissful, or even ecstatic character.

Kyrgyz : Мистицизмдин башка диний ишенимдерден жана сыйынуулардан айырмасы, анда аң-сезимдин уникалдуу абалын, айрыкча тынчтык, тез баамдагыч, магдыраган же экстаздуу мүнөздөгү абалын түздөн-түз жашоого басым жасаганында.



English : Sikhism is a religion from the Indian sub-continent. It originated in the Punjab region during the 15th century from a sectarian split within the Hindu tradition.

Kyrgyz : Сикхизм — Пенджаб аймагында 15-кылымда индус салты боюнча сектанттык бөлүнүүдө келип чыккан Индия суб-континентинин дини.



English : Sikhs consider their faith to be a separate religion from Hinduism though they acknowledge its Hindu roots and traditions.

Kyrgyz : Сикхилер индус түпкү тегин жана үрп адаттарын билишсе дагы, индуизмден өзүнчө турган динге ишенгенин айтышат.



English : Sikhs call their religion Gurmat, which is Punjabi for ¨way of the guru¨. The guru is a fundamental aspect of all Indian religions but in Sikhism has taken on an importance that forms the core of Sikh beliefs.

Kyrgyz : Сихтер өз динин Гурмат деп аташат. Бул болсо пенжабичеден ¨гурунун жолу¨ деп которулат. Гуру Сих ишенимдеринин маңызын түзгөн маанилүү дин болуп калган. Ал Индиянын бардык диндеринин негизги аспекти болуп эсептелет.



English : The religion was founded in the 15th century by Guru Nanak (1469–1539). There followed in succession a further nine gurus.

Kyrgyz : Динди 15-кылымда Гуру Нанак (1469–1539) ачыкка чыгарган. Андан кийин дагы башка тогуз гуру пайда болгон.



English : However, in June 1956, Krushchev´s promises were put to the test when riots in Poland, where workers were protesting against food shortages and wage cuts, turned into a general protest against Communism.

Kyrgyz : Бирок, 1956-ж. июнда Польшадагы эл азык-түлүктүн аздыгына жана айлык маянанын төмөндөшүнө арызданып, Коммунизмге каршы жалпы нааразычылык жүрүшү пайда болгондо, Хрущевдун айткандары сынга алынган.



English : Although in the end, Krushchev sent in tanks to restore order, he did give way to some economic demands and agreed to appoint the popular Wladyslaw Gomulka as the new prime minister.

Kyrgyz : Акырында Хрущев тартипти калыбына келтирүү үчүн танкаларды жөнөткөнүнө карабастан, айрым экономикалык талаптарга жол берип, белгилүү Владислав Гомулканы жаңы премьер-министр катары дайындоого макулдугун берген.



English : The Indus Valley Civilization was a Bronze Age civilisation in the northwest Indian subcontinent encompassing most of modern-day Pakistan and some regions in northwest India and northeast Afghanistan.

Kyrgyz : Инд цивилизациясы азыркы Пакистандын бир кыйла жерин, Индиянын түндүк-батышындагы, Афганистандын түндүк-чыгышындагы айрым аймактарын камтыган Индиянын түндүк-батыш субконтиненттериндеги коло доорунда пайда болгон цивилизация болуп эсептелет.



English : The civilisation flourished in the basins of the Indus River wherefore it derives its name.

Kyrgyz : Инд дарыясынын бассейндеринде цивилизация өркүндөп турганда ал ушинтип аталып калган.



English : Although some scholars speculate that since the civilisation also existed in the basins of the now dried up Sarasvati River, it should be aptly called the Indus-Sarasvati Civilization, while some call it the Harappan Civilization after Harappa, the first of its sites to be excavated in the 1920s.

Kyrgyz : Айрым окумуштуулар азыркы кургап калган Сарасвати дарыясынын ойдуңдарында цивилизация болгонун божомолдошсо да, аны Индус-Сарасвати цивилизациясы деп атоо абдан туура болмок деген, ал эми айрымдары Хараппанын (1920-жылдары эң биринчи казылган жер) атынан кийин Хараппа цивилизациясы деп атап жүрүшөт.



English : The militaristic nature of the Roman empire aided in the development of medical advances.

Kyrgyz : Медицинанын өнүгүшүнө Рим империясынын согуштук жашоо образы түрткү болгон.



English : Doctors began to be recruited by Emperor Augustus and even formed the first Roman Medical Corps for use in the aftermath of battles.

Kyrgyz : Император Август дарыгерлерди кызматка алып, жада калса, согуштан кийин колдонула турган биринчи Рим медициналык корпусун түзгөн.



English : Surgeons had knowledge of various sedatives including morphine from extracts of poppy seeds and scopolamine from herbane seeds.

Kyrgyz : Хирургдар скополамин (гербандын уруктарынан алынат) жана морфин (апийимдин уруктарынан алынат) сыяктуу седативдик каражаттар тууралуу билишкен.



English : They became proficient at amputation to save patients from gangrene as well as tourniquets and arterial clamps to stem blood flow.

Kyrgyz : Алар бейтаптарды гангренадан айыктыруу жана кан агымын токтотуу үчүн турникеттерди жана артериялык кыскычтарды пайдаланышып, ампутация жолдорун үйрөнүшкөн.



English : Over multiple centuries, the Roman empire led to great gains in the field of medicine and formed much of the knowledge we know today.

Kyrgyz : Медицина тармагында бүгүн биз билген нерселерди Рим империясы көптөгөн кылымдар бою калыптандырган жана бул тармакта чоң ийгиликтерге жетишкен.



English : Pureland origami is origami with the restriction that only one fold may be done at a time, more complex folds like reverse folds are not allowed, and all folds have straightforward locations.

Kyrgyz : Жөнөкөй оригами — бул бир убакта бир жолу гана бүктөлө турган оригами. Анда тескери жакка бүктөөлөр сыяктуу татаал бүктөөлөр болбойт жана бардыгы бир гана багытта жасалат.



[Day21]

English : It was developed by John Smith in the 1970s to help inexperienced folders or those with limited motor skills.

Kyrgyz : Жабдууну 1970-жж. Джон Смит тажрыйбасы жок улгайган адамдарга же кыймыл-аракет жөндөмдөрү чектелген оорулууларга көмөктөшүү үчүн иштеп чыккан.



English : Children develop an awareness of race and racial stereotypes quite young and these racial stereotypes affect behavior.

Kyrgyz : Раса же расалык стереотиптер тууралуу балдар эрте түшүнөт жана расалык стереотиптер алардын жүрүм-турумуна таасир этиши мүмкүн.



English : For instance, children who identify with a racial minority that is stereotyped as not doing well in school tend to not do well in school once they learn about the stereotype associated with their race.

Kyrgyz : Мисалы, мектепте начар окушат деген стереотиптик түшүнүктө кабыл алынган расалык азчылыкка таандык балдар өз расасына байланыштуу стереотип тууралуу билип калгандан кийин жаман окуп калышат.



English : MySpace is the third most popular website used in the United States and has 54 million profiles currently.

Kyrgyz : MySpace Америка Кошмо Штаттарында колдонулган эң популярдуу үчүнчү вебсайт жана учурда 54 миллион профилге ээ.



English : These websites have gotten a lot of attention, especially in the education setting.

Kyrgyz : Өзгөчө билим берүү тармагына ушул сайттарда көп көңүл бурулган.



English : There are positive aspects to these websites, which include, being able to easily setup a class page which can include blogs, videos, photos, and other features.

Kyrgyz : Блогдор, видеолор, сүрөттөр ж.б. функциялар камтылган класс баракчасын оңой орнотуп алуу сыяктуу бул вебсайттардын жакшы жактары бар.



English : This page can easily be accessed by providing just one web address, which makes it easy to remember and easy to type in for students who may have trouble using the keyboard or with spelling.

Kyrgyz : Бул баракка бир эле веб дарек менен кирсе болот, бул ыкма клавиатураны же орфографияны колдонууда кыйынчылыктарга туш болгон студенттер үчүн эстеп калууну жана терүүнү жеңилдетет.



English : It can be customized to make it easy to read and also with as much or little color as desired.

Kyrgyz : Окууну жеңилдетүү үчүн каалагандай ыңгайлаштырып, түсүн көбөйтө же азайта аласыз.



English : Attention Deficit Disorder ¨is a neurological syndrome whose classic defining triad of symptoms including impulsivity, distractibility, and hyperactivity or excess energy¨.

Kyrgyz : Көңүл буруудагы кыйынчылыктарга байланыштуу ооруу — ¨импульсивдүүлүк, алаксуу, гиперактивдүүлүк же ашыкча энергия менен мүнөздөлгөн неврологиялык синдромдун классикалык аныктоочу үчилтигин түшүндүрөт¨.



English : It is not a learning disability, it is a learning disorder; it ¨affects 3 to 5 percent of all children, perhaps as many as 2 million American children¨.

Kyrgyz : Бул үйрөнүү жөндөмсүздүгү эмес, үйрөнүүнүн бузулушу; ал ¨бардык балдардын 3-5 пайызында, балким 2 миллиондой Америкалык балдарда кездешет¨.



English : Children with ADD have a hard time focusing on things like school work, but they can concentrate on things they enjoy doing like playing games or watching their favorite cartoons or writing sentences without punctuation.

Kyrgyz : Көңүл коюу жетишсиздиги менен жабыркаган балдардын класстык иштер сыяктуу нерселерге көңүл коюшу кыйынга турат, бирок өздөрүнө жаккан нерселерге көңүл коё алышат, мисалы, оюн ойноо, сүйүктүү мультфильмдерди көрүү же сүйлөмдөрдү тыныш белгилерсиз жазуу.



English : These children tend to get into a lot of trouble, because they ¨engage in risky behaviors, get into fights, and challenge authority¨ in order to stimulate their brain, since their brain can not be stimulated by normal methods.

Kyrgyz : Бул балдардын мээсин кадимки ыкмалар менен стимулдаштырууга болбой тургандыктан, алар ¨тобокелдүү жүрүм-турумдарга барышып, мушташа кетишип жана бийликке каршы чыгышып¨ көп чыр-чатакка кабылышат жана муну менен мээсин стимулдаштырышат.



English : ADD affects relationships with other peers because other children can not understand why they act the way that they do or why they spell they way they do or that their maturity level is different.

Kyrgyz : Көңүл коюунун жетишсиздиги баланын өзү менен тең башка балдар менен байланыш түзүүсүнө таасирин тийгизет. Анткени башка балдар алардын башкача жүрүм-турумун, сөздөрдү башкача айтканын же алардын жетилүү деңгээли айырмаланарын түшүнө алышпайт.



English : As the ability to obtain knowledge and to learn changed in such a way as mentioned above the base rate at which knowledge was obtained changed.

Kyrgyz : Жогоруда айтылгандай, билим алуу жөндөмү жана үйрөнүү өзгөргөндүктөн, билим алуудагы базалык ылдымдык да өзгөрдү.



English : The approach to obtaining information was different. No longer did pressure reside within individual recall, but the ability to recall text became more of a focus.

Kyrgyz : Маалымат алуу ыкмасында айырмачылыктар болгон. Жеке эстөөгө басым жасоо токтотулуп, бирок текстти эстеп калуу жөндөмүнө көбүрөөк көңүл бурулган.



English : In essence, the Renaissance made a significant change in the approach to learning and the dissemination of knowledge.

Kyrgyz : Иш жүзүндө, Ренессанс окууга болгон мамиледе жана билимди жайылтууда эбегейсиз өзгөрүү жасаган.



English : Unlike other primates, hominids no longer use their hands in locomotion or bearing weight or swinging through the trees.

Kyrgyz : Гоминиддер кыймылдаганда, бир нерсе ташыганда же дарактын арасына салаңдаганда колдорун колдонбогондугу менен башка приматтардан айырмаланат.



English : The chimpanzee´s hand and foot are similar in size and length, reflecting the hand´s use for bearing weight in knuckle walking.

Kyrgyz : Шимпанзе манжалар менен басканда, колду тең салмактуулукту сактоо үчүн колдонот, анткени колу менен бутунун чоңдугу жана узундугу барабар.



English : The human hand is shorter than the foot, with straighter phalanges.

Kyrgyz : Фалангалар түз койгондо, адамдын колу бутуна караганда кыскараак келет.



English : Fossil hand bones two million to three million years old reveal this shift in specialization of the hand from locomotion to manipulation.

Kyrgyz : Эки же үч миллион жылга чейинки табылган кол сөөктөрдүн кыймылы жылдыруудан манипуляцияга чейин өзгөргөнүн көрсөтөт.



English : Some people believe that experiencing many artificially induced lucid dreams often enough can be very exhausting.

Kyrgyz : Айрым адамдар көптөгөн табиятка жатпаган аракеттер аркылуу ачык-айкын түштөрдү көп көрүү тажрыйбасы ал адамдын күчтөн тайышына алып келет деп ишенишет.



English : The main reason for this phenomenon is the result of the lucid dreams expanding the length of time between REM states.

Kyrgyz : Бул кубулуштун негизги себеби тез уйку абалдарынын ортосундагы аралыкты көбөйтүүчү баамдалган түштөрдүн натыйжасы болуп саналат.



English : With fewer REMs per night, this state in which you experience actual sleep and your body recovers becomes infrequent enough to become a problem.

Kyrgyz : Түнкүсүн тез уйку азыраак болгондо, дене-боюңуз эс алып, маселе чечилип калат.



English : This is just as exhausting as if you were to wake up every twenty or thirty minutes and watch TV.

Kyrgyz : Бул жыйырма же отуз мүнөт сайын уйкудан туруп, сыналгы көрүү сыяктуу жадатарлык нерсе.



English : The effect is dependent on how often your brain attempts to lucidly dream per night.

Kyrgyz : Натыйжа мээнин бир түндө канча жолу түш көрүүгө аракет кылганына жараша болот.



[Day22]

English : Things did not go well for the Italians in North Africa almost from the start. Within a week of Italy´s declaration of war on June 10, 1940, the British 11th Hussars had seized Fort Capuzzo in Libya.

Kyrgyz : Италиялыктардын Түндүк Африкадагы согушу башынан эле ийгиликсиз башталган. Италия согушту 1940-ж. 10-июнда жарыялагандан бир аптада кийин Британиялык 11-Гусар полку Ливиядагы Капуццо фортун басып алган.



English : In an ambush east of Bardia, the British captured the Italian Tenth Army´s Engineer-in-Chief, General Lastucci.

Kyrgyz : Ангиялыктар Италиянын 10-армиясынын башкы инженери Генерал Ластуччини Бардианын чыгышындагы буктурмадан кармап алышты.



English : On June 28, Marshal Italo Balbo, the Governor-General of Libya and apparent heir to Mussolini, was killed by friendly fire while landing in Tobruk.

Kyrgyz : Муссолининин болжолдуу мураскору жана Ливиянын генерал-губернатору маршал Итало Бальбо 28-июнда Тобрукка конуп жатканда өз аскерлери аткан октон өлгөн.



English : The modern sport of fencing is played at many levels, from students learning at a university to professional and Olympic competition.

Kyrgyz : Фехтование деп аталган заманбап спорт түрү университет студенттеринен баштап профессионалдуу жана олимпиада жарыштарында ойнолот.



English : The sport is primarily played in a duel format, one fencer dueling another.

Kyrgyz : Спорт алгач дуэль форматында ойнолгон, анда бир фехтовалчы экинчисин дуэлге чакырган.



English : Golf is a game in which players use clubs to hit balls into holes.

Kyrgyz : Гольф оюнунда эки оюнчу чуңкурга топту киргизүү үчүн клюшкаларды колдонуп урушат.



English : Eighteen holes are played during a regular round, with players usually starting on the first hole on the course and finishing on the eighteenth.

Kyrgyz : Кадимди раундда он сегиз чуңкур ойнолот. Мында оюнчулар талаадагы биринчи чуңкурдан баштап, он сегизинчиде бүтүрүшөт.



English : The player who takes the fewest strokes, or swings of the club, to complete the course wins.

Kyrgyz : Курсту актоо үчүн эң аз сокку алган же клубдан эң аз свинг алган оюнчу жеңет.



English : The game is played on grass, and the grass around the hole is mown shorter and called the green.

Kyrgyz : Оюнду чөптүн үстүндө ойношот, ал эми тешиктин айланасындагы чөптү жашыл деп аташат жана кыска кылып кыркышат.



English : Perhaps the most common type of tourism is what most people associate with traveling: Recreation tourism.

Kyrgyz : Сыягы туризмдин эң кеңири тараган түрү бул көңүл ачып, убакытты жакшы өткөрүү туризми жана көпчүлүк адамдарды ушул саякатты тандашат.



English : This is when people go to a place that is very different from their regular day-to-day life to relax and have fun.

Kyrgyz : Бул адамдар өзүн бош таштап көңүл ачуу үчүн, күнүмдүк жашоосунан айырмаланган жерге баруусу болуп эсептелет.



English : Beaches, theme parks and camp grounds are often the most common places frequented by recreational tourists.

Kyrgyz : Эс алуу максатында саякаттаган туристтер көбүнчө сейил бактар, кемпингдер жана пляждарга барышат.



English : If the objective of one's visit to a particular place is to get to know its history and culture then this type of tourism is known as cultural tourism.

Kyrgyz : Эгер кандайдыр бир жерге баш баагунун негизги максаты ал жердин тарыхын жана маданиятын билүү болсо, андай туризмдин түрү маданий туризм деп аталат.



English : Tourists may visit different landmarks of a particular country or they may simply opt to focus on just one area.

Kyrgyz : Туристтер кандайдыр бир өлкөнүн кызыктуу жерлерине барып же жөн гана бир эле аймакка басым жасай алышат.



English : The Colonists, seeing this activity, had also called for reinforcements.

Kyrgyz : Бул иш-аракетти көргөн колонисттер кошумча күч чакырышкан.



English : Troops reinforcing the forward positions included the 1st and 3rd New Hampshire regiments of 200 men, under Colonels John Stark and James Reed (both later became generals).

Kyrgyz : Жеймс Рид жана Джон Старк (кийинчерээк экөө генерал болуп калышкан) деген полковниктер жетектеген 200 адамдан турган Нью-Гэмпширдин 1 жана 3-полктору алдыңкы позицияны бекемдеген аскерлерге кирген.



English : Stark´s men took positions along the fence on the north end of the Colonist´s position.

Kyrgyz : Старктын адамдары Колонист позициясынын түндүк учундагы тосмонун узунунан позицияларды ээлешкен.



English : When low tide opened a gap along the Mystic River along the northeast of the peninsula, they quickly extended the fence with a short stone wall to the north ending at the water´s edge on a small beach.

Kyrgyz : Толкун көтөрүлүп, Мистик дарыясынан жарым аралдын түндүн-чыгышына карай кичи канал ачылып, суу түндүк тараптагы таштардан турган тосмодон ашып түшүп, кичинекей жээкке агып түшүп атты.



English : Gridley or Stark placed a stake about 100 feet (30 m) in front of the fence and ordered that no one fire until the regulars passed it.

Kyrgyz : Гридли же Старк тосмонун алдына 100 фут (30 м.) жакын устун койду жана жөнөкөй адамдар өтүп кеткенге чейин бир да ок атылбасын деп буйрук берди.



English : The American plan relied on launching coordinated attacks from three different directions.

Kyrgyz : Америкалык план боюнча сокку үч башка багыттан урулмак.



English : General John Cadwalder would launch a diversionary attack against the British garrison at Bordentown, in order to block off any reinforcements.

Kyrgyz : Күчтөнүүлөрдү болтурбоо үчүн Генерал Жон Кэдвальдер Бордентаундагы британ гарнизонуна диверсиялык чабуул жасамак.



English : General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent any enemy troops from escaping.

Kyrgyz : Генерал Жеймс Эвиң Трентон Ферри дарыясынан 700 аскерди алып өтүп, Ассунпинк-Криктеги көпүрөнү басып, душман аскерлеринин качып кетүүсүнүн алдын алышы керек эле.



English : The main assault force of 2,400 men would cross the river nine miles north of Trenton, and then split into two groups, one under Greene and one under Sullivan, in order to launch a pre-dawn attack.

Kyrgyz : 2400 адамды камтыган башкы чабуул жасоочу күч Трентондон түндүккө карай тогуз миля алыс дарыяны кесип өтүп, таңга жакын кол салуу үчүн эки топко бөлүнүп, бирөөсү Гриндин, экинчиси Салливандын карамагында болушкан.



English : With the change from the quarter to the half mile run, speed becomes of much less importance and endurance becomes an absolute necessity.

Kyrgyz : Чуркоодо бир чейректен жарым чакырымга өткөндө, ылдамдыктын маанилүүлүгү азайып, чыдамкайлык талашсыз зарылчылыкка айланат.



English : Of course a first-class half-miler, a man who can beat two minutes, must be possessed of a fair amount of speed, but endurance must be cultivated at all hazards.

Kyrgyz : Албетте, орто дистанцияларда чуркан биринчи класстагы жөө күлүк, эки мүнөттө жеңе ала турган адам тез ылдамдыкка ээ болуп, бардык кырдаалдарда чыдамкай болушу керек.



[Day23]

English : Some cross country running during the winter, combined with gymnasium work for the upper part of the body, is the best preparation for the running season.

Kyrgyz : Кыш мезгилинде табигый жерлерде дененин жогорку бөлүгү менен гимнастика жасоо аркылуу чуркоо — чуркоо мезгилине мыкты даярдануу ыкмасы.



English : Proper nutritional practices alone cannot generate elite performances, but they can significantly affect young athletes´ overall wellness.

Kyrgyz : Жогорку натыйжага туура тамактануу менен гана жетүүгө болбойт, бирок бул жаш спортсмендердин жалпы табына чоң таасир көрсөтүшү мүмкүн.



English : Maintaining a healthy energy balance, practicing effective hydration habits, and understanding the various aspects of supplementation practices can help athletes improve their performance and increase their enjoyment of the sport.

Kyrgyz : Гидратациянын пайдалуу адаттарын алуу, азыктандыруунун ар кандай түрлөрүн билүү жана дени сак энергетикалык тең салмактуулукту сактоо, машыккандардын көрсөткүчтөрүн жогорулатууга жана спорт ырахатын көбөйтүүгө жардам берет.



English : Middle distance running is a relatively inexpensive sport; however, there are many misconceptions regarding the few pieces of equipment required to participate.

Kyrgyz : Орто аралыкка чуркоо — спорттун арзан түрү; бирок катышуу үчүн аз шайман керектелет деген туура эмес түшүнүктөр бар.



English : Products can be purchased as needed, but most will have little or no real impact on performance.

Kyrgyz : Керек болгон сайын кошумча жабдууларды сатып алып турса болот, бирок көп учурда алар ылдамдыкка эч кандай таасирин тийгизбейт.



English : Athletes may feel that they prefer a product even when it provides no real benefits.

Kyrgyz : Атлеттер жардам бербеген нерселерди алып алганын түшүнөт болушу керек.



English : The atom can be considered to be one of the fundamental building blocks of all matter.

Kyrgyz : Атомду бардык материянын негизги куруучу блогу катары эсептөөгө болот.



English : Its a very complex entity which consists, according to a simplified Bohr model, of a central nucleus orbited by electrons, somewhat similar to planets orbiting the sun - see Figure 1.1.

Kyrgyz : Боранын жөнөкөйлөтүлгөн үлгүсүнө ылайык, бул электрондордун орбитасында айланган борбордук ядродон турган татаал объект. Ал кандайдыр бир деңгээлде күндүн айланасында айланган планеталарды элестетет — 1.1-сүрөттү караңыз.



English : The nucleus consists of two particles - neutrons and protons.

Kyrgyz : Ядро 2 бөлүктөн — нейтрон менен протондон турат.



English : Protons have a positive electric charge while neutrons have no charge. The electrons have a negative electric charge.

Kyrgyz : Протондор оң электр кубатына ээ болуп, нейтрондордун кубаты жок келет. Электрондор терс электр кубатына ээ болушат.



English : To Check the victim, you must first survey the scene to ensure your safety.

Kyrgyz : Жабырлануучуну текшерүү үчүн алгач окуя жерин карап чыгып, коопсуздугуңузга коркунуч жарата турган нерселер жок экенин тактап алышыңыз керек.



English : You need to notice the victim´s position as you approach him or her and any automatic red flags.

Kyrgyz : Жапа чеккен адамга жакын барганда анын абалын жана автоматтык кызыл желекчесин байкашыңыз керек.



English : If you get hurt trying to help, you may only serve to make matters worse.

Kyrgyz : Эгер сиз жардам бергенге аракет кылып жатканда өзүңузгө зыян келтирип алсаңыз, анда жагдайды начарлатууга гана себеп болушуңуз мүмкүн.



English : The study found that depression, fear and catastrophising mediated the relationship between pain and disability in lower back pain sufferers.

Kyrgyz : Изилдөөгө ылайык, депрессия, коркуу сезими жана катастрофизация бели ооруган адамдардын эмгекке жарамсыздыгы жана оорусу менен байланышта.



English : Only the effects of catastrophizing, not depression and fear was conditional of regular weekly structured PA sessions.

Kyrgyz : Апталык структураланган ФА сессияларында депрессия же коркуу эмес, апааттын кесепеттери гана шарт болгон.



English : Those participating in regular activity required more support in terms of negative perception of pain distinguishing the differences of chronic pain and discomfort feel from normal physical movement.

Kyrgyz : Кадимки кыймыл-аракеттен келип чыккан ыңгайсыздык менен өнөкөт ооруну айырмалап билүү керек эле. Катышуучулардын көбү ооруну терс кабыл алышкан.



English : Vision, or the ability to see depends on visual system sensory organs or eyes.

Kyrgyz : Көрүү мүмкүнчүлүгү сезүү органдарына же көздүн өзүнө ылайык болот.



English : There are many different constructions of eyes, ranging in complexity depending on the requirements of the organism.

Kyrgyz : Организмдин талаптарына жараша көздүн ар түрдүү татаалдыктагы көптөгөн түзүлүштөрү бар.



English : The different constructions have different capabilities, are sensitive to different wave-lengths and have differing degrees of acuity, also they require different processing to make sense of the input and different numbers to work optimally.

Kyrgyz : Ар түрдүү түзүлүштөр ар кандай мүмкүнчүлүктөргө ээ. Алар ар түрдүү толкун узундуктарына туруштук берип, курчтук даражалары ар башка болот. Ошондой эле алар киргизилген дайындарды түшүнүү үчүн ар кандай иштетүүнү жана оптималдуу түрдө иштөө үчүн ар башка сандарды талап кылышат.



English : A population is the collection of organisms of a particular species within a given geographic area.

Kyrgyz : Популяция деп бир географиялык аймактагы белгилүү бир түрдүн организмдеринин топтому аталат.



English : When all individuals in a population are identical with regard to a particular phenotypic trait they are known as monomorphic.

Kyrgyz : Популяциянын бардык индивиддеринин белгилүү бир фенотиптик өзгөчөлүк боюнча бирдей болуусу мономорфтуу деп аталат.



English : When the individuals show several variants of a particular trait they are polymorphic.

Kyrgyz : Особдор айрым белгинин бир нече вариантын көрсөткөндө алар полиморфтуу болуп эсептелет.



English : Army ant colonies march and nest in different phases as well.

Kyrgyz : Көчмөн кумурскалардын топтору жер алмаштырып, ар кандай баскычтарда уя салышат.



English : In the nomadic phase, army ants march at night and stop to camp during the day.

Kyrgyz : Көчмө фазасында аскер кумурскалар түнкүсүн жүрүшкө чыгып, күндүз лагерде эс алышат.



English : The colony begins a nomadic phase when available food has decreased. During this phase, the colony makes temporary nests that are changed everyday.

Kyrgyz : Жеткиликтүү тамак-аш азайганда, колонияда көчмөндөрдүн этабы башталат. Колония бул этапта күн сайын өзгөрүүчү убактылуу уяларды курат.



[Day24]

English : Each of these nomadic rampages or marches lasts for approximately 17 days.

Kyrgyz : Бул эч ким токтото албас көчүү марштарынын ар бири болжол менен 17 күнгө созулат.



English : What is a cell? The word cell comes from the Latin word ¨cella¨, meaning ¨small room¨, and it was first coined by a microscopist observing the structure of cork.

Kyrgyz : Клетка деген эмне? Клетка деген сөздү алгач кабыктын түзүлүшүнө байкоо жүргүзүп жаткан микроскопто отурган лаборант ойлоп тапкан жана ал латын тилинен которгондо ¨cella¨ – ¨кичинекей бөлмө¨ дегенди билдирет.



English : The cell is the basic unit of all living things, and all organisms are composed of one or more cells.

Kyrgyz : Клетка — бардык жандуу заттардын эң негизги бөлүкчөсү жана бардык организмдер бир же бир нече клеткадан турат.



English : Cells are so basic and critical to the study of life, in fact, that they are often referred to as ¨the building blocks of life¨.

Kyrgyz : Жашоону изилдөө үчүн клеткалар мындай маанилүү жана орчундуу болгондуктан, алар көбүнчө ¨жашоонун курулуш материалдары¨ деп аталат.



English : The Nervous System maintains homeostasis by sending nerve impulses through out the body to keep the flow of blood going as well as undisturbed.

Kyrgyz : Кандын үзгүлтүксүз агымын камсыздоо үчүн нерв тутуму нерв импульстарын бүтүндөй денеге жөнөтүп, гемостазды сактап турат.



English : These nerve impulses can be sent so quickly throughout the body which helps keep the body safe from any potential threat.

Kyrgyz : Бул нерв импульстары бүт дене аркылуу ылдам жеткирилип, денени ар кандай коркунучтардан сактоого жардам берет.



English : Tornadoes strike a small area compared to other violent storms, but they can destroy everything in their path.

Kyrgyz : Торнадо башка күчтүү бороондорго караганда азыраак аймакты каптаганы менен, жолундагы нерселердин баарын кыйратып кетиши мүмкүн.



English : Tornadoes uproot trees, rip boards from buildings, and fling cars up into the sky. The most violent two percent of tornadoes last more than three hours.

Kyrgyz : Торнадо бороондору дарактарды тамыры менен жулуп, унааларды асманга учуруп, имараттардын такталарын жулат. Эң күчтүү деп эсептелген эки пайызы үч сааттан көп убакытка созулат.



English : These monster storms have winds up to 480 km/h (133 m/s; 300 mph).

Kyrgyz : Бул коркунучтуу бороондордун ылдамдыгы 480 км/с (133 м/с; саатына 300 миля) чейин жетет.



English : Humans have been making and using lenses for magnification for thousands and thousands of years.

Kyrgyz : Адамдар миңдеген жылдар бою линзаларды чоңойтуу үчүн жасап жана колдонуп келишкен.



English : However, the first true telescopes were made in Europe in the late 16th century.

Kyrgyz : Ошентсе да, биринчи жолу чыныгы телескопторду 16-кылымдын аяк ченинде Европада жасашкан.



English : These telescopes used a combination of two lenses to make distant objects appear both nearer and larger.

Kyrgyz : Алыскы объекттер жакын жана чоңураак көрүнүшү үчүн бул телескоптордо эки линзанын комбинациясы колдонулган.



English : Greed and selfishness will always be with us and it is the nature of cooperation that when the majority benefit there will always be more to gain in the short term by acting selfishly

Kyrgyz : Ач көздүк менен өзүмчүлдүк ар дайым бизди коштойт. Көпчүлүк пайда көргөндө да, өзүмчүлдүк менен иш алып барып, кыска мөөнөттө ар дайым көбүрөөк нерсеге ээ болууга мүмкүн.



English : Hopefully, most people will realise that their long term best option is to work together with others.

Kyrgyz : Бактыга жараша, адамдардын көпчүлүгү узак мөөнөткө башкалар менен чогуу иштөө мыкты тандоо экенин түшүнүшөт.



English : Many people dream of the day when humans can travel to another star and explore other worlds, some people wonder what´s out there some belive that aliens or other life may live on another plant.

Kyrgyz : Көпчүлүгү башка жылдыздарга барып, башка дүйнөнү изилдей турган күндү кыялданышса, айрымдары ал жерде эмнелер бар экенине кызыгышат, ал эми айрымдар болсо башка планетада чоочундар же башка нерселер жашашы мүмкүн деп ишенишет.



English : But, if this ever does happen probably won´t happen for a very long time. The stars are so spread out that there are trillions of miles between stars that are ¨neighbors¨.

Kyrgyz : Бул болсо да, көпкө созулбаса керек. Жылдыздар чаржайыт жайгашкан. ¨Коңшу¨ жылдыздардын ортосундагы аралык триллиондогон километрлерди түзөт.



English : Maybe one day, your great grandchildren will be standing atop an alien world wondering about their ancient ancestors?

Kyrgyz : Балким, чөбүрөлөрүңүздүн бири бир күн башка дүйнөдө туруп, ата-бабалары жөнүндө ойлоноор?



English : Animals are made of many cells. They eat things and digest them inside. Most animals can move.

Kyrgyz : Жаныбарлар көп клеткалардан турат. Жеген нерселери алардын ичтеринде сиңет. Жаныбарлардын көбү кыймылдоо мүмкүнчүлүгүнө ээ.



English : Only animals have brains (though not even all animals do; jellyfish, for example, do not have brains).

Kyrgyz : Жаныбарлардын эле мээси болот (бирок жаныбарлардын баарында эле мээ боло бербейт; мисалы, медузаларда мээ болбойт).



English : Animals are found all over the earth. They dig in the ground, swim in the oceans, and fly in the sky.

Kyrgyz : Жерди казып, океандарда сүзүп, асманда учкан жаныбарлар жер жүзүнүн бардык булуң бурчунда кездешет.



English : A cell is the smallest structural and functional unit of a living (things) organism.

Kyrgyz : Клетка бул тирүү организмдин эң кичинекей функционалдуу жана түзүмдүк бирдиги болуп эсептелет.



English : Cell comes from the Latin word cella which means small room.

Kyrgyz : Клетка латын тилинен алынган, бизче которгондо ¨чакан бөлмө¨ дегенди түшүндүрөт.



English : If you look at living things under a microscope, you will see that they are made of small squares or balls.

Kyrgyz : Тирүү жандыктарды микроскоп менен карасаңыз, алар кичине квадраттардан же шарчалардан түзүлгөнүн көрөсүз.



English : Robert Hooke, a biologist from England, saw small squares in cork with a microscope.

Kyrgyz : Англиялык окумуштуу Роберт Гук микроскоп менен тыгындагы кичинекей аянттарды караган.



English : They looked like rooms. He was the first person to observe dead cells

Kyrgyz : Алар бөлмөлөрдөй болгон. Өлүк клеткаларды алгач ал көргөн.



[Day25]

English : Elements and compounds can move from one state to another and not change.

Kyrgyz : Элемент жана кошулмалар өзгөрбөйт, бирок бир абалдан башка абалга өтө алышат.



English : Nitrogen as a gas still has the same properties as liquid nitrogen. The liquid state is denser but the molecules are still the same.

Kyrgyz : Газ түрүндөгү азот суюк азотто болгон касиеттерге ээ. Суюк абалы тыгызыраак, бирок молекулалары бирдей эле болот.



English : Water is another example. The compound water is made up of two hydrogen atoms and one oxygen atom.

Kyrgyz : Суу бул башка бир мисал. Суунун түзүлүшү эки суутек менен бир кычкылтек атомунан турат.



English : It has the same molecular structure whether it is a gas, liquid, or solid.

Kyrgyz : Ал газ, суюктук же катуу зат болгонуна карабастан, окшош молекулярдык түзүлүшкө ээ.



English : Although its physical state may change, its chemical state remains the same.

Kyrgyz : Анын физикалык абалы өзгөрүп, бирок химиялык абалы өзгөрбөйт.



English : Time is something that is all around us, and affects everything we do, yet is difficult to understand.

Kyrgyz : Бардыгыбызды курчаган жана бардык жасаган нерселерибизге таасир тийгизген бул убакыт, бирок аны түшүнүү оор.



English : Time has been studied by religious, philosophical, and scientific scholars for thousands of years.

Kyrgyz : Миңдеген жылдар бою диний, философиялык окумуштуулар жана илимпоздор убакытты изилдеп келишкен.



English : We experience time as a series of events passing from the future through the present to the past.

Kyrgyz : Убакытты келечектен азыркы учур аркылуу мурунку убакытка чейин өтүүчү иш-чаралардын сериясы деп түшүнөбүз.



English : Time is also how we compare the duration (length) of events.

Kyrgyz : Окуялардын созулушун (узактыгын) салыштыруу менен да убакытты эсептесе болот.



English : You can mark the passing of time yourself by observing the repetition of a cyclical event. A cyclical event is something that happens again and again regularly.

Kyrgyz : Үзгүлтүксүз болуп турган циклдик окуянын кайталанышына байкоо жүргүзүп, убакыттын өтүшүн өз алдынча белгилей аласыз.



English : Computers today are used to manipulate pictures and videos.

Kyrgyz : Азыркы учурда компьютерлер сүрөттөр менен видеолорду өз кызыкчылыгында колдонуп калды.



English : Sophisticated animations can be constructed on computers, and this kind of animation is increasingly being used in television and films.

Kyrgyz : Татаал анимациялар компьютерде түзүүгө болот жана андай анимациянын түрү телекөрсөтүүдө жана кинолордо күндөн-күнгө көбүрөөк колдонулуп баштады.



English : Music is often recorded using sophisticated computers to process and mix sounds together.

Kyrgyz : Үндөрдү иштетүү жана аралаштыруу үчүн, музыка көп учурда татаал компьютерлердин колдонулуусу менен жазылат.



English : For a long time during the nineteenth and twentieth centuries, it was believed the first inhabitants of New Zealand were the Maori people, who hunted giant birds called moas.

Kyrgyz : Он тогузунчу жана жыйырманчы кылымдарда Жаңы Зеландияда биринчилерден болуп Маори эли жашаган деп эсептелип келген. Алар моа деп аталган ири куштарга аңчылык кылышкан.



English : The theory then established the idea that the Maori people migrated from Polynesia in a Great Fleet and took New Zealand from the Moriori, establishing an agricultural society.

Kyrgyz : Андан кийин теория Маори эли Полинезиядан Улуу Флот менен көчүп барып, Жаңы Зеландияны Мориори элинен алып, айыл-чарба коомун түздү деген пикирди негиздеген.



English : However, new evidence suggests that the Moriori were a group of mainland Maori who migrated from New Zealand to the Chatham Islands, developing their own distinctive, peaceful culture.

Kyrgyz : Ошенткени менен, жаңы далилдер боюнча Мариори – бул Жаңы Зеландиядан келген Маори элинин бир тобу. Алар Чатам аралдарына көчүп барып, өзгөчө тынчтык маданиятын өнүктүргөнү белгилүү болду.



English : There was also another tribe on the Chatham islands these were Maori who migrated away from New Zealand.

Kyrgyz : Чатем аралдарында Жаңы Зеландиядан көчүп келген дагы бир маори уруусу болгон.



English : They called themselves the Moriori there were a few skirmishes and in the end, the Moriori were wiped out

Kyrgyz : Өздөрүн алар Мориори деп аташкан. Алар бир нече кагылышуудан кийин жок кылынган.



English : Individuals who had been involved for several decades helped us appreciate our strengths and passions while candidly assessing difficulties and even failures.

Kyrgyz : Бизге кыйынчылыктарды жана ал тургай ийгиликсиздерди ачык баалап жаткан учурда күчүбүздү жана сабырдуулугубузду баалоодо бир нече ондогон жылдардан бери катышкан адамдар жардам беришти.



English : While listening to individuals share their individual, family, and organizational stories, we gained valuable insight into the past and some of the personalities who influenced for good or ill the culture of the organization.

Kyrgyz : Адамдардын жеке, үй-бүлөлүк жана уюштуруучулук окуялары менен бөлүшкөндөрүн угуп жатканда, өткөн нерсе жана уюмдун маданиятына оң же терс таасир тийгизген адамдык сапаттар боюнча баалуу билим алабыз.



English : While understanding one's history does not assume understanding of culture, it does at least help people gain a sense of where they fall within the history of the organization.

Kyrgyz : Адамдар тарыхын түшүнсө, маданиятын түшүндү дегенге жатпайт, бирок бул кеминде тарыхтын кайсы баскычында экенин билүүгө көмөктөшөт.



English : While assessing the successes and becoming aware of failures, individuals and the whole of the participating persons discover more deeply the values, mission, and driving forces of the organization.

Kyrgyz : Жеке адамдар жана жалпы катышуучулар ийгиликтерге баа берип жана каталарды кабыл алганда уюмдун баалуулуктарын, максатын жана кыймылдаткыч күчтөрүн жакшыраак түшүнүшөт.



English : In this instance, recalling previous instances of entrepreneurial behavior and resulting successes helped people to be open to new changes and new direction for the local church.

Kyrgyz : Бул мисал мурунку ишкердик адаттарды жана жетишкендиктерди эске алып, жергиликтүү чиркөөгө байланыштуу жаңычыл көз карашка жана жаңы багыттарга жол ачууга мүмкүндүк берди.



English : Such success stories lessened the fears of change, while creating positive inclinations toward change in the future.

Kyrgyz : Мындай ийгиликке чөмүлгөн окуялар өзгөрүү коркунучтарын азайтып, келечекте боло турган өзгөрүүлөр тууралуу оң каалоолорун жараткан.



English : Convergent thinking patterns are problem solving techniques that unite different ideas or fields to find a solution.

Kyrgyz : Конвергенттик ой жүгүртүү схемалары — бул чечимди табуу үчүн ар түрдүү идеяларды же жааттарды бириктирген техника болуп саналат.



[Day26]

English : The focus of this mindset is speed, logic and accuracy, also identification of facts, reapplying existing techniques, gathering information.

Kyrgyz : Бул ой-жүгүртүү ылдамдык, логика жана кылдаттыкка негизделген. Ошондой эле, мурунтан келе жаткан техникаларды колдонуу жана маалымат чогултуу менен фактыларды аныктоо болуп эсептелет.



English : The most important factor of this mindset is: there is only one correct answer. You only think of two answers, namely right or wrong.

Kyrgyz : Бул ой жүгүртүүнүн өтө маанилүү фактору — бир гана жооптун туура болушу. Туура же туура эмес болгон эки жоопту гана ойлойсуң.



English : This type of thinking is associated with certain science or standard procedures.

Kyrgyz : Ой жүгүртүүнү мындай түрү стандарттуу жолжоболор же белгилүү илим менен байланышкан.



English : People with this type of thinking have logical thinking, are able to memorize patterns, solve problems and work on scientific tests.

Kyrgyz : Мындай кишилердин логикалык ой жүгүртүүсү жакшы иштейт, алар үлгүлөрдү жаттап кала алышат, илимий тесттерди аткарышат жана маселелерди чечишет.



English : Humans are by far the most talented species in reading the minds of others.

Kyrgyz : Адамдар башкалардын оюн эң жакшы окуй алары шексиз.



English : That means we are able to successfully predict what other humans perceive, intend, believe, know or desire.

Kyrgyz : Бул башка адамдардын эмнелерди кабылдап, эмнелерге ниеттенип, ишенип, эмнелерди билип же каалап жатканын алдын ала айта аларыбызды түшүндүрөт.



English : Among these abilities, understanding the intention of others is crucial. It allows us to resolve possible ambiguities of physical actions.

Kyrgyz : Ушул жөндөмдөр менен бирге, башкалардын ниетин түшүнүү абдан маанилүү. Бул бизге мүмкүн болгон физикалык иш-аракеттердин түшүнүксүздүктөрүн чечүүгө мүмкүнчүлүк берет.



English : For example, if you were to see someone breaking a car window, you would probably assume he was trying to steal a stranger's car.

Kyrgyz : Мисалы, эгер сиз кимдир бирөө унаанын айнегин талкалап жатканын көрүп калсаңыз, ал башка бирөөнүн унаасын уурдаганы жатат деп ойлошуңуз мүмкүн.



English : He would need to be judged differently if he had lost his car keys and it was his own car that he was trying to break into.

Kyrgyz : Эгер ал унаасынын ачкычын жоготуп же өзүнүн унаасына кирүүгө аракет кылган болсо, ага башкача кароо керек.



English : MRI is based on a physics phenomenon called nuclear magnetic resonance (NMR), which was discovered in the 1930s by Felix Bloch (working at Stanford University) and Edward Purcell (from Harvard University).

Kyrgyz : МРТ ядролук магниттик резонанс (ЯМР) деп эсептелген физикалык кубулушка негизделген. Бул кубулуш 1930-жылы Эдвард Перселл (Гарвард университетинен) жана Феликс Блох (Стэнфорд университетинде иштеген) тарабынан ачылган.



English : In this resonance, magnetic field and radio waves cause atoms to give off tiny radio signals.

Kyrgyz : Магнит талаасы жана радио толкундары бул резонанста атомдордун майда радио сигналдарды чыгаруусуна себеп болот.



English : In the year 1970, Raymond Damadian, a medical doctor and research scientist, discovered the basis for using magnetic resonance imaging as a tool for medical diagnosis.

Kyrgyz : 1970-жылы медициналык доктор жана окумушту изилдөөчү Раймонд Дамадьян магниттик-резонанстык томографияны медициналык диагностика куралы катары колдонууга мүмкүн экени тууралуу ачылыш жасаган.



English : Four years later a patent was granted, which was the world´s first patent issued in the field of MRI.

Kyrgyz : 4 жылдан кийин патент алынып, ал MRI жаатында дүйнө жүзүндө берилген биринчи патент болуп калды.



English : In 1977, Dr. Damadian completed the construction of the first "whole-body" MRI scanner, which he called the "Indomitable".

Kyrgyz : Доктор Дамадьян 1977-жылы алгачкы ¨бүтүндөй дене¨ МРТ-сканерин түзүп бүтүп, аны ¨Тынымсыз¨ деп атаган.



English : Asynchronous communication encourages time for reflection and reaction to others.

Kyrgyz : Синхрондуу эмес баарлашууда башкаларга жооп берүүгө жана ойлонууга убакыт болот.



English : It allows students the ability to work at their own pace and control the pace of instructional information.

Kyrgyz : Муну менен студенттер окуу маалыматынын темпин көзөмөлдөп, өз темпинде иштей алышат.



English : In addition, there are fewer time restrictions with the possibility of flexible working hours. (Bremer, 1998)

Kyrgyz : Мындан тышкары, убакытка болгон чектөөлөр азыраак болгондуктан, алар жумуш убактысынын ийкемдүү болушуна мүмкүнчүлүк берет. (Бремер, 1998)



English : The use of the Internet and the World Wide Web allows learners to have access to information at all times.

Kyrgyz : Бүткүл дүйнөлүк желени жана Интернетти колдонуу менен, окугандар каалаган убакта маалымат ала алышат.



English : Students can also submit questions to instructors at any time of day and expect reasonably quick responses, rather than waiting until the next face-to-face meeting.

Kyrgyz : Студенттер окутуучуларга каалаган убакытта суроолорун жөнөтүп, кийинки бетме-бет жолугууну күтүп отурбай эле жетишерлик ылдам жоопторду күтүшсө болот.



English : The postmodern approach to learning offers the freedom from absolutes. There is no one good way to learn.

Kyrgyz : Үйрөнүүгө болгон постмодернисттик мамиле абсолюттардан эркин болууну сунуштайт. Үйрөнүүнүн башка жакшы ыкмалары да бар.



English : In fact, there is not one good thing to learn.Learning takes place in the experience between the learner and the knowledge presented.

Kyrgyz : Чындыгында, үйрөнө турган бир дагы жакшы нерсе жок: Үйрөнүү берилген билим менен үйрөнүүчүнүн ортосундагы тажрыйбадан келип чыгат.



English : Our current experience with all the do-it-yourself and information presenting, learning-based television shows illustrates this point.

Kyrgyz : ¨Өз алдынча жасаңыз¨, маалымат берүү, окутууга негизделген телекөрсөтүүлөрдү изилдеп, ушул пикирге келдик.



English : So many of us find ourselves watching a television show that informs us of a process or experience in which we will never participate or apply that knowledge.

Kyrgyz : Биз эч качан катышпай турган же ошол билимди колдонбой турган процессти же тажрыйбаны билдирген телекөрсөтүүнү көпчүлүгүбүз көрө беребиз.



English : We will never overhaul a car, build a fountain in our backyard, travel to Peru to examine ancient ruins, or remodel our neighbour´s house.

Kyrgyz : Биз унаа оңдоп, арткы бакчада фонтан куруп, байыркы урандыларды изилдөө үчүн Перуга барып, же болбосо, коңшуларыбыздын үйлөрүн оңдоп-түзөө иштерин аткарбайбыз.



English : Thanks to undersea fiber optic cable links to Europe and broadband satellite, Greenland is well connected with 93% of the population having internet access.

Kyrgyz : Калкынын 93% Интернетке ээ болгон Гренландияда байланыштын жакшы болгонуна деңиз алдындагы була-оптикалык кабель аркылуу Европа менен болгон байланыш жана кең тилкелүү спутник себеп болот.



[Day27]

English : Your hotel or hosts (if staying in a guesthouse or private home) will likely have wifi or an internet connected PC, and all settlements have an internet cafe or some location with public wifi.

Kyrgyz : WiFi же Интернетке туташкан компьютер мейманканаңызда же хосттордо (эгер конок үйүндө же жеке үйдө калсаңыз) болот жана эл жашаган бардык жерде интернет-кафе же коомдук wifi´ы бар жерлерди таба аласыз.



English : As mentioned above, though the word ¨Eskimo¨ remains acceptable in the United States, it is considered pejorative by many non-U.S. Arctic peoples, especially in Canada.

Kyrgyz : Жогоруда айтылгандай, ¨эскимос¨ сөзү Америка Кошмо Штаттарында алгылыктуу болгону менен, айрыкча Канададагы америкалык болуп саналбаган арктикалык элдердин көбү муну кемсинтүүчү сөз деп ойлошот.



English : While you may hear the word used by Greenlandic Natives, its use should be avoided by foreigners.

Kyrgyz : Гренландиянын жергиликтүү тургундары айткан сөздү чет элдиктер колдонбошу керек.



English : The native inhabitants of Greenland call themselves Inuit in Canada and Kalaalleq (plural Kalaallit), a Greenlander, in Greenland.

Kyrgyz : Гренландияда жашагандын арасынан Канададагылары өзүлөрүн инуиттер, Калааллегдегилер инуиттер жана көптүк түрдө калаалиттер, Гренландиянын өзүндөгүлөр гренланддыктар деп аташат.



English : Crime, and ill-will toward foreigners in general, is virtually unknown in Greenland. Even in the towns, there are no ¨rough areas.¨

Kyrgyz : Гренландияда кылмыштуулук жана чет өлкөлүктөрдү жек көрүү деген нерсе жок. Жада калса шаарларында да ¨кооптуу аймактар¨ жок.



English : Cold weather is perhaps the only real danger the unprepared will face.

Kyrgyz : Суук аба ырайы балким даярдык көрбөгөндөр туш боло турган жалгыз чыныгы коркунуч.



English : If you visit Greenland during cold seasons (considering that the further north you go, the colder it will be), it is essential to bring warm enough clothing.

Kyrgyz : Суук мезгилдерде Гренландияга барсаңыз (түндүккө карай барган сайын аба ырайы муздайт), сөзсүз түрдө жылуу кийим алууну унутпаңыз.



English : The very long days in the summer can lead to problems getting sufficient sleep and associated health issues.

Kyrgyz : Жайдын өтө узун күндөрү уйкунун жетишсиздигине алып келип, анын айынан ден соолукта көйгөйлөр жаралышы мүмкүн.



English : During the summer, also watch out for the Nordic mosquitoes. Although they do not transmit any diseases, they can be irritating.

Kyrgyz : Жайында скандинавиялык чымын-чиркейден сактаныңыз. Алар оору жуктурбаса да, кыжырга тийиши ыктымал.



English : While San Francisco´s economy is linked to it being a world-class tourist attraction, its economy is diversified.

Kyrgyz : Сан-Францисконун экономикасы анын өнүккөн туризм тармагына байланышканына карабай, экономикасы диверсификацияланган.



English : The largest employment sectors are professional services, government, finance, trade, and tourism.

Kyrgyz : Жумуш менен камсыз кылуунун ири тармактары - бул кесиптик кызматтар, мамлекеттик башкаруу, каржы, соода жана туризм.



English : Its frequent portrayal in music, films, literature and popular culture has helped make the city and its landmarks known throughout the world.

Kyrgyz : Ал шаарды жана анын жакшы жерлерин дүйнөгө таанымал кылууга жардам берди, анткени аны музыкада, тасмаларда, адабиятта жана белгилүү маданиятта бат-бат көрсөтүп турушкан.



English : San Francisco has developed a large tourist infrastructure with numerous hotels, restaurants, and top-notch convention facilities.

Kyrgyz : Сан-Франциско көптөгөн мейманканалар, ресторандар жана биринчи класстагы конферен-залдардан турган ири туристтик инфраструктурага ээ болду.



English : San Francisco is also one of the best places in the nation for other Asian cuisine: Korean, Thai, Indian, and Japanese.

Kyrgyz : Сан-Франциско корей, тай, индия жана жапон ашканалары үчүн мыкты шаарлардын бири.



English : Traveling to Walt Disney World represents a major pilgrimage for many American families.

Kyrgyz : Америкалык үй-бүлөлөрдүн көпчүлүгү үчүн Уолт Диснейдин дүйнөсүнө саякаттоо чоң нерсе болуп эсептелет.



English : The ¨typical¨ visit involves flying into Orlando International Airport, busing to an on-site Disney hotel, spending about a week without leaving Disney property, and returning home.

Kyrgyz : ¨Кадимки¨ саякат Диснейдеги мейманканага автобус менен жеткирүүнү, Диснейден чыкпай ал жерде бир апта калууну, Орландо эл аралык аэропортуна учууну жана үйгө кайтууну камтыйт.



English : There are infinite variations possible, but this remains what most people mean when they talk of ¨going to Disney World¨.

Kyrgyz : Башка да көптөгөн варианттар болушу мүмкүн, бирок демейде адамдар ¨Дисней дүйнөсүнө баруу¨ жөнүндө сүйлөшкөндө дал ушинтип айтышат.



English : Many tickets sold online through auction websites such as eBay or Craigslist are partially used multi-day park-hopper tickets.

Kyrgyz : eBay же Craigslist сыяктуу аукциондук веб-сайттар аркылуу онлайн режиминде сатылган көптөгөн билеттер жарым-жартылай колдонулган бир нече күндүк ар кайсы парктарга баруу мүмкүнчүлүгүн сунган билеттер болуп саналат.



English : While this is a very common activity, it is prohibited by Disney: the tickets are non-transferable.

Kyrgyz : Кеңири колдонулганына карабастан, мындай аракетке Disney´де тыюу салынган: билеттерди башка бирөөгө берүүгө болбойт.



English : Any camping below the rim in Grand Canyon requires a backcountry permit.

Kyrgyz : Гранд Каньондун төмөнкү чегинде кемпинг жасоо үчүн алыс жолго чыгуу уруксаты талап кылынат.



English : Permits are limited to protect the canyon, and become available on the 1st day of the month, four months prior to the start month.

Kyrgyz : Каньонду коргоо максатында уруксаттар чектелип берилгендиктен, уруксаттар төрт ай мурда жана айдын биринчи күнү берилет.



English : Thus, a backcountry permit for any start date in May becomes available on 1 Jan.

Kyrgyz : Ошентип, май айында башталуучу бэккантриге болгон уруксат 1—январдан баштап бериле баштайт.



English : Space for the most popular areas, such as the Bright Angel Campground adjacent to Phantom Ranch, generally fill up by the requests received on first date they are opened to reservations.

Kyrgyz : Фантом ранчтын жанындагы Брайт Ангел кемпинги сыяктуу эң популярдуу болгон аймактар ээлөө үчүн ачылган биринчи күнү эле сурамдар менен толуп калат.



English : There are a limited number permits reserved for walk-in requests available on a first come, first served basis.

Kyrgyz : Кезек менен кирүү сурамдары боюнча чектелген сандагы уруксаттар бар.



English : Entering Southern Africa by car is an amazing way to see all the region´s beauty as well as to get to places off the normal tourist routes.

Kyrgyz : Түштүк Африкага унаа менен баруу — кадимки туристтик каттамдардан тышкары жерлерди, ошондой эле аймактын кооздугун көрүүнүн эң сонун ыкмасы.



[Day28]

English : This can be done in a normal car with careful planning but a 4x4 is highly advised and many locations are only accessible with a high wheel base 4x4.

Kyrgyz : Муну кылдаттык менен жасалган кадимки унаа менен аткарса болот, бирок көптөгөн аймактарга 4х4 кыймылдаткычтуу дөңгөлөктөрү болгон унаалар менен гана жетсе болот.



English : Keep in mind while planning that although Southern Africa is stable not all neighboring countries are.

Kyrgyz : Түштүк Африка туруктуу өлкө. Бирок пландаштырууда анын коңшу өлкөлөрү туруксуз экенин эске алыңыз.



English : Visa requirements and costs vary from nation to nation and are affected by the country you come from.

Kyrgyz : Визанын талаптары жана баалары ар кайсы өлкөдө ар кандай болуп, сиз кайсы өлкөдөн келгениңизге жараша да айырмаланат.



English : Each country also has unique laws requiring what emergency items need to be in the car.

Kyrgyz : Ар бир өлкөдө уникалдуу мыйзамдар бар. Аларга ылайык, өзгөчө кырдаалда колдонулуучу нерселер унаада турушу керек.



English : Victoria Falls is a town in the western portion of Zimbabwe, across the border from Livingstone, Zambia, and near Botswana.

Kyrgyz : Виктория шаркыратмасы — Зимбабвенин батыш бөлүгүндөгү шаарга жана Ливингстоун, Замбия менен Ботсаванага жакын жерде жайгашкан.



English : The town lies immediately next to the falls, and they are the major attraction, but this popular tourist destination offers both adventure seekers and sightseers plenty of opportunities for a longer stay.

Kyrgyz : Шаар шаркыратмага өтө жакын жайгашып, ал анын эң ажайып жайы болуп саналат, бирок бул популярдуу туристтик жер кызыктуу окуяларды издөөчүлөргө жана саякатчыларга узак мөөнөткө калуу үчүн абдан көп мүмкүнчүлүктөрдү сунуштайт.



English : In the rainy season (November to March), the water volume will be higher and the Falls will be more dramatic.

Kyrgyz : Жаан-чачындуу мезгилде (ноябрь менен марттын ортосунда) суунун көлөмү бийигирээк болуп, шаркыратмадагы суу көбөйөт.



English : You are guaranteed to get wet if you cross the bridge or walk along the trails winding near the Falls.

Kyrgyz : Эгер шаркыратманын жанындагы чыйыр жолдордон же көпүрөдөн өтсөңүз, үстүңүз суу болуп калышы мүмкүн.



English : On the other hand, it is precisely because the volume of water is so high that your viewing of the actual Falls will be obscured—by all the water!

Kyrgyz : Экинчи жагынан, суунун көлөмү өтө көп болгондуктан, чыныгы шаркыратманы караганыңызда жалаң гана суу көрүнөт!



English : Tomb of Tutankhamun (KV62). KV62 may be the most famous of the tombs in the Valley, the scene of Howard Carter´s 1922 discovery of the almost intact royal burial of the young king.

Kyrgyz : Тутанхамондун мүрзөзү (KV62). 1922-жылы Ховард Картер тарабынан табылып, ал KV62 — өрөөндөгү жаш падышанын дээрлик бузулбаган эң белгилүү мүрзөсү болуп калган.



English : Compared to most of the other royal tombs, however, the tomb of Tutankhamun is barely worth visiting, being much smaller and with limited decoration.

Kyrgyz : Тутанхамондун күмбөзү башка падышалардын күмбөздөрүнө караганда кичинекей жана анча кооздолбогондуктан, зыярат кылууга арзыбайт.



English : Anyone interested in seeing evidence of the damage to the mummy done during attempts to remove it from the coffin will be disappointed as only the head and shoulders are visible.

Kyrgyz : Табыттан чыгаруу аракетинде мумияга келтирилген зыяндарды көрүүгө кызыккан адамдар анын башынан жана ийинен башка эч нерсесин көрө алышпайт.



English : The fabulous riches of the tomb are no longer in it, but have been removed to the Egyptian Museum in Cairo.

Kyrgyz : Күмбөздүн адамды таң калтырган баягы байлыгы анда азыр жок, ал Каирдеги Египет музейине көчүрүлгөн.



English : Visitors with limited time would be best to spend their time elsewhere.

Kyrgyz : Убактысы чектелгендерге аны ушул жерде эмес, башка жерлерде өткөрүү сунушталат.



English : Phnom Krom, 12 km southwest of Siem Reap. This hilltop temple was built at the end of the 9th century, during the reign of King Yasovarman.

Kyrgyz : Пном Кром Сием Риптин түштүк-батышынан 12 км аралыкта жайгашкан. Дөбөнүн чокусундагы бул храмды Ясоварман хандын башкаруусунда, 9-кылымдын аяк ченинде курушкан.



English : The gloomy atmosphere of the temple and the view over the Tonle Sap lake make the climb to the hill worthwhile.

Kyrgyz : Тонлесап көлүнүн көрүнүшү жана храмдын караңгы атмосферасынан улам бул тоо чыгууга арзыйт.



English : A visit to the site can be conveniently combined with a boat trip to the lake.

Kyrgyz : Аймакка болгон сапарды көл үстүндө кайык менен да айкалыштырууга болот.



English : The Angkor Pass is needed to enter the temple so do not forget to bring your passport along when heading to Tonle Sap.

Kyrgyz : Тонле Сапка бара жатканда паспортуңузду алууну унутпаңыз, анткени Ангкор ашуусу менен храмга киресиз жана ал жерде керек болот.



English : Jerusalem is the capital and largest city of Israel, though most other countries and the United Nations do not recognize it as Israel´s capital.

Kyrgyz : Иерусалим Израилдин борбор жана эң ири шаары, бирок айрым башка өлкөлөр жана БУУ аны Израилдин борбору катары атабайт.



English : The ancient city in the Judean Hills has a fascinating history spanning thousands of years.

Kyrgyz : Иудей тоолорунда жайгашкан эски шаардын миң жылдарга чейин созулган тарыхы бар.



English : The city is holy to the three monotheistic religions - Judaism, Christianity and Islam, and serves as a spiritual, religious, and cultural center.

Kyrgyz : Шаар үч монотеисттик динди — иудаизм, христиан жана ислам диндерин ыйык тутат жана руханий, диний жана маданий борбор болуп эсептелет.



English : Due to the religious significance of the city, and in particular the many sites of the Old City area, Jerusalem is one of the main tourist destinations in Israel.

Kyrgyz : Диний маанилүүлүгү жана өзгөчө Эски Шаардын аймагындагы көп жерлери үчүн Иерусалим Израилдеги маанилүү туристтик багыттардын бири болуп келет.



English : Jerusalem has many historic, archeological and cultural sites, along with vibrant and crowded shopping centers, cafés, and restaurants.

Kyrgyz : Иерусалимде тарыхый, археологиялык жана маданий жерлер, заманбап соода үйлөрү жана тамактануучу жайлар абдан көп.



English : Ecuador requires that Cuban citizens receive an invitation letter prior to entering Ecuador through international airports or frontier admission points.

Kyrgyz : Эквадор Куба жарандарынан Эквадордун эл аралык аэропорттору же чек ара кабыл алуу пункттары аркылуу кирүүдөн мурда чакыруу катын алуусун талап кылат.



English : This letter must be legalized by the Ecuadorian Ministry of Foreign Affairs, and comply with certain requirements.

Kyrgyz : Бул кат белгилүү бир эреже менен түзүлүшү керек жана аны Эквадор мамлекетинин Тышкы иштер министрлигинин бекитиши абзел.



[Day29]

English : These requirements are designed to provide an organized migratory flow between both countries.

Kyrgyz : Ушул талаптар эки өлкөнүн арасындагы уюштурулган миграциондук агымды камсыз кылуу үчүн иштелип чыгарылган.



English : Cuban citizens who are US green card holders should visit an Ecuadorian Consulate to obtain an exemption to this requirement.

Kyrgyz : АКШнын грин-картасына ээ болгон Кубанын жарандары ушул талаптан бошотулушу үчүн Эквадордун элчилигине барышы керек.



English : Your passport must be valid for at least 6 months beyond your travel dates. A round/onward trip ticket is needed to prove the length of your stay.

Kyrgyz : Саякаттагандан кийин паспортуңуз 6 айга чейин жарактуу болушу керек. Калуу мөөнөтүңүздү далилдөө үчүн эки тарапка тең билетиңиз болушу керек.



English : Tours are cheaper for larger groups, so if you´re by yourself or with just one friend, try to meet other people and form a group of four to six for a better per-person rate.

Kyrgyz : Чоң топтор үчүн турлар арзаныраак болот, эгер сиз жалгыз болсоңуз же бир эле досуңуз болсо, мыкты баада сатып алуу үчүн башка адамдар менен таанышып, төрттөн алты адамга чейинки топ түзүүгө аракет кылыңыз.



English : However, this shouldn´t really be off your concern, because often tourists are shuffled around to fill the cars.

Kyrgyz : Бирок, бул сизди тынчсыздандырбашы керек, анткени көп учурда туристтер машиналарды өздөрү толтурат.



English : It seems actually to be more a way of tricking people into believing they have to pay more.

Kyrgyz : Чындыгында бул адамдарды алдап, аларды көбүрөөк төлөөгө ишендирүү ыкмасына окшош.



English : Towering above the north end of Machu Picchu is this steep mountain, often the backdrop to many photos of the ruins.

Kyrgyz : Бул тик тоо Мачу-Пикчунун түндүк четинен көтөрүлүлүп турат жана аны көп учурдаа урандылардын сүрөтүнүн фонунда көрүүгө болот.



English : It looks a bit daunting from below, and it is a steep and difficult ascent, but most reasonably fit persons should be able to make it in about 45 minutes.

Kyrgyz : Бул тик жана татаал көтөрүлүш төмөндөн бир аз коркунучтуу көрүнүшү мүмкүн, бирок эң машыккан адамдар аны болжол менен 45 мүнөттүн ичинде ишке ашыра алат.



English : Stone steps are laid along most of the path, and in the steeper sections steel cables provide a supporting handrail.

Kyrgyz : Жолдун көп жерине таштан тепкичтер төшөлүп, ал эми тик жерлерине таяныч туткалар катары болот тростор орнотулган.



English : That said, expect to be out of breath, and take care in the steeper portions, especially when wet, as it can become dangerous quickly.

Kyrgyz : Ошондой болсо да, энтигип калышыңыз мүмкүн, ошондой эле айрыкча нымдуу болгон тик жерлерде этият болуңуз, андай жерлер коркунучтуу болушу мүмкүн.



English : There´s a tiny cave near the top that must be passed through, it is quite low and a rather tight squeeze.

Kyrgyz : Чокусунда кичине үңкүрдөн өтүү керек, бирок ал өтө ылдый жана тар.



English : Seeing the sites and wildlife of the Galapagos is best done by boat, just as Charles Darwin did it in 1835.

Kyrgyz : 1835-жылы Чарльз Дарвин жасаган саякат сыяктуу эле Галапагос аймагына жана жапайы табиятына саякаттоо кеме менен саякаттоолордун арасынан мыктысы болуп эсептелет.



English : Over 60 cruise ships ply the Galapagos waters - ranging in size from 8 to 100 passengers.

Kyrgyz : Галапагос сууларын 8–100 жүргүнчү алган 60 ашуун круиз кемелери сүзүп өтүшөт.



English : Most people book their place well in advance (as the boats are usually full during the high season).

Kyrgyz : Көп адамдар орундарын алдын-ала ээлеп коюшат (анткени киши көп болгон мезгилде кайыктарда орун калбай калат).



English : Be sure the agent through whom you book is a Galapagos specialist with a good knowledge of a wide variety of ships.

Kyrgyz : Орун ээлөөдө агенттин ар кандай кемелерди жакшы билген Галапагостун адиси экенин текшериңиз.



English : This will ensure that your particular interests and/or constraints are matched with the ship most suitable to them.

Kyrgyz : Бул сиздин өзгөчө кызыктарыңыз жана/же чектөөлөрүңүз кеменикине дал келгенин алар камсыз кылат.



English : Before the Spanish arrived in the 16th century, northern Chile was under Inca rule while the indigenous Araucanians (Mapuche) inhabited central and southern Chile.

Kyrgyz : Түндүк Чилини инкалар 16-кылымда испаниялыктар келгенге чейин башкарган, жергиликтүү араукандар (Мапухе) болсо, Чилинин түштүк жана борбордук аймактарында жашашкан.



English : The Mapuche were also one of the last independent American indigenous groups, that were not fully absorbed into Spanish-speaking rule until after Chile´s independence.

Kyrgyz : Ошондой эле, Мапучи эли Чили өлкөсү эгемендүүлүккө чейин испанча сүйлөгөн башкарууда толугу менен сиңип жок болуп кетпеген Американын көз карандысыз болгон акыркы жергиликтүү топторунан бири эле.



English : Although Chile declared independence in 1810 (amid the Napoleonic wars that left Spain without a functioning central government for a couple of years), decisive victory over the Spanish was not achieved until 1818.

Kyrgyz : 1810-ж. Чили көз карандысыздыгын жарыяласа да (Наполеондун учурундагы согуштардын фонунда Испания эки жылга борбордук өкмөтсүз калган), испандыктарды биротоло 1818-жылы гана каратып алган.



English : The Dominican Republic (Spanish: República Dominicana) is a Caribbean country that occupies the eastern half of the island of Hispaniola, which it shares with Haiti

Kyrgyz : Доминикан Республикасы (испанча: República Dominicana) — территориясынын бир азы Гаитиде орун алган Эспаньоланын чыгыш бөлүгүн ээлеп турган Кариб мамлекети.



English : Besides white sand beaches and mountain landscapes, the country is home to the oldest European city in the Americas, now part of Santo Domingo.

Kyrgyz : Тоолуу пейзаждар, ак кумдуу пляждардан тышкары, өлкөдө Американын эң эски Европа шаары жайгашкан. Ал бүгүн Санто-Домингонун бөлүгү болуп саналат.



English : The island was first inhabited by the Taínos and Caribes. The Caribes were an Arawakan-speaking people who had arrived around 10,000 BCE.

Kyrgyz : Башында аралда Таинолор менен Карибдер жашашкан. Карибдер б.з.ч. 10 000-жылы келишкен Аравакан тилинде сүйлөгөн адамдар болгон.



English : Within a few short years following the arrival of European explorers, the population of Tainos had significantly been reduced by the Spanish conquerors

Kyrgyz : Европалык изилдөөчүлөр Тайноско келгенден кийин аз жылдын ичинде эле анын калкынын санын Испан басып алуучулар азайтып жиберишкен.



English : Based on Fray Bartolomé de las Casas (Tratado de las Indias) between 1492 and 1498 the Spanish conquerors killed around 100,000 Taínos.

Kyrgyz : Бартоломе́ де лас Касаска (Tratado de las Indias) таянсак, 1492–1498-жылдары испаниялык баскынчылар болжолу менен 100 000 Таиносту өлтүрүшкөн.



English : Jardín de la Unión. This space was built as the atrium for a 17th-century convent, of which the Templo de San Diego is the sole surviving building.

Kyrgyz : Хардин-де-ла-Уньон. Бул бакча 17-кылымда монастырь үчүн атриум катары курулган жана бул ошол учурдан сакталып калган жалгыз имарат болуп саналат.



[Day30]

English : It now functions as the central plaza, and always has a lot of things going on, day and night.

Kyrgyz : Бул азыр күнү-түнү иштеген көп нерселерди камтыган борбордук аянт болуп саналат.



English : There are a number of restaurants surrounding the garden, and in the afternoons and evening there free concerts are often given from the central gazebo.

Kyrgyz : Бакчанын айланасында бир нече ресторандар бар. Түштө жана кечинде борбордук секиден акысыз концерттер улам-улам өткөрүлүп турат.



English : Callejon del Beso (Alley of the Kiss). Two balconies separated by only 69 centimeters is home of an old love legend.

Kyrgyz : Кальехон дель Бесо (Өбүшүү аллеясы). Бири-биринен 69 сантиметр эле алыстыкта турган эки балкон эски сүйүү легендасынын үйү болуп саналат.



English : For a few pennies some children will tell you the story.

Kyrgyz : Айрым балдар бир нече пенни төлөсөңүз, сизге окуяны айтып беришет.



English : Bowen Island is a popular day trip or weekend excursion offering kayaking, hiking, shops, restaurants, and more.

Kyrgyz : Боуэн аралы — адамдар дем алыш күндөрү бир күндүк сапар же экскурсия үчүн эң көп барган жер. Ал жерде каякинг, жөө басуу, ресторандар, дүкөндөр жана башка көптөгөн нерселер сунушталат.



English : This authentic community is located in Howe Sound just off Vancouver, and is easily accessed via scheduled water taxis departing Granville Island in downtown Vancouver.

Kyrgyz : Бул чыныгы жамаат Хау Саундда, Ванкуверге жакын жерде жайгашкан жана ал жерге Ванкувердин ылдыйкы бөлүгүндө жайгашкан Гранвиль аралынан рейс менен кеткен суу таксилери аркылуу барса болот.



English : For those who enjoy outdoor activities, a trek up the Sea to Sky corridor is essential.

Kyrgyz : Таза абада аквтивдүү эс алууну жактыргандар үчүн деңизден асманга көтөрүлүүчү коридор эң керектүү нерсе.



English : Whistler (1.5 hour drive from Vancouver) is expensive but well-known because of the 2010 Winter Olympics.

Kyrgyz : Уистлер (Ванкуверден унаа менен 1,5 саат) кымбат турат, бирок ал 2010—жылдын кыш мезгилиндеги олимпиада оюндарынын аркасы менен атактуу болгон.



English : In the winter, enjoy some of the best skiing in North America, and in the summer try some authentic mountain biking.

Kyrgyz : Кыш мезгилинде Түндүк Америкада мыкты лыжа тээп, ал эми жай мезгилинде чыныга тоодо велосипедин тепсеңиз болот.



English : Permits must be reserved in advance. You must have a permit to stay overnight at Sirena.

Kyrgyz : Уруксатты алдын ала алуу керек. Сиренада түнөп калуу үчүн тийиштүү уруксатыңыздын болушу абзел.



English : Sirena is the only ranger station that offers dormitory lodging and hot meals in addition to camping. La Leona, San Pedrillo, and Los Patos offer only camping with no food service.

Kyrgyz : Сирена кемпингге кошумча жатакана менен ысык тамак сунуш кылган жалгыз рейнджерлер бекети болуп саналат. Ла Леона, Сан Педрильо жана Лос Патосто тамаксыз кемпинг гана сунушталат.



English : It is possible to secure park permits directly from the Ranger Station in Puerto Jiménez, but they do not accept credit cards

Kyrgyz : Пуэрто-Хименестеги Рейнжер станциясынан паркка уруксатты алууга болот, бирок алар насыя карталарын алышпайт.



English : The Park Service (MINAE) does not issue park permits more than one month in advance of anticipated arrival.

Kyrgyz : Парк кызматы (MINAE) ага келүүгө бир ай же андан аз убакыт калганда гана уруксат кагаздарын берип баштайт.



English : CafeNet El Sol offers a reservation service for a fee of US$30, or $10 for one-day passes; details on their Corcovado page.

Kyrgyz : CafeNet El Sol 30 АКШ долларга ээлеп коюу кызматын же 10 долларга бир күндүк өтүү кагазын сунуштайт; кеңири маалымат Корковадо баракчасында.



English : The Cook Islands are an island country in free association with New Zealand, located in Polynesia, in the middle of the South Pacific Ocean.

Kyrgyz : Кук аралдары – Түштүк Тынч океанынын борборунда жайгашкан Полинезиядагы Жаңы Зеландияга өз ыктыяры менен бириккен арал өлкөсү.



English : It is an archipelago with 15 islands spread out over 2.2 million km2 of ocean.

Kyrgyz : Ушул архипелагда 2,2 миллион км2 океан аймагына созулган 15 арал бар.



English : With the same time zone as Hawaii, the islands are sometimes thought of as ¨Hawaii down under¨.

Kyrgyz : Гавайи убакыт зонасы менен бирдей болгон аралдардагылар кээде ¨Гавайи жердин тиги бетинде¨ деп ойлошот.



English : Though smaller, it reminds some elderly visitors of Hawaii before statehood without all the large tourist hotels and other development.

Kyrgyz : Анчалык деле чоң болбосо дагы, ал кээ бир улгайган туристтерге ири туристтик мейманканаларысыз жана башка өнүккөн нерселери жок кездеги Гавайинин штат болуп жарыяланганына чейинки абалын эстетип турат.



English : The Cook Islands do not have any cities but are composed of 15 different islands. The main ones are Rarotonga and Aitutaki.

Kyrgyz : Кук аралдарында шаарлар жок, бирок алар ар кандай болгон 15 аралдан турат. Негизгилери болуп Айтутаки менен Раротонга эсептелет.



English : In developed countries today, providing deluxe bed and breakfasts has been raised to a sort of art-form.

Kyrgyz : Азыркы тапта өнүккөн өлкөлөрдө люкс деңгээлиндеги керебет жана таңкы тамактарды берүү чеберчиликтин бир түрүнө көтөрүлдү.



English : At the top end, B&Bs obviously compete mainly on two main things: bedding and breakfast.

Kyrgyz : Эң соңунда айтуучу нерсе, B&B негизги эки нерседе атаандашат: төшөк-жай жана таңкы тамак.



English : Accordingly, at the finest such establishments one is apt to find the most luxurious bedding, maybe a handmade quilt or an antique bed.

Kyrgyz : Ошондуктан, мындай эң мыкты ишканаларда эң кооз төшөнчүлөрдү балким, кол менен жасалган жууркан же байыркы керебетти табууга болот.



English : Breakfast may include seasonal delights of the region or the host´s speciality dish.

Kyrgyz : Эртең мененки тамакта аймактын ар кайсы мезгилине тиешелүү даамдуу тамактар же үй ээсинин атайын тамагы сунушталышы мүмкүн.



English : The setting might be an historic old building with antique furnishings, manicured grounds and a swimming pool.

Kyrgyz : Ал антиквардык эмерек, каралган аймагы жана бассейни менен тарыхый эски имарат болушу мүмкүн.



English : Getting into your own car and heading off on a long road trip has an intrinsic appeal in its simplicity.

Kyrgyz : Өз унааңа отуруп, алыска сапар алуу жөнөкөйлүгү менен өзүнө тартат.



[Day31]

English : Unlike larger vehicles, you are probably already familiar with driving your car and know its limitations.

Kyrgyz : Өз авто унааңызды айдап жүрүп, анын ири унааларга салыштырмалуу кемчиликтерин жакшы билип калсаңыз керек.



English : Setting up a tent on private property or in a town of any size can easily attract unwanted attention.

Kyrgyz : Ар кайсы өлчөмдөгү чатыр жеке менчиктеги жерге же шаарга орнотулса, каалабаган көңүлдү бат өзүнө бурат.



English : In short, using your car is a great way to take a road trip but seldom in itself a way to ¨camp¨.

Kyrgyz : Кыскача айтканда, унаа сапарга чыгуунун эң сонун жолу, бирок ¨түнөп калуунун¨ сейрек ыкмасы болуп эсептелет.



English : Car camping is possible if you have a large minivan, SUV, Sedan or Station Wagon with seats that lay down.

Kyrgyz : Эгер сизде чоң минивэн, жол тандабас, седан же жата турган отургучтары менен универсал унааңыз бар болсо, автокемпинг кыла аласыз.



English : Some hotels have a heritage from the golden age of steam railways and ocean liners; before the Second World War, in the 19th or early 20th centuries.

Kyrgyz : Айрым мейманкаларда буу темир жолу менен океан лайнерлеринин алтын мезгилинен бери сакталган мурастарды табууга болот. Ал мурастардын көбү экинчи дүйнөлүк согушка чейинки 19- же 20-кылымдын башындагы мезгилге таандык.



English : These hotels were where the rich and the famous of the day would stay, and often had fine dining and nightlife.

Kyrgyz : Байлар жана атактуу адамдар ушул мейманканаларда турушкан жана бул жерде ресторандар менен түнкү эс алуучу жерлер иштеген.



English : The old fashioned fittings, the lack of the latest amenities, and a certain graceful agedness are also part of their character.

Kyrgyz : Эски модадагы фурнитура, жаңы ыңгайлуу нерселердин жоктугу жана эски нерселер аларга мүнөздүү.



English : While they are usually privately owned, they sometimes accommodate visiting heads of state and other dignitaries.

Kyrgyz : Адатта алар жеке менчик болгону менен, айрым учурларда ал жакка барган чоң мансаптагы адамдарды жана мамлекет башчыларын кабыл алышат.



English : A traveller with piles of money might consider a round the world flight, broken up with stays in many of these hotels.

Kyrgyz : Акчалуу саякатчы ушул мейманканалардын көпчүлүгүндө калып, дүйнөнү айланып чыкса болот.



English : A hospitality exchange network is the organization that connects travelers with locals in the cities they are going to visit.

Kyrgyz : Меймандостук көрсөтүү тармагы — саякатчыларды жергиликтүү тургундар менен бириктирген уюм.



English : Joining such a network usually just requires filling out an online form; although some networks offer or require additional verification.

Kyrgyz : Мындай тармакка онлайн форманы толтуруу менен кошулуу жетиштүү; бирок айрым тармактарда кошумча текшерүүдөн өтүү сунушталып же талап кылынат.



English : A listing of available hosts is then provided either in print and/or online, sometimes with references and reviews by other travelers.

Kyrgyz : Басма түрүндө жана/же онлайн режиминде, айрым учурларда башка туристтердин сунуштары жана пикирлери менен жеткиликтүү хосттордун тизмеси берилет.



English : Couchsurfing was founded in January 2004 after computer programmer Casey Fenton found a cheap flight to Iceland but did not have a place to stay.

Kyrgyz : Couchsurfing сайты Кейси Фентон Исландияга арзан каттамды таап учуп барып, ал жактан жашаганга жер таба албай калгандан кийин 2004-жылдын январында негизделген.



English : He emailed students at the local university and received an overwhelming number of offers for free accommodation.

Kyrgyz : Ал жергиликтүү университеттин студенттерине электрондук кат менен кайрылып, бекер турак-жай боюнча өтө көп сандагы сунуштарды алган.



English : Hostels cater primarily to young people – a typical guest is in their twenties – but you can often find older travellers there too.

Kyrgyz : Хостелдер биринчи кезекте жаштарга (адатта жыйырма жаштан жогору адамдар) багытталган, бирок бул жерде жашы өткөн саякатчыларды да кезиктирүүгө болот.



English : Families with children are a rare sight, but some hostels do allow them in private rooms.

Kyrgyz : Балдары бар үй-бүлөлөрдү чанда гана көрүүгө болот, ошентсе да, айрым жатаканалар аларга жеке бөлмөлөргө кирүүгө уруксат беришет.



English : The city of Beijing in China will be the host city of the Olympic Winter Games in 2022, which will make it the first city to have hosted both the summer and winter Olympics.

Kyrgyz : 2022—жылы Кытайдагы Пекин шаары Кышкы олимпиада оюндары өтө турган жерге айланып, ал кышкы жана жайкы Олимпиада оюндарын биринчилерден болуп өткөргөн шаар болуп калат.



English : Beijing will host the opening and closing ceremonies and the indoor ice events.

Kyrgyz : Пекинде жабылуу жана ачылуу церемониялары өткөрүлүп, имарат ичиндеги муз иш-чаралары менен коштолот.



English : Other skiing events will be at the Taizicheng ski area in Zhangjiakou, about 220 km (140 miles) from Beijing.

Kyrgyz : Лыжа боюнча башка иш-чаралар Пекинден 220 км (140 миля) алыс Чжанцзякоу деген жердеги Тайцзичэнг базасында өтөт.



English : Most of the temples do have an Annual festival starting from November end to Mid of May, which varies according to each temple´s annual calendar.

Kyrgyz : Ибадатканалардын көбүнүн ноябрь айынан баштап май айынын ортосуна чейин жыл сайын өткөрүлгөн мааракеси бар. Анын өткөрүлө турган күнү, ар бир ибадаткананын жылдык жылнаамасына карай өзгөрүп турат.



English : Most of the temple festivals is celebrated as part of temple´s anniversary or presiding deity´s birthday or any other major event associated with the temple.

Kyrgyz : Храм фестивалдарынын көпчүлүгү храм жылдыгынын бөлүгү, кудайдын төрагалык кылуучусунун туулган күнү же храм менен байланышкан маанилүү иш-чара катары белгиленет.



English : Kerala´s temple festivals are very interesting to see, with regular procession of decorated elephants, temple orchestra and other festivities.

Kyrgyz : Кераланын ибадаткана майрамдары кооздолгон пилдердин, ибадаткана оркестринин үзгүлтүксүз жүрүшү жана башка майрамдар менен абдан кызыктуу.



English : A World´s Fair (commonly called World Exposition, or simply Expo) is large international festival of arts and sciences.

Kyrgyz : Бүткүл Дүйнөлүк көргөзмө (адаттагы аталышы Экспо же Дүйнөлүк көргөзмө) — бул илимдин жана эл аралык искусствонун чоң фестивалы болуп эсептелет.



English : Participating countries present artistic and educational displays in national pavilions to showcase world issues or their country´s culture and history.

Kyrgyz : Катышуучу өлкөлөр дүйнөнүн көйгөйлөрүн жана өз өлкөсүнүн тарыхы менен маданиятын көрсөтүү үчүн улуттук павильондордо көркөм жана билим берүү көргөзмөлөрүн сунушташат.



English : International Horticultural Expositions are specialised events which showcase floral displays, botanical gardens and anything else to do with plants.

Kyrgyz : Эл аралык бакчылык көргөзмөлөрү бул өсүмдүктөргө байланышкан бардык нерселер, ошондой эле ботаникалык бактар жана гүлдөр чагылдырылган атайын иш-чаралар болуп эсептелет.



[Day32]

English : Although in theory they can take place annually (so long as they are in different countries), in practice they are not.

Kyrgyz : Теорияда алар ар жылы болушу мүмкүн деп айтылганы менен (эгер ар кайсы өлкөдө болсо), адатта андай эмес.



English : These events normally last anywhere between three and six months, and are held on sites no smaller than 50 hectares.

Kyrgyz : Бул иш-чаралар 50 гектардан кем эмес жерлерде өткөрүлүп, адатта үч айдан алты айга чейин созулат.



English : There are many different film formats that have been used over the years. Standard 35 mm film (36 by 24 mm negative) is much the commonest.

Kyrgyz : Көп жылдардан бери ар түрдүү плёнка форматтары колдонулуп келе жатат. Стандарттык 35 мм плёнка (негативи 36*24 мм) эң көп кездешет.



English : It can usually be replenished fairly easily if you run out, and gives resolution roughly comparable to a current DSLR.

Kyrgyz : Ал түгөнүп калса, оңой эле толуктоого болот жана анын дааналыгы болжол менен учурдагы күзгүлүү камерадай болот.



English : Some medium-format film cameras use a 6 by 6 cm format, more precisely a 56 by 56 mm negative.

Kyrgyz : Орто форматтагы айрым кино камераларда 6–6 см, башкача айтканда терс 56–56 мм пайдаланылат.



English : This gives resolution almost four times that of a 35 mm negative (3136 mm2 versus 864).

Kyrgyz : Бул 35 мм негативге (3136 мм2 864 каршы) караганда дээрлик төрт эсеге көп дааналыкты берет.



English : Wildlife is among the most challenging motifs for a photographer, and needs a combination of good luck, patience, experience and good equipment.

Kyrgyz : Фотографтар үчүн жапайы жаратылыш кыйын мотивдердин катарында жана анда чыдамдуулук, тажрыйба, ийгилик жана жакшы жабдуулар болушу керек.



English : Wildlife photography is often taken for granted, but like photography in general, a picture is worth a thousand words.

Kyrgyz : Жапайы жаратылышты сүрөткө тартуу көп учурда адаттагыйдай эле кабыл алынат, бирок жалпы сүрөткө тартуу сыяктуу эле, бир сүрөт миң сөзгө татыйт.



English : Wildlife photography often requires a long telephoto lens, though things like a flock of birds or a tiny creature need other lenses.

Kyrgyz : Жапайы жаратылышты сүрөткө тартуу үчүн көбүнчө узун телеобъектив керектелет, бирок канаттуулардын тобун же майда жандыктарды башка объективдер менен тартуу керек.



English : Many exotic animals are hard to find, and parks sometimes have rules about taking photographs for commercial purposes.

Kyrgyz : Экзотикалык жаныбарларды оңой менен кезиктире албайсың, мындан тышкары айрым учурларда парктарда коммерциялык максатта сүрөткө тартуу эрежелерин сактоо керек болот.



English : Wild animals might either be shy or aggressive. The environment might be cold, hot, or otherwise hostile.

Kyrgyz : Айлана-чөйрө ысык, суук же жагымсыз болуп, жапайы жаныбарлар агрессивдүү же коркок болушу мүмкүн.



English : The world has over 5,000 different languages, including more than twenty with 50 million or more speakers.

Kyrgyz : Дүйнө жүзүндө 5000 ашуун тил колдонулат, жыйырмадан ашыгында 50 миллион же андан көп адам сүйлөйт.



English : Written words are often easier to understand than spoken words, also. This is especially true of addresses, which are often difficult to pronounce intelligibly.

Kyrgyz : Так жана түшүнүктүү түрдө айтууга кыйын болгон даректер жазылганда, аларды оңоюраак түшүнүүгө болот.



English : Many entire nations are completely fluent in English, and in even more you can expect a limited knowledge - especially among younger people.

Kyrgyz : Көпчүлүк өлкөлөр англис тилинде таза сүйлөп, бирок билиминин деңгээли, өзгөчө жаштардын арасында төмөн болот.



English : Imagine, if you will, a Mancunian, Bostonian, Jamaican and Sydneysider sitting around a table having dinner at a restaurant in Toronto.

Kyrgyz : Торонтодогу ресторанда кечки тамак жайылган үстөлдө манчестердиктин, бостондуктун, ямайкалыктын жана сиднейликтин курчоосунда отурганыңызды элестетиңиз.



English : They´re regaling each other with stories from their hometowns, told in their distinct accents and local argot.

Kyrgyz : Алар бири-бири менен өз акценттеринде жана жергиликтүү жаргондорду колдонуп, шаарларында болгон окуялар тууралуу бөлүшүп жатышты.



English : Buying food in supermarkets is usually the cheapest way to get fed. Without cooking opportunities, choices are however limited to ready-made food.

Kyrgyz : Тамактануунун эң арзан жолу адатта супермакерттерден тамак сатып алуу болуп эсептелет. Тамак жасоо шарттары жана тандоолору даяр тамак менен чектелет.



English : Increasingly supermarkets are getting a more varied section of ready-made food. Some even provide a microwave oven or other means to heat food.

Kyrgyz : Супермаркеттерде даяр тамак-аштын түрлөрү барган сайын көбөйүүдө. Кээ бирлери тамакты ысытып алуу үчүн микротолкундуу мешти же башка шаймандарды сунушташат.



English : In some countries or types of stores there is at least one on-site restaurant, often a rather informal one with affordable prices.

Kyrgyz : Айрым аймактарда же ар түрдүү дүкөндөрдө ичинде жайгашкан жок дегенде бир арзан баадагы кафе болот.



English : Make and carry copies of your policy and your insurer´s contact details with you.

Kyrgyz : Полисиңизди жана камсыздандыруучуңуздун байланыш маалыматынын көчүрмөлөрүн жасап, жаныңызда алып жүрүңүз.



English : They need to show the insurer´s e-mail address and international phone numbers for advice/authorizations and making claims.

Kyrgyz : Кеңештерди/уруксаттарды алуу жана доомат коюу үчүн алар электрондук почтасынын дарегин жана эл аралык телефон номерлерин көрсөтүшү керек.



English : Have another copy in your luggage and online (e-mail to yourself with attachment, or stored in the ¨cloud¨).

Kyrgyz : Дагы бир көчүрмөсүн багажыңызда жана онлайн түрүндө ала жүрүңүз (өзүңүзгө электрондук почта билдирүүсү менен тиркеп жөнөтүңүз же ¨булутта¨ сактап коюңуз).



English : If traveling with a laptop or tablet, store a copy in its memory or disc (accessible without the internet).

Kyrgyz : Эгер планшет же ноутбук менен саякаттап жүрсөңүз, көчүрмөнү анын дискинде же эс тутумунда (Интернетсиз жеткиликтүү болгон) сактап коюңуз.



English : Also give policy/contact copies to traveling companions and relatives or friends back home willing to help.

Kyrgyz : Ошондой эле, үйгө кайтууга жардам берүүнү каалаган саякат компанияларына жана туугандарга же досторго полистин/келишимдин көчүрмөлөрүн бериңиз.



English : Moose (also known as elk) aren´t inherently aggressive, but will defend themselves if they perceive a threat.

Kyrgyz : Багыш өзү агрессивдүү жаныбар эмес, бирок эгер коркунучту сезсе, коргонот.



[Day33]

English : When people don´t see moose as potentially dangerous, they may approach too closely and put themselves at risk.

Kyrgyz : Адамдар багыштарды коопсуз деп ойлоп, өтө жакын барып алып, өздөрүн тобокелдикке салышы мүмкүн.



English : Drink alcoholic drinks with moderation. Alcohol affects everyone differently, and knowing your limit is very important.

Kyrgyz : Алкоголду ченеми менен ичүү керек. Алкоголдун таасири ар кимге ар кандай болгондуктан, чегиңизди билүү маанилүү.



English : Possible long term health events from excessive drinking can include liver damage and even blindness and death. The potential danger is increased when consuming illegally produced alcohol.

Kyrgyz : Алкоголду ашыкча ичүүнүн ден соолукка болгон узак мөөнөттүү кесепеттерине боордун жабыркашы, жада калса сокурлук жана өлүм кириши мүмкүн. Мыйзамсыз чыгарылган алкоголду ичүү көбүрөөк коркунуч жаратат.



English : Illegal spirits can contain various dangerous impurities including methanol, which can cause blindness or death even in small doses.

Kyrgyz : Кичинекей өлчөмдө да сокурлукка же өлүмгө алып келе турган метанол сыяктуу ар түрдүү кооптуу аралашмалар мыйзамсыз спирт ичимдиктеринде камтылышы мүмкүн.



English : Eyeglasses can be cheaper in a foreign country, especially in low-income countries where labour costs are lower.

Kyrgyz : Көз айнектер айрыкча кирешеси төмөн жана арзан жумушчу күчүнө ээ өлкөлөрдө арзаныраак болушу мүмкүн.



English : Consider getting an eye exam at home, especially if insurance covers it, and bringing the prescription along to be filed elsewhere.

Kyrgyz : Көздү текшерүүнү үйдө жүргүзүп, өзгөчө камсыздандыруу аны жапса, рецептти башка жерге ала барып көрүңүз.



English : High-end brand-name frames available in such areas may have two problems; some may be knock-offs, and the real imported ones may be more expensive than at home.

Kyrgyz : Тандамал бренддеги маркаларда мындай аймактарда жеткиликтүү болгондо эки көйгөйгө дуушар болушат; айрымдары жасалма болуп калышы мүмкүн жана импорттолгондору өз жердегиден кымбатыраак болуп калат.



English : Coffee is one of the world´s most traded commodities, and you can probably find many types in your home region.

Kyrgyz : Кофе дүйнөдө эң көп сатылган товарларга кирет жана аймагыңызда анын ар кандай түрү сатылса керек.



English : Nevertheless, there are many distinctive ways of drinking coffee around the world that are worth experiencing.

Kyrgyz : Ага карабастан, дүйнө жүзү боюнча кофени ичүүнүн бир канча айырмаланган жолдору бар жана алардын баары менен таанышып көрүүнү сунуштайбыз.



English : Canyoning (or: canyoneering) is about going in a bottom of a canyon, which is either dry or full of water.

Kyrgyz : Каньонинг (же: каньонеринг) — бул суусуз же суусу бар каньондун түбүнө түшүү дегенди билдирет.



English : Canyoning combines elements from swimming, climbing and jumping--but requires relatively little training or physical shape to get started (compared to rock climbing, scuba diving or alpine skiing, for example).

Kyrgyz : Каньониг чабак уруу, аскага чыгуу жана секирүү элементтерин айкалыштырат — бирок баштоо үчүн аскага чыгуу, акваланг менен суу астында сүзүү же тоо лыжасын тебүүгө салыштырмалуу аз машыгуу же физикалык форма талап кылынат.



English : Hiking is an outdoor activity which consists of walking in natural environments, often on hiking trails.

Kyrgyz : Жөө басуу — бул көбүнчө атайын жолдордо жана жаратылыш чөйрөсүндө ачык абада аткарылган кыймыл-аракет.



English : Day hiking involves distances of less than a mile up to longer distances that can be covered in a single day.

Kyrgyz : Күнүмдүк жүрүшкө бир күндө басып өтүүгө мүмкүн болгон милядан азыраак аралыктан баштап узагыраак аралыкка чейин кирет.



English : For a day hike along an easy trail little preparations are needed, and any moderately fit person can enjoy them.

Kyrgyz : Чыйыр жолдо бир күндүк басуу аз-маз даярданууну талап кылат жана дене бою орто деңгээлдеги адамдарга ал ырахат тартуулайт.



English : Families with small children may need more preparations, but a day outdoors is easily possible even with babies and pre-school children.

Kyrgyz : Жаш балдары бар үй-бүлөлөр даярданууга көбүрөөк убакыт коротот, бирок наристе жана мектепке чейинки курактагы балдар менен да таза абага чыга алышат.



English : Internationally, there are nearly 200 running tour organizations. Most of them operate independently.

Kyrgyz : Эл аралык деңгээлде, көпчүлүгү өз алдынча иштеген 200 чамасындагы туристтик уюм бар.



English : The Global Running Tours successor, Go Running Tours networks dozens of sightrunning providers on four continents.

Kyrgyz : Global Running Tours компаниясынын жолун жолдогон Go Running Tours төрт континентте ондогон тейлөө борборлорун бириктирип турат.



English : With roots in Barcelona´s Running Tours Barcelona and Copenhagen´s Running Copenhagen, it was quickly joined by Running Tours Prague based in Prague and others.

Kyrgyz : Копенгагендин Running Copenhagen жана Барселонанын Running Tours Барселонада түптөлгөндүктөн, ага Прагадагы Running Tours Prague жана башкалар тез эле кошулган.



English : There are many things you have to take into consideration before and when you travel somewhere.

Kyrgyz : Бир жерге саякатка чыгаардын алдында же чыгып жатканда эске алчу бир топ нерселер бар.



English : When you travel, expect things not to be like they are ¨back home¨. Manners, laws, food, traffic, lodging, standards, language and so on will to some extent differ from where you live.

Kyrgyz : Саякатка чыкканда бардыгы ¨үйдөгүдөй¨ болот деп ойлобоңуз. Жүрүм-турум, мыйзамдар, тамак-аш, жол кыймылы, жашаган жер, стандарттар, тил ж.б. кайсы бир деңгээлде сиз жашаган жерден айырмаланат.



English : This is something you always need to keep in mind, to avoid disappointment or perhaps even distaste over local ways to do things.

Kyrgyz : Маанайыңызды бузбай, жергиликтүү өзгөчөлүктөргө оңой көнгүңүз келсе, бул нерсени эсиңизден эч качан чыгарбашыңыз керек.



English : Travel agencies have been around since the 19th century. A travel agent is usually a good option for a journey which extends beyond a traveller´s previous experience of nature, culture, language or low-income countries.

Kyrgyz : Туристтик агенттиктер 19-кылымдан бери иш жүргүзүп келишет. Саякат агенти адатта саякатчынын табият, маданият, тил жана жаңы өнүгүп келе жаткан өлкөлөр боюнча мурунку тажрыйбасынан жакшыраак тандоо сунуштай алат.



English : Although most agencies are willing to take on most regular bookings, many agents specialise in particular types of travel, budget ranges or destinations.

Kyrgyz : Агенттиктердин көпчүлүгү регулярдуу ээлеп коюуларды алууга даяр болушса да, алардын көбү саякаттын белгилүү бир түрлөрүнө, бюджеттик диапазондорго же багыттарга карата адистешкен.



English : It can be better to use an agent who frequently books similar trips to yours.

Kyrgyz : Окшош сапарларды бат-бат буйрутма берген агентке кайрылсаңыз жакшы болот.



English : Take a look at what trips the agent is promoting, whether on a website or in a shop window.

Kyrgyz : Агенттин вебсайтта же дүкөн виртинасында кандай саякаттарды жарнамалап жатканын карап көрүңүз.



[Day34]

English : If you want to see the world on the cheap, for necessity, lifestyle or challenge, there are some ways to do that.

Kyrgyz : Эгер дүйнөнү көп каражат сарптабай, кыйынчылык, зарылчылык, жашоо образы боюнча көргүңүз келсе, анда бул нерсени бир нече жол менен аткарууга болот.



English : Basically, they fall into two categories: Either work while you travel or try and limit your expenses. This article is focused on the latter.

Kyrgyz : Негизинен алар эки категорияга бөлүнөт: саякаттаган убакта да иштөө жана акчаңызды болушунча үнөмдөө же үнөмдөгөнгө аракет кылуу. Бул макала акыркысына багытталат.



English : For those willing to sacrifice comfort, time and predictability to push expenses down close to zero, see minimum budget travel.

Kyrgyz : Жайлуулугун, убакытын жана чыгымдарды болушунча чектеп, мүмкүн болсо, такыр акча коротпогонго аракет кылган адамдар, минималдык бюджеттеги саякаттарды карап көрсө болот.



English : The advice assumes that travellers do not steal, trespass, participate in the illegal market, beg, or otherwise exploit other people for their own gain.

Kyrgyz : Кеңеште саякатчылар уурдабайт, башка бирөөлөргө тийиштүү нерселерди кыянаттык менен пайдаланбайт, мыйзамсыз рынокко катышпайт, кайыр сурабайт же өзүнүн пайдасы үчүн башкаларды пайдаланбайт деп айтылат.



English : An immigration checkpoint is usually the first stop when disembarking from a plane, a ship, or another vehicle.

Kyrgyz : Иммиграциянын көзөмөл-өткөрмө пункту, адатта, кеме, учак же башка транспорттук каражаттан түшкөндө биринчи токтой турган жай болуп саналат.



English : In some cross-border trains inspections are done on the running train and you should have valid ID with you when boarding one of those trains.

Kyrgyz : Айрым трансчегаралык сапарларда жүрүп бараткан поездде текшеришет, мындай поезддерде өздүгүңүздү тастыктаган анык документиңиз менен отурушуңуз керек.



English : On night sleeper trains, passports may be collected by the conductor so that you do not have your sleep interrupted.

Kyrgyz : Түнкү поезддерде тынч укташыңыз үчүн кондуктор паспортторуңузду жыйнап алышы мүмкүн.



English : Registration is an additional requirement for the visa process. In some countries, you must register your presence and address where you are staying with the local authorities.

Kyrgyz : Виза алуу үчүн катталуу да талап кылынат. Айрым өлкөлөрдө келгениңизди жана жашаган дарегиңизди жергиликтүү органдар аркылуу каттоо керектелет.



English : This might require filling out a form with the local police or a visit to the immigration offices.

Kyrgyz : Бул иммиграция кеңсесине барууну же жергиликтүү полиция кызматкери менен форманы толтурууну талап кылышы мүмкүн.



English : In many countries with such a law, local hotels will handle the registration (make sure to ask).

Kyrgyz : Мындай мыйзам иштеген өлкөлөрдө жергиликтүү мейманканалар сизди катташы керек (өзүңүз да сураңыз).



English : In other cases, only those staying outside of tourist accommodations need to register. However, this makes the law much more obscure, so find out beforehand.

Kyrgyz : Туристтик жайларда калбаган туристтер гана каттоодон өтүшү керек. Бул мыйзам түшүнүксүз болушу мүмкүн, ошондуктан алдын ала тактап алыңыз.



English : Architecture is concerned with the design and construction of buildings. The architecture of a place is often a tourist attraction in its own right.

Kyrgyz : Архитектура имараттардын проектин түзүү жана куруу иштерин жүргүзөт. Кандайдыр бир жердин архитектурасы көп учурда өзүнчө туристтик объект болуп саналат.



English : Many buildings are quite beautiful to look at and the view from a tall building or from a cleverly-positioned window can be a beauty to behold.

Kyrgyz : Көптөгөн имараттар абдан кооз болуп курулган. Ыңгайлуу жайгаштырылган терезеден ачылган көрүнүш көздүн жоосун алгыдай керемет көрүнүш.



English : Architecture overlaps considerably with other fields including urban planning, civil engineering, decorative arts, interior design and landscape design.

Kyrgyz : Архитектурасы шаардын планы, курулушу, декоративдик жасалгасы, интерьер жана ландшафт дизайны сыяктуу башка тармактар менен бир топ дал келет.



English : Given how remote many of the pueblos are, you won´t be able to find a significant amount of nightlife without traveling to Albuquerque or Santa Fe.

Kyrgyz : Пуэбло жергелери алыс болгондуктан, Альбукеркесиз же Санта-Фегусуз түнкү жашоону элестетүү кыйын.



English : However, nearly all of the casinos listed above serve drinks, and several of them bring in name-brand entertainment (primarily the large ones immediately surrounding Albuquerque and Santa Fe).

Kyrgyz : Ошентсе да, жогоруда тизмеленген казинолордун дээрлик бардыгы ичкиликтерди тартуулашат жана алар белгилүү болгон көңүл ачуу жайларына барууга тартышат (биринчи орунда Альбукерке менен Санта-Фени куурчаган чоң жайлар).



English : Beware: small-town bars here are not always good places for the out-of-state visitor to hang out.

Kyrgyz : Абайлаңыз: бул жердеги кичи шаарлардын барлары тыштан келген коноктор үчүн ар дайым эле ылайыктуу эс алуучу жай боло бербейт.



English : For one thing, northern New Mexico has significant problems with drunk driving, and the concentration of intoxicated drivers is high close to small-town bars.

Kyrgyz : Биричиден, Нью-Мексиконун түндүгүндө мас абалда унаа айдоо маселеси олуттуу көйгөйгө айланды, ал эми кичи шаарлардын барларына жакын мас айдоочулардын саны абдан жогору.



English : Unwanted murals or scribble is known as graffiti.

Kyrgyz : Дубалга тартылган же жазылган түшүнүксүз жазмалар граффити болуп саналат.



English : While it´s far from a modern phenomenon, most people probably associate it with youth vandalizing public and private property using spray paint.

Kyrgyz : Бул заманбап кубулуштан алыс болгону менен, көптөгөн адамдар аны коомдук жана менчик нерсени аэрозол боёгу менен бузган жаштарга байланыштырса керек.



English : However, nowadays there are established graffiti artists, graffiti events and ¨legal¨ walls. Graffiti paintings in this context often resemble artworks rather than illegible tags.

Kyrgyz : Бирок учурда таанымал граффити сүрөтчүлөрү, граффити иш-чаралары жана ¨мыйзамдуу¨ дубалдар бар. Бул контексттеги граффити сүрөттөрү түшүнүксүз белгилерге эмес, көркөм чыгармаларга окшошуп кетет.



English : Boomerang throwing is a popular skill that many tourists want to acquire.

Kyrgyz : Бумеранг ыргытуу туристтердин көпчүлүгү үйрөнгүсү келген өнөр.



English : If you want to learn throwing a boomerang that comes back to your hand, make sure you have a suitable boomerang for returning.

Kyrgyz : Колуңузга кайтып келүүчү бумерангды ыргытканды үйрөнгүңүз келсе, сизде кайтып келе турган тийиштүү бумеранг болушу керек.



English : Most boomerangs available in Australia are in fact non-returning. It is best for beginners to not try throwing in windy

Kyrgyz : Австралияда жеткиликтүү болгон бумерангдардын көпчүлүгү кайтып келбейт. Үйрөнчүктөр аны шамалда ыргытуудан алыс болгону жакшы.



English : A Hangi Meal is cooked in a hot pit in the ground.

Kyrgyz : Ханги тамагы жерде казылган ысык чуңкурда даярдалат.



[Day35]

English : The pit is either heated with hot stones from a fire, or in some places geothermal heat makes areas of ground naturally hot.

Kyrgyz : Чуңкур өрттөн келип чыккан ысык таштар менен же айрым жерлерде кездешкен геотермалдык ысык менен аймактарды өзү эле ысытып коёт.



English : The hangi is often used to cook a traditional roast style dinner.

Kyrgyz : ¨Ханги¨ салттуу кууруу ыкмасындагы тамактарды даярдоодо көбүрөөк колдонулат.



English : Several places in Rotorua offer geothermal hangi, while other hangi can be sampled in Christchurch, Wellington and elsewhere.

Kyrgyz : Роторуанын айрым жерлеринде геотермалдык хангилер, ал эми Веллингтон, Крайстчерч жана башка жерлерде хангилердин башка түрлөрү бар.



English : MetroRail has two classes on commuter trains in and around Cape Town: MetroPlus (also called First Class) and Metro (called Third Class).

Kyrgyz : MetroRail´де Кейптаун шаарынын ичинде жана айланасында жүрүүчү эки класстагы поезддер бар, алар: Metro (үчүнчү класс деп аталат) жана MetroPlus (биринчи класс).



English : MetroPlus is more comfortable and less crowded but slightly more expensive, though still cheaper than normal metro tickets in Europe.

Kyrgyz : MetroPlus метросунда жүргүнчүлөр азыраак жана жайлуу болгону менен, бир аз кымбатыраак, ошентсе да Европадагы кадимки метролордун билеттеринен арзан.



English : Every train has both MetroPlus and Metro coaches; the MetroPlus coaches are always on the end of the train nearest Cape Town.

Kyrgyz : Ар бир поездде МетроПлюс жана Метро вагондору бар; МетроПлюс вагондору ар дайым поезддин Кейптаунга жакын жагында болот.



English : Carrying for others - Never let your bags out of your sight, especially when you are crossing international borders.

Kyrgyz : Кимдир-бирөөнүн жүгүн алып өтүү боюнча — Айрыкча эл аралык чек арадан өтүп бара жатканда, баштыктарыңызды эч качан көз алдыңыздан чыгарбаңыз.



English : You could find yourself being used as a drug carrier without your knowledge, which will land you in a great deal of trouble.

Kyrgyz : Эч ойдо жок жерден сизди кимдир-бирөөлөр баңгизат ташуучу катары колдонуп алышы мүмкүн, мындай учурда бир топ кыйынчылыктарга туш болосуз.



English : This includes waiting in line, as drug-sniffing dogs could be used at any time without notice.

Kyrgyz : Ага кезекте күтүү кирет, себеби баңги зат жыттаган иттер каалаган убакта эскертүүсүз тинтип башташы мүмкүн.



English : Some countries have exceedingly draconian punishments even for first time offenses; these can include prison sentences of over 10 years or death.

Kyrgyz : Айрым өлкөлөрдө биринчи жолу мыйзам бузган адам да 10 жылдан ашык мөөнөткө эркинен ажыратылып же өлүм жазасына тартылышы мүмкүн.



English : Unattended bags are a target for theft and can also attract attention from authorities wary of bomb threats.

Kyrgyz : Кароосуз калган баштыктар уурулукка жол ачып, ошондой эле бомба жарылуу коркунучунан чочулаган бийлик органдарын көңүлүн бурушу мүмкүн.



English : At home, due to this constant exposure to the local germs, odds are very high that you´re already immune to them.

Kyrgyz : Үйдө жергиликтүү микробдор организмиңизге таасир бере берип, иммунитетиңиз аларга туруштук берип калышы толук мүмкүн.



English : But in other parts of the world, where the bacteriological fauna are new to you, you´re far more likely to run into problems.

Kyrgyz : Бирок дүйнө жүзүнүн башка бөлүктөрүндө, сиз үчүн бактериологиялык фауна жаңы болгон жерлерде, көйгөйлөргө кабылып калышыңыздын ыктымалы чоң.



English : Also, in warmer climates bacteria both grow more quickly and survive longer outside the body.

Kyrgyz : Анын үстүнө, бактериялар жылуу климатта тезирээк көбөйүп, денеде узак убакытка тирүү калышат.



English : Thus the scourges of Delhi Belly, the Pharaoh´s Curse, Montezuma´s Revenge, and their many friends.

Kyrgyz : Фараондун каргышы, Дели Бели, Монтесуманын өчү. Ошондой эле, алардын көптөгөн достору бар.



English : As with respiratory problems in colder climates, intestinal problems in hot climates are fairly common and in most cases are distinctly annoying but not really dangerous.

Kyrgyz : Дем алуу органдарынын көйгөйлөрү муздак климатта пайда болгондой эле, ичеги-карын көйгөлөрү ысык климатта көп кездешет. Алар коркунучтуу болбосо да, көп учурда адамдын тынчын алат.



English : If traveling in a developing country for the first time – or in a new part of the world – don´t underestimate the potential culture shock.

Kyrgyz : Эгер өнүгүп жаткан өлкөгө же дүйнөнүн жаңы жерине биринчи жолу саякаттап жатсаңыз, мүмкүн болгон маданий дендирөөгө даяр болушуңуз керек.



English : Many a stable, capable traveler has been overcome by the newness of developing world travel, where many little cultural adjustments can add up quickly.

Kyrgyz : Көптөгөн жөндөмдүү жана туруктуу саякатчылар маданий өзгөрүүлөр аз-аздан, бирок тез-тез кошулуп турган өнүгүп жаткан өлкөлөргө болгон саякаттын жаңы нерселерине туруштук бере алышкан эмес.



English : Especially in your initial days, consider splurging on Western-style and -quality hotels, food, and services to help acclimatize.

Kyrgyz : Климатташууңуз үчүн алгачкы күндөрүңүздө айрыкча батыш стилиндеги жана сапатындагы отелдерди, кызматтарды жана тамактарды колдонууну ойлонуп көрүңүз.



English : Do not sleep on a mattress or pad on the ground in areas where you do not know the local fauna.

Kyrgyz : Жергиликтүү фауна сизге тааныш эмес болсо, андай жерлерде килем же матрастын үстүндө уктоого болбойт.



English : If you are going to camp out, bring a camp cot or hammock to keep you away from snakes, scorpions and such.

Kyrgyz : Эгер жүрүшкө чыгып, ачык абада лагерь курам деп чечсеңиз, жаныңызга жылан, чаян жана башка ошол сыяктуулардан коргонуу үчүн атайын бүктөлүп жыйылган төшөк же гамак алып алыңыз.



English : Fill your home with a rich coffee in the morning and some relaxing chamomile tea at night.

Kyrgyz : Үйүңүздү эртең менен буркураган кофенин, түнкүсүн болсо тынчтандыруучу ромашка чайынын жыпар жытына бөлөңүз.



English : When you´re on a staycation, you have the time to treat yourself and take a few extra minutes to brew up something special.

Kyrgyz : Үйдө эс алууда болгондо, өзүңүздү эркелетип, өзгөчө бир нерсени бышырууга ашыкча мүнөттөрүңүз болот.



English : If you´re feeling more adventurous, take the opportunity to juice or blend up some smoothies:

Kyrgyz : Эгер өзүңүздү шаайдоот сезип жатсаңыз, бир аз смузи аралаштырып көрүңүз:



English : maybe you´ll discover a simple beverage that you can make for breakfast when you´re back to your daily routine.

Kyrgyz : күнүмдүк жашоого кайтканда эртең мененки тамактануууда иче турган жөнөкөй суусундук табышыңыз мүмкүн.



[Day36]

English : If you live in a city with a varied drinking culture, go to bars or pubs in neighborhoods you don´t frequent.

Kyrgyz : Шаарыңызда ичимдик маданияты болсо, анда сиз көп барбаган райондордогу бар же пабдарга барыңыз.



English : For those unfamiliar with medical jargon, the words infectious and contagious have distinct meanings.

Kyrgyz : Медициналык терминдерди билбеген кишилер үчүн ¨жугуштуу¨ жана ¨инфекциялуу¨ деген сөздөрдүн мааниси ар башка болот.



English : An infectious disease is one that is caused by a pathogen, such as a virus, bacterium, fungus or other parasites.

Kyrgyz : Жугуштуу оору — вирус, бактерия, грибок же башка паразиттер сыяктуу патогендерден улам пайда болгон оорулар.



English : A contagious disease is a disease which is easily transmitted by being in the vicinity of an infected person.

Kyrgyz : Жугуштуу оорулар болуп инфекция жуккан адамга жакын турганда оңой жуккан оорулар эсептелет.



English : Many governments require visitors entering, or residents leaving, their countries to be vaccinated for a range of diseases.

Kyrgyz : Көптөгөн өкмөттөр өлкөгө кирген адамдардан же өлкөдөн чыгып жаткан тургундарынан бир катар ооруларга каршы эмдөөдөн өтүүлөрүн талап кылышат.



English : These requirements may often depend on what countries a traveller has visited or intends to visit.

Kyrgyz : Көбүнчө мындай талаптар саякатчынын кайсы өлкөлөргө барып же бара турганынан көз каранды.



English : One of strong points of Charlotte, North Carolina, is that it has an abundance of high-quality options for families.

Kyrgyz : Үй-бүлөлөр үчүн сапаты жогору болгон тандоолордун көптүгү — Түндүк Каролинанын Шарлотт шаарынын эң күчтүү жактарынын бири болуп эсептелет.



English : Residents from other areas often cite family-friendliness as a primary reason for moving there, and visitors often find the city easy to enjoy with children around.

Kyrgyz : Бул жерге ар түрдүү аймактардан көчкөндөр көчүүсүнүн негизги себеби катары үй-бүлөлүк достукту белгилешет, ал эми туристтер шаарда балдар менен эс алуу жеңил деп ойлошот.



English : In the past 20 years, the amount of child-friendly options in Uptown Charlotte has grown exponentially.

Kyrgyz : Аптаун Шарлот шаарында акыркы 20 жылдын ичинде балдарга ылайыктуу мекемелер кескин түрдө өстү.



English : Taxis are not generally used by families in Charlotte, though they can be of some use in certain circumstances.

Kyrgyz : Шарлоттогу үй-бүлөлөр адатта таксиге түшүшпөйт, бирок айрым шарттарда түшүшү да мүмкүн.



English : There is a surcharge for having more than 2 passengers, so this option might be more expensive than necessary.

Kyrgyz : 2 жүргүнчүдөн ашык алууга кошумча акы алынат, андыктан бул вариант кымбатыраак болуп калышы мүмкүн.



English : Antarctica is the coldest place on Earth, and surrounds the South Pole.

Kyrgyz : Антарктида Жер шарындагы эң суук жер болуп саналат жана ал түштүк уюлду ээлейт.



English : Tourist visits are costly, demand physical fitness, can only take place in summer Nov-Feb, and are largely limited to the Peninsula, Islands and Ross Sea.

Kyrgyz : Туристтик сапарлар кымбат болуп, дене-бойдун даярдыгын талап кылып, ноябрь-февраль айларында гана мүмкүн болуп, көбүнчө жарым аралдар, аралдар жана Росс деңизи менен чектелип калат.



English : A couple of thousand staff live here in summer in some four dozen bases mostly in those areas; a small number stay over winter.

Kyrgyz : Жайында эки миңдей кызматкер көбүнчө ошол аймактардагы кырк чамал базада жашайт; алардын бир бөлүгү кыштап да калат.



English : Inland Antarctica is a desolate plateau covered by 2-3 km of ice.

Kyrgyz : Ички Антарктида 2–3 километр муз менен капталган ээн дөңсөөлүү түздүк болуп эсептелет.



English : Occasional specialist air tours go inland, for mountaineering or to reach the Pole, which has a large base.

Kyrgyz : Атайын аба турлары чоң базасы бар полюска жетүү же альпинизм үчүн өлкө ичинде маал-маалы менен өткөрүлүп турат.



English : The South Pole Traverse (or Highway) is a 1600 km trail from McMurdo Station on the Ross Sea to the Pole.

Kyrgyz : Росса деңизиндеги МакМурдо станциясынан уюлга чейин 1600 км созулган жер — түштүк уюл траверси (же шоссеси) катары белгилүү.



English : It´s compacted snow with crevasses filled in and marked by flags. It can only be traveled by specialized tractors, hauling sleds with fuel and supplies.

Kyrgyz : Бул жаракалары бар жана желектер менен белгиленген тыгыздалып тапталган кар. Ал жерде атайын тракторлор менен саякаттаса гана болот.



English : These aren´t very nimble so the trail has to take a long swerve around the Transantarctic Mountains to come onto the plateau.

Kyrgyz : Алар анча шамдагай эмес, ошондуктан жалгыз аяк жол менен Трансантарктикалык тоолордун үстүнөн бөксө тоого чыгуу үчүн айланып өтүш керек.



English : The most common cause for accidents in winter is slippery roads, pavements (sidewalks) and especially steps.

Kyrgyz : Сыйгалак жолдор, тротуарлар (жөө басуу жолдору) жана өзгөчө тепкичтер кыш мезгилинде кырсыктарды жараткан себептер болуп саналат.



English : At a minimum, you need footwear with suitable soles. Summer shoes are usually very slippery on ice and snow, even some winter boots are deficient.

Kyrgyz : Жок дегенде, таманы ыңгайлуу болгон бут кийим керектелет. Жайкы бут кийимдер негизи музда жана карда тайгаланат, ал тургай кышкы бут кийимдер да ошондой болуп калышы мүмкүн.



English : The pattern should be deep enough, 5 mm (1/5 inch) or more, and the material soft enough in cold temperatures.

Kyrgyz : Өрнөк болушунча терең, 5 мм (1/5 дюйм) же андан да көбүрөөк болуп, анын материалы муздак температурада жумшак болуп турушу керек.



English : Some boots have studs and there is studded add-on equipment for slippery conditions, suitable for most shoes and boots, for the heels or heels and sole.

Kyrgyz : Өтүктөрдүн кээ биринде атайын мыктар бар жана көпчүлүк бут кийимдерге, өтүктөргө, такалуу бут кийимдерге, такасы бар жана бут кийимдин таманына тагылганага ылайыкталган жабдуу, тайгалак шарттарга ылайыкталып жасалган.



English : Heels should be low and wide. Sand, gravel or salt (calcium chloride) is often scattered on roads or paths to improve traction.

Kyrgyz : Тартуу күчү жакшыраак болушу үчүн жолдорго көбүнчө кум, шагыл жана туз (кальций хлорид) чачылат. Ошондуктан, бут кийимдин такасы бийик жана ичке болбошу керек.



English : Avalanches are not an abnormality; steep slopes can hold only so much slow, and the excess volumes will come down as avalanches.

Kyrgyz : Кар көчкү — бул адаттан тыш нерсе эмес; тоонун тик бети араң гана кармалып, ашыкча көлөмү болсо, кар көчкү болуп түшөт.



[Day37]

English : The problem is that snow is sticky, so it needs some triggering to come down, and some snow coming down can be the triggering event for the rest.

Kyrgyz : Кар жабышкак болгондуктан, анын жаашы үчүн айрым нерселер түрткү бериши керек. Кар жаап баштаганда, ал калган карлардын жаашына да түрткү берет.



English : Sometimes the original trigging event is the sun warming the snow, sometimes some more snowfall, sometimes other natural events, often a human.

Kyrgyz : Айрым учурларда баштапкы козгоочу нерсе — күндүн карды жылытуусу, кардын жаашы же адамдын аракети сыяктуу башка табигый окуялар.



English : A tornado is a spinning column of very low-pressure air, which sucks the surrounding air inward and upward.

Kyrgyz : Торнадо — тегерегиндеги абаны ичине соруп, жогору көтөргөн басымы өтө төмөн болгон айланма аба колоннасы.



English : They generate high winds (often 100-200 miles/hour) and can lift heavy objects into the air, carrying them as the tornado moves.

Kyrgyz : Алар катуу шамалдарды жаратып (саатына 100–200 миля), торнадонун кыймылы менен оор нерселерди абада ташый алышат.



English : They begin as funnels descending from storm clouds, and become ¨tornadoes¨ when they touch the ground.

Kyrgyz : Алар чагылгандуу булуттардан куйгучтай болуп түшүп, жерге жеткенде торнадолорго айланышат.



English : Personal VPN (virtual private network) providers are an excellent way of circumventing both political censorship and commercial IP-geofiltering.

Kyrgyz : Персоналдык VPN (виртуалдык жеке тармактар) камсыздоочулар — коммерциялык IP геочыпкалоону жана саясий электөөнү айланып өтүүнүн эң сонун жолу.



English : They are superior to web proxies for several reasons: They re-route all Internet traffic, not only http.

Kyrgyz : Алар веб проксилерге караганда бир катар себептен улам артыкчылыктуу: Алар http'ни гана эмес, Интернет трафиктин баарын кайрадан багытташат.



English : They normally offer higher bandwidth and better quality of service. They are encrypted and thus harder to spy on.

Kyrgyz : Негизи алар жогорку өткөрүү мүмкүндүгүн жана мыкты сапатты камсыз кылышат. Алар шифрленгендиктен, тыңчылык кылуу татаалыраак болот.



English : The media companies routinely lie about the purpose of this, claiming that it is to ¨prevent piracy¨.

Kyrgyz : Ал ¨каракчылыктын алдын алуу¨ үчүн арналган деп, медиа компаниялар үгүлтүксүз калп айтышууда.



English : In fact, region codes have absolutely no effect on illegal copying; a bit-for-bit copy of a disk will play just fine on any device where the original will.

Kyrgyz : Аймак коддору мыйзамсыз көчүрүүгө таасир этпейт; бардык эле түзмөктөрдө дисктин бит көчүрмөсү менен түпнуска версиясы ойнотулса, ал ойнотула берет.



English : The actual purpose is to give those companies more control over their markets; it´s all about money spinning.

Kyrgyz : Анык максаты компанияларга өз базарларын көзөмөлдөгө көбүрөөк мүмкүнчүлүк берүү болуп эсептелет; мунун баары акчанын айлануусуна байланышкан.



English : Because calls are routed over the Internet, you do not need to use a phone company located where you live or where you travel.

Kyrgyz : Жашаган же саякаттаган жердеги операторду колдонуунун кажети жок, анткени чалуулар Интернет аркылуу болот.



English : There is also no requirement that you obtain a local number from the community in which you live; you can obtain a satellite Internet connection in the wilds of Chicken, Alaska and select a number which claims you´re in sunny Arizona.

Kyrgyz : Жашаган жерден гана жергиликтүү номер алуу керек деген талап жок; Алясканын Чикен аттуу эң алыс аймагында спутник Интернет байланышын сатып алып, күнөстүү Аризонада болгонуңузду ырастаган номерди тандасаңыз болот.



English : Often, you have to buy a global number separately that allows PSTN phones to call you. Where the number is from makes a difference for people calling you.

Kyrgyz : Көбүнчө, PSTN телефондорунун сизге чалуу мүмкүндүктөрүн берген глобалдык номерди сатып алышыңыз керек болушу мүмкүн. Сизге чалып жаткан адамдар үчүн телефон каякта жайгашканы маанилүү болот.



English : Real-time text translator apps – applications that are capable of automatically translating whole segments of text from one language into another.

Kyrgyz : Анык убакыттагы текст котормочу колдонмолору тексттин бардык сегменттерин автоматтык түрдө бир тилден экинчи тилге которот.



English : Some of the applications in this category can even translate texts in foreign languages on signs or other objects in the real world when the user points the smartphone towards those objects.

Kyrgyz : Бул категориядагы айрым тиркемелер дүйнөдөгү чыныгы нерселерди же белгилерди, мисалы, смартфонун аларга багыттап көрсөткөндө чет тилдерди которуп берет.



English : The translation engines have improved dramatically, and now often give more or less correct translations (and more seldom gibberish), but some care is due, as they still may have gotten it all wrong.

Kyrgyz : Котормо каражаттарынын сапаты кескин түрдө жакшырды, алар учурда аздыр-көптүр туура котормолорду сунуштайт (ката котормолор сейрек), бирок каталар да болуп калышы мүмкүн, андыктан көңүл буруу керек.



English : One of the most prominent apps in this category is Google Translate, which allows offline translation after downloading the desired language data.

Kyrgyz : Ушул категориядан эң белгилүү колдонмолорунун бири бул — Google Котормочу. Ал каалаган тилдин дайындарын жүктөп алгандан кийин оффлайн режиминде которууга мүмкүндүк берет.



English : Using GPS navigation apps on your smartphone can be the easiest and most convenient way to navigate when out of your home country.

Kyrgyz : Телефонуңуздагы GPS навигациясынын тиркемелери өз өлкөңүздөн сыртка чыкканда эң оңой жана ыңгайлуу чабыттоого мүмкүнчүлүк түзөт.



English : It can save money over buying new maps for a GPS, or a standalone GPS device or renting one from a car rental company.

Kyrgyz : GPS үчүн жаңы карталарды, же болбосо, өзүнчө GPS түзмөгүн сатып алып же унааны ижарага берүүчү компаниядан ижарага алуу менен ал акчаны үнөмдөөгө болот.



English : If you don´t have a data connection for your phone, or when it is out of range, their performance can be limited or unavailable.

Kyrgyz : Эгер телефонуңуздун мобилдик байланышы жок болуп же тармак жок болсо, анын иштеши чектелип же жеткиликсиз болуп калат.



English : Every corner store is filled with a confusing array of pre-paid phone cards that can be used from pay phones or ordinary telephones.

Kyrgyz : Ар бир бурчтагы дүкөндөр таксафондон же жөнөкөй телефондордон чалуу үчүн колдонууга мүмкүн болгон алдын-ала төлөнгөн телефон карталарынын башаламан топтомуна жык толуп калган.



English : While most cards are good for calling anywhere, some specialise in providing favourable call rates to specific groups of countries.

Kyrgyz : Карталардын көпчүлүгү ар кандай жерге чалууга ылайыктуу, бирок алардын айрымдары белгилүү бир өлкөлөргө чалууда пайдалуу тарифтерди сунуштоо үчүн арналган.



English : Access to these services is often through a toll-free telephone number that can be called from most phones without charge.

Kyrgyz : Мындай кызматтарды көптөгөн телефондордон акысыз чалууга мүмкүн болгон акысыз телефон номер аркылуу пайдаланууга болот.



English : Rules regarding regular photography also apply to video recording, possibly even more so.

Kyrgyz : Кадимки сүрөткө тартууга байланыштуу эрежелер видео жаздырууга балким андан да көп тиешелүү.



[Day38]

English : If just taking a photo of something isn´t allowed, then you shouldn´t even think of recording a video of it.

Kyrgyz : Эгер сүрөткө тартууга уруксат берилбесе, видеого жаздырууга да тыюу салынган.



English : If using a drone, check well in advance as to what you are allowed to film and what permits or additional licensing are required.

Kyrgyz : Дрон колдонуудан мурун тартууга уруксатыңыз бар экенин жана кандай уруксаттар жана кошумча лицензиялар талап кылынарын тактап алыңыз.



English : Flying a drone near an airport or over a crowd is almost always a bad idea, even if it´s not illegal in your area.

Kyrgyz : Аэропорттун жанында же чогулган элдин үстүндө дронду учуруу аймагыңызда мыйзамсыз болбосо да, дайыма эле жакшы ой болуп эсептелбейт.



English : Nowadays air travel is only rarely booked directly through the airline without first searching and comparing prices.

Kyrgyz : Азыркы учурда адамдар авиабилеттерди алдын ала издебей жана бааларын салыштырбай туруп, түздөн-түз авиакомпания аркылуу ээлеген учурлар аз.



English : Sometimes the same flight can have vastly differing prices at various agregators and it pays to compare search results and to also look at the website of the airline itself before booking.

Kyrgyz : Кээде бир эле рейстин баасы ар башка нерселерди кошуп келгенде ар түрлүү болуп калышы мүмкүн, ошондуктан, билетти ээлеп коюудан мурун серепчиде табылган натыйжаларды салыштырып, ошондой эле авиакомпаниянын өзүнүн вебсайтынан бааларды тактап алуу керек.



English : While you may not need a visa for short visits to certain countries as a tourist or for business, going there as an international student generally requires a longer stay than going there just as a casual tourist.

Kyrgyz : Белгилүү бир өлкөлөргө турист болуп же иш боюнча кыска мөөнөткө барууга визанын кереги жок болсо, эл аралык студент болуп барганда кадимки туристтен айырмаланып, узак мөөнөткө калуу керек болот.



English : In general, staying in any foreign country for an extended period of time will require you to obtain a visa in advance.

Kyrgyz : Эреже боюнча, башка өлкөлөрдө узак убакытка чейин туруу үчүн алдын-ала виза алып коюшуңуз керек.



English : Student visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas.

Kyrgyz : Студенттик визалардын талаптары жана тапшыруу жол-жоболор кадимки туристтик же иш визаларынан айырмаланат.



English : For most countries, you will need an offer letter from the institution you wish to study at, and also evidence of funds to support yourself for at least the first year of your course.

Kyrgyz : Көптөгөн өлкөлөрдө окугуңуз келген окуу жайдан сунуш кат талап кылынат, ошондой эле биринчи окуу жылында өзүңүздү камсыздоо үчүн жетиштүү каражатыңыз бар экенин далилдеген нерселер болушу керек.



English : Check with the institution, as well as the immigration department for the country you wish to study in for detailed requirements.

Kyrgyz : Талаптарды мекемеден, ошондой эле окугуңуз келген өлкөнүн иммиграциялык бөлүмүнөн сураңыз.



English : Unless you are a diplomat, working overseas generally means that you will have to file income tax in the country you are based in.

Kyrgyz : Дипломат гана болбосоңуз, чет өлкөдө иштеп тапкан акчадан киреше салыгын өзүңүздүн өлкөңүзгө төлөшүңүз керек болот.



English : Income tax is structured differently in different countries, and the tax rates and brackets vary widely from one country to another.

Kyrgyz : Ар кандай өлкөлөрдө киреше салыгы ар түрдүү түзүлгөн жана салык ставкалары менен диапазондору өлкөгө жараша өзгөрөт.



English : In some federal countries, such as the United States and Canada, income tax is levied both at the federal level and at the local level, so the rates and brackets can vary from region to region.

Kyrgyz : Канада жана АКШ сыяктуу айрым федералдык өлкөлөрдө жеке киреше салыгы федералдык, ошондой эле жергиликтүү деңгээлде алынат, андыктан коюмдар жана чектер аймакка жараша өзгөрүшү мүмкүн.



English : While immigration check is usually absent or a formality when you arrive in your homeland, customs control can be a hassle.

Kyrgyz : Мекениңизге келгенде иммиграциялык текшерүү аткарылбай же ал жөн гана бир формалдуулук болгону менен, бажы көзөмөлү көйгөй жаратышы мүмкүн.



English : Make sure you know what you can and cannot bring in and declare anything over the legal limits.

Kyrgyz : Жаныңызда эмнени алып келип жана алып кете турганыңызды жакшы билип жана мыйзам чектеринен тышкары эч нерсени декларацияга жазбашыңыз керек.



English : The easiest way to get started in the business of travel writing is to hone your skills on an established travel blog website.

Kyrgyz : Саякаттар тууралуу жазып баштоонун эң жөнөкөй ыкмасы туристтик блогдордун вебсайтынан калемиңизди курчутуп алуу.



English : After you become comfortable with formatting and editing on the web, then later, you might create your own website.

Kyrgyz : Интернетте форматтоо жана оңдоону өздөштүрүп алгандан кийин өз вебсайтыңызды түзө аласыз.



English : Volunteering while travelling is a great way to make a difference but it´s not just about giving.

Kyrgyz : Саякаттоо учурунда ыктыярчылык менен алектенүү — өзгөрүүлөрдү киргизүүнүн мыкты жолу, бирок ал жардам берүү дегенди гана түшүндүрбөйт.



English : Living and volunteering in a foreign country is a great way to get to know a different culture, meet new people, learn about yourself, get a sense of perspective and even gain new skills.

Kyrgyz : Башка өлкөдө жашоо жана ыктыярчы болуу, жаңы адамдар, башка маданият менен таанышуу, өзүң тууралуу билүү, перспективаларды түшүнүү жана жаңы жөндөмгө ээ болуунун мыкты ыкмасы.



English : It can also be a good way to stretch a budget to allow a longer stay somewhere since many volunteer jobs provide room and board and a few pay a small salary.

Kyrgyz : Бул кандайдыр бир жерде узагыраак жүрүү үчүн каражатты жеткирүүнүн жакшы ыкмасы болушу мүмкүн, анткени волонтёрдук жумуштардын көпчүлүгүндө турак жай жана тамак-аш, айрымдарында азыраак маяна берилет.



English : Vikings used the Russian waterways to get to the Black Sea and Caspian Sea. Parts of these routes can still be used. Check possible need for special permits, which may be difficult to get.

Kyrgyz : Викингдер орустардын суу жолдору аркылуу Каспий жана Кара деңизге барышкан. Бул каттамдардын бөлүктөрүн дагы эле колдонууга болот. Алуу кыйынга турушу мүмкүн болгон атайын уруксаттардын зарылчылыгын карап көрүү керек.



English : The White Sea–Baltic Canal connects the Arctic Ocean to the Baltic Sea, via Lake Onega, Lake Ladoga and Saint Petersburg, mostly by rivers and lakes.

Kyrgyz : Түндүк Муз океаны менен Балтика каналы Ак деңиз менен Балтика деңизин Онега, Ладога көлдөрү жана Санкт-Петербургду аралап өткөн дарыялар жана көлдөр аркылуу байланыштырат.



English : Lake Onega is also connected to Volga, so coming from the Caspian Sea through Russia is still possible.

Kyrgyz : Онега көлү Волга менен байланышат, ошондуктан Каспий деңизинен Россияны аралап келүүгө да болот.



English : Be assured that once you hit the marinas everything will be pretty obvious. You will meet other boat hitchhikers and they will share their information with you.

Kyrgyz : Яхталардын пристанына түшкөндө, баары айкын болоруна ишене берсеңиз болот. Кайыкта акысыз саякатттаган башка адамдарды да кезиктирип, алардан маалымат аласыз.



English : Basically you´ll be putting up notices offering your help, pacing the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to make contact with sailors in the bar, etc.

Kyrgyz : Негизинен жардам сунуштаган жарыяларды жайгаштырып, яхталарын жууп-тазалап жаткан адамдардын жанына, пристандарга барып, барда отурган моряктар менен сүйлөшүүгө аракет жасап жана башка нерселерди аткарасыз.



[Day39]

English : Try to talk to as many people as possible. After a while everyone will know you and will give you hints as to which boat is looking for someone.

Kyrgyz : Мүмкүн болушунча көбүрөөк адамдар менен сүйлөшүүгө аракет кылыңыз. Бир аздан кийин баардыгы сизди таанып, кайсы кайык кимди издеп жаткандыгы тууралуу кеңеш беришет.



English : You should choose your Frequent Flyer airline in an alliance carefully.

Kyrgyz : Бул альянста тез-тез учкан аба каттамыңызды кылдаттык менен тандашыңыз керек.



English : Although you may think it is intuitive to join the airline you fly most, you should be aware that privileges offered are often different and frequent flyer points may be more generous under a different airline in the same alliance.

Kyrgyz : Көп учкан авиакомпанияга кошулууну түшүнүктүү деп эсептегениңиз менен, берилген артыкчылыктар айырмаланып турарын жана көп учкандарга берилген упайлар бир эле альянстагы башка авиакомпанияда көбүрөөк болушу мүмкүн экенин унутпаңыз.



English : Airlines such as Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways & Turkish Airlines have greatly expanded their services to Africa, and offer connections to many major African cities at competitive rates than other European airlines.

Kyrgyz : Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways жана Turkish Airlines сыяктуу авиакомпаниялар кызматтарын Африкага бир топ кеңейтип, Африканын бир топ шаары менен байланыш түзүп, башка Европалык авиакомпанияларга салыштырмалуу теңтайлашкан бааларды сунуштайт.



English : Turkish Airlines flies to 39 destinations in 30 African countries as of 2014.

Kyrgyz : Түрк аба жолдору 2014-ж. карата Африканын 30 өлкөсүндөгү 39 шаарга каттайт.



English : If you have additional travel time, check to see how your total fare quote to Africa compares with a round-the-world fare.

Kyrgyz : Саякаттоого кошумча убактыңыз болсо, Африкага барууга кеткен жалпы чыгымдын дүйнө жүзүн айланууга кеткен чыгымга караганда кандай экенин тактап алыңыз.



English : Don´t forget to add in the extra costs of additional visas, departure taxes, ground transportation, etc. for all those places outside of Africa.

Kyrgyz : Африканын сыртына чыгуудан мурда кошумча виза, кетүү салыктары, жер үстүндөгү транспорт ж.б.у.с. кошумча төлөмдөрдү эске алыңыз.



English : If you want to fly around the world completely in the Southern Hemisphere, the choice of flights and destinations is limited due to the lack of transoceanic routes.

Kyrgyz : Эгер Түштүк жарым шарда дүйнөнү кыдырып учууну кааласаңыз, океандар арасы маршруттар болбогондуктан, учуу жана учуу багыттары чектелип калат.



English : No airline alliance covers all three ocean crossings in the Southern Hemisphere (and SkyTeam covers none of the crossings).

Kyrgyz : Авиакомпаниялардын бир да альянсы Түштүк Жарым шарындагы океан аркылуу үч жолу учуу мүмкүнчүлүгүн тартуулабайт (SkyTeam болсо, бир да учуу мүмкүнчүлүгүн тартуулабайт).



English : However, Star Alliance covers everything except the eastern South Pacific from Santiago de Chile to Tahiti, which is a LATAM Oneworld flight.

Kyrgyz : Арийне, Star Alliance компаниясы LATAM Oneworld менен бирге Тынч океандын чыгыш-түштүгүнөн баштап, Сантьяго-де-Чилиден Таитиге чейинки жерлерге каттайт.



English : This flight is not the only option if you want to skip the South Pacific and the west coast of South America. (see below)

Kyrgyz : Эгер сиз Түштүк Тынч океанын жана Түштүк Американын батыш жээгин өткөрүп жиберүүнү кааласаңыз, бул учуу жалгыз эле тандоо эмес. (төмөндү караңыз)



English : In 1994, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris.

Kyrgyz : 1994-жылы, Азербайжанга таандык болуп, бирок тургундарынын көбү этникалык армяндарды түзгөн Тоолу-Карабахта армяндар Азербайжанга каршы согуш жүргүзгөн.



English : With Armenian backing, a new republic was created. However, no established nation - not even Armenia - officially recognizes it.

Kyrgyz : Армяндардын колдоосу менен жаңы республика түзүлдү. Кантсе да, аны бир да негизделген улут, жада калса, Армениянын өзү аны расмий тилде тааныбайт.



English : Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Armenia and Azerbaijan.

Kyrgyz : Чечилбеген аймак боюнча дипломатиялык талаштар Армения менен Азербайжандын мамилесин бузууда.



English : The Canal District (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district surrounding the Binnenstad of Amsterdam.

Kyrgyz : Канал Дистрикт (голландча: Грахтенгордель) Амстердамдын Бинненстад шаарынын айланасындагы 17-кылымдын белгилүү району болуп эсептелет.



English : The whole district is designated as a UNESCO World Heritage Site for its unique cultural and historical value, and its property values are among the highest of the country.

Kyrgyz : Бүткүл аймак уникалдуу маданий жана тарыхый баалуулугу менен ЮНЕСКОнун Дүйнөлүк мурас жерлеринин тизмесине киргизилип, өлкө боюнча эң чоң баалуулук тартуулаган аймак болуп эсептелет.



English : Cinque Terre, which means Five Lands, comprises the five small coastal villages of Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza and Monterosso located in the Italian region of Liguria.

Kyrgyz : Чинкве-Терре, ¨Беш жер¨ дегенди билдирип, жээктеги беш кичинекей Риомаггиоре, Манарола, Корниглия, Верназца жана Монтероссо аттуу айылдан турат.



English : They are listed on the UNESCO World Heritage List.

Kyrgyz : Алар ЮНЕСКО уюмунун Дүйнөлүк мурастарын толуктаган.



English : Over the centuries, people have carefully built terraces on the rugged, steep landscape right up to the cliffs that overlook the sea.

Kyrgyz : Деңиз көрүнгөн тике ландшафттын үстүнө адамдар кылымдар бою аскаларды бойлой террасаларды курушкан.



English : Part of its charm is the lack of visible corporate development. Paths, trains and boats connect the villages, and cars cannot reach them from the outside.

Kyrgyz : Көрүнүктүүү корпоративдик өнүгүүлөрдүн жоктугу адамдардын ага болгон кызыгуусун арттырат. Жолдор, поезддер жана кайыктар аркылуу айылдан айылга барууга болот, ал эми унаалар аларга сырттан кире албайт.



English : The varieties of French which are spoken in Belgium and Switzerland differ slightly from the French spoken in France, though they are similar enough to be mutually intelligible.

Kyrgyz : Бельгия жана Швейцариядагы француз тилинин диалектилери Францияда колдонулган француз диалектисинен бир аз айырмаланганы менен, ал диалектилерде сүйлөшкөн адамдар дээрлик бири-бирин абдан жакшы түшүнө алышат.



English : In particular, the numbering system in French-speaking Belgium and Switzerland has some slight peculiarities that are different from the French spoken in France, and the pronunciation of some words is slightly different.

Kyrgyz : Айрыкча, француз тилинде сүйлөгөн Бельгия жана Швейцариянын номерлер системасы Францияда колдонулган француз тилинен бир аз айырмаланат, ошондой эле айрым сөздөр да бир аз башкача айтылат.



English : Nevertheless, all French-speaking Belgians and Swiss would have learned standard French in school, so they would be able to understand you even if you used the standard French numbering system.

Kyrgyz : Француз тилинде сүйлөгөн бельгиялыктар жана швейцариялыктар мектепте стандарттык француз тилин үйрөнүшмөк жана сиз сандарды стандарттык француз тилинде айтсаңыз да, алар түшүнүшмөк.



English : In many parts of the world, waving is a friendly gesture, indicating ¨hello.¨

Kyrgyz : Дүйнөнүн көптөгөн бөлүктөрүндө колду шилтөө саламдашууну билдирет.



English : However, in Malaysia, at least among the Malays in rural areas, it means ¨come over,¨ similar to the index finger bent toward the body, a gesture which is used in certain Western countries, and should be used only for that purpose.

Kyrgyz : Бирок, Малайзиянын жок дегенде айыл жергесинде жашаган малай элинин арасында бул жаңсоо ¨кел¨ дегенди билдирет. Бул айрым Батыш өлкөлөрүндө колдонулган денени көздөй бүгүлгөн жаңсоого окшош.



[Day40]

English : Similarly, a British traveller in Spain may mistake a wave goodbye involving the palm facing the waver (rather than the person being waved at) as a gesture to come back.

Kyrgyz : Испаниядагы британдык саякатчы ушул сыяктуу эле адамдын коштошуу үчүн колун өзүнө карай (башка адамга эмес) булгалаганын жаңылыштык менен кайтып кел деген жаңсоо катары түшүнүп алышы мүмкүн.



English : Auxiliary languages are artificial or constructed languages created with the intent of facilitating communication between peoples who would otherwise have difficulty communicating.

Kyrgyz : Көмөкчү тилдер — адамдардын бири-бири менен баарлашуусун жеңилдетүү максатында түзүлгөн тилдер. Алар болбосо адамдар баарлашууда кыйналмак.



English : They are separate from lingua francas, which are natural or organic languages that become dominant for one reason or another as means of communication between speakers of other languages.

Kyrgyz : Алар табигый же органикалык тилдер болгон, эне тили башка тил болгон адамдардын арасында тигил же бул себептен улам баарлашуу каражаты катары үстөмдүк кылган lingua francas´тан өзүнчө тилдер болуп эсептелет.



English : In the heat of the day, travelers can experience mirages that give the illusion of water (or other things).

Kyrgyz : Саякатчылар күн аптаптуу болгондо сууну (же дагы башка нерсени) элестеткен закымдарды сезиши мүмкүн.



English : These can be dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water.

Kyrgyz : Эгер саякатчы закымдын артынан түшүп, энергиясын коротуп, суусун түгөтө турган болсо, бул ага коркунуч туудурат.



English : Even the hottest of deserts can become extremely cold at night. Hypothermia is a real risk without warm clothing.

Kyrgyz : Эң ысык чөлдөр да түнкүсүн абдан суук болушу мүмкүн. Гипотермия — жылуу кийимсиз жүргөндө эң коркунучтуу нерсе.



English : In summer, especially, you´ll need to watch out for mosquitoes if you decide to hike through the rainforest.

Kyrgyz : Жайында, айрыкча тропикалык токойго барууну чечсеңиз, чымын-чиркейлерден сактанышыңыз керек.



English : Even if you´re driving through the subtropical rainforest, a few seconds with the doors open while you get inside the vehicle is enough time for mosquitoes to get in the vehicle with you.

Kyrgyz : Эгер сиз субтропиктик токойлорду аралап унаа айдап бара жатсаңыз, унаага кирүү үчүн эшикти бир нече секундага ачканда, ал убакыт чиркейлердин сиз менен кошо унаага кирүүсүнө жетиштүү болот.



English : Bird flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals.

Kyrgyz : Куштардын тумоосу же формалдуу канаттулардын инфлюэнцасы канаттууларга да, сүт эмүүчүлөргө да жугушу мүмкүн.



English : Fewer than a thousand cases have ever been reported in humans, but some of them have been fatal.

Kyrgyz : Адамдардын арасында миңге жетпеген учур катталып, алардын кээ бирөө өлүмгө дуушар болгон.



English : Most have involved people who work with poultry, but there is also some risk to birdwatchers.

Kyrgyz : Алардын көпчүлүгүнө канаттуулар менен иштеген адамдар кирген, бирок орнитологдор үчүн тобокелчилик да бар.



English : Typical for Norway are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or less even plateau.

Kyrgyz : Норвегияда адатта бийик, аздыр-көптүр тегиз түздүктөргө айланып кеткен фьорддор жана өрөөндөр бар.



English : These plateaus are often referred to as ¨vidde¨ meaning a wide, open treeless space, a boundless expanse.

Kyrgyz : Бул платону ¨видде¨ деп аташат, бул болсо кенен ачык токойсуз, ошондой эле чексиз мейкиндик деген маанини билдирет.



English : In Rogaland and Agder they are usually called ¨hei¨ meaning a treeless moorland often covered in heather.

Kyrgyz : Рогаландда жана Агдерде аларды адатта ¨хэй¨ деп аташат, алар көбүнчө түбөлүк көгөрүп туруучу өсүмдүктөрдүн бир түрү болгон вереск менен капталган капчыгайсыз саздак же мохтуу жерди билдирет.



English : The glaciers are not stable, but flow down the mountain. This will cause cracks, crevasses, which may be obscured by snow bridges.

Kyrgyz : Мөңгүлөр туруксуз, бирок тоолордон агып түшүшөт. Анын айынан жаракалар кетип, алар кар көпүрөлөр менен тосулуп калышы мүмкүн.



English : The walls and roofs of ice caves can collapse and cracks can get closed.

Kyrgyz : Муз үңкүрлөрүнүн тамдары менен чатырлары урап, жаракалар жабылып калышы ыктымал.



English : At the edge of glaciers huge blocks break loose, fall down and perhaps jump or roll farther from the edge.

Kyrgyz : Мөңгүлөрдүн четинде ири бөлүктөр сынууда, кулап түшүүдө же сүзүп кетүүдө.



English : The tourist season for the hill stations generally peaks during the Indian summer.

Kyrgyz : Көп учурда тоо станцияларынын туристтик сезону кечки күзгө туш келет.



English : However, they have a different kind of beauty and charm during winter, with many hill stations receiving healthy amounts of snow and offering activities such as skiing and snowboarding.

Kyrgyz : Алар кышында кооздугу жана өзүнө тартуучу күчү менен айырмаланат: көптөгөн тоо станцияларына көп кар жаап, сноуборд же лыжа тебүү сыяктуу активдүү эс алуу түрлөрү сунушталат.



English : Only a few airlines still offer bereavement fares, which slightly discount the cost of last-minute funeral travel.

Kyrgyz : Кээ бир авиакомпаниялар жакын кишилеринен айрылгандарга арзан бааларды сунуштап, акыркы сапарга узатууга кеткен чыгымдарды азайтууга жардам беришет.



English : Airlines that offer these include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa for flights originating from the U.S. or Canada, and WestJet.

Kyrgyz : АКШдан жана Канададан учкан рейстер үчүн бул сунуштарды Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa жана WestJet компаниялары сунуштайт.



English : In all cases, you must book by phone directly with the airline.

Kyrgyz : Кандай гана жагдай болбосун, телефон аркылуу түздөн-түз авиакомпания менен орун ээлеп коюшуңуз керек.



Languages

Popular posts from this blog

40 days English and Javanese conversation with Flores.

40 days Chinese (Traditional) and Modern Standard Arabic (Romanized) conversation with Flores.

40 days Korean and South Levantine Arabic conversation with Flores.