40 days Central Kurdish and Urdu conversation with Flores.

Hello!
This is KYUHWAN, your contact at All in one Language!


In this session, we will learn a conversation in کوردیی ناوەڕاست (کوردیی ناوەڕاست) and اردو (اردو) languages using the 'Flores200' data provided by 'MetaAI.' This data consists of a total of 997 sentences, so if you read 25 sentences per day, you can see your language skills improve within 40 days.


Furthermore, this data has translations in the same content for 204 languages, so you can use the blog search function at the top to search for the desired language. However, please note that this data will be reflected in the blog starting from June 2023, and it takes six months for all the data to be incorporated. If the language you search for is not available, it means it hasn't been included yet, so please understand.

The language list is provided at the bottom of this post.


[Day1]

Central Kurdish : لە دوو شەمەدا زانایانی سکوڵی پزیشكی لە زانکۆی ستانفۆرد رایانگەیاند کە داهێنانیان کردووە بۆ ئامرازێکی نوێی پشکنین کە دەتوانێت خانەکان پۆلێن بکات بەپێی جۆرەکان: ئامێرەکە پارچەیەکی ئەلیکترۆنیی بچوکە کە دەکرێت بە چاپکردن دروست بکرێت بە بەکارهێنانی چاپکەری مەرەکەب فڕێدەر بە تەنها یەك سەنتی ئەمریکی.

Urdu : پیر کے روز، سٹینفورڈ اسکول آف میڈیسن کے سائنسدانوں نے ایک جدید تشخیصی آلہ دریافت کرنے کا اعلان کیا ہے جو خلیوں کو اس کی اقسام کے لحاظ سے ترتیب دے سکتا ہے: یہ ایک چھوٹی سی پرنٹیبل چپ ہے جو غالباً ایک امریکی سنٹ میں معیاری انک جیٹ پرنٹرز کا استعمال کر کے تیار کی جا سکتی ہے-



Central Kurdish : لێکۆلەرانی پێشەنگ وتیان ئەمە دەبێتە هۆی زوو پشکنینی شێرپەنجە و سیل و HIV و مەلاریا لەو نەخۆشانەدا کە لە ولاتانی کەم داهاتن و ڕێژەی ڕزگاربوون لە نەخۆشیەکانی وەکو شێرپەنجەی مەمك نیوەی ولاتانی دەوڵەمەندە.

Urdu : سرکردہ محققین کہتے ہیں کہ اس سے کم آمدنی والے ممالک کے مریضوں میں کینسر، تپ و دق، ایچ آئی وی اور ملیریا کا جلد پتہ چل سکتا ہے، جہاں چھاتی کے کینسر جیسی بیماریوں سے بچنے کی شرح امیر ممالک کی مقابلے میں نصف ہو سکتی ہے۔



Central Kurdish : JAS 39C گرایپن لە دەوروبەری کاتژمێر 9:30 بە کاتی ناوخۆیی (0230 UTC) وتە سەر ڕێڕەوی فڕۆکەخانەکە و تەقییەوە، بوە هۆی داخستنی فرۆکەخانەکە بە ڕووی گەشتە بازرگانیەکان.

Urdu : مقامی وقت کے مطابق تقریبا صبح 9:30 بجے (0230 UTC) 39C JASگریپین رن وے پر ٹکرا کر دھماکے کے ساتھ پھٹ کر تباہ ہو گیا، جس کے باعث ہوائی اڈے کی تجارتی پروازیں بند کرنی پڑیں-



Central Kurdish : فڕۆکەوانەکە وەک سەرکردەی پۆلی دیلۆکریت پاتاڤی ناسێنرا.

Urdu : پائلٹ کو اسکواڈرن لیڈر ڈیلوکرٹ پٹاوی کے نام سے شناخت کیا گیا۔



Central Kurdish : راپۆرتەکانی راگەیاندنی ناوخۆیی راپۆرتیان دا لەسەر ئەوەی ئۆتۆمبیلێکی ئاگرکوژێنەوەی فرۆکەخانە لەکاتی هاتن بە دەم ئاگادارکردنەوەکەوە وەرگەڕاوە.

Urdu : مقامی میڈیا نے بتایا کہ ہوائی اڈے کی ایک آگ بھجانے والی گاڑی کاروائی کرتے وقت الٹ گئی۔



Central Kurdish : ڤیدالی تەمەن ٢٨ ساڵان سێ وەرز لەمەو پێش لەیانەی سیڤیلیاوە چووە یانەی بەرشە.

Urdu : 28 سالہ ویدال نے سیویلا سے تین سیزن قبل بارسا کو جوائن کیا تھا۔



Central Kurdish : ڤیداڵ لەوەتەی بەرەو پایتەختی کەتەلۆنیا دەجوڵێت، 49 یاریی بۆ یانەکە کردووە.

Urdu : کیٹالن-کیپٹل کو منتقل ہونے کے بعد وڈال نے اس کلب کے لئے 49 گیم کھیلے۔



Central Kurdish : خۆپیشاندانەکە لە دەوروبەری کاتژمێر 11:00 بە کاتی ناوخۆیی (UTC+1) لە وایتهۆڵ لە بەرامبەرى دەروازەی پاسەوانی پۆلیس بۆ شەقامی داونینگ دەستیپێکرد، کە شوێنی نیشتەجێبوونی فەرمی سەرۆک وەزیرانە.

Urdu : وزیر اعظم کی سرکاری رہائش گاہ کے داخلی راستے کے سامنے پولیس کی حفاظت والے ڈاوننگ اسٹریٹ کے وائٹ ہال پر مقامی وقت (UTC+1) کے مطابق تقریبا 11:00 بجے یہ احتجاج شروع ہوا۔



Central Kurdish : دوای کاتژمێر ١١، خۆپیشاندەران ڕێگەی هاتوچۆی بەرەو باکوریان داخست لە وایتهۆڵ.

Urdu : بس 11:00 بجے کے بعد احتجاجی مظاہرین نے وائٹ ہال میں نارتھ باؤنڈ کیریئج پر ٹریفک کو بلاک کردیا۔



Central Kurdish : کاتژمێر ١١:٢٠ خولەك پۆلیس داوای کرد لە خۆپیشاندەران بگەڕێنەوە سەر شۆستەکە، وتیان پێویستیان بە هاوسەنگکردنە لەنێوان مافی خۆپیشاندان و ئەو جەنجاڵیەی دروست دەبوو بەهۆی ئۆتۆمبیلەکەوە.

Urdu : 11:20 بجے پولیس نے احتجاجیوں سے کہا کہ وہ سڑک چھوڑ کر فٹ پاتھ پر منتقل ہو جائیں کیوں کہ انہیں احتجاج کے حق اور بڑھتی ہوئی ٹریفک کے ما بین توازن قائم کرنے کی ضرورت ہے۔



Central Kurdish : کاتژمێر ١١:٢٩ خۆپیشاندانەکە بەرەو وایتهۆڵ ڕۆیشت، پشت گۆرەپانی ترافلگار، بە درێژایی ستراند و بە تێپەڕین بەلای ئۆلدریچ و کینگسوەی بەرەو هۆلبۆرن کە حیزبی پارێزگاران کۆڕبەندی بەهارەیان بەستبوو لە ئوتێلی گراند کۆنۆت روومز.

Urdu : تقریبا 11:29 کے آس پاس، احتجاج وائٹ ہال کی طرف بڑھ گیا، ٹریفالگر اسکوائر کے آگے ساحل سے ہوتا ہوا الڈویچ سے ہولبورن کی طرف گذرتے ہوئے کنگس وے سے آگے بڑھ گیا، جہاں کنزرویٹو پارٹی کے لوگ گرینڈ کناٹ رومز ہوٹل میں اسپرنگ فورم کا انعقاد کر رہے تھے۔



Central Kurdish : تۆمارەکەی نادال سەر بە سەر لەگەڵ کەنەدیەکەدا ٧-٢ بوو.

Urdu : کینیڈا کا خلاف نڈال کے رو برو ریکارڈ 7–2 ہے۔



Central Kurdish : لەم دواییەدا، بەرامبەر ڕۆنیك دۆڕا لە پاڵەوانێتی تێنسی کراوەی بریسبندا.

Urdu : حال ہی میں وہ راونک کے خلاف برسبین اوپن میں ہار گیا۔



Central Kurdish : نادال %٨٨ خاڵی گشتی تۆمار کرد لەیاریەکەدا و ٧٦ خاڵی بردەوە لە یەکەم سێرفدا.

Urdu : پہلی باری میں 76 پوائنٹس سے جیتنے والے میچ میں نڈال نے %88 نیٹ پوائنٹس حاصل کیے۔



Central Kurdish : پاش یاریەکە، پادشای قوڕ وتی ¨من زۆر خۆشحاڵم بە گەڕانەوەم بۆ خولەکانی کۆتایی لەم ڕووداوە هەرە گرنگترینە. من هاتووم بۆ بردنەوە.¨

Urdu : میچ کے بعد، کنگ آف کلے نے کہا، ¨میں ان اہم ترین کھیلوں کے فائنل راؤنڈ میں واپس آ کر بہت پُرجوش ہوں۔ میں یہاں اسے جیتنے کی کوشش کرنے کے لئے آیا ہوں۔¨



Central Kurdish : ¨بەڵگەنامەکانی پەنەما¨ زاراوەیەکی گشتگیرە بۆ نزیکەی ١٠ ملیۆن بەڵگەنامەی کۆمپانیای یاسایی مۆساك فۆنسێکا کە دزەی پێکرا بۆ ڕۆژنامەنوسان لە ساڵی ٢٠١٦ دا.

Urdu : ¨تقریبا دس لاکھ دستاویزات پر مشتمل پانامانی کی ایک قانونی فرم موسیک فونسیکا کی طرف سے استعمال کردہ پاناما پیپرز ایک اصطلاح ہے، جنہیں 2016 کے موسم بہار میں پریس میں لیک کیا گیا تھا۔



Central Kurdish : بەڵگەنامەکان چواردە بانكیان نیشاندا کە یارمەتی کلایەنتە ساماندارەکانیاندا لە شاردنەوەی ملیارەها دۆلاری ئەمریکی بۆ خۆ دزینەوە لە باجەکان و ڕێنماییەکانی دیکە.

Urdu : دستاویزات ظاہر کرتی ہیں کہ چودہ بینکوں نے ٹیکسوں اور دیگر ضوابط سے بچنے کے لیے دولت مند صارفین کی اربوں امریکی ڈالرز کو چھپانے میں مدد کی۔



Central Kurdish : ڕۆژنامەی گاردیانی بەریتانی ڕایگەیاند کە بانکی دۆیچە کۆنتڕۆڵی نزیکەی یەك لەسەر سێی ئەو١٢٠٠ کۆمپانیا وەهمییانەی کردووە کە بۆ ئەنجامدانی ئەم کارە بەکارهێنراون.

Urdu : برطانوی اخبار دی گارجین نے کہا کہ ایسا کرنے والی 1200 شیل کمپنیوں کے ایک تہائی کو ڈوئچے بینک کنٹرول کرتا تھا۔



Central Kurdish : لە سەرتاسەری جیهاندا خۆپیشاندان هەبوو، چەندین دادگایکردنی تاوان و سەرکردەکانی حکومەتەکانی ئایسلەندا و پاکستان هەردووکیان دەستیان لەکار کێشایەوە.

Urdu : دنیا بھر میں مظاہرے ہوئے تھے، فوجداری کے متعدد استغاثے قائم کئے گئے، اور آئس لینڈ اور پاکستان دونوں سرکاروں کے قائدین کو استعفی دینا پڑا تھا۔



Central Kurdish : ما لە هۆنگ کۆنگ لە دایک بووە و لە زانکۆی نیویۆرك و لە کۆلیژی یاسای زانکۆی هارڤەرد خوێندوویەتی و پێشتر خاوەنی نشینگەی هەمیشەیی ¨گرین کارد¨ی ئەمەریکی بووە.

Urdu : ہانگ کانگ میں پیدا ہونے والے ما نے نیویارک یونیورسٹی اور ہارورڈ کے اسکول برائے قانون میں تعلیم حاصل کی اور ایک بار ان کے پاس امریکی مستقل رہائش کیلئے مطلوب ¨گرین کارڈ¨ بھی تھا۔



Central Kurdish : هسی وتی ما ئەگەری هەیە ڕا بکات لە وڵاتەکە لەکاتی قەیراندا.

Urdu : انتخابات کے دوران ہسییہ نے تجویزدی کہ بحران کے دوران ما ملک سے فرار ہو سکتا ہے-



Central Kurdish : هسی وتیشی ما زیاتر شێواز بووە وەك لە مادە.

Urdu : ہسیہ نے یہ دلیل بھی دی کہ فوٹوجنک ایم اے ٹھوس مادہ سے زیادہ اسٹائل تھا۔



Central Kurdish : سەرەڕای ئەو تۆمەتانە، (ما) سەرکەوتنێکی گرنگی بەدەستهێنا بە لایەنگیری کردنی پەیوەندییەکی باشتر لەگەڵ چین.

Urdu : ان الزامات کے باوجود، ما نے اصل چینی سرزمین کے ساتھ قریبی تعلقات کی وکالت کرنے والے ایک پلیٹ فارم پر آسانی سے کامیابی حاصل کی۔



Central Kurdish : یاریزانی ڕۆژی ئەمڕۆ بریتیە لە ئەلێکس ئۆڤیکین لە واشینتۆن کاپیتاڵس.

Urdu : آج پلئیر آف دی ڈے واشنگٹن کیپیٹلز کے ایلکس اوویچیکن ہیں۔



Central Kurdish : ٢ گۆڵ و ٢ ئەسیستی هەبوو لە بردنەوەی واشنتن بەرامبەر ئەتلانتا سراشەرس بە ٥-٣.

Urdu : اٹلانٹا تھریشرز پر واشنگٹن کی 5-3 سے جیت میں انہوں نے 2 گولز داغے اور 2 گول کرنے میں مدد کی۔



[Day2]

Central Kurdish : یەکەم ئەسیستی ئۆڤێچکن لە یاریەکەدا بووە گۆڵ لەلایەن نیکلاس باکسترۆمی تازە یاریزانەوە.

Urdu : اس رات اوچکیں نے سب سے پہلے نا تَجُربَہ کار نکلاس بیکسٹارم کے فاتح گول میں مدد کی تھی؛



Central Kurdish : دووهەم گۆڵی شەوەکەی، شەستەهەمین گۆڵی وەرزەکەی بوو، بووە یەکەم یاریزان کە ٦٠ گۆڵ یان زیاتر تۆمار بکات لە وەرزێکدا لە ساڵی ١٩٩٥-٩٦ ەوە، کە یارۆمیر یاگر و ماریۆ لیمیو هەریەکەیان ئەم قۆناغەیان بڕی.

Urdu : رات میں اس کا دوسرا گول، سیزن کا اس کا 60واں گول تھا، جس سے وہ پہلا کھلاڑی بن گیا جس نے 1995-96 سے ایک سیزن میں 60 یا زائد گول کیے، جب جیرومر جیگر اور ماریو لیمی یکس دونوں اس سنگِ میل تک پہنچے۔



Central Kurdish : باتن پلەی ١٩٠هەمی پێدرا لە لیستی ٤٠٠ دەوڵەمەندترینەکانی ئەمریکا لە ٢٠٠٨ دا کە بری سامانەکەی ٢.٣ ملیار دۆلارە.

Urdu : بیٹن 2008 کے 400 امیر ترین امریکیوں کی فہرست میں 190 نمبر پر تھا جس کی دولت کا تخمینہ 2.3 ارب ڈالر تھا۔



Central Kurdish : دەرچوو لە کۆلیژی هونەر و زانست لە زانکۆی ڤیرجینیا لە ١٩٥٠ دا و بەخشەرێکی سەرەکی بووە بەو دامەزراوەیە.

Urdu : وہ 1950 میں یونیورسٹی آف ورجینیا کے کالج آف آرٹس اینڈ سائنسز سے فارغ ہوا اور اس ادارہ کے ممتاز عطیہ دہندگان میں سے ایک تھا۔



Central Kurdish : بەندیخانەی ئەبو غرێبی عێراق لە کاتی ئاشوبێکدا گڕی تێبەردرا.

Urdu : فسادات کے دوران عراق کی ابو غرائب جیل کو آگ لگا دی گئی-



Central Kurdish : دوای ئەوەی هێزەکانی ئەمریکا دەستیان بەسەر ئەوێدا گرت، بەندیخانەکە ناوبانگێکی خراپی دەرکرد دوای ئاشکرابوونی مامەڵەی خراپ لەگەڵ بەندکراوەکان.

Urdu : امریکی افواج کے نظام سنبھالنے پر قیدی کے ساتھ بدسلوکی کا پتہ چلنے کے بعد جیل بدنام ہو گئی تھی۔



Central Kurdish : پیکێ جونیەر لە پێشبڕكێی سینگاپۆر گراند پری-ساڵی ٢٠٠٨ توشی پێکدادان بوو پاش وەستانێکی کەم لە گەراج بۆ فێرناندۆ ئەلۆنسۆ کە وایکرد ئۆتۆمبیلی سەلامەتی بێتە دەر.

Urdu : حفاظتی کار سے باہر نکالتے ہوئے فرنانڈو الونسو کیلئے ایک ابتدائی پٹ اسٹاپ کے فورا بعد، 2008 کے سنگاپور گرانڈ پری میں پیکیٹ جونیئر ٹکرا گیا تھا۔



Central Kurdish : لەگەڵ ئەوەی ئۆتۆمبیلەکانی بەردەم ئەلۆنسۆ چووبوون بۆ پڕکردنەوەی سوتەمەنی لەژێر ئۆتۆمبیلە سەلامەتەکەدا، ئەم کۆمەڵەکەی هێنایە دواوە بۆ سەرکەوتن.

Urdu : جیسے ہی الونسو سے اگلی گاڑیاں سیفٹی کار کے ماتحت فیول بھروانے گئیں، وہ فتح حاصل کرنے کے لیے گاڑیوں سے آگے نکل گیا۔



Central Kurdish : پیکێ جونیەر دوور خرایەوە پاش پێشبڕكێی هەنگاریان گراند پری-ساڵی ٢٠٠٩

Urdu : 2009 کے ہنگری گرانڈ پری کے بعد پیکیٹ جونیئر کو برخواست کر دیا گیا تھا-



Central Kurdish : کاتژمێر ٨:٤٦ ی بەیانی، دەنگێکی هاشوهوش لە شارەکەدا بیسترا، کە ساتی پێکانی فڕۆکەکە بوو بۆ ئامانجەکەی.

Urdu : صبح ٹھیک 8:46 بجے، شہر میں مکمل خاموشی چھا گئی، یہ بالکل وہی لمحہ تھا جب پہلے جیٹ نے اپنے ہدف کو نشانہ بنایا تھا۔



Central Kurdish : دوو تیشکی ڕووناكی بە خاڵی ئاڕاستەی ئاسمان لە کاتی شەودا ئاڕاستەکران.

Urdu : دو لائٹ بیم ایسی نصب کی گئی ہیں جن کا رخ رات بھر آسمان کی جانب رہتا ہے۔



Central Kurdish : بیناسازی بەردەوامە بۆ پێنج باڵەخانەی هەوربڕی تر لە شوێنەکەدا، سەنتەری گواستنەوە و باخی ڕێزلێنانەکەش لە ناوەڕاستدا دەبێت.

Urdu : اس مقام پر پانچ نئی فلک بوس عمارتوں کی تعمیر کا کام جاری ہے، جس کے درمیان ایک نقل وحمل کا مرکز اور میموریل پارک واقع ہے۔



Central Kurdish : نمایشی PBS زیاتر لە دوو دەرزەن خەڵاتی ئێمی هەیە، و ماوەکەی کورتترە لە سیسیم ستریت و مستەر ڕۆجەرس نەیبەرهود.

Urdu : پی بی ایس شو کے پاس دو درجن سے زائد اعزازات ہیں، اور اس کا دورانیہ سیسام اسٹریٹ اور مسٹر روجرس نیبر ہوڈ سے بھی کم ہے۔



Central Kurdish : هەر زنجیرەیەکی بەرنامەکە جەخت دەکاتەوە سەر بابەتێك لە کتێبێکی دیاریکراودا و پاشان بە چەند چیرۆکێك ئەو بابەتە دەخاتە ڕوو.

Urdu : شو کا ہر ایپیسوڈ کسی مخصوص کتاب کے مرکزی خیال پر مرکوز ہوگا اور بعد میں متعدد کہانیوں کے ذریعہ اس مرکزی خیال کو دریافت کیا جائے گا۔



Central Kurdish : هەر بەرنامەیەک پێشنیاری کتێب دەکات کە منداڵان دەبێت بیخوێننەوە کاتێك چوونە کتێبخانە.

Urdu : ہر پروگرام ان کتابوں کی سفارش بھی کرتا ہے جنہیں بچوں کو لائبریری میں جاتے وقت تلاش کرنا چاہیے۔



Central Kurdish : جۆن گرانت لە یانەی بەفالۆ WNED ەوە (لە وێستگەی رەینبۆ) وتی ¨ریدین رەینبۆ خوێندنەوەی فێری منداڵەکان کردووە، خۆشەویستی خوێندنەوە [بەرنامەکە] هانی منداڵەکانی دەدا کتێب بخوێننەوە.¨

Urdu : ڈبلیو این ای ڈی بفلو (ریڈنگ رینبو کا گھریلو اسٹیشن) سے جان گرانٹ نے کہا: "ریڈنگ رینبو نے بچوں کو یہ سکھایا کہ کیوں پڑھنا ہے ۔۔۔ مطالعے کا چسکا ۔۔۔ [پروگرام] نے بچوں کو ایک کتاب اٹھاکر پڑھنے پر ابھارا۔"



Central Kurdish : بە جۆن گرانتیشەوە هەندێک بڕوایان وایە کە هەردوو هۆکاری نەمانی کۆمەکیی و گۆڕینی فەلسەفەی بەرنامەی تەلەڤیزۆنیی پەروەردەیی بۆتە هۆی کۆتایی هێنان بە زنجیرەکە.

Urdu : بعض لوگ بشمول جان گرانٹ کے اس کے قائل ہیں کہ فنڈ نگ کا فقدان اور اجوکیشنل ٹی وی پروگرامنگ کے فلسفہ کا تقلب دونوں نے اس سیریز کے انقطاع میں حصہ لیا۔



Central Kurdish : زریانەکە دەکەوێتە نزیکەی 645 میل (1040 کم) لەخۆرئاوای دوورگەکانی کەیپ ڤێردییە، پێش هەڕەشەکردن لەهەر ناوچەیەکی وشکانی، پێشبینیکەرەکان دەڵێن، ئەو زریانە بەرەو کەمبوون دەچێت.

Urdu : پیشن گوئی کرنے والوں نے کہا ہے کہ طوفان جو کیپ وردے جزیروں کے مغرب میں تقریبا 645 میل (1040 کلومیٹر) پر واقع ہے، اور امکان ہے کہ وہ زمینی علاقوں کو نقصان پہنچانے سے پہلے ہی کمزور پڑ جائے گا۔



Central Kurdish : زریانی فرێد لە ئێستادا ڕەشەباکانی خێراییان ١٠٥ میلە (١٦٥ کیلۆمەتر/کاتژمێر) و بەرەو باکوری ڕۆژئاوا دەڕۆن.

Urdu : فریڈ (Fred) کو 105 میل فی گھنٹہ (165کلو میٹر فی گھنٹہ) کی ہواؤں کا سامنا ہے اور وہ شمال مغرب کی جانب سفر کر رہا ہے۔



Central Kurdish : زریانی فرێد بەهێزترین زریانی خولگەییە تا ئێستا تۆمار کرابێت لە باشوور و ڕۆژهەلاتی ئەتلەسەوە لە سەردەمی داهێنانی وێنەی سەتەلایتەوە، سێهەم زریانی سەرەکیە تۆمار کرابێت لە رۆژهەڵاتی هێلی پانی ٣٥ پلە.

Urdu : فریڈ، جنوب مشرقی بحر اوقیانوس میں سیٹلائٹ کے ذریعہ تصویر کشی کے آغاز کے بعد اب تک کا سب سے مضبوط استوائی طوفان ہے، اور یہ 35 ° ڈبلیو کے مشرق میں اب تک کے ریکارڈ کا تیسرا بڑا سمندری طوفان ہے۔



Central Kurdish : لە ٢٤ ی ئەیلولی 1759 دا ئارتەر گینس واژۆی رەهنێکی ٩٠٠٠ ساڵەی کرد بۆ بیرەخانەی سەینت جەیمس گەیت لە دوبلن لە ئێرلەندا.

Urdu : آئرلینڈ کے ڈبلن میں سینٹ جیمز گیٹ بریوری کیلئے 9،000 سال کے لیز پر 24 ستمبر 1759 کو آرتھر گنیس نے دستخط کیے۔



Central Kurdish : 250 ساڵ دواتر، گینیس بووە بازرگانیەکی جیهانی کە سالانە زیاد لە ١٠ ملیار یۆرۆ داهاتێتی (14.7 ملیار دۆلاری ئەمریکی)

Urdu : 250 سال بعد گینز ترقی کر کے ایک عالمی کاروبار بن گیا ہے جس کا سالانہ ٹرن اوور10 بلین یورو (14.7 بلین امریکی ڈالر) سے زیادہ ہے۔



Central Kurdish : جۆنی ڕید هاو شۆفێری A1GP تیمی نیوزلەندە ئەمڕۆ مێژووی تۆمار کرد بەوپەڕی خێرایی بەسەر پردی ئۆکلەند هاربەری ٤٨ ساڵەدا پەڕیەوە لە نیوزیلەندە بە شێوەیەکی یاسایی.

Urdu : A1GP نیوزی لینڈ ٹیم کے ساتھی ڈرائیور جونی ریڈ نے آج قانونی طور پر نیوزی لینڈ کے 48 سالہ پرانے آکلینڈ ہاربر برج پر تیز رفتار ڈرائیونگ کر تے ہوئے تاریخ رقم کر دی۔



Central Kurdish : بەڕێز ڕید توانی شۆفێری بکات بۆ ئۆتۆمبیلی A1GP ی ناسراو بە بلاک بیوتی بۆ نیوزیلەندە بە خێرایی زیاتر لە 160 کم/کاتژمێر حەوت جار بەدەوری پردەکەدا.

Urdu : مسٹر ریڈ نے پل کے اوپر سات بار 160 کلومیٹر سے بھی زیادہ فی گھنٹہ کی رفتار سے نیوزی لینڈ کی A1GP کار, بلیک بیوٹی کو چلانے میں کامیابی حاصل کی۔



Central Kurdish : پۆلیسی نیوزیلاندا کێشەی هەبوو لە بەکارهێنانی ڕاداری خێرایی بۆ زانینی ئەوەی بەڕێز ڕێید چەندە بە خێرایی دەڕۆیشت بەهۆی ئەوەی ئایۆو بلاک بیوتی چیە، تاکە جار پۆلیس توانی کە خێرایی بە ڕیز ڕێید بزانێت ئەو کاتە بوو بۆ خێرایی 160 کم/کاتژمێر هێواشکرایەوە.

Urdu : نیوزی لینڈ پولیس کو اپنی اسپیڈ ریڈار بندوقوں کا استعمال کرتے ہوئے یہ جاننے میں پریشانی ہوئی کہ مسٹر ریڈ کتنی تیزی سے چل رہا ہے کیونکہ بلیک بیوٹی کتنی کم ہے، اور واحد مرتبہ جب پولیس نے مسٹر ریڈ کو دیکھنے میں اس وقت کامیاب ہوئی جب اس کی رفتار 160 کلو میٹر تک گٹھ گئی۔



[Day3]

Central Kurdish : لە ٣ مانگی رابردوودا، ٨٠ کەسی دەستبەسەرکراو بەردراون لە دامەزراوەی حیجزکردنی مەرکەزی بەبێ ئەوەی بە فەرمی تۆمەتبار بکرێن.

Urdu : گُذشتہ 3 ماہ میں، سینٹرل بُکنگ فیسیلٹی سے 80 سے زائد گرفتار شُدگان کو باقاعدہ چارہ جوئی کے بغیر رہا کیا گیا۔



Central Kurdish : لە نیسانی پاردا، فەرمانێکی دەستبەسەرکردنی کاتیی دەرکرا لەلایەن دادوەر گلین لە دژی دامەزراوەکە بۆ سەپاندنی دەرکردنی ئەوانەی زیاتر لە ٢٤ کاتژمێر لەژوورەوە بوون پاش وەرگرتنیان کە گوێبیستییان بۆ نەکرابوو لەلایەن کۆمسیاری دادگاوە.

Urdu : اس سال اپریل میں، جج گلن کی جانب سے سہولت کے خلاف ایک عارضی ریسٹریننگ آرڈر جاری کیا گیا جو اُن افراد کو رہا کرنے سے متعلق تھا جن کو گرفتاری کے بعد 24 گھنٹے سے زیادہ حراست میں رکھا گیا اور جنہوں نے ایک عدالتی کمشنر کی جانب سے ایک بھی سماعت وصول نہیں کی۔



Central Kurdish : کۆمسیارەکە دەستەبەرنامە دەسەپێنێت، ئەگەر بدرێت، تۆمەتەکان بە فەرمی دەکات کە لە لایەن ئەفسەری دەستگیرکارەوە تۆمارکراوە. ئینجا تۆمەتەکان دەچێتە ناو سیستەمی کۆمپیۆتەری وڵات کە تیایدا بەدواداچوون بۆ کەیسەکە دەکرێت.

Urdu : کمشنر بل ترتیب دیتا ہے اگر منظور ہوجائے اور گرفتار کیے جانے والے افسر کی جانب سے دائر کیے گئے الزامات کو باقاعدہ شکل دیتا ہے۔ ان الزامات کو پھر ریاست کے کمپیوٹر سسٹم میں درج کیا جاتا ہے جہاں پر کیس کا ٹریک ریکارڈ رکھا جاتا ہے۔



Central Kurdish : هەروەها دانیشتنەکە ڕێکەوتی مافی گومانلێکراوەکە بۆ دادگاییەکی خێرا نیشان دەکات.

Urdu : سماعت میں فوری طور پر مقدمے کی سماعت کے لئے مشتبہ شخص کے حق کی تاریخ بھی شامل ہے۔



Central Kurdish : پیتەر کۆستێلۆ، ئەمینداری ئوستورلیا و ئەو پیاوەی ئەگەری زۆرە سەربکەوێت بەسەر سەرۆک وەزیران جۆن هاوەرددا وەکو سەرۆکی پارتی لیبرال پشتیوانیکرد لە پیشەسازیی وزەی ناوەکی لە ئوستوڕالیادا.

Urdu : آسٹریلیائی خزانچی پیٹر کوسٹیلو کو لبرل پارٹی کے رہنما کے طور پر وزیر اعظم جان ہاورڈ کے جاں نشیں بننے کے بہت زیادہ امکان ہیں، انہوں نے آسٹریلیا میں ایٹمی پاور کی صنعت کی حمایت کا اعلان کیا ہے-



Central Kurdish : بەڕێز کۆستێلۆ وتی کاتێك بەرهەمهێنانی وزەی ئەتۆمی لە ڕووی ئابوریەوە گونجاو دەبێت، ئوستورالیا هەوڵی بەکارهێنانی دەدات.

Urdu : مسٹر کوسٹیلو نے کہا کہ جب جوہری بجلی کی پیداوار معاشی طور پر قابل عمل ہو جائے گی تو آسٹریلیا کو اس کا استعمال شروع کرنا چاہئے۔



Central Kurdish : ¨ئەگەر بووە بازرگانی، دەبێت هەمانبێت. هیچ ڕەتکردنەوەیەکی مەبدەئی بوونی نیە بۆ وزەی ناوەکی¨ وتەی بەرێز کۆستێلۆ.

Urdu : اگر یہ کمرشل ہو جاتی ہے تو، ہمیں اسے حاصل کرنا چاہئے۔ مسٹر کوسٹیلو نے کہا کہ ¨اصولی طور پر جوہری توانائی پر کوئی اعتراض نہیں ہے۔¨



Central Kurdish : بەپێی ئانسا، ¨پۆلیس نیگەرانی دوو لێدانی پلە بەرز بوون کە دەترسان ببێتە هۆی پزیسکی جەنگێكی گەورە.

Urdu : انسا کے مطابق ¨پولیس کو چند زور دار ضرب کی وجہ سے تشویش لاحق تھی کہ کہیں یہ ایک مسلسل جنگ کی چنگاری نہ سلگا دے۔



Central Kurdish : پۆلیس وتی لۆ پیکۆلۆ دەستی باڵای هەبوو چونکە ئەو پیاوی دەستە ڕاستی پلۆڤەنزانۆ بووە لە پالێرمۆ و ئەزموونە مەزنەکەی ڕێزی بۆ دروستکرد لە لای نەوەی کۆنتری سەرکردەکانی هەروەک ئەوان بە کەمترین ئاست پەیڕەوی سیاسەتی فلۆڤەنزانۆیان دەکرد لە کاتێکدا تۆڕی هێزی خۆیان بەهێز دەکرد.

Urdu : پولیس کا کہنا ہے کہ لو پِیکالو کو ہی برتری حاصل تھی کیونکہ وہ پالرمو میں پروینزانو کا دایاں ہاتھ شمار ہوتا تھا اور اس کے تجربے زیادہ ہونے نے کے سبب اسے اپنے پرانے آقاؤں کا احترام حاصل تھا کیونکہ انہوں نے اپنے پاور نیٹ ورک کو مضبوط بنانے کے دوران پروینزانو کی پالیسی کم سے کم رکھنے کی پر عمل کیا۔



Central Kurdish : ئەم سەرکردانە لە لایەن پرۆڤینزانۆوە فەرمانڕەوایی کراون کاتێک کۆتایی بە شەڕی ڕینای دژ بە دەوڵەت هێنا کە ژیانی مافیا جیوڤانی فالکۆن و پاولۆ بۆرسێلینۆ هێنا لە ساڵی 1992.¨

Urdu : پروونزانو کے ذریعہ ان مالکان پر قابو پایا گیا تھا جب اس نے ریاست کے خلاف رائنا کی طرف سے چلائے جانے والی جنگ کا خاتمہ کیا اور 1992 میں مافیا کے صلیبی جیوانی فالکن اور پاولو بورسیلینو کو ہلاک کرنے دعوی کیا تھا۔¨



Central Kurdish : بەڕێوەبەری جێبەجێکاری کۆمپانیای ئاپڵ، ستیڤ جۆبس ئامێرەکەی نمایشکرد بە چونەسەر شانۆ و دەرهێنانی ئایفۆنەکە لە پانتۆلە کابۆکەی.

Urdu : Apple کے CEO اسٹیو جابز نے اسٹیج پر چلتے ہوئے اور اپنی جینز کی جیب سے iPhone باہر نکالتے ہوئے ڈیوائس سے پردہ اٹھایا۔



Central Kurdish : لەماوەی وتارە ٢ کاتژمێریەکەیدا، وتی کە ¨ئەمڕۆ کۆمپانیای ئاپڵ داهێنانەوە دەکات لە تەلەفوندا، ئەمڕۆ مێژوو دروست دەکەین¨.

Urdu : اپنی 2 گھنٹے کی تقریر کے دوران انہوں نے کہا، ¨آج Apple نے فون کو دوبارہ نوآباد کیا ہے، آج ہم ایک تاریخ رقم کرنے جا رہے ہیں-



Central Kurdish : بەرازیل گەورەترین شاری کاسۆلیکی رۆمانیە، کڵێسەی کاسۆلیکی رۆمانی بەردەوام لە دژی بەیاسایی کردنی هاوسەرگیری هاوڕەگەزبازیە لە وڵاتەکەدا.

Urdu : برازیل زمین پر سب سے بڑا رومن کیتھولک ملک ہے، اور رومن کیتھولک چرچ نے مستقل طور پر ملک میں ہم جنس شادی کو قانونی حیثیت دینے کی مخالفت کی ہے۔



Central Kurdish : کۆنگرەی نیشتیمانی بەرازیل بۆ ماوەی 10 ساڵ مشتومڕی یاساکەی کرد، ئەم جۆرە هاوسەرگیرییە مەدەنیانە لە کاتی ئێستادا تەنها لەڕیۆ گراندێ دۆ سول یاسایین.

Urdu : برازیل کی نیشنل کانگریس نے 10 سال تک قانون سازی پر بحث کی ہے، اور ایسی سول شادیاں اس وقت صرف ریو گرانڈے ڈو سُل میں قانُونی ہیں۔



Central Kurdish : پڕۆژە یاساکە لەلایەن سەرۆکی پێشووی شارەوانی ساو پاولۆ مارتا ساوبلییەوە ئامادەکرا بوو. یاسا پێشنیارکراوەکە، دوای هەموارکردنەوەی، ئێستا لە ژێر دەستی ڕۆبێرتۆ جێفرسۆندایە.

Urdu : اصل بل کا مسودہ ساؤ پاؤلو کے سابق میئر مارتا سوپلیسی نے تیار کیا تھا- مجوزہ قانون میں ترمیم کے بعد اب یہ روبرٹو جیفرسن کے پاس ہے-



Central Kurdish : خۆپیشاندەران هیوایان ئەوەیە کە لە مانگی تشرینی دووەمدا 1.2 ملیۆن واژۆ کۆبکەنەوە بۆ ئەوەی پێشکەشی بە کۆنگرەی نیشتیمانی بکەن.

Urdu : مظاہرین نے امید جتائی ہے کہ نومبر میں نیشنل کانگریس کے سامنے عرضی دائر کرنے کیلئے ان کے پاس 1.2 ملین درخواستیں جمع ہوجائیں گی۔



Central Kurdish : پاش ئەوەی ڕوون بۆوە کە چەندان خێزان داوای هاریکاریی یاساییان کردبوو بۆ جەنگان لە دژی پێچۆڵکردنەکە، کۆبوونەوەیەک سازکرا لە ٢٠ ی ئازاردا لە سەنتەری یاسای کۆمەڵگە لە ئیست بەی بۆ قوربانیانی قۆڵبرینی خانوبەرەکە.

Urdu : جب یہ واضح ہوگیا کہ بہت سے خاندان بے دخلیوں کا مُقابلہ کرنے کے لیے قانونی مدد ڈھونڈ رہے تھے، 20 مارچ کو ایسٹ بے کمیونٹی لاء سینٹر میں ہاوسنگ اسکیم کے متاثرین کے لیے ایک مجلس کا انعقاد کیا گیا۔



Central Kurdish : کاتێک کرێنشینەکان دەستیان بە هاوبەشکردنی ئەوە کرد کە بە سەریان هات بوو، زۆرینەی خێزانەکان لەناکاو درکیان بەوە کرد کە کارۆلین ویڵسۆنی OHA بارمتەکانی ئەوانیان دزی بو، لە شارۆچکەکە دەرچوو بوو.

Urdu : جب کرایہ داروں نے اپنے ساتھ ہونے والے واقعات شیئر کرنا شروع کیا، تو اس کے شکار بیشتر خاندانوں کو اچانک احساس ہوا کہ OHA کے کیرولن ولسن نے ان کے سکیورٹی ڈپازٹ چوری کر لیے ہیں، اور شہر چھوڑ کر فرار ہو گیا ہے۔



Central Kurdish : کرێنشینانی باخچەکانی لۆکوود لەو باوەڕەدان کە ڕەنگە 40 خێزانی دیکە یان زیاتر هەبن کە تووشی چۆڵکردن دەبن، هەروەک زانیویانە کە پۆلیسی OHAش لێکۆڵینەوە لە خانوویەکی دیکەی مولی گشتی دەکەن لە ئۆکلاند کە ڕەنگە لە سکامی نیشتەجێکردنەکە تێوە گلابێت.

Urdu : لاک ووڈ گارڈنز کے کرایہ دار اس پر یقین رکھتے ہیں کہ ہو سکتا ہے مزید 40 یا اس سے زیادہ خاندان ایسے ہوں جن کو بے دخلی کا سامنا کرنا ہے، جب سے انھیں معلوم ہو ہے کہ او ایچ اے پولیس بھی آکلینڈ میں دوسری عوامی ہاؤسنگ جائدادوں کی تفشیش کر رہی ہے، شاید وہ اس ہاؤسنگ دھوکہ دہی میں پکڑے جائیں۔



Central Kurdish : تیمەکە نمایشەکەیان لە یاریگای یادەوەری جەنگی ماوی ڕەتکردەوە، کە دانرا بوو لە لایەن 9,000 کەسە سەردانی بکرێت، و داوای لێبوردنی لە هەواداران کرد.

Urdu : بینڈ نے ماؤی کے وار میموریل اسٹیڈیم کے شو کو منسوخ کردیا، جس میں 9،000 لوگ شرکت کرنے والے تھے، اور مداحوں سے معافی مانگ لی۔



Central Kurdish : کۆمپانیای بەڕێوەبردنی تیمەکە، کۆمپانیای بەڕێوەبردنی HK، هیچ هۆکارێکی سەرەتایی نەدا کاتێک لە 20ی ئەیلولی ڕەتیانکردەوە، بەڵام لۆمەی هۆکاری لۆجستیان کرد لە ڕۆژی دواتردا.

Urdu : بینڈز کی انتظامی کمپنی، ایچ کے مینجمینٹ انکارپوریشن، نے کوئی ابتدائی وجہ نہیں بتائی جب اُنہوں نے 20 ستبر کو منسوخ کیا، مگر اُنہوں نے اگلے دن تک منطقی وجوہات کو الزام دیا۔



Central Kurdish : پارێزەرە بەناوبانگەکانی یۆنان، ساکیس کێچاگیوگلو و جۆرج نیکۆلاکۆپۆلۆس لە زیندانی کۆریدالۆسی ئەسینادا زیندانی کراون، بەهۆی ئەوەی تاوانی دەسکەوتی نایاسایی و گەندەڵیان ئەنجامداوە.

Urdu : مشہور یونانی وُکلاء، سیکس کیچاجیوگلو اور جارج نکولاپولس کو کوریڈیلس کی ایھنز کی جیل میں قید کرکے رکھا گیا ہے کیونکہ وہ مکاری اور بدعنوانی کے مرتکب پائے گئے تھے۔



Central Kurdish : لەدەرەنجامی ئەمەدا، ئابروچوونێکی گەورە لەناو کۆمەڵگەی یاسایی یۆنانیدا ڕوویدا لەڕێی بەرکەوتن بە کاری نایاسایی دادوەر و پارێزەر و جۆرەکانی تری پارێزەردا کە لە ساڵانی رابردوودا کردوویانە.

Urdu : نتیجے کے طور پر، اس غیر قانونی اقدامات کے انکشاف کے ذریعہ یونانی قانونی برادری کے اندر ایک بڑا اسکینڈل سامنے آیا ہے جسے گزشتہ سالوں کے دوران ججوں، وکلاء، سالیسٹرز اور اٹورنیز نے انجام دیا تھا-



Central Kurdish : چەند هەفتەیەك لەمەوپێش، پاش ئەوەی زانیاری بڵاوکرایەوە لەلایەن ڕۆژنامەنووس ماکیس ترینتافیلۆپۆلۆس لە بەرنامە تەلەڤیزۆنیە بەناوبانگەکەیدا بەناوی ¨زۆنگلا¨ لە کەنالی ئەلفا، پەرلەمانتار و پارێزەر، پێترۆس مانتۆڤالۆس وەکو ئەندامی نوسینگەکەی دانرابوویەوە، تێوەگلاوە لە بەکارهێنانی پارەی نایاسایی و گەندەڵی.

Urdu : چند ہفتے پہلے جب الفا ٹی وی کے اپنے مقبول ٹی وی شو "زونگلا" میں جرنلسٹ ماکیس ٹرائنٹافئیپولوس نے اطلاعات کو شائع کیا، تو رکنِ پارلیماں اورقانون داں پٹروس مانٹووالوس کو معزول کر دیا گیا کیوں کہ اس کے دفتر کے افراد غیر قانونی رشوت اور کرپشن کے معاملہ میں ملوَّث پائے گئے۔



Central Kurdish : هەروەها دادوەری باڵا، ئیڤانجیلۆس کالۆسیس بەندکرا چونکە تۆمەتبارکرا بە گەندەلی و ڕەفتاری نەشیاو.

Urdu : مزید بر آں اعلیٰ جج ایوانجلوس کالوسیس کو قید کی سزا دی گئی کیوں کہ وہ کرپشن اور فسق و فجور کا مجرم پایا گیا۔



[Day4]

Central Kurdish : ڕۆبێرتس بە شێوەیەکی ڕووکەش ڕەتی کردەوە کە قسە بکات دەربارەی ئەوەی باوەڕی چیکە کەوا کەی ژیان دەست پێدەکات، پرسیارێکی گرنگە کاتێک ڕەچاوی ئەخلاقی لەباربردن دەکەیت، بڵێیت ئەوە نائەخلاقییە لێدوان لەسەر حاڵەتە تایبەتەکان بدەیت.

Urdu : رابٹس نے اس بابت کچھ کہنے سے صاف انکار کیا کہ زندگی کب شروع ہوتی ہے، جو اسقاطِ حمل کی اخلاقیات کے ضمن میں ایک اہم سوال ہے۔ اس نے کہا کہ محتمل کیسوں کی مشخَّص تفاصیل پر رائے زنی غیر اخلاقی ہوگی۔



Central Kurdish : هەروەها باسی وتەکەی پێشووی کرد کە ڕۆو بەرامبەر وەید بریتی بووە لە ¨یاسای زەویەکەی جێگیر کردووە¨ و جەختی کردەوە سەر گرنگیی ڕێکوپێکیی حوکمەکانی دادگای باڵا.

Urdu : تاہم، انہوں نے اپنے پہلے بیان کا اعادہ کیا کہ رو وی ویڈ ہی ¨ملک کا مقررہ قانون¨ ہے، جس سے سپریم کورٹ کے مستقل احکام کی اہمیت کی تاکید ہوتی ہے۔



Central Kurdish : هەروەها ئەوەشی پشت ڕاستکردەوە کە باوەڕی بە مافی تایبەتمەندێتی هەیە کە بڕیاری ڕۆو بەندبوو لەسەری.

Urdu : انہوں نے بھی یہ تصدیق کی کہ وہ رازداری کے حق کے ضروری ہونے پر یقین رکھتے ہیں جس پر رو کا فیصلے منحصر ہے۔



Central Kurdish : ماروچیدۆر بردیەوە بە شەش خاڵ پێش نووسا کە دووهەم بوو.

Urdu : ماروچائیڈور سیڑھی کے ٹاپ پر جا کر رکا۔ نوزا کے چھے پوائنٹ سیکنڈ میں کلیر ہو گئے۔



Central Kurdish : دوو لایەنەکە ڕەنگە لە یاری پێش کۆتایی بەیەک بگەن کە تیایدا نووسا بە 11 خاڵ بردیانەوە.

Urdu : دونوں فریق میجر سیمی فائنل میں ملیں گے جہاں نوسا نے جیتنے والوں کو 11 پوائنٹس سے ہرایا۔



Central Kurdish : ماروچیدۆر شکستیشی بە کابولچەر هێنا لە یاریی پێش کۆتاییدا.

Urdu : بعد میں ابتدائی فائنل میں ماروچیڈور نے کیبلچر کو شکست دی-



Central Kurdish : هەسپەرۆنیکەس ئەلیزابێتەی توخمێکە سەر بە خێزانی درۆماسۆریدە و خزمی ڤیلۆسیراپتەرە.

Urdu : ہیسپرونیکس الیزابتھ اس ڈرومایوسورائیڈ خاندان کی نُوع اور ویلوکراپٹور کا ممبر ہے-



Central Kurdish : ئەم باڵندە پڕ پەڕ و خوێن گەرمەی نێچیر باوەڕ دەکرێت بە دوو قاچ بە چنگ ڕۆیشت بێت وەک ڤیلۆسیراپتۆر.

Urdu : مکمل پنکھ والے، اور گرم خون رکھنے والے اس شکاری پرندہ کے بارے میں خیال کیا جاتا ہے کہ یہ چھوٹے ڈائنا سور ویلوسیراپٹر کے طرح اپنے دو پیروں پر پنجوں کے سہارے سیدھے چلتا ہے۔



Central Kurdish : چنگاڵی دووهەمی گەورەتر بووە و بەمەش ناوی هیسپەرۆنیچەس ی پێدراوە واتە ¨چنگاڵی ڕۆژئاوایی.¨

Urdu : اس کا دوسرا پنجہ نسبتاً بڑا تھا، جوکہ ہیسپیرونیکس نام کی مقبولیت کا باعث بنا جس کا مطلب "مغربی پنجہ" ہوتا ہے۔



Central Kurdish : سەرباری تێكشکاندنی سەهۆڵەکە، کەشوهەوای سەخت بووە هۆی لەمپەر لەبەردەم هەوڵەکانی ڕزگارکردنەکەدا.

Urdu : برف کے ٹوٹے ہوئے تودوں کے علاوہ انتہائی ناموافق موسمی حالات نے بچانے کی کوششوں میں رکاوٹیں پیدا کی ہیں۔



Central Kurdish : پیتمن دەڵێت هەلومەرجەکان تا هەفتەی داهاتوو باشتر نابن.

Urdu : پٹمین نے اشارہ دیا کہ حالات آئندہ ہفتہ تک بہتر نہیں ہوں گے۔



Central Kurdish : بڕ و چڕی بەستەڵەک، بە گوێرەی پیتمان، خراپترین بووە لە ماوەی 15 ساڵدا بۆ داخەرەکان.

Urdu : پِٹ مین کے مُطابق، پیک آئس کی مقدار اور موٹائی پچھلے 15 سالوں میں اب تک مہر کنندگان کے لیے سب سے بدترین رہی ہے۔



Central Kurdish : هەواڵەکان بلاوبۆوە لە کۆمەڵگەی ڕید لەیکدا ئەمڕۆ لەگەڵ پرسەکانی ژێف ویس و سێ لە نۆ قوربانیەکە کرا کاتێك خوێندکارێکی تر دەستگیرکرا پەیوەندیدار بە تەقەکردن لە قوتابخانەکەوە لە ٢١ ی ئازاردا.

Urdu : آج یہ خبر ریڈ لیک کمیونٹی میں پھیل گئی کہ جیف وائس اور ان نو مظلومین میں سے تینوں کی آخری رسومات کی ادائیگی کےوقت 21 مارچ کو اسکول کی فائرنگ میں ملوث ایک اور طالب علم کو 21 مارچ کو گرفتار کر لیا گیا ہے۔



Central Kurdish : بەرپرسان بە شێوازێکی کەمێك فەرمی دەست بەسەرکردنەکەی ئەمڕۆیان پشتڕاست کردەوە.

Urdu : حکام نے آج کی گرفتاری کی تصدیق سے تھوڑا کم سرکاری طور پر بات کہی ہے۔



Central Kurdish : بەڵام سەرچاوەیەک کە زانیاری هەبوو دەربارەی لێکۆڵینەوەکە بە ڕۆژنامەی مینیاپۆلیس ستار تریبیون ی وت کە لویس جۆردەینی تەمەن ١٦ ساڵان بووە کە کوڕی سەرۆکی هۆزی ڕێد لەیک، فلۆید جۆردەینە.

Urdu : تاہم، تفتیش کا علم رکھنے والے ایک ذرائع نے منیاپولس اسٹار ٹریبیون کو بتایا کہ یہ ریڈ لیک ٹرائبل کے چیئرمین فلائیڈ جورڈین کا 16 سالہ بیٹا لوئس جورڈین تھا۔



Central Kurdish : لەم کاتەدا نەزانرابوو تۆمەتەکان چی دەبن یان چی بووە هۆی ئەوەی وابکات دەسەڵاتداران کوڕەکە بدۆزنەوە بەڵام دادگاییکردنی نەوجەوانان لە دادگای فیدرالی دەستی پێکردووە.

Urdu : اس وقت یہ نہیں معلوم کہ کیا الزامات لگائے جائیں گے یا حکام اس لڑکے تک کیسے پہنچے لیکن بال اپرادھی کی کارروائی فیڈرل کورٹ میں شروع ہو چکی ہے۔



Central Kurdish : هەروەها لۆدین وتیشی بەرپرسان بڕیاریانداوە هەڵبژاردنەوەکە نەکەن بۆئەوەی ئەفغانیەکان پارەیان بۆ بگەڕێتەوەو توشی مەترسی ئاسایش نەبن بۆ هەڵبژاردنێکی تر.

Urdu : لوڈین نے یہ بھی بتایا کہ عہدیداروں نے افغانوں کو دوسرے انتخابات کے اخراجات اور سیکیورٹی کے خطرے سے بچانے کیلئے فیصلہ کُن انتخاب منسوخ کرنے کا فیصلہ کیا ہے۔



Central Kurdish : دیبلۆماتکاران وتیان ناڕوونێتی پێویستیان دەستکەوتووە لە دەستوری ئەفغانیدا بۆ یەکلاکردنەوەی ئەوەی دووبارەکردنەوەی هەڵبژاردن پێویست نیە.

Urdu : ڈپلومیٹس کا کہنا ہے ان کی نظر میں افغان دستور میں اتنے ابہامات ہیں کہ رن آف الیکشن کی نوبت نہیں آئے گی۔



Central Kurdish : ئەمە پێچەوانەیە لەگەڵ ڕاپۆرتە سەرەتاییەکان، کە ووتیان کە ڕەتکردنەوەی گەڕێکی دیکەی هەڵبژاردن لە دژی دەستوورە.

Urdu : یہ پہلے والی ان رپورٹس سے متضاد ہے جن میں کہا گیا تھا کہ دوبارہ انتخابات کو منسوخ کرنا دستور کے منافی ہوتا.



Central Kurdish : فرۆکەکە بەرەو ئیرکوتسک چووە و لە لایەن هێزە ناوخۆییەکان خراوەتە کار.

Urdu : ہوائی جہاز کا رخ ایرکتسک کی طرف کر دیا گیا تھا اور اس کو داخلی دستے چلارہے تھے۔



Central Kurdish : داواکاریەك دانرا بۆ لێکۆڵینەوە.

Urdu : تفتیش کیلئے ایک انکوائری تشکیل دی گئی تھی-



Central Kurdish : ئای ئیل 76 لە ساڵی 1970ەوە پێکهاتەیەکی سەرەکی بووە لە سوپای ڕووسیا و سۆڤیەت و مانگی ڕابردوودش لە ڕووسیادا ڕووداوی توندی بەخۆوە بینیوە.

Urdu : آئی ایل-76 1970 کی دہائی سے روسی اور سوویت افواج کا ایک بڑا مُکوِّن رہا ہے، اور روس میں یہ پچھلے ماہ ایک سنگین حادثہ سے دوچار ہو چکا ہے۔



Central Kurdish : لە ٧ ی تشرینی یەکەمدا بزوێنەرێك جیا بۆوە لە کاتی هەڵدانی موشەکەدا و هیچ زیانێکی گیانی لێ نەکەوتەوە. رووسیا پاش ئەم ڕووداوە فڕۆکەی Il-76s ی نیشتاندەوە.

Urdu : 7 اکتوبر کو اڑان بھرتے ہی انجن طیارہ سے جدا ہو گیا لیکن کوئی اتلاف نہیں ہوا۔ اس حادثہ کے بعد روس نے آئی ایل-76 طیاروں کو خدمت سے برطرف کردیا۔



Central Kurdish : لە باشوری فێربانکس لە ئالاسکا، ٨٠٠ میل لە سیستەمی بۆریی داخرا کە بەناو ئالاسکادا دەڕوات بەهۆی لێچوونی هەزاران بەرمیل لە نەوتی خاوەوە.

Urdu : فیر بینکس، الاسکا کے جنوب میں ہزاروں بیرل خام تیل کے بہہ جانے کے بعد 800 میل کے ٹرانس الاسکا پائپ لائن سسٹم کو بند کر دیا گیا۔



Central Kurdish : بڕانی کارەبا و تاقیکردنەوەیەکی ئاسایی ئاگرکەوتنەوە بووە هۆی کردنەوەی بەلوعەکان و نەوتی خاو ڕژایە ناو ئاوەکەوە لە نزیک وێستگەی پەمپی ٩ لە فۆرت گریلی.

Urdu : فیر بینکس، الاسکا کے جنوب میں ہزاروں بیرل خام تیل کے بہہ جانے کے بعد 800 میل کے ٹرانس الاسکا پائپ لائن سسٹم کو بند کر دیا گیا۔



[Day5]

Central Kurdish : کردنەوەی دەمەوانەکان ڕێگەی بە دەرکردنی فشار بۆ سیستەمەکە کرد و نەوت ڕژایە سەر پادێک بۆ تانکیەک کە دەتوانێت 55,000 بەرمیل لەخۆ بگرێت (2.3 ملیۆن گاڵۆن).

Urdu : والوز کا دہانہ سسٹم کے لئے ایک جبری اخراج کو ممکن بناتا ہے اور تیل ایک پیڈ سے بہہ کر ایک ٹینک میں جاتا ہے جو 55,000 بیرل (2.3 ملین گیلن) کو برداشت کر سکتا ہے۔



Central Kurdish : لە پاشنیوەڕۆی ڕۆژی چوارشەمەدا، هەواگۆڕکێکانی تانکیەکە هێشتا لێچوونیان هەبوو کە ئەگەری هەیە بەهۆی فراوانبوونی گەرمیی ناو تانکیەکەوە بووبێت.

Urdu : بدھ کی سہ پہر کے وقت کا حال یہ ہے کہ ٹنکی کے وینٹس سے رساؤ جاری تھا اور غالباً اس کا سبب ٹنکی میں بہت زیادہ بھاپ کا جماؤ تھا۔



Central Kurdish : ناوچەیەکی لاوەکیی تری هەڵگرتن لە خوار تانکیەکانەوەیە دەتوانێت ١٠٤٥٠٠ بەرمیل هەڵگرێت هێشتا پڕ نەبووە.

Urdu : ٹینکوں کے نیچے ایک دوسرا ثانوی بھرائی کا رقبہ جو 104،500 بیرل کی صلاحیت کا حامل ہے، ابھی تک پوری صلاحیت تک نہیں بھرا جا سکا ہے۔



Central Kurdish : سەرنجەکان، ڕاستەوخۆ لە سەر تەلەفزیۆن، یەکەم جار بوو کە سەرچاوەی باڵای ئێرانی دان بنێن کە ئابلوقەکان کاریگەریان هەبوو بێت.

Urdu : ٹیلی وژن پر براہ راست پہلی دفعہ یہ تبصرہ کہ ایک اہم ایرانی ذرائع نے یہ قبول کیا کہ منظوری کے اثرات ہیں۔



Central Kurdish : سنووردارکردنی دارایی و قەدەغەکردن لە لایەن یەکێتی ئەوروپا دەگرێتەوە لە سەر هەناردەکردنی نەوتی خاو، کە ئابوری ئێران ڕێژەی 80%ی داهاتی بیانی لێ وەدەگرێت.

Urdu : ان میں اقتصادی پابندیاں اور یوروپی یونین کی جانب سے خام تیل کی برآمد پر پابندی شامل ہے،جس سے ایرانی معیشت کو اس کی غیر ملکی آمدنی کا 80٪ حاصل ہوتا ہے۔



Central Kurdish : لە نوێترین راپۆرتی مانگانەیدا، ئۆپیک وتی هەناردەکردنی نەوتی خاو دابەزیوە بۆ نزمترین ئاستی لەماوەی بیست ساڵدا کە ٢.٨ ملیۆن بەرمیل بووە لە ڕۆژێكدا.

Urdu : اپنی سب سے حالیہ ماہانہ رپورٹ میں، OPEC نے بتایا تھا کہ خام تیل کی برآمدات 2.8 ملین بیرلز فی دن کے حساب سے دو دہائیوں میں اپنی کم ترین سطح پر گر چکی ہیں۔



Central Kurdish : سەرۆکی باڵای وڵاتەکە، ئایەتوڵا عەلی خامانایی، پشت بەستن بە نەوتی وەک ¨تەڵەیەک¨ وەسفکرد کە بۆ پێش شۆڕشی ئیسلامی ساڵی 1979ی ئێران دەگەڕێتەوە و کە پێویستە وڵات خۆی لە دەستی ڕزگار بکات.

Urdu : ملک کے سپریم لیڈر، آیت اللہ علی خمینی نے 1979 میں ایران کے اسلامی انقلاب سے پہلے کے تیل پر انحصار کو ¨ایک جال¨ قرار دیا ہے اور کہا کہ ملک کو اس سے خود کو آزاد کرانا ہوگا۔



Central Kurdish : کاتێک کەپسولەکە دەگاتە زەوی و دێتە ناو ئاو و هەوای زەوی، لە نزیکەی کاتژمێر 5ی بەیانی (کاتی خۆرھەڵات)، پێشبینی دەکرێت نمایشێکی ڕووناكی بێت بۆ دانیشتوانی کالیفۆرنیای باکوور، ئۆریگۆن، نیڤادا، و ئوتا.

Urdu : جب کیپسول زمین کو چھوڑتا ہے اور فضا میں داخل ہوتا ہے تو، صبح کے تقریبا 5 بجے (مشرقی وقت)، شمالی کیلیفورنیا، اوریگون، نیوادا اور یوٹاہ میں لوگوں کیلئے لائٹ شو کا نظارہ پیش کرے گا۔



Central Kurdish : کەپسولەکە کە بە ئاسمانیدا دەڕوات زۆر لە ئەستێرەی تەقەکەر دەچێت.

Urdu : کیپسول کافی حد تک آسمان سے گزرتے ہوئے شَہاب ثاقِب کی طرح نظر آئےگا-



Central Kurdish : کەپسولەکە بە نزیکەی 12.8 کم یان 8 میل لە یەک چرکە گەشت دەکا، ئەوەندە خێرایە بە یەک خولەك لە سان فرانسیسکۆ بۆ لۆس ئەنجلس بچێت.

Urdu : کیپسول تقریبا 12.8 کلومیٹر یا 8 میل فی سیکنڈ کی رفتار سے سفر کرے گی، جو اس قدر تیز ہوگی کہ سان فرانسسکو سے لاس اینجلس جانے کے لیے ایک منٹ کافی ہوگا۔



Central Kurdish : ستاردەست ژمارەیەی پێوانەیی تازە و جیهای تۆمار دەکات بەوەی خێراترین فڕۆکەی ئاسمانیی دەبێت بۆ زەوی بگەڕێتەوە، کە تۆماری پێشووتر دەشکێنێت کە لە مانگی ئایاری ساڵی 1969 تۆمارکراوە لە ماوەی گەڕانەوەی ئەپۆڵۆX.

Urdu : اپولو ایکس کمانڈ موڈیول کی مئی 1969ء میں واپسی کے دوران قائم کردہ سابق رکارڈ کو توڑتے ہوئے اسٹارڈسٹ زمین پر واپس آنے والی تیز ترین خلائی گاڑی ہونے کا ایک نیا رکارڈ قائم کرے گا۔



Central Kurdish : تۆم دەکسبەری، بەڕێوەبەری پرۆژەی ستاردەست، وتی ¨بەرەو کەناراوەکانی رۆژئاوای باكووری کالیفۆرنیا دەجوڵێت و ئاسمانی کالیفۆرنیا و ئۆریگۆنی ناوەندی و نیڤادا و ئایداهۆ و یوتاهـ ڕووناک دەکاتەوە.¨

Urdu : ٹام ڈکس بری اسٹار ڈسٹ کے پراجیکٹ مینیجر نے کہا، "یہ شمالی کیلیفورنیا کے مغربی ساحل کے اوپر سے گزرے گا اور کیلیفورنیا سے لے کر وسطی اوریگون اور پھر نیواڈا اور ایڈاہو کے آسمان کو روشن کرتا ہوا یوٹاہ میں چلا جائے گا"۔



Central Kurdish : بڕیارەکەی بەڕێز ڕەد بۆ واژۆکردنی ڕێکەوتنی کەشوهەوای کیۆتۆ وای کرد ویلایەتە یەکگرتوەکان داببڕێت، ئەمەش وادەکات تاکە وڵاتی پێشکەوتوو بێت دانپێدانانی نەبێت بۆ ڕێکەوتنەکە.

Urdu : مسٹر رڈ کی جانب سے کیوتو کے موسمی معاہدے پر دستخط کرنے کا فیصلہ ریاست ہائے متحدہ کو تنہا کرتا ہے، جو کہ اب وہ واحد ترقی یافتہ قوم ہو گی جو معاہدے کی تصدیق نہیں کرتی۔



Central Kurdish : حکومەتی پارێزگاری پێشووی ئوستورالیا رەتی کردەوە بەڵێننامەی کیۆتۆ پشت ڕاست بکاتەوە، وتی دەبێتە هۆی زیانگەیاندن لە ئابوری جیهان بەهۆی ئەوەی زۆر پشت دەبەستێت بە هەناردەکردنی خەڵوزەوە، لەکاتێکدا وڵاتانی وەکو هیندستان و چین هیچ یاسایەکیان نیە بۆ ڕێکخستنی دەردراوەکانی سوتانی خەلوز.

Urdu : آسٹریلیا کی سابق کنسرویٹیوس حکومت نے کیوٹو میثاق پر دستخط کرنے سے انکار کیا تھا اس بنا پر کہ یہ اس کے اقتصاد کے لئے مضر ہوگا جس کا دار و مدار کوئلہ کی بر آمدات پر ہے بہ نسبت ہند اور چین جیسے ممالک کے جو گیس اخراج کے نشانوں کے پابند نہیں تھے۔



Central Kurdish : گەورەترین لەخۆگرتنە لە مێژووی ئیبەیدا.

Urdu : ای بے (eBay) کی تاریخ میں یہ اس کا عظیم ترین استحواذ ہے۔



Central Kurdish : کۆمپانیاکە هیوادارە سەرچاوەی سوودەکانی هەمە جۆر بکات و ناوبانگ دەست بخات لەو بوارانەی کە Skype پێگەی بەهێزی هەیە، وەک چین، ئەوروپای خۆرهەڵات، و بەرازیل.

Urdu : کمپنی کو امید ہے کہ وہ اپنے منافع کے ماخذ میں تنوع پیدا کرے گی اور ان شعبوں میں مقبولیت حاصل کرے گی جہاں سکائپ کی مضبوط پکڑ ہے، جیسے چین، مشرقی یوروپ اور برازیل۔



Central Kurdish : زانایان گومانیان لە ئینسلادۆس کردووە کە لە ڕووی جیۆلۆجییەوە چالاکە و سەرچاوەی شیاوە بۆ ئەڵقەی بەستەڵەکی زوحەل.

Urdu : سائنسدانوں کو شبہ ہے کہ اینسیلاڈس ارضیاتی طور پر سرگرم ہے اور سیارہ زحل کے برفیلے E رنگ کا ممکنہ ماخذ ہے۔



Central Kurdish : ئەنجیلادۆس ڕووناکیدەرەوەترین تەنە لە کۆمەڵەی خۆردا، نزیکەی سەدا ٩٠ ی ئەو تیشکەی لە خۆرەوە بەری دەکەوێت دەداتەوە.

Urdu : اینسیلاڈس شمسی نظام کی سب سے زیادہ انعکاسی چیز ہے، یہ خود سے ٹکرانے والی سورج کی روشنی کے تقریبا 90 فیصد کو منعکس کرتی ہے۔



Central Kurdish : ئەمڕۆ لە رۆژنامەیەکی ژاپۆنیدا بڵاوکەرەوەی یاری کۆنامی ئەوەی ڕایگەیاند کە یاری شەش ڕۆژ لە فەلوجە بڵاو ناکەنەوە.

Urdu : گیم کے ناشر کونامی نے آج ایک جاپانی اخبار میں کہا ہے کہ وہ Six Days in Fallujah (فلوجہ میں چھ روزہ) گیم کو جاری نہیں کرے گا۔



Central Kurdish : یارییەکە لەسەر بنەمای شەڕی دووەمی فەلوجەیە، کە جەنگێکی نەبڕاوی نێوان هێزەکانی ئەمریکا و عێراق بوو.

Urdu : یہ گیم فلوجہ کی دوسری جنگ پر مبنی ہے جو امریکن اور عراقی فوجوں کے مابین ایک گھمسان جنگ تھی۔



Central Kurdish : هەروەها ACMA دامەزرا سەرەڕای ڤیدیۆکە لە سەر ئینتەرنێت پەخشکرا، بیگ برازەر پێشلی یاسای چاودێری ناوەرۆکی سەرهێڵی نەکرد هەروەک میدیاکە لە سەر وێبسایتی بیگ برازەر هەڵنەگیرا بوو.

Urdu : اے سی ایم اے کو یہ بھی پتہ لگا کہ انٹرنیٹ پر ویڈیو کو نشر کیے جانے کے باوجود، بگ برادر نے آن لائن مشمولات کی سنسرشپ کے قوانین کی خلاف ورزی نہیں کی تھی کیونکہ میڈیا فائل بگ برادر کی ویب سائٹ پر محفوظ نہیں کی گئی تھی۔



Central Kurdish : یاسای خزمەتگوزاریەکانی پەخشکردن ڕێنمایی بۆ ناوەڕۆکی ئینتەرنێت پێشکەش دەکات، هەرچۆنێک بێت، بۆ ئەوەی ناوەڕۆکی ئینتەرنێت بێت، پێویستە بە شێوەیەکی فیزیایی لە سەر سێرڤەرێک بێت.

Urdu : نشریاتی خدمات ایکٹ میں انٹرنیٹ کے مشمولات کی ضابطہ بندی کا التزام ہے، تاہم انٹرنیٹ کے مشمولات شمار کیے جانے کے لئے اسے جسمانی طور سے کسی سرور پر ہونا چاہئے۔



Central Kurdish : باڵوێزخانەی ویلایەتە یەکگرتووەکانی ئەمریکا لە نایرۆبی، کینیا ئاگاداریەکی دەرکرد کە ¨تووندڕەوانی سۆمالیا¨ پلان دادەڕێژن بۆ ئەنجامدانی هێرشی خۆکوژی لە کینیا و ئەسیوبیا.

Urdu : نیروبی، کینیا میں واقع ولایاتِ متحدہ کے سفارت خانہ نے ایک وارننگ جاری کی ہے کہ "صمالیہ کے متشدّدین" کینیا اور اتھیوپیا میں انتحاری بم حملے کرنے کی پلاننگ کر رہے ہیں۔



Central Kurdish : ئەمریکا دەڵێت زانیاری لە سەرچاوەی نهێنی وەرگرتووە کە بە تایبەتی ئاماژە بە بەکارهێنانی خۆکوژ دەکات بۆ تەقاندنەوەی ¨شوێنە دیارەکان¨ لە ئەسیوبیا و کینیا.

Urdu : U.S. کے مطابق اسے ایک پوشیدہ ذریعے سے معلومات موصول ہوئی ہیں جو خاص طور پر ایتھوپیا اور کینیا میں "نمایاں علاقوں" کو تباہ کرنے کے لیے خودکش بمباروں کو استعمال کرنے کی نشاندہی کرتی ہیں۔



Central Kurdish : زۆر پێش بەرنامەی زە دەیلی شۆ و ڕاپۆرتی کۆلبەرت، هێک و جۆنسن بیریانکردەوە لە بڵاوکراوەیەک کە گاڵتە بە هەواڵەکان و بە تایبەتی ڕاپۆرتە هەواڵ بکات کاتێک خوێندکار بوون لە UW لە ساڵی ١٩٨٨ دا.

Urdu : ڈیلی شو اور کولبرٹ رپورٹ سے بہت پہلے ہیک اور جانسن جب 1988 میں UW میں اپنی طالب علمی کے زمانہ میں ہی انہوں نے ایک ایسی اشاعت کا تصور کیا تھا جو خبروں — اور خبروں کی رپورٹنگ پر طنز کرے گا-



[Day6]

Central Kurdish : ئۆنیۆن لەسەرەتای دامەزراندنییەوە بووە بە ئیمپراتۆریەتی پڕلە هەواڵی پاک و چاپ، ماڵپەڕێک کە لە مانگی ترشینی دووەمدا 5000هەزار سەردانیکەری ناوازەی بۆ خۆی ڕاکێشاوە، ڕیکلامی کەسی، تۆڕێکی هەواڵی 24 کاتژمێری، ئۆکستیک، ئەتڵەسی جیهانی بەم دواییانە بەناوی دنیای لاڵمان دەست پێکراوە.

Urdu : اپنے آغاز سے ہی آونین پرنٹ ایڈیشن، طنزیہ خبروں کا ایک حقیقی امپائر بن گیا ہے، اسکی ویب سائٹ جس نے اکتوبر ماہ میں 5،000،000 منفرد زائرین، ذاتی اشتہارات، 24 گھنٹے کا نیوز نیٹ ورک، پوڈکاسٹ، اور حال ہی میں شروع کیا گیا عالمی اٹلس ۔ ہماری گونگی دنیا نے لوگوں کو اپنی طرف متوجہ کیا ہے-



Central Kurdish : ئال گۆر و جەنەرال تۆمی فرانکس باسی سەردێڕە دڵخوازەکانیان دەکەن (ئەوکاتەی گۆڤاری زە ئەنیەن وتی ئال گۆر و تیپەر باشترین سێکسیان کردووە لە ژیانیاندا پاش ئەوەی ئال گۆر شکستی هێنا لە هەڵبژاردنی کۆلیژدا لە ٢٠٠٠ دا).

Urdu : ال گورے اور جرنل ٹامی فرینکس نے عام سے انداز میں اپنی پسندیدہ سرخیاں پڑھیں (گورے کی سرخی اس بات پر مشتمل تھی کہ جب دی اونین نے رپورٹ کیا کہ وہ اور ٹپر کالج میں 2000 کے انتخابات میں شکست کھانے کے بعد اپنی زندگیوں کا بہترین جنسی تعلق قائم کر رہے تھے)۔



Central Kurdish : زۆرینەی نوسەرانیان دەستیان کردووە بە کاریگەریکردنە سەر بەرنامە گاڵتەجاڕیەکانی جۆن ستیوارت و ستیڤن کۆڵبەرت بە هەواڵەکان.

Urdu : ان کے متعدد مصنفین نے جون اسٹیورٹ اور اسٹیفن کولبرٹ کی نیوز پیروڈی شوز پر بہت زیادہ اثر ڈالا ہے۔



Central Kurdish : بۆنە هونەرییەکە هەروەها بەشێکە لە هەڵمەتێک لە لایەن هۆڵی شاری بوخارست کە بەدوای دووبارە خستنەوەکاری وێنەی پایتەختی ڕۆمانیایە وەک پایتەختێکی داهێنانکار و هەمەڕەنگ.

Urdu : یہ فنکارانہ تقریب بھی بخارسٹ سٹی ہال کی ایک مہم کا حصہ ہے جو رومانیہ کے دارالحکومت کی تصویر کو تخلیقی اور رنگین کثیر آبادی والے شہر کے طور پر دوبارہ لانچ کرنے کی کوشش کرتی ہے۔



Central Kurdish : شارەکە یەکەم شار دەبێت لە باشوری خۆرهەڵاتی ئەوروپا کە میوانداری کاوپارەید بکات، گەورەترین بۆنەی گشتی لە جیهان، لە نێوان مانگی حوزەیران و ئابی ئەم ساڵ.

Urdu : اس سال جون سے اگست کے درمیان، جنوب مشرقی یورپ میں کاؤ پریڈ (CowParade) کی میزبانی کرنے والا پہلا شہر ہو گا، جو کہ دنیا کا سب سے بڑا عوامی فنکارانہ ایونٹ ہے۔



Central Kurdish : هەروەها ڕاگەیاندنەکەی ئەمڕۆ پابەندبوونی حکومەتی دووپات کردەوە کە لە مانکی ئاداری ئەم ساڵ دابووی بۆ دابینکردنی پارە بۆ گواستنەوەی زیاتر.

Urdu : آج کے اعلان نے اس سال مارچ میں اضافی گاڑیوں کو فنڈ مہیا کرنے کیلئے حکومت کے عزم کو مزید وسعت دی ہے۔



Central Kurdish : بە ٣٠٠ دانەوە دەبێتە ١٣٠٠ هەڵگر و جەنجاڵیەکە کەم دەکاتەوە.

Urdu : مزید 300 کوچ کی خرید سے بھیڑ بھاڑ کو رفع کرنے کے لئے خریدے گئے ڈبوں کی میزان 1300 ہو گئی۔



Central Kurdish : کریستۆفەر گارسیا، وتە بێزی بنکەی پۆلیسی لۆس ئانجلس وتی پیاوە گومان لێکراوەکە لێکۆڵینەوەی لەگەڵ دەکرێت لەسەر سنور بەزاندن وەك لە کاری تێکدەرانە.

Urdu : لاس انجلیس پولیس ڈپارٹمنٹ کے ترجمان کرسٹوفر گارشیا نے بتایا کہ مشتبہ مرد جنایت کار سے دخلِ بیجا نہ کہ توڑ پھوڑ کے بارے میں تفتیش کی جا رہی ہے۔



Central Kurdish : نیشانەکە زیانی فیزیایی پێنەگەیشت بوو؛ هەموارکردنەکە بە بەکارهێنانی تارپۆلینی ڕەش کرا بوو کە بە نیشانەکانی ئاشتی و دڵ ڕازاندرا بوویەوە بۆ گۆڕینی ¨O¨ بۆ ئەوەی وەک پیتی بچوکی ¨e¨ بخوێنرێتەوە.

Urdu : علامت کو جسمانی طور پر بدلا نہیں گیا تھا۔ بلکہ یہ تبدیلی ¨O¨ کو بدل کر چھوٹے حرف ¨e¨ کو پڑھنے کے لیے امن اور دل کی علامتوں سے آراستہ سیاہ ترپالوں کا استعمال کر کے گئی تھی۔



Central Kurdish : هەڵکشانی سوور بەهۆی چڕبوونەوەی ئاسایی کارینا برێڤیسەوە دەبێت، کە زیندەوەرێکی تاک خانەی دەریایی سروشتییە.

Urdu : سرخ جوار بھاٹا، قدرتی طور پر واقع ہونے والے کیرینیا بریویس کے واحد حیاتیاتی زندہ وجود کی معمول سے زیادہ ارتکاز کی وجہ سے آتا ہے۔



Central Kurdish : هۆکارە سروشتیەکان یەکدەبڕن بۆ دروستکردنی نایابترین هەلومەرج، وای کردوە ئەم قەوزەیە بەشێوەیەکی بەرچاو زیاد ببێت.

Urdu : طبیعی عوامل اپنے تعامُل سے ایسے مثالی حالات پیدا کر سکتے ہیں جن میں ان الجائے کو ڈرامائی طور سے اپنی تعداد بڑھانے کا موقع ملتا ہے۔



Central Kurdish : قەوزە دەتوانێت ژەهرێکی دەماری دروست بکات کە دەتوانێت دەمار لە مرۆڤ و ماسی لەکار بخات.

Urdu : الجی ایسے نیورو ٹاکسن بناتے ہیں جو کہ انسانوں اور مچھلیوں دونوں کے اعصاب کو معذور کر سکتے ہیں۔



Central Kurdish : ماسی زۆرجار دەمرێت بەهۆی ڕێژەی بەرزی ژەهرەانی ناو ئاوەوە.

Urdu : مچھلیاں اکثر پانیوں میں زہریلے مواد کی زیادہ کثافت کی وجہ سے مرجاتی ہیں۔



Central Kurdish : مرۆڤ کاریگەریان دەکرێتە سەر بە هەناسەدانی ئەو ئاوەی چۆتە هەواوە لەڕێی ڕەشەبا و شەپۆلەکانەوە.

Urdu : ہوا اور لہروں کے ذریعہ فضا میں اڑانے والے متآثرہ پانی کا سانس لینے سے انسان متاثر ہوسکتے ہیں۔



Central Kurdish : لەوپەڕیدا، زریانی خولگەیی گۆنو، کە بە زمانی مالدیڤ واتە زەرفێك گەڵای دارخورما، خێرایی ڕەشەباکەی گەشتە ٢٤٠ کیلۆمەتر لە کاتژمێرێکدا (١٤٩ میل لە کاتژمێرێكدا).

Urdu : اپنے عروج پر، سرطانی طوفان گونو، جسے مالدیپ کی زبان میں کھجور کے پتوں کے تھیلے کا نام دیا گیا ہے، ہوائیں 240 کلومیٹر فی گھنٹہ (149 میل فی گھنٹہ) کی رفتار سے پہنچ گئیں۔



Central Kurdish : ئەمڕۆ زووبەزوو، ڕەشەباکان خێراییەکەیان ٨٣ کیلۆمەتر/کاتژمێرێك بوو، وا چاوەڕوان دەکرێت بەردەوامبێت لە خاوبوونەوە.

Urdu : آج سویرے ہوائؤں کی رفتار تقریباً 83 کلومیٹر فی گھنٹہ تھی اور امید تھی کہ کم ہو جائے گی۔



Central Kurdish : لە چوار شەمەدا دەستەی باسکەی نیشتیمانی (NBA) ی ئەمریکا وەرزی باسکەی پیشەیی وەستان بەهۆی نیگەرانیەکانەوە لەسەر ڤایرۆسی کۆرۆنای نوێ-COVID-19.

Urdu : بُدھ کویونائیٹڈ اسٹیٹس نیشنل باسکٹ بال ایسوسی ایشن (این بی اے) نے کووڈ-19 کے حوالے سے تفکّرات کی بناء پر اپنا پیشہ ورانہ سیزن معطل کردیا۔



Central Kurdish : بڕیارەکەی ئێن بی ئەی دوای ئەوە هات کە یاریزانێکی یوتا جاز پشکنینی بۆ ڤایرۆسی کۆڤید-19 ئەرێنی بوو.

Urdu : NBA کے اس فیصلے کے بعد یوٹاہ کے جاز کھلاڑی کی COVID-19 وائرس جانچ مثبت پائی گئی ہے۔



Central Kurdish : بنەما لەسەر ئەم بەبەردبووە، واتە شەقبونەکە زۆر کۆنترە و پێشبینیکراوە لەلایەن بەڵگەی گەردیلەییەوە.

Urdu : ¨اس رکاز کی بُنیاد پر اس کا مطلب یہ ہے کہ یہ شگاف سالماتی شہادت کی جانب سے قیاس کیے گئے وقت سے کہیں پہلے ہے۔



Central Kurdish : ئەوە واتا هەموو شتێک پێویستە بگەڕێنرێتەوە،¨ توێژەرێک لە خزمەتگوزاری توێژینەوەی ڕیفت ڤالی لە ئەسیوبیا ووتی و لەگەڵ هاو-دانەرێکی توێژینەوەکە، بێرهان ئاسفاو.

Urdu : اس کا مطلب یہ ہے کہ ہر چیز کو واپس رکھنا لازم ہے، یہ ایتھیوپیا میں رفٹ ویلی ریسرچ سروس پر ایک محقق، اور مطالعے کے ایک مشترکہ مصنف، برہین اسفاء نے کہا۔



Central Kurdish : تا ئێستا، AOL توانیویەتی بجووڵێت و بە هەنگاوەکانی خۆی بازاڕی IM پەرە پێبدات، بەهۆی بەکارهێنانە بڵاوەکەی لە ناو ویلایەتە یەکگرتووەکانی ئەمریکا.

Urdu : ابھی تک، ریاست ہائے متحدہ امریکہ میں بڑے پیمانے پر استعمال کی وجہ سے، AOL اپنی رفتار سے IM بازار کو آگے بڑھانے اور اسکو ترقی دینے میں کامیاب رہا ہے۔



Central Kurdish : بە بوونی ئەم ئامادەکاریە، ڕەنگە ئەم ئازادیە کۆتایی بێت.

Urdu : اس جگہ اس انتظام کے ساتھ، یہ آزادی ختم ہوسکتی ہے۔



Central Kurdish : ژمارەی بەکارهێنەرانی خزمەتگوزاریەکانی Yahoo! و Microsoft بەیەکەوە، ڕکابەری ژمارەی کڕیارەکانی AOL دەکات.

Urdu : یاہو! اور مائیکرو سا فٹ سروس کے صارفین کی مجموعی تعداد اے او ایل کے صارفین کی تعداد کا مقابلہ کرے گی۔



Central Kurdish : بانکی ڕۆکی باکوور لە ساڵی 2008 بە نیشتیمانیکرا لە دوای ئاشکرابوون کە کۆمپانیاکە یارمەتی بەپەلەی لە حکومەتی بەریتانیا وەرگرتووە.

Urdu : ناردرن راک بینک کو 2008ء میں اس انکشاف کے بعد قومی ملکیت میں لیا گیا کہ کمپنی نے یو کے گورنمنٹ سے ایمرجنسی سپورٹ حاصل کی۔



Central Kurdish : نۆرزێرن ڕۆك داوای پشتیوانی کرد بەهۆی بەرکەوتنی بە قەیرانی ڕەهنی سوودارەوە لە ٢٠٠٧ دا.

Urdu : 2007 کے دوران سب پرائم قرضہ جاتی بحران سے سامنا ہونے کی بنا پر ناردرن راک کو حمایت کی ضرورت تھی۔



[Day7]

Central Kurdish : گروپی ڤێرجینی سێر ڕیچارد برانسۆن مەزادێکی بانکەکەیان ڕەتکرایەوە پێش بە نیشتیمانیکردنی بانکەکە.

Urdu : سر رچرڈ برانسن کے ورجن گروپ نے بینک کو قومی ملکیت قرار دینے سے قبل مسترد کردہ بینک کیلئے بولی لگائی تھی۔



Central Kurdish : لە ٢٠١٠ دا لەکاتێکدا بە نیشتیمانی کرابوو، بانکی شەقامی های بەناوی نۆرزێرن رۆک/گشتی سنوردار جیابۆوە لە ´بانکە خراپەکە´ نۆرزێرن رۆک (بەڕێوەبردنی موڵك).

Urdu : 2010ء میں جب وہ قومی ملکیت میں لیا گیا موجودہ ہائی اسٹریٹ بینک نادرن راک پبلک لیمیٹڈ کو "برے بینک" نادرن راک (اسیٹ مینجمنٹ) سے جدا کر دیا گیا۔



Central Kurdish : ڤیرجین تەنها ´بانكی باشی´ لە نۆرزن ڕۆک کڕی، نەوەک کۆمپانیای بەڕێوەبردنی کەلوپەل.

Urdu : ورجین نے صرف نادرن راک کے ´اچھے بینک´ کو خریدا ہے، نہ کہ اسیٹ مینجمنٹ کمپنی کو۔



Central Kurdish : باوەڕ دەکرێت ئەمە جاری پێنجەم بێت لە مێژوودا کە خەڵکی تێبینی ئەو شتەیان کردووە کە لە ڕووی کیماییەوە دڵنیاكراوەتەوە ماددەی مەریخی بێت کە دەکەوێتە سەر زەوی.

Urdu : یہ تاریخ کا پانچواں بار سمجھا جاتا ہے کہ لوگوں نے قمری اور مریخی مواد کو زمین پر گرتے ہوئے دیکھا اور اسکی کیمیائی طور پر تصدیق کی گئی ہے۔



Central Kurdish : لە کۆی نزیکەی ٢٤٠٠٠ نەیزەك کە کەوتونەتە سەر زەوی، تەنها سەدا ٣٤ پشتڕاستکراونەتەوە کە لە بنەڕەتدا لە مەریخەوە هاتبن.

Urdu : زمیں پر گرنے والے تقریبا 24,000 معلوم شہاب ثاقب میں سے صرف 34 کے مریخی الاصل ہونے کی تصدیق ہوئی ہے۔



Central Kurdish : پازدە لەم بەردانە دەگەڕێنەوە بۆ ئەستێرە بارانەکەی مانگی تەمموزی ساڵی پێشوو.

Urdu : ان میں سے پندرہ پتھر گزشتہ جولائی میں وقوع پذیر ہونے والے شہابی شاور سے تعلق رکھتے ہیں۔



Central Kurdish : هەندێک لەو بەردانە کە زۆر دەگمەنن لەسەر زەوی، لە 11,000 تا 22,500 دۆلار بۆ هەر ئۆنسێک دەفرۆشرێن، کە نزیکەی دە ئەوەندەی نرخی زێڕە.

Urdu : کُچھ چٹانیں، جو زمین پر بہت نایاب ہیں، وہ 11،000 سے 22،500 امریکی ڈالر فی اونس فروخت ہوتی ہیں جو کہ سونے کی قیمت سے کم از کم دس گُنا زیادہ ہے۔



Central Kurdish : دوابەدوای پێشبڕكێکە، کەسەلاوسکی وەکو پێشرەوی پاڵەوانێتی شۆفێران مایەوە بە ٢،٢٥٠ خاڵەوە.

Urdu : ریس کے بعد، 2،250 پوائنٹس کے ساتھ کیسیلاؤسکی ڈرائیورز چیمپین شپ میں سب سے آگے ہی رہے۔



Central Kurdish : بە حەوت خاڵ لە دواوە بوون، جۆنسۆن بە 2243 دووەمە.

Urdu : سات پوائنٹس کے ساتھ پچھڑتے ہوئے، 2،243 کے ساتھ جانسن دوسرے نمبر پر ہے۔



Central Kurdish : لە سێهەمدا، هاملین بیست خاڵ لە دواوەیە، بەڵام پێنج خاڵ لە پێش باویەرەوەیە. کان و تروکس جونیەر پێنجەم و شەشەمن بە ٢،٢٢٠ و ٢،٢٠٧ خاڵ.

Urdu : تیسرے میں، ہیملن بیس پوائنٹس پیچھے ہے، مگر بویر کاہنے سے پانچ پوائنٹس آگے ہے، اور جونیئر اور ٹروکس 2،220 اور 2،207 پوائنٹس کے ساتھ بالترتیب پانچویں اور چھٹی پوزیشن پر ہیں۔



Central Kurdish : ستیوارت و گۆردۆن و کێنسیت و هارڤیک گەیشتنە پێگەی دە یەکەمەکان بۆ پاڵەوانیەتی شوفێران کە هێشتا چوار پێشبڕکێی وەرزەکە ماوە.

Urdu : ڈرائیورس چیمپین شپ میں سٹورٹ، گورڈن، کنسیتھ، اور ہاروک نے اوپر کی دس پوزیشن حاصل کی۔ اب موسم کے فقط چار مقابلے باقی رہ گئے۔



Central Kurdish : هەروەها هێزی دەریایی ئەمریکاش لێکۆڵینەوە لە ڕووداوەکە دەکەن.

Urdu : اقوام متحدہ کی بحری فوج نے یہ بھی کہا کہ وہ حادثے کی تحقیق کر رہی ہے۔



Central Kurdish : هەروەها لە ووتەیەک وتیان، ¨لە کاتی ئێستادا تاقمێک کار دەکەن بۆ دیاریکردنی باشترین شێوازی سەلامەتی دەرهێنانی ئەم کەشتیە.¨.

Urdu : انہوں نے اپنے بیان میں یہ بھی کہا کہ "جہاز کا عملہ فی الوقت ان بہترین طریقوں پر غور کر رہا ہے جن کے ذریعہ جہاز کو بحفاظت نکالا جا سکے۔"



Central Kurdish : پاپۆرێکی جۆری پەرچدەرەوەی مین لەڕێدا بوو بەرەو پوێرتۆ پرینسی لە پالاوان.

Urdu : ایک ایونجر کلاس مائن جہاز کو جوابی تدبیر دیتی ہے، یہ جہاز پالاوان میں پیورتو پرنسیسا میں اپنے سفر پر گامزن تھا۔



Central Kurdish : سپێردرا بە گەلەکەشتیی حەوتەمی هێزی دەریایی ویلایەتە یەکگرتوەکان کە لە ساسیبۆ لە نەگازاکیی یابان جێگیر کراوە.

Urdu : اس کو یو ایس نیوی کے ساتویں بیڑہ سے منسلک کیا گیا ہے۔ اس کا مستقر سا سیبو، ناگاساکی، جاپان ہے۔



Central Kurdish : هێرشبەرانی مۆمبای لە ڕێگەی بەلەمەوە لە 26ی تشرینی دووەمی ساڵی 2008 گەیشتن، نارنجۆک و چەکی ئۆتۆماتیکیان لەگەڵ خۆیان هێنا و چەندین ئامانجیان پێکا لەوانە وێستگەی شەمەندەفەری قەرەبالغی چاتراپاتی شیڤاجی تێرمینۆو هۆتێلی بەناوبانگی تاج مەحەل.

Urdu : ممبئی پر حملہ کرنے والے ایک کشتی سے 26 نومبر 2008ء کو آئے تھے۔ وہ اپنے ساتھ گرینیڈ، آٹومیٹک اسلحہ لائے تھے اور انہوں نے متعدد مقامات بشمول پر ہجوم چھاتر پتی شیواجی ٹرمنس ریلوے اسٹیشن اور مشہور تاج محل ہوٹل کو نشانہ بنایا۔



Central Kurdish : گەڕان و زانیاری کۆکردنەوەکانی دەیڤد هیدلی یارمەتیدەر بووە لەکردنی کردەکەدا لەڕێی ١٠ چەکدارەوە لە گروپی میلیشیای پاکیستانی بەناوی لاسخار-ی-تەیبە.

Urdu : ڈیوڈ ہیڈلی کی اسکاؤٹنگ اور معلوماتی اجتماع نے پاکستانی عسکریت پسند گروپ لشکر طیبہ کے 10 بندوق برداروں کو آپریشن چلانے میں مدد فراہم کی۔



Central Kurdish : هێرشەکە قورسییەکی زۆری خستە سەر پەیوەندیەکانی نێوان هیندستان و پاکستان.

Urdu : اس حملے نے ہندوستان اور پاکستان کے تعلقات کو بہت پیچیدہ کر دیا ہے۔



Central Kurdish : لەگەڵ ئەو بەرپرسانەدا، دڵنیایی ئەوەی دا بە هاوڵاتیانی تەکساس کە هەنگاوی کردارەکی نراوە بۆ پاراستنی سەلامەتیی خەڵكی

Urdu : اُن افسران کی معیّت میں اس نے ٹیکساس کے شہریوں کو اطمینان دلایا کہ پبلک کی سلامتی کو برقرار رکھنے کے لئے قدم اٹھائے جا رہے ہیں۔



Central Kurdish : پێری بە دیاریکراوی وتی ¨چەند ناوچەیەکی کەم هەن لە جیهاندا کە باشتر تەحەدا دابین دەکەن وەك ئەوەی لەم شوێنەدا هەیە.¨

Urdu : پیری نے خاص طور پر کہا، ¨دنیا میں ایسے چند مقامات ہیں جو اس معاملے میں درپیش چیلنج کا مقابلہ کرنے کیلئے بہتر طور پر تیار ہیں۔¨



Central Kurdish : هەروەها پارێزگار ڕایگەیاند، ¨ئەمڕۆ زانیمان کە هەندێک منداڵی تەمەنی قوتابخانە دەسنیشانکراون بەوەی کە پەیوەندیان لەگەڵ نەخۆشەکەدا هەبوو بێت.¨

Urdu : گورنر نے یہ بھی کہا کہ،¨آج ہمیں معلوم ہوا کہ بعض اسکول جانے کی عمر کے بچے اس مریض سے رابطے میں پائے گئے ہیں۔¨



Central Kurdish : پاشان وتی ¨ئەم حاڵەتە خەتەرە، بەڵام دڵنیابن سیستەمەکەمان کار دەکات بەو پێیەی پێویستە.¨

Urdu : انہوں نے مزید کہا، ¨یہ معاملہ سنجیدہ ہے۔ یقین رکھیں ہمارا نظام اسی طرح کام کر رہا ہے جس طرح اسے کرنا چاہئے۔¨



Central Kurdish : ئەگەر پشت ڕاستکرایەوە، دۆزینەوەکە گەڕانە هەشت ساڵیەکەی ئاڵن تەواو دەکات بە دووی موساشی دا.

Urdu : اگر اس دریافت کی تصدیق ہو جائے تو اس سے ایلین کی موساشی کی آٹھ سالہ تلاش کا اکتمال ہو جائے گا۔



Central Kurdish : دوابەدوای نەخشەکردنی بنی دەریاکە تێكشکاوەکە دۆزرایەوە بە بەکارهێنانی ROV.

Urdu : سمندری تہ کی نقشہ کشی کے بعد غرق شدہ شکستہ جہاز کو ROV استعمال کرتے ہوئے تلاش کر لیا گیا-



Central Kurdish : یەکێك لە دەولەمەندترینەکانی جیهان، ئەڵەن زۆربەی سامانەکەی لە وەبەرهێنانی گەڕانی ئاویدا بەکارهێناوە و دەستی کردووە بە گەڕانەکەی بۆ دۆزینەوەی موساشی بەهۆی ئەوەی جەنگەکە بە درێژایی ژیانی سەرەنجی ڕاکێشاوە.

Urdu : دنیا کے سب سے امیر لوگوں میں سے ایک، ایلن نے مبینہ طور پر اپنی زیادہ تر دولت سمندری تفتیش میں خرچ کی اور اپنی پوری زندگی جنگ میں دلچسپی رکھنے کی وجہ سے موساشی کو ڈھونڈنے کیلئے اپنی جدوجہد کرتے رہے۔



[Day8]

Central Kurdish : ستایشی ڕەخنەگرانەی وەرگرت لەو کاتەی لە ئەتلانتا بوو بۆ پەروەردەی شارستانی داهێنانکارانە پێزانی پێدرا.

Urdu : اس نے اٹلانٹا میں رہنے کے دوران ناقدین سے خراج تحسین حاصل کی اور ان کی شناخت اختراعی شہری تعلیم کے لئے ہوئی۔



Central Kurdish : لە ٢٠٠٩ دا خەڵاتی سەرپەرشتیاری نیشتیمانیی ساڵی پێ بەخشرا.

Urdu : 2009 میں اسے نیشنل سپرنٹنڈنٹ آف دی ایئر کا خطاب عطا کیا گیا۔



Central Kurdish : لەکاتی خەڵاتەکەدا، قوتابخانەکانی ئەتلانتا باشبوونێکی زۆری لە نمرەی تاقیکردنەوەکاندا بەخۆوە بینی.

Urdu : انعام کے وقت، اٹلانٹا کے اسکولوں میں ٹیسٹ اسکورز میں بہتری نظر آئی تھی۔



Central Kurdish : دوای ماوەیەکی کەم، ڕۆژنامەی ئەتلانتا ڕۆژنامەی دەستوور ڕاپۆرتێکی بڵاوکردەوە کە کێشەی ئەنجامەکانی تاقیکردنەوەی پیشان داوە.

Urdu : اس کے فورا بعد، اٹلانٹا جرنل-کونسٹیچیوشن نے ٹیسٹ کے نتائج میں مسائل اجاگر کرتے ہوئے ایک رپورٹ شائع کی۔



Central Kurdish : ڕاپۆرتەکە ئەوەی نیشاندا کە نمرەی تاقیکردنەوەکان زۆر بە خێرایی بەرز بۆتەوە و بانگەشەی ئەوەی کرد کە قوتابخانەکە لە ناوخۆدا کێشەی دۆزیوەتەوە بەڵام نەوەک لە سەر دەرەنجامەکان.

Urdu : رپورٹ نے ٹیسٹ کے اسکورز میں غیر معمولی رفتار سے اضافے کو ظاہر کیا، اور یہ الزام عائد کیا کہ اندرونی سطح پر اسکول کو مسائل کا ادراک ہو چکا تھا تاہم انہوں نے ان حقائق پر کسی قسم کی کارروائی نہیں کی۔



Central Kurdish : کەواتە بەڵگە ئاماژەدەرە بۆ ئەوەی پەڕەی تاقیکردنەوەکە دەستکاریکراوە لەلای هۆڵ، لەگەڵ ٣٤ بەرپرسی پەروەردەیی تردا، تۆمەتبارکران لە ساڵی ٢٠١٣ دا.

Urdu : اس کے بعد شواہد نے ظاہر کیا کہ ہال نے، دیگر 34 تعلیمی عہدیداران کے ہمراہ ٹیسٹ پیپرز میں تحریف کی تھی، جن پر 2013 میں فرد جرم عائد کی گئی۔



Central Kurdish : حکومەتی ئیرلەندی جەخت لەسەر پێویستیی یاسادانانی پەرلەمانی دەکاتەوە بۆ ڕاستکردنەوەی بارودۆخەکە.

Urdu : آئرش حکومت صورتحال کو درست کرنے کے لیے پارلیمانی قانون سازی کی عجلت پر زور دے رہی ہے۔



Central Kurdish : ¨ئێستا گرنگە لە هەردوو ڕوانگەی تەندروستی گشتی و دادوەری تاوانکاریەوە کە یاسادانان بە زووترین کات جێبەجێ بکرێت¨، وتەی وتەبێژی حکومەت.

Urdu : ¨یہ صحتِ عامہ اور جنائی عدل دونوں وجہاتِ نظر سے اہم ہے کہ مطلوبہ قانون جتنی جلد ممکن ہو مرسوم کیا جائے،¨ یہ بات ایک سرکاری ترجمان نے کہی۔



Central Kurdish : وەزیری تەندروستی نیگەرانی خۆی نیشاندا لە خۆشگوزەرانی تاکەکان کە سوود لە یاساییبوونی کاتی ماددەکان وەردەگرن، هەروەها بۆ ئەو تاوانبارکردنی پەیوەست بە ماددە هۆشبەرەکان دەرچووە کاتەوەی گۆڕانکاریە نادەستووریەکانی ئێستا چوونەتە بواری جێبەجێکردنەوە.

Urdu : وزیرِ صحت نے ان افراد کی بہبود کی نسبت سے جو عارضی طور سے قانوناً مُباح کی گئی منشیات سے مستفید ہو رہے ہیں اور ان منشیات سے مربوط سزاؤں دونوں پر تشویش ظاہر کی جو موجودہ غیر دستوری ترمیمات کے آنے کے بعد سے صادر کی گئی ہیں۔



Central Kurdish : هارەکێ راهێنانی دەکرد لەماوەی ڕاهێنانی پێش وەرزەدا لە کۆڤەرجیانۆ لە ئیتاڵیا سەرلەبەیانی ئەمرۆ. لە ئوتێلی تیپەکە مایەوە پێش یاریە دانراوەکە بۆ یەك شەمە لە بەرامبەر بۆلۆنیا.

Urdu : جارق دن کے اول حصے میں اٹلی کے کوفرتشیانو میں وقت سے پہلے کی تربیت میں مشق کر رہے تھے۔ وہ بولونیا کے خلاف اتوار کو ہونے والے مقابلے سے پہلے ٹیم ہوٹل میں قیام پذیر تھے۔



Central Kurdish : لە ئوتێلی تیپەکەدا مایەوە پێش یاریەکە کە پلانی بۆ دانرابوو رۆژی یەك شەمە بێت لە بەرامبەر بۆلۆنیا.

Urdu : وہ بولونیا کے خلاف اتوار کے روز کھیلے جانے والے ایک میچ سے قبل ٹیم کے ہوٹل میں قیام پذیر ہوئے تھے۔



Central Kurdish : پاسەکە بۆ سیکس فلاگس سەینت لویس دەچوو لە میسوری بۆ تیمەکە بۆ پەخشکردن بۆ جەماوەرێکی فرۆشراو.

Urdu : بس مسوری کے سکس فلیگ سینٹ لوئس کی طرف ٹکٹ خریدی ہوئی بھیڑ کے لئے بینڈ بجانے کے لئے جارہی تھی۔



Central Kurdish : کاتژمێر ١:١٥ خولەکی شەو، ڕۆژی شەمە، بەوتەی شایەتحاڵەکان، گلۆپی ترافیکەکە سەوز بوو پاسەکەش ڕۆیشت کە ئۆتۆمبیلەکە هاتە بەردەمی.

Urdu : ہفتہ کے روز صبح 1:15 بجے جب بس گرین لائٹ سے گزر رہی تھی عینی شاہدین کے مطابق ٹھیک اسی وقت کار موڑ کاٹتے ہوئے اس کے سامنے آ گئی۔



Central Kurdish : لە شەوی ٩ ی ئابدا، ناوەندی زریانی مۆراکۆت حەفتا کیلۆمەتر دووربوو لە قەزای فوجیانی چینەوە.

Urdu : 9 اگست کی رات موراکوٹ کی نگاہ چینی صوبے فوزیان سے تقریبا ستر کلومیٹر دور مرکوز تھی۔



Central Kurdish : پێشبینی دەکرێت گێژەلووکە بە خێرایی یازدە کیلۆمەتر لە کاتژمێرێک بەرەو چین بچێت.

Urdu : اس طوفان کو گیارہ کلومیٹر فی گھنٹہ کی رفتار سے چین کی طرف بڑھنے کا اندازہ لگایا جاتا ہے



Central Kurdish : سەرنشینان ئاویان پێدرا کاتێك لە چاوەڕوانیدا بوون لەو گەرمایەدا کە 90 پلەی فاهەنایت بوو.

Urdu : مسافروں کو پانی دیا گیا جب وہ 90 ڈگری فارن ہائیٹ کی گرمی میں انتظار کرتے تھے۔



Central Kurdish : کاپتنی ئاگر کوژێنەوە سکۆت کۆونس وتی ¨لە سانتا کلارا ڕۆژێکی گەرم بوو کە پلەکانی گەرمای هاوشێوەی ساڵی 90دا هەبوو.

Urdu : فائر کیپٹن اسکاٹ کونس نے کہا، "سانتا کلارا میں یہ بہت گرم دن تھا جب کہ ٹمپریچر 90 کے رینج میں تھا۔



Central Kurdish : هەر ماوەیەك بەسەر ببەیت لەسەر شەمەندەفەری مەرگ، ناخۆشە، یەکەم کەس بۆ ئەوەی دابەزێت پاش گیرخواردنی، یەك کاتژمێری پێچوو.¨

Urdu : کم از کم یہ کہنا کہ رولر کوسٹر پر کسی بھی وقت پھنس جانا بہت تکلیف دہ ہوگا، اور پہلے سخص کو اس سے نیچے اتارنے میں کم از کم ایک گھنٹہ لگا تھا¨-



Central Kurdish : شوماخر کە لە ساڵی 2006 وازی هێنا دوای بردنەوەی پاڵەوانێتی فۆرمولە 1 بۆ حەوت جار، دەبووایە شوێنی بریندارفێلی ماسای پێکراو بگرێتەوە.

Urdu : شوماکر، جو سات بار فارمولہ 1 چیمپین شپ جیتنے کے بعد 2006 میں ریٹائرڈ ہوئے، وہ زخمی فیلپ ماسا کی جگہ لینے والے تھے۔



Central Kurdish : یاریزانە بەرازیلیەکە دووچاری پێکانێکی توندی سەر بوو لە دوای پێکدادانێک لە ماوەی خەڵاتی پێشبڕکێی ساڵی 2009.

Urdu : 2009 کے ہنگیرین گرانڈ پرز کے دوران گرنے سے برازیلین کو سر کی شدید چوٹ لگی۔



Central Kurdish : ماسا دانراوە بچێتە دەرەوە بەلای کەمەوە لەوەی کە ماوە لە وەرزی ٢٠٠٩ دا.

Urdu : ماسا کو کم از کم 2009 کے باقی سیزن میں باہر ہی رہنا ہوگا۔



Central Kurdish : ئاریاس پشکنینی ڤایرۆسی پۆزەتیڤ بوو، وەزیری سەرۆکایەتی، رۆدریگۆ ئاریاس وتی.

Urdu : صدارتی وزیر روڈریگو ایریاس نے کہا کہ ایریاس کو ہلکے وائرس کا اثر ہے۔



Central Kurdish : بارودۆخی سەرۆک جێگیرە، گەرچی چەند بۆ چەند ڕۆژێک لەماڵەوە جیا دەکرێتەوە.

Urdu : صدر جمہوریہ کی حالت مستحکم ہے، اس کے باوجود وہ کئی دنوں تک گھر پر الگ تھلگ رہیں گے۔



Central Kurdish : جگە لە تا و قورگ ئێشە، ئازاری ترم نیە و دەتونم لەڕێی تەلەفونەوە کارەکەم بکەم.

Urdu : ¨بُخار اور خراب گلا ہونے کے علاوہ، مَیں خُود کو اچھی اور بہتر حالت میں محسوس کررہا ہوں کہ ٹیلی کمیوٹنگ کے ذریعے اپنا کام جاری رکھ سکوں۔



Central Kurdish : چاوەڕێی ئەوە دەکەن بگەڕێمەوە سەر کار لە دووشەمەدا،¨ وتەی ئاریاس.

Urdu : اریاس نے ایک بیان میں کہا ¨میں پیر کے روز اپنی تمام ڈیوٹیوں پر واپس لوٹنے کی توقع کرتا ہوں¨ ۔



[Day9]

Central Kurdish : فیلیسا، کە کاتی خۆی زریانێکی پلە چوار بوو لەسەر پلەبەندی سافر-سیمپسن، لاواز بووە و بۆتە ڕەشەبایەکی خولگەیی و لە ڕۆژی سێ شەمەدا نەما.

Urdu : فلیشیا، جو سافر سمپسن ھریکین اسکیل پر کیٹگری 4 کا طوفان ہے، زائل ہونے سے پہلے ٹراپیکل ڈپریشن میں تحلیل ہو گیا۔



Central Kurdish : پاشماوەکەی بووە هۆی بارانی بەخوڕ بەناو خاکەکەدا و تا ئێستا هیچ زیانێک و لافاوێك راپۆرت نەکراوە.

Urdu : اس کی باقیات سے بیشتر جزیروں میں بارش ہوئی ہے، حالانکہ ابھی تک، اس سے کسی قسم کے نقصان یا سیلاب کی اطلاع نہیں ہے۔



Central Kurdish : ئەو بارانەی کە بە پێوانەی ئۆاهاو دەگەیشتە 6.34 ئینج، وەک ¨بەسوود¨ وەسفکرا.

Urdu : اواہو میں ایک گیج کی پیمائش کرنے پر 6.34 انچ تک پہنچنے والی بارش کو ¨فائدہ مند¨ بتایا گیا تھا۔



Central Kurdish : بەشێک لە باران بارینەکان لەگەڵ هەورە بروسکە و گەوارەی زۆردا بوون.

Urdu : کچھ بارش کے ساتھ گرج اور بجلی کی کڑک بھی تھی۔



Central Kurdish : توین ئۆتەر دوێنێ هەوڵی نیشتنەوەی لە کۆکۆدا دا وەک گەشتی هێڵی ئاسمانی CG4684، بەڵام شکستی هێنا.

Urdu : ٹوین اوٹر گزشتہ روز ایئر لائنس کی پی این جی فلائٹ سی جی 4684 کے بطور کوکوڈا میں اترنے کی کوشش کر رہا تھا، لیکن ایک بار پھر پہلے ہی روک دیا گیا۔



Central Kurdish : نزیکەی دە خولەکی مابوو بنیشێتەوە لە دووهەم هەوڵیدا، دیار نەما.

Urdu : اپنی دوسری کوشش سے دس منٹ پہلے جب وہ زمین پر اترنے والا تھا، غائب ہو گیا۔



Central Kurdish : ئەمڕۆ شوێنی پێکدادانەکە دەسنیشانکرا و کەس پێی نەدەگەیشت بۆیە دوو پۆلیس شۆڕکرانەوە ناو دارستانەکە بۆ ئەوەی بۆ شوێنی ڕووداوەکە بچن و بەدوای ڕزگاربووان بگەڕێن.

Urdu : کریش کی سائٹ کو آج لوکیٹ کر لیا گیا۔ یہ اس قدر نا قابلِ رسائی ہے کہ دو پولیس مینوں کو جنگل میں چھوڑا گیا تاکہ وہ پیدل چل کر جائے حادثہ تک پہنچیں اور زندہ بچنے والوں کو نکالیں۔



Central Kurdish : گەڕانەکە بەهۆی هەمان کەشوهەوای خراپەوە پەکی کەوت کە بووە هۆی شکت پێهێنانی نیشتنەوەکە.

Urdu : اسی خراب موسم کی وجہ سے جو لینڈنگ کے منسوخی کا سبب بنا تلاشی کے کام میں خلل پڑا۔



Central Kurdish : بەپێی ڕاپۆرتەکان، شوقەیەك لەسەر شەقامی ماکبێس بەهۆی لێچوونی غازەوە تەقاوەتەوە.

Urdu : رپورٹس کے مطابق، گیس کے رساؤ کے باعث میک بیتھ اسٹریٹ پر ایک اپارٹمنٹ میں دھماکہ ہوا ہے۔



Central Kurdish : بەرپرسێکی کۆمپانیای غاز گەشتە شوێنەکە کاتێك دراوسێیەک وتی لێچوونی غازی هەیە.

Urdu : ایک پڑوسی کی طرف سے فون کے ذریعہ گیس لیک ہونے کی خبر دینے کے بعد، گیس کمپنی کا ایک اہلکار جائے حادثہ سے اطلاع دے رہا تھا۔



Central Kurdish : کاتێک بەرپرسەکە گەیشت، شوقەکە تەقیەوە.

Urdu : جب اہلکار پہنچنے، تو اپارٹمنٹ میں دھماکہ ہو گیا۔



Central Kurdish : هیچ زیانێکی گەورە راپۆرت نەکرا، بەڵام بەلای کەمەوە پێنج کەس لە شوێنەکەدا و لە هەمان کاتی تەقینەوەکەدا چارەسەری تاسانیان وەرگرت.

Urdu : کسی کے زیادہ زخمی ہونے کی اطلاع نہیں تھی، لیکن دھماکے کے وقت جائے وقوع پر موجود کم از کم پانچ افراد کا صدمے کی علامات کیلئے علاج کیا گیا تھا۔



Central Kurdish : هیچ کەسێك لەناو شوقەکەدا نەبوو.

Urdu : اپارٹمنٹ کے اندر کوئی موجود نہیں تھا۔



Central Kurdish : لەو کاتەدا نزیکەی ١٠٠ دانیشتوان چۆڵکران لە ناوچەکەدا.

Urdu : اس وقت قریب 100 رہائش پزیر لوگوں کو علاقے سے نکال لیا گیا۔



Central Kurdish : گۆلف و رەگبی دانراون بگەڕێنەوە یاریەکانی ئۆلۆمپیاد.

Urdu : گولف اور رگبی دونوں کی اولمپک کھیلوں میں واپسی طے ہے۔



Central Kurdish : ئەمڕۆ لەبەرلین لیژنەی نێودەوڵەتی ئۆڵمپی لە کۆبوونەوەی دەستەی جێبەجێکاریدا دەنگی دا بۆ لەخۆگرتنی وەرزشەکە. ڕەگبی، بە دیاریکراوی یەکێتی ڕەگبی و گۆڵف لەسەر پێنج وەرزشی دیکە دەستنیشانکران بۆ ئەوەی لە ئۆلیمپیاتەکاندا بەشداری بکەن.

Urdu : بین الاقوامی اولمپک کمیٹی نے آج برلن میں اپنے ایگزیکٹو بورڈ کے اجلاس میں ان کھیلوں کو شامل کرنے کے حق میں ووٹ دیا۔ رگبی، خاص طور پر رگبی یونین، اور گولف کو اولمپکس میں شامل کرنے کیلئے دیگر پانچ کھیلوں پر ترجیح دی گئی۔



Central Kurdish : سکواش، کاراتێ و وەرزشەکانی دیکەی ڕۆڵەر هەوڵیاندا بێنە ناو پرۆگرامەکانی ئۆلیمپیات لەگەڵ تۆپی بێیسبۆڵ و سۆفتبۆڵ، کە لە ساڵی 2005 لە یارییە ئۆلیمپییەکان دەرهێنران.

Urdu : اسکوسیش، کراتے اور رولر اسپورٹس نیز باسکیٹ بال اور سافٹ بال نے اولیمپک پروگرام میں داخلہ کی کوشش کی، جو 2005 میں اولیمپک گیمس سے خارج کر دئے گئے تھے۔



Central Kurdish : پێویستە دەنگدانەکە لە لایەن IOCی تەواو و کۆبوونەوەی مانگی تشرینی یەکەم لە کۆپنهاگن پشتیوانی بکرێت.

Urdu : کوپن ہیگن میں اکتوبر میں ہونے والے آئی او سی کے مکمل اجلاس میں اس ووٹ کی اب بھی توثیق لازمی ہے۔



Central Kurdish : هەموویان پشتیوانیی لەخۆگرتنی پلەی ژنانیان نەکرد.

Urdu : سبھی لوگ عورتوں کے رینکس کی شمولیت کے حامی نہیں تھے۔



Central Kurdish : ئەمیر خان, براوەی مەدالیای زیوینی ئۆلۆمبیادی ٢٠٠٤، وتی ¨لە ناخی دڵمدا هەست دەکەم ژنان نابێت شەڕ بکەن. ئەمە بۆچوونی منە.¨

Urdu : 2004ء کے اولمپک سلور میڈلسٹ عامر خان نے کہا،"ذاتی طور پر میرا خیال ہے کہ خواتین کو لڑنا نہیں چاہیئے یہ میرا نُقطہءِ نظر ہے۔"



Central Kurdish : سەرباری لێدوانەکانی، وتی پشتیوانی دەکات لە ڕکابەرە بەریتانیەکانی لە ئۆلۆمپیادی ٢٠١٢ دا کە لە لەندەن دەکرێت.

Urdu : اپنے سابقہ تبصروں کے باوجود انہوں نے کہا کہ وہ لندن میں منعقد ہونے والے 2012 کے اولمپکس کھیلوں میں برطانوی مقابلہ بازوں کی حمایت کریں گے۔



Central Kurdish : تاقیکاریەکە لە دادگای شاهانەیی بێرمینگهام ڕوویدا و لە 3ی ئاب بەکۆتا هات.

Urdu : مقدمے کی سماعت برمنگھم کراؤن کورٹ میں کی گئی اور 3 اگست کو فیصلہ سنایا گیا۔



Central Kurdish : پێشکەشکارەکە کە لە شوێنی ڕوداوەکە دەستگیر کرا، هێرشەکەی بەدرۆخستەوە و ووتی کە ستوونەکەی بۆ خۆپاراستن لە بوتڵەکان بەکارهێناوە کە لە لایەن سی کەسەوە بۆ هاوێژراون.

Urdu : پیش کرنے والا، جسے جائے وقوعہ سے گرفتار کیا گیا تھا، اس نے اس حملے کی تردید کی اور یہ دعوی کیا کہ اس نے پول کا استعمال تیس افراد کی طرف سے اس کی طرف پھینکی جا رہی بوتلوں سے خود کو بچانے کے لئے کیا تھا۔



Central Kurdish : هەرەوەها بلەیک تۆمەتباریش کرا بە هەوڵدان بۆ لادانی ڕێچکەی دادوەری.

Urdu : بلیک (Blake) پر نظامِ انصاف کو گمراہ کرنے کی کوشش کا بھی الزام تھا۔



Central Kurdish : دادوەرەکە بە بلەیکی وت کە ئەوە ¨گەڕانەوەی بۆ نیە¨ کە ئەو بۆ زیندان دەنێردرێت.

Urdu : جج نے بلیک کو بتایا کہ اسے جیل بھیجے جانے کا فیصلہ "تقریباً ناگزیر" ہو گیا تھا۔



[Day10]

Central Kurdish : وزەی تاریك هێزێکی نەبینراوە کە بەردەوام کاریگەری دەکاتە سەر گەردوون.

Urdu : ڈارک انرجی مکمل طور پر غیر مرئی قوت ہے جو کائنات میں مستقل طور پر عمل پیرا ہے۔



Central Kurdish : بوونەکەی تەنها لە ڕێگەی کاریگەریەکەیەوە لەسەر کشان و فراوانبوونی گەردوون زانراوە.

Urdu : اس کی موجودگی صرف کائنات کی توسیع پر اس کے پڑنے والے اثرات کے سبب جانی جاتی ہے۔



Central Kurdish : زانایان بۆیان دەرکەوتوە کە هەندێک شوێن لە سەر ڕووی مانگ تێکچووە کە پێی دەوترێت چاڵدارەکان کە دیارە لە ئەنجامی گرژبوونی هێواشی مانگ دروست بووە.

Urdu : زمینی ساختیں دریافت کی ہیں جنہیں لوبیٹ اسکارپس کہا جاتا ہے سائنسدانوں نے چاند کی سطح کے اوپرجوچاند کے سُکڑنے کی وجہ سے بہت آہستگی کے ساتھ ظاہری صورت اختیار کیے ہوئے ہیں۔



Central Kurdish : ئەم هەوراز و نشێوانە لە هەموو شوێنێکی سەر مانگ دۆزراونەتەوە و لەوە دەچێت کەم بکەونە ژێر ئاوهەواوە، ئەمە دەردەخات کە ڕووداوە جیولۆجیەکان کە دروستیانی کردوون، بە شێوەیەکی ڕێژەیی تازە بوون.

Urdu : چاند کی سطح پر جا بجا پائی جانے والی کھائیوں سے معلوم ہوتا ہے کہ وہ کم موسم دیدہ ہیں۔ ان سے ظاہر ہو تا ہے کہ جن جیولوجک حادثات سے ان کی تخلیق ہوئی وہ بہت حالیہ زمانہ کے ہیں۔



Central Kurdish : ئەم تیۆرە دژە لەگەڵ ئەو بانگەشەیەی کە مانگ بە تەواوی لە چالاکی جیۆلۆجی دوورە.

Urdu : یہ نظریہ اس دعوی کی تردید کرتا ہے کہ چاند مکمل طور پر ارضیاتی سرگرمی سے محروم ہے۔



Central Kurdish : گوایە پیاوەکە ئۆتۆمبێلی سێ تایەی لێخوڕیوە کە تەقەمەنی تێدا بووە بۆ ناو قەرەباڵغییەک ڕۆیشتووە.

Urdu : اس شخص نے حسبِ ادّعاء دھماکہ خیز مواد سے لدی اپنی تین پہیوں والی گاڑی کو ہجوم میں گھُسا دیا۔



Central Kurdish : ئەو پیاوەی گومانی تەقاندنەوەی بۆمبەکەی لێدەکرێت دەستبەسەرکراوە، ئەوەش دوای برینداربوونی بەهۆی تەقینەوەکە.

Urdu : دھماکے میں زخمی شخص کو دھماکہ کرنے والے مشکوک شخص کے طور پر حراست میں لیا گیا ہے۔



Central Kurdish : ناوەکەی هێشتا نەزانراوە بەلای دەسەڵاتدارانەوە، هەرچەندە دەشزانن ئەندامی کۆمەڵەی ئیتنی ئویغورە.

Urdu : اس فرد کا نام حکام کے لئے اب بھی نا معلوم ہے اگرچہ ان کو معلوم ہے کہ اس کا تعلق اوئیغور نسلی گروہ سے ہے۔



Central Kurdish : نادیا لە ١٧ ی ئەیلولی ٢٠٠٧ لەدایك بووە بە نەشتەرگەری قەیسەری لە عەیادەیەکی مندڵبوون لە ئەلیسک لە رووسیا، کێشی ١٧ پاوەند و ١ ئاونسە [٧ کیلۆ و ٢٨ گرام].

Urdu : 17 ستمبر 2007 کو روس کے شہر ایلیسک کے ایک زچگی کلینک میں سیزرین کے ذریعہ پیدا ہونے والی نادیہ کا وزن 17 پاؤنڈ 1 اونس تھا۔



Central Kurdish : ¨بە سادەیی هەموو شۆك بوو بووین،¨ دایکەکە ووتی.

Urdu : ماں نے بیان دیا کہ، ¨ہم سب لوگ بس صدمے میں تھے۔¨



Central Kurdish : کاتێک پرسیاری لێکرا باوكەکە چی کرد، وەڵامی دایەوە ¨نەی توانی هیچ شتێک بڵێت - لەوێ وەستا بوو تەنها چاوی دەتروکاند.¨

Urdu : جب اس سے پوچھا گیا کہ ابا نے کیا کہا؟ تو اس نے جواب دیا: "وہ کچھ نہیں کہہ سکے۔ وہ صرف آنکھ جھپکتے ہوئے کھڑے رہے۔"



Central Kurdish : وەکو ئاو ڕەفتار دەکات. وەکو ئاو ڕوونە.

Urdu : ¨یہ پانی کی طرح برتاؤ کرنے جارہا ہے۔ یہ پانی کی طرح شفاف ہے۔



Central Kurdish : بۆیە ئەگەر لە کەنار دەریاکە بوەستیت، دەتوانیت هەرچی بەرد و قەوزەی خوارەوە هەیە ببینیت.

Urdu : لہذا اگر آپ ساحل کے کنارے کھڑے ہوتے، تو آپ نیچے کی طرف رکھی ہوئی کنکریاں یا چپچپا مواد دیکھ پاتے۔



Central Kurdish : ئەوەندەی بزانین، تەنها یەک تەنی ئاسمانی هەیە کە جوڵەی زیاتر بێت وەك لە تایتان، ئەویش زەویە،¨ بەپێی وتەی ستۆفان.

Urdu : اسٹوفن نے مزید کہا: "جہا ں تک ہمیں معلوم ہے ٹائٹن کے سوا فقط ایک ہی کوکب ہے جو حرکیّت کا اظہار کرتا ہے اور اس کا نام ہے زمین۔"



Central Kurdish : کێشەکە لە 1 کانوونی دووەم دەستی پێکرد کاتێک کە دەیان کەس لە دانیشتوانی ناوچەکە دەستیان بە سکاڵا کردلە نووسینگەی پۆستەی ئۆبانازاوا کە کارتی ساڵی نوێی ئاسایی تایبەت بە خۆیان وەرنەگرت بوو.

Urdu : یہ مسئلہ یکم 1جنوری کو اس وقت شروع ہوا جب درجنوں مقامی باشندے اوبانزاوا ڈاک خانے میں شکایت کرنے لگے کہ انہیں روایتی اور ریگولر نئے سال کے کارڈ نہیں ملے ہیں۔



Central Kurdish : دوێنێ، نووسینگەی پۆستە داوای لێبوردن کردنی بۆ هاوڵاتیان و میدیا ڕاگەیاند لە دوای زانینی ئەوەی کە کوڕەکە زیاتر لە 600 بەڵگەنامەی پۆستەیی شارد بوویەوە، بەلەخۆگرتنی 429پۆستکاردی ساڵی نوێ، کە بۆ وەرگرە ویستراوەکانی خۆیان نەگەیەنرا بوون.

Urdu : اس بات کی دریافت کے بعد کہ لڑکے نے 600 سے زائد ڈاک دستاویزچھپائی تھی جن میں مرسل الیہ تک نہ پہنچنے والے 429 سال نو کے پوسٹ کارڈ بھی تھے، کل ڈاکخانے نے شہریوں اور میڈیا کے سامنے اپنی معذرت پیش کی۔



Central Kurdish : چانداریان-1، خولاوی دەوری مانگی بێ شوفێر، گالیسکەی پێوەری مانگ (MIP) خۆی دەرکرد، کە بە خێرایی 1.5 کیلۆمەتر لە چرکەیەک (3000 میل لە کاتژمێرێک) بە سەر ڕووی مانگدا فڕی، و سەرکەوتووانە لە نزیکی جەمسەری باشووری مانگ نیشتەوە.

Urdu : غیر انسان بردار قمری طوّاف چندرائن-1 نے اپنے مون امپیکٹ پروب کو خارج کیا جو چاند کی سطح پر 1.5 کلومیٹر فی سیکنڈ (3000 میل فی گھنٹہ) کی رفتار سے چکر لگا کر چاند کے جنوبی قطب کے قریب کامیابی سے اتر گیا۔



Central Kurdish : لەگەڵ هەلگرتنی سێ ئامڕازیی زانستیی گرنگ، مانگی دەستکردی بەرەو مانگ وێنەی ئاڵای هیندی لەسەر لایەکانی نەخشێنرابوو.

Urdu : تین اہم سائنسی آلات کو لادنے کے ساتھ چاند کی کھوج پر ہر سمت ہندوستان کے قومی پرچم کو پینٹ کیا گیا تھا۔



Central Kurdish : ¨سوپاس بۆ ئەوانەی پشتیوانیان لە تاوانبارێکی وەک من کرد،¨ سیریپۆن لە کۆنگرەیەکی رۆژنامەوانی ووتی.

Urdu : ایک پریس کانفرنس میں سری پارن کی کہی گئی یہ بات نقل کی گئی کہ، ¨ان لوگوں کا شکریہ جنھوں میرے جیسے ایک سزا یافتہ مجرم کی حمایت کی۔¨



Central Kurdish : nan

Urdu : ¨بعض لوگ اتفاق نہیں کریں گے لیکن مجھے اس کی پروا نہیں۔



Central Kurdish : دڵخۆشم خەلکانك هەن ئامادەن پشتیوانیم لێبکەن.

Urdu : میں خوش ہوں کہ ایسے لوگ موجود ہیں جو میری حمایت پر آمادہ ہیں۔



Central Kurdish : لەوەتەی سەربەخۆیی پاکستان لە حوکمی بەریتانی لە ساڵی 1947، سەرۆکی پاکستان بریکاری سیاسی¨ دەسنیشانکردووە بۆ حوکمکردنی FATA، کە بە نزیکەیی ئۆتۆنۆمی تەواوی بەسەر ناوچەکاندا هەیە.

Urdu : برطانوی راج سے 1947ء میں پاکستان کی آزادی کے بعد سے پاکستانی صدر نے فاٹا کی حکمرانی کے لیے "سیاسی ایجنٹس" مقرر کیے ہیں، جو تمام علاقے میں تقریباً مکمل خُودمُختار کنٹرول رکھتے ہیں۔



Central Kurdish : ئەم بریکارانە بەرپرسن لە دابینکردنی خزمەتگوزاری حکومی و دادوەری بە پێی مادەی 247ی دەستوری پاکستان.

Urdu : یہ ایجنٹ حضرات پاکستانی قانون کے آرٹیکل نمبر 247 کے تحت حکومتی اور عدالتی خدمات فراہم کرنے کے ذمّے دار ہیں۔



Central Kurdish : ئوتێلێك لە مەککە ڕووخا، شاری پیرۆزی ئیسلام کاتژمێر ١٠ی سەرلەبەیانی ئەمڕۆ بە کاتی ناوخۆ.

Urdu : آج صبح علاقائی وقت کے مطابق 10 بجے اسلام کے مقدس شہر مکہ میں ایک ہوسٹل گر گیا۔



Central Kurdish : باڵەخانەکە کۆمەڵیک حاجی لەخۆگرت بوو کە بۆ سەردانیکردنی شاری پیرۆز هات بوون لە ئێوارەی حەجدا.

Urdu : حج کی زیارت کے موقع پر اس عمارت میں متعدد عازمین حج مقیم تھے جو مقدس شہر میں زیارت کیلئے آئے تھے-



[Day11]

Central Kurdish : میوانەکانی شوێنی مانەوەکە زۆربەیان هاووڵاتی ئیماراتی بوون.

Urdu : ہوسٹل کے مہمانوں میں زیادہ تر متحدہ عرب امارات کے شہری شامل تھے۔



Central Kurdish : کۆی ژمارەی مردن بە لایەنی کەم 15 کەسە، ژمارەیەک کە چاوەڕوان دەکرێت بەرز بێتەوە.

Urdu : وفیات کی تعداد کم از کم 15 ہے، اور اس تعداد کے بڑھنے کی توقع ہے۔



Central Kurdish : لیۆنۆڤ ناسراو بە ¨ئاسمانەوانی ژمارە ١١¨ بەشێك بوو لە تیمە بنەڕەتیەکەی یەکێتی سۆڤیەت لە ئاسمانەوانان.

Urdu : لینوو، جو "کوسموناٹ نمبر 11" کے نام سے بھی معروف ہے، سوویت یونین کے خلا بازوں کی اوریجنل ٹیم کا حصہ تھا۔



Central Kurdish : لە ١٨ ی ئازاری ١٩٦٥ دا یەکەم چالاکیی دەرەوەی مەکۆکی کرد یان وەک پێی دەوترێت ¨پیاسەی بۆشایی¨ و لە دەرەوەی مەکۆکەکە مایەوە بۆ زیاتر لە دوازدە خولەك.

Urdu : 18 مارچ، 1965 کو، اس نے خلائی جہاز سے باہر صرف بارہ منٹ سے کچھ زیادہ تک تنہا رہ کر، پہلی بار خلائی جہاز سے باہر آنے کی انسانی سرگرمی (ایوا)، یا ¨خلاء میں چلنا¨ انجام دی۔



Central Kurdish : ¨پاڵەوانی یەکێتی سۆڤیەت¨ ی وەرگرت کە بەرزترین شکۆمەندیی یەکێتی سۆڤیەتە بۆ کارەکەی.

Urdu : اس کو اپنے کام کے لئے سویت یونین کے سب سے بڑے اعزاز "ہیرو آف دی سویت یونین" سے نوازا گیا۔



Central Kurdish : دە ساڵ دواتر، سەرکردایەتی بەشی سۆڤیەتی ئەرکی حەلەب-سۆیوزی کرد کە هێما بوو کەوا پێشبڕکێی بۆشایی ئاسمان کۆتای هاتووە.

Urdu : دس سال بعد، انہوں نے اپولو- سویوز مشن کے سوویت حصے کی قیادت کی جو اس بات کی علامت ہے کہ خلائی مقابلہ ختم ہو چکا ہے۔



Central Kurdish : وتی: ¨هیچ زانیاریەک نیە کە پێشنیاری ئەوە بکات کە هێرشێک بەم نزیکانە چاوەڕوانکراو بێت.

Urdu : اُس نے کہا،"اس بات کی تجویز دینا کوئی عقلمندی نہیں کہ ایک حملہ فوری طور پر متوقّع ہے۔



Central Kurdish : بەڵام کەمبونەوەی ئاستی هەڕەشەکە واتای ئەوەنیە هەڕەشەکە بەتەواوەتی نەماوە.¨

Urdu : تاہم، خطرے کی سطح کو شدید زمرے سے کم کرنے کا مطلب یہ نہیں ہے کہ مجموعی طور پر خطرہ دور ہو گیا ہے۔¨



Central Kurdish : لە کاتێکدا دەسەڵات دڵنیا نیە لە پلەی هەڕەشەکە، دەسەڵاتی گواستنەوەی ماریلاند بە هاندانی ئێف بی ئای بڕیاری داخستنەکەی دا.

Urdu : اگرچہ حکام اس خطرے کی ساکھ کے مطلق اعتماد سے محروم ہیں، تاہم میری لینڈ ٹرانسپوریشن اتھارٹی نے FBI کے دباؤ کے باعث اسے بند کردیا۔



Central Kurdish : گەڵابە بەکارهاتووە بۆ ڕێگرتن لە دەرچەی لولەکە و ٨٠ پۆلیس هاریکاریان کرد بۆ ڕێنیشاندانی ماتۆرسوارەکان بۆ ڕێڕەوی تر.

Urdu : ٹیوب کے داخلی راستوں کو بلاک کرنے کیلئے بھرے ہوئے ٹرکوں کا استعمال کیا گیا تھا اور موٹر سواروں کو لمبا راستہ اختیار کرتے ہوئے جانے کی ہدایت دینے کیلئے 80 پولیس اہلکاروں کی مدد لی گئی تھی۔



Central Kurdish : هیچ دواکەوتنێکی زۆری هاتوچۆ لە ڕێگای بێڵتوەی، ڕێگای جێگرەوەی شارەکەدا نەبوو.

Urdu : شہر کے متبادل راستے، بیلٹ وے پر بھاری ٹریفک کی وجہ سے تاخیر کی اطلاع نہیں ہے۔



Central Kurdish : نایجیریا پێشتر ڕایگەیاند پلانی هەیە بچێتە ناو AfCFTA ەوە لە هەفتەی پێش لوتکەکە.

Urdu : نائیجیریا نے پہلے اعلان کیا تھا کہ سربراہ اجلاس کے آنے والے ہفتے میں اس نے AfCFTA میں شامل ہونے کا منصوبہ بنایا ہے۔



Central Kurdish : کۆمیسیاری پیشەسازی و بازرگانیی یەکێتی ئەفریقا (ئالبەرت موچانگا) وتی بێنین دێتە پاڵمان.

Urdu : AU تجارت اور صنعتی کمیشنر البرٹ موچانگا نے بینن کی شمولیت کا اعلان کیا تھا۔



Central Kurdish : کۆمسیارەکە ووتی، ¨هێشتا لە سەر ڕێساکانی سەرچاوە و گواستنەوەی ئیمتیازاتەکان ڕێک نەکەوتووین، بەڵام ئەم چوارچێوەیەی هەمانە بەسە بۆ دەستپێكردنی بازرگانیکردن لە 1ی تەموزی 2020.¨

Urdu : کمشنر نے کہا، ¨ہم ابھی تک اصل قانون اور محصولات کی مراعات پر متفق نہیں ہوئے ہیں، لیکن جو بُنیادی ڈھانچہ ہمارے پاس موجود ہے وہ 1 جولائی 2020 سے تجارت شروع کرنے کیلئے کافی ہے¨۔



Central Kurdish : وێستگەکە هەڵوێستی خۆی پاراست، سەرەڕای لەدەستدانی گیرۆسکۆب لە کاتێکی پێشتر لەئەرکی وێستگەکە لە بۆشایی ئاسمان، تا کۆتایی ڕۆیشتن لە بۆشایی ئاسمان.

Urdu : پہلے خلائی اسٹیشن مشن میں ایک جیرو اسکوپ کے نقصان کے باوجود اس اسٹیشن نے خلائی راستے کے اختتام تک اپنا رویہ برقرار رکھا۔



Central Kurdish : چیاو و شاریپۆڤ زانرا مەودایەکی سەلامەتیان هەیە لە پاڵنەرە گونجێنرەکانەوە.

Urdu : چیاؤ اور شاریپوف کا آلٹی ٹیوڈ ایڈجسٹمنٹ تھرسٹرس سے محفوظ چدوری پر ہونا بتایا گیا ہے۔



Central Kurdish : کۆنتڕۆڵی زەمینی ڕووسیا فڕۆکەکانی چالاک کرد و هەڵوێستی ئاسایی وێستگەکە بەدەست هێنرایەوە.

Urdu : روسی گرواؤنڈ کنٹرول نے جیٹ طیاروں کو فعال کردیا اور اسٹیشن کی معمول کی سرگرمی دوبارہ حاصل کرلی گئی۔



Central Kurdish : کەیسەکە لە ڤیرجینیا دادگایی کرا لەبەرئەوەی شوێنی دابینکەری خزمەتگوزاری ئینتەرنێت AOLە، ئەو کۆمپانیایەی لە سەر تۆمەتەکان سوور بوو.

Urdu : اس کیس کو ورجینیا میں فائل کیا گیا کیوں کہ یہ سر بر آوردہ انٹرنیٹ سرویس پرووائڈ ر کمپنی اے او ایل کا مستقر ہے اور جس نے ان اتہامات کو شہ دی۔



Central Kurdish : ئەمە یەکەمین جارە تاوانبارکردنێک ئەنجامدراوە بە بەکارهێنانی یاسای دەرکراو لە ساڵی 2003 بۆ لەخۆگرتنی ئیمەیلی زۆر، ئیمێیڵی سپام، لە دابەشکردنی نەناسراو بۆ ناو مەیلبۆکسی بەکارهێنەران.

Urdu : اس قانون کے تحت جسے 2003 میں غیر مطلوب بلک ای میل (اسپام) کو افراد کے میل بکسوں میں بھیجنے کی ممنوعیت کے لئے پاس کیا گیا، یہ پہلی بار ہے کہ کوئی شخص عدالت سے محکوم ہوا۔



Central Kurdish : عیسای تەمەن ٢١ ساڵان, بە بڕی ٢٧ ملیۆن پاوەند ساڵی پار لە یانەی پالمێراسی بەرازیلیەوە چووە یانەی مانچستەر سیتی لە کانونی دووهەمی ٢٠١٧ .

Urdu : 21 سالہ عیسیٰ برازیلی کلب پلمیراس سے 27 ملین ڈالر کی مبینہ فیس کے عوض گذشتہ سال جنوری 2017 میں مانچسٹر سٹی میں شامل ہو گئے تھے۔



Central Kurdish : لەو کاتەوە، یاریزانە بەرازیلیەکە لە 53 یاریی بۆ یانەکە کردووە، لەهەموو پێشبڕکێکان دەرکەوتووە و 24 گۆڵیشی تۆمارکردووە.

Urdu : اس وقت سے، یہ برازیلی کھلاڑی تمام مقابلوں میں کلب کیلئے 53 میچ کھیل چکے ہیں اور انہوں نے 24 گول بھی کیئے ہیں۔



Central Kurdish : دکتۆر لی نیگەرانی خۆی ڕاگەیاند لەسەر راپۆرتەکانی ئەوەی منداڵان لە تورکیا ئێستا توشی ڤایرۆسی باڵندە ( A(H5N1 بون بەبێ ئەوەی نەخۆش بکەون.

Urdu : ڈاکٹر لی نے ان رپورٹس پر تشویش ظاہر کی کہ ترکی میں بچے اب بیمار ہوئے بغیر چڑیوں کے انفلونزا کے وائرس (ایچ5این1) سے متاثر ہو رہے ہیں۔



Central Kurdish : ووتی، هەندێک توێژینەوە ئاماژە بەوە دەکەن کە پێویستە نەخۆشیەکە کەمتر کوشندە بێت پێش ئەوەی ببێتە پەتایەکی جیھانی.

Urdu : انھوں نے کہا کہ کچھ مطالعات بتاتے ہیں کہ اس بیماری کو عالمی وبا پیدا کرنے سے پہلے لازمی طور پر کم جان لیوا ہونا چاہیے۔



Central Kurdish : نیگەرانی هەیە کە نەخۆشەکان لەوانەیە بەردەوام بن لە توشکردنی کەسانی زیاتر بە ئەنجامدانی رۆتینی ڕۆژانەیان ئەگەر نیشانەکانی هەڵامەت بە سووکی بمێننەوە.

Urdu : اگر فلو کی علامات ہلکی بھی ہے تو اس بات کا خدشہ ہے کہ مریض اپنے روز مرہ کے معمولات کے ذریعہ مزید لوگوں کو جراثیم سے متاثر کرنا جاری رکھ سکتے ہیں۔



Central Kurdish : لێسلی ئۆن، وتەبێژی دامەزراوەی کۆمن وتی ڕێکخراوەکە یاسای نوێی داناوە کە بەخشین یان پارەدان دابین ناکات بۆ ئەو ڕێکخراوانەی لەژێر لێکۆڵینەوەی یاساییدان.

Urdu : لیزلی اون، کومین فاؤنڈیشن کے ترجمان، نے کہا کہ ان کی تنظیم نے ایک نیا قاعدہ اختیارف کیا ہے جس کےمطابق ایسی تنظیموں کو گرانٹ یا مالی کفالت ممنوع ہوگی جو قانونی تفتیش کے دائرہ میں ہیں۔



[Day12]

Central Kurdish : سیاسەتی کۆمن پلاند پارێنتهودی هەڵوەشاندەوە بەهۆی لێکۆڵینەوەیەکەوە لەسەر خەرجی و راپۆرتەکانی پارەکانی کە لەلایەن نوێنەر کلیف ستیرنزەوە دەکرێت.

Urdu : والدیت کی منصوبہ بندی میں پیسوں کے خرچ کرنے اور اس کی رپورٹ کرنے سے متعلق زیر التواء تفتیش کی وجہ سے کومین کی پالیسی نے منصوبہ بند والدیت کو نااہل قرار دے دیا ہے، جس کی تحقیقات نمائندہ کلیف اسٹیئرنس کے ذریعہ کی جارہی ہے۔



Central Kurdish : ستێرنس لێکۆڵینەوە دەکات ئایا باجەکان بۆ دابینکردنی پارە بۆ لەباربردن بەکاردێن لە ڕێگەی دایک/باوکایەتی پلان بۆ دانراو لە ڕۆلی وەک سەرۆکی لێژنەی لاوەکی چاودێری و لێکۆڵینەوە، کە لە ژێر چەتری لێژنەی ئەنجومەنی ووزە و بازرگانیدایە.

Urdu : اسٹرنس اس بات کی تحقیقات کر رہے ہیں کہ آیا نگراں اور ذیلی تفتیشی کمیٹی کے چیئرمین جو ہاؤس انرجی اور کامرس کمیٹی کی چھتری کے تحت ہیں، کی حیثیت سے انہوں نے منصوبہ بند والدیت کے ذریعہ محصولات کا استعمال اسقاط حمل فنڈ کیلئے تو نہیں کیا ۔



Central Kurdish : پارێزگاری پێشووی ماساچوستس (میت ڕۆمنی) هەڵبژاردنی سەرەکیی سەرۆکایەتیی حیزبی کۆماریی بردەوە لە فلۆریدا، لە سێ شەمە و کۆی دەنگەکانی زیاتر بوو لە سەدا ٤٦.

Urdu : میساچوسٹس کے سابق گورنر میٹ رومنی نے منگل کے دن فلوریڈا ریپبلکن پارٹی پریزیڈنشیل پرائمری الیکشن 46 فی صد ووٹ سے جیت لیا۔



Central Kurdish : وتەبێژی پێشووی ویلایەتە یەکگرتووەکان (نیوت جینجریچ) پلەی دووهەمی بەدەستهێنا بە ڕێژەی سەدا ٣٢.

Urdu : امریکی ایوانِ نمائند گان کے سابق اسپیکر نیوٹ گنگریچ 32 فی صد کے ساتھ دوسرے مقام پر رہے۔



Central Kurdish : وەکو ویلایەتێكی براوە، فلۆریدا هەر پەنجا شاندەکەی بەخشی بە ڕۆمنی و وای کرد بچێتە ڕیزی پێشەوەی کاندیدکراوانی حیزبی کۆماری.

Urdu : چونکہ فاتح کو تمام ریاستوں سے منتخب کیا جاتا ہے، فلوریڈا نے رومنی کیلئے اپنے پچاس مندوبین کو نوازا ہے، اور اسے ریپبلکن پارٹی کی نامزدگی کیلئے فرنٹ رنر کے طور پر آگے بڑھایا ہے۔



Central Kurdish : ڕێکخەرانی خۆپیشاندانەکە وتیان ١٠٠،٠٠٠ کەس هاتووە لە شارە ئەڵمانیەکانەوە وەکو بەرلین و کۆلۆن و هامبەرگ و هانۆڤەر.

Urdu : احتجاج کے منتظمین نے بتایا کہ جرمنی کے شہروں جیسے برلن، کولون، ہیمبرگ اور ہنوور میں تقریبا 100,000 افراد شامل ہوئے۔



Central Kurdish : لە بەرلین پۆلیس خەمڵاندنی کرد کە ٦٥٠٠ خۆپیشاندەرن.

Urdu : برلین میں پولیس نے احتجاجیوں کی تعداد کا تخمینہ 6,500 لگایا۔



Central Kurdish : هەروەها خۆپیشاندان لە پاریس، سۆفیا لە بولگاریا، ڤیلنیۆس لە لیتوانیا، ڤالێیتا لە ماڵتا، تالین لە ئیستۆنیا و ئێدینبرە و گلاسگۆ لە سکۆتلەندا ئەنجام درا.

Urdu : پیرس، بلغاریہ کے صوفیہ، لتھوانیا کے ولیونس، مالٹا کے والیٹا، ایسٹونیا کے ٹیلن، اور اسکاٹ لینڈ کے ایڈنبرگ اور گلاسگو میں بھی مظاہرے ہوئے۔



Central Kurdish : لە لەندەن، نزیکەی ٢٠٠ کەس ناڕەزایەتیان دەربڕی لەدەرەوەی هەندیك لە نوسینگە سەرەکیەکانی هەڵگری مافی لەبەرگرتنەوەدا.

Urdu : لندن میں تقریبا 200 لوگوں نے کچھ بڑے کاپی رائٹ ہولڈرز کے دفاتر کے باہر احتجاج کیا۔



Central Kurdish : مانگی پێشوو خۆپیشاندانی گەورە بەڕێوەچوو لە پۆڵەندا کاتێك وڵاتەکە واژۆی ڕێکەوتنامەی ACTAی کرد کە بووە هۆی ئەوەی حکومەتی پۆڵەندی بڕیای بدات جارێ کار بەم ڕێکەوتنامەیە نەکات.

Urdu : پچھلے ماہ پولینڈ میں اس وقت بھاری احتجاج ہوا جب اس ملک نے ACTA پر دستخط کئے جس سے پولش سرکار کو سرِ دست معاہدہ کی توثیق کو مُوجّل کرنا پڑا۔



Central Kurdish : لاتیڤیا و سلۆڤاکیا هەردووکیان پرۆسەی چونەناو ACTAیان دواخست.

Urdu : لٹویا اور سلوواکیہ دونوں نے ACTA میں شمولیت کے عمل میں تاخیر کی ہے۔



Central Kurdish : ڕێکخراوەکانی ئازادکردنی ئاژەڵ و کۆمەڵگەی شاهانە بۆ ڕێگریی لە توندوتیژی لە دژی ئاژەڵ جارێکی تر داوای دانانی کامێرەی چاودێری زۆرەملێ دەکەن لە هەموو کوشتارگەکانی ئەستورالیادا.

Urdu : اینیمل لبریشن اور رائل سوسائٹی فور دا پریوینشن آف کروئلٹی ٹُو اینیملز(آر ای پی سی اے) دونوں تنظیمات نے مطالبہ کیا ہے کہ آسٹریلیا کے تمام ذبیحہ خانوں میں سی سی ٹی وی کیمرے نصب کئے جائیں۔



Central Kurdish : بەرپرسی نوێی پشکنەری باشووری وێیڵزیRSPCA دەیڤید ئۆشانسی بە کەناڵی ¨ئەی بی سی¨ ڕاگەیاند کە دەبێت چاودێری و پشکنینی سەربڕخانەکان لە ئوسترالیادا شتێکی ئاسایی بێت.

Urdu : آر آیس پی سی اے کا نیا جنوبی ویلز چیف انسپکٹر دیوڈ او شانیسی نے اے بی سی کو بتانا کہ ذبح خانوں کی نگرانی اور معائنہ آسٹریلیا میں عام جگہ میں ہوگی۔



Central Kurdish : ¨بێگومان کامیرای چاودێری سیگناڵێکی بەهێز بۆ ئەو کەسانە دەنێرێت کە کار لەگەڵ ئاژەڵ دەکەن کە خۆشگوزەرانی خۆیان بەرزترین پێشینەیە بەلایانەوە.¨

Urdu : ¨سی سی ٹی وی یقیناً حیوانات کے ساتھ کام کرنے والے افراد کو یہ سگنل دے گا کہ جانوروں کی بہبود اعلیٰ ترجیح کی حامل ہے۔¨



Central Kurdish : نەخشەی بوومەلەرزەی نێودەوڵەتی ڕاپرسی جیۆلۆجی ئەمریکا هیچ بوومەلەرزەیەکی لە ئایسلەندە لە هەفتەی پێشووتر نیشان نەدا.

Urdu : ریاست ہائے متحدہ کے بین الاقوامی زلزلے کے ارضیاتی سروے کے نقشے نے سابقہ ہفتے میں آئس لینڈ میں کسی قسم کے زلزلے ظاہر نہیں کیے۔



Central Kurdish : هەروەها نوسینگەی کەشناسی ئایسلەندارایگەیاند کە لە ماوەی 48 کاتژمێری ڕابردوودا هیچ چالاکییەکی بوومەلەرزە لە ناوچەی هیکلا ڕووینەداوە.

Urdu : آئس لینڈک میٹیورولوجیکل آفس نے بھی گُزشتہ 48 گھنٹوں میں ہیکلا کے علاقے میں کسی زلزلے کی سرگرمی کی اطلاع نہیں دی۔



Central Kurdish : چالاکی بەرچاوی بوومەلەرزە کە بووە هۆی گۆڕانکاری قۆناغەکە لە 10 ی ئادار لە بەشی باکووری ڕۆژهەڵاتی لووتکەی گڕکانی کالدێرا ڕوویدا.

Urdu : زلزلے کی اہم سرگرمی جس کے باعث مرحلے میں تبدیلی کی گئی تھی، وہ 10 مارچ کو آتش فشاں کے سربراہی اجلاس کیلیڈرا کے شمال مشرق کی جانب میں واقع ہوئی تھی۔



Central Kurdish : هەوری ڕەش کە هیچ پەیوەندیان نەبووە بە چالاکیی گڕکانییەوە بینراون لە بنی چیاکەدا.

Urdu : پہاڑ کے دامن میں کسی آتش فشانی سرگرمی سے غیر متعلقہ گہرے بادلوں کی اطلاع دی گئی۔



Central Kurdish : هەورەکان تێکەڵ بوونێکی پێشبینیکراو بوون ئایا تەقینی گڕکانێکی ڕاستەقینە ڕوویداوە یان نا.

Urdu : بادلوں نے الجھن کا امکان پیدا کردیا کہ آیا واقعی آتش فشاں پھوٹ پڑا تھا۔



Central Kurdish : لونۆ 120-160 مەتر سێجا سوتەمەنی بار کرد بوو کاتێک کە لە کار کەوت و بای بەرز و شەپۆلەکان پاڵیان پێوەنا بۆ ناو کپکەرەوەی شەپۆڵەکان.

Urdu : لونو میں 160-120 کیوبک میٹر ایندھن تھا جب یہ خراب ہو گیا اور تیز ہوا اور لہروں نے اس کو ساحل پر بنی روکاٹ میں دھکیل دیا۔



Central Kurdish : هەلیکۆپتەر دوازدە کارمەندیان ڕزگارکرد و تاکە بریندار بوون لوتی یەکێکیان شكابوو.

Urdu : ہیلی کاپٹروں نے جہاز کے عملے کے بارہ افراد کو بچا لیا اور صرف ایک شخص کی ناک ٹوٹی تھی۔



Central Kurdish : کەشتیە 100 مەتریەکە لە ڕێگەدا بوو بۆ هەڵگرتنی کارگۆ پەینە ئاساییەکەی و سەرەتا بەرپرسان ترسان لەوەی ڕەنگە دەفرەکان بڕژێن و بتەقێتەوە.

Urdu : 100 میٹر کا جہاز اپنے معمول کا کھاد کارگو لینے جارہا تھا اور ابتدا میں اہل کاروں کو خدشہ تھا کہ جہاز سے سامان ابل جائے گا۔



Central Kurdish : هەموارکردنە پێشنیارکراوەکە پێشتر لە ساڵی 2011 دا هەردوو ئەنجومەنەکەی بڕی.

Urdu : مجوزہ ترمیم دونوں ایوانوں میں پہلے ہی 2011 میں پاس ہو گئی۔



Central Kurdish : گۆڕانکاریەک کراوە لەم دانیشتنە یاسادانانیەدا کە دووهەم ڕستە سڕدراوەتەوە لەلایەن ئەنجومەنی نوێنەرانەوە و پاشان بە هەمان شێوە دەرکراوە لەلایەن کۆنگرێسەوە لە ڕۆژی دووشەمەدا.

Urdu : اس قانون سازی کے سیشن میں اس وقت ایک تبدیلی رونما ہوئی جب دوسرے جملے کو پہلے ایوانِ نمائندگان کی جانب سے حذف کیا گیا اور پیر کو سینٹ کی جانب سے من و عن جاری کیا گیا۔



Central Kurdish : شکستی حوکمی دووەم کە پێشنیاری قەدەغەکردنی هاوسەرگیری هەمان سێکس دەکات، دەکرێت دەرگا بۆ یەکێتیە مەدەنیەکان لە دوارۆژدا دەکاتەوە.

Urdu : دوسرے جملے کی ناکامی، جو ہم جنس سول یونینوں پر پابندی عائد کرنے کی تجویز پیش کرتا ہے، ممکنہ طور پر مستقبل میں سول یونینوں کیلئے دروازے کھول سکتا ہے۔



[Day13]

Central Kurdish : دوابەدوای پرۆسەکە، HJR-3 دووبارە پێداچونەوەی بۆدەکرێت لەلایەن یاسادانەری هەڵبژێردراوەوە یان لە ساڵی ٢٠١٥ یان ٢٠١٦ دا بۆ مانەوە لە پرۆسەکەدا.

Urdu : اس عمل کے بعد ایچ جے آر3 کو عمل میں باقی رہنے کے لیے 2015ء یا 2016ء میں اگلے منتخب کردہ قانون کی جانب سے دوبارہ جائزہ لیا جائے گا۔



Central Kurdish : دەسکەوتی ڤاوتیەر لە دەرەوەی دەرهێنان مانگرتن لە خواردن لە ساڵی 1973 دەگرێتەوە لە دژی ئەوەی وەک سانسۆری سیاسی سەیری کرد.

Urdu : سمت سازی کے علاوہ واوٹیئر کی کامیابیوں میں سیاسی سنسرشپ کے خلاف 1973 کی بھوک ہڑتال بھی شامل ہے۔



Central Kurdish : یاسای فەرەنسا گۆڕاوە. چالاکیەکانی دەگەڕێتەوە تەمەنی ١٥ ساڵی کاتێك پەیوەندی کرد بە بەرگریی فەرەنسییەوە لە جەنگی جیهانیی دووهەمدا.

Urdu : فرانسیسی قانون تبدیل ہو گیا تھا۔ دوسری جنگ عظیم کے دوران جب وہ فرانسیسی مزاحمت میں شامل ہوئے تو ان کی عمر محض 15 سال تھی۔



Central Kurdish : خۆی کردۆتە بەڵگەنامە لە کتێبێکی ساڵی ١٩٩٨ دا.

Urdu : انھوں نے 1998ء کی ایک کتاب میں اپنا ذکر کیا۔



Central Kurdish : لە ١٩٦٠ کاندا، گەڕایەوە جەزائیر کە تازە سەربەخۆ بووبوو بۆ وتنەوەی دەرهێنانی فلیم.

Urdu : 1960 کی دہائی میں وہ فلم ڈائرکشن کی تربیت دینے کی غرض سے نو آزاد الجزائر کو واپس آیا۔



Central Kurdish : جودۆکا هیتۆشی سایتۆی یابانی براوەی دوو مەدالیای ئاڵتوونی ئۆلۆمیپیاد لە تەمەنی ٥٤ ساڵیدا مرد.

Urdu : دو اولمپک گولڈ مڈل جیتنے والی جاپانی جوڈوکا ہیتوشی سائٹو کا 54 سال کی عمر میں انتقال ہو گیا۔



Central Kurdish : هۆکاری مەرگ وەک شێرپەنجەی کەناڵی زراوی ناو پەنکریاس ڕاگەیەنرا.

Urdu : انٹرا ہیپٹک بائل ڈکٹ کینسر کو موت کی وجہ کے طور پر بیان کیا گیا۔



Central Kurdish : ڕۆژی سێ شەمە لە ئۆساکا مرد.

Urdu : منگل کے روز وہ اوساکا میں انتقال کر گئے۔



Central Kurdish : وەکو پاڵەوانی پێشووی ئۆلۆمپیاد و جیهان، سایتۆ سەرۆکی لیژنەی ڕاهێنانی فیدراسیۆنی جودۆی یابانی بوو کە مرد.

Urdu : سابقہ اولمپک اور عالمی چیمپئن ہونے کے ساتھ، سائتو اپنی موت کے وقت آل جاپان جوڈو فیڈریشن ٹریننگ کمیٹی کا چیئرمین بھی تھا۔



Central Kurdish : بەلای کەمەوە ١٠٠ کەس ئامادەی ئاهەنگەکە بوون، بە مەبەستی یادکردنەوەی یەکەم ساڵیادی ئەو دوو هاوژینە کە پار ئاهەنگی هاوسەرگیرییان گێڕابوو.

Urdu : کم از کم 100 افراد نے تقریب میں شرکت کی، تاکہ ایک ایسے جوڑے کی پہلی سالگرہ کو منائیں جن کی شادی گُذشتہ سال ہوئی تھی۔



Central Kurdish : بەرپرسان وتیان بۆنە فەرمیە ساڵانەکە دواخراوە

Urdu : اہلکاروں کے مطابق، سالگرہ کا باضابطہ ایونٹ بعد کی تاریخ کے لیے طے شدہ تھا۔



Central Kurdish : هاوتاکان لە تێکساس یەک ساڵ لەمەوبەر هاوسەرگیریان کردوو و بۆ بوفالۆ هاتن بۆ ئاھەنگ گێڕان لەگەڵ برادەر و خزمان.

Urdu : اس جوڑا نے ٹیکساس میں ایک سال قبل شادی کی اور احباب اور رشتے داروں کے ساتھ جشن منانے بفلو آئے تھے۔



Central Kurdish : مێردە تەمەن 30 ساڵانەکە، کە لە بوفالۆ لە دایک بووە، یەکێک بوو لەو چوار کەسەی لە تەقەکردنەکە کوژرا، بەڵام هاوسەرەکەی زیانی بەر نەکەوت.

Urdu : بوفالو میں پیدا ہونے والا 30 سالہ شوہر، فائرنگ کی واردات میں ہلاک ہونے والے چار لوگوں میں سے ایک تھا، لیکن اس کی اہلیہ زخمی نہيں ہوئي تھی۔



Central Kurdish : کارنۆ باش ناسراوە بەڵام مامۆستای ڕێچکەی نائاسایی کە وانەی وتۆتەوە لە پەروەردەی سەردەمیانە و کینگس گلۆریدا، دەڵێت ٩٠٠٠ خوێندکاری هەبووە لەوپەڕی لوتکەی پیشەکەیدا.

Urdu : کارنو ایک مشہور شخص ہیں، تاہم متنازع انگریزی ٹیوٹر جنھوں نے ماڈرن انگلش اور کنگس گلوری کے تحت پڑھایا، ان کا دعوی تھا کہ ان کے کیرئر کے عروج پر ان کے پاس 9000 طلباء تھے۔



Central Kurdish : لە تێبینیەکانیدا چەند وشەیەکی بەکارهێناوە کە هەندێك دایکانوباوکان ڕەنگە بە زبری بزانن، وە وەک وتراوە وشەی نەشیاویشی لە پۆلدا بەکارهێناوە.

Urdu : اپنے نوٹ میں انہوں نے ایسے الفاظ استعمال کیے جسے کچھ والدین کو نامناسب لگا، اور انہوں نے مبینہ طور پر درسگاہ میں بےحرمتی والے الفاظ کا بھی استعمال کیا تھا۔



Central Kurdish : مۆدێرن ئێجوکەیشن تۆمەتباری کرد بە چاپکردنی بانگەشەی گەورە لەسەر پاسەکان بەبێ ڕێپێدان و درۆکردن بەوەی مامۆستای باڵای ئینگلیزی بووە.

Urdu : ماڈرن ایجوکیشن نے اس پر الزام لگایا کہ وہ بغیر اجازت کے بسوں پر بڑے بڑے اشتہارات شائع کرواتا ہے اور یہ جھوٹ پھیلاتا ہے کہ وہ چیف انگریزی ٹیوٹر تھا۔



Central Kurdish : هەروەها تۆمەتبار کرا پێشتر بە پێشێلکردنی مافی لەبەرگرتنەوە بەڵام تۆمەتەکە بەرز نەکرایەوە.

Urdu : اس پر ماضی میں حق اشاعت کی خلاف ورزی کا الزام عائد کیا گیا ہے، لیکن اس سے قیمت نہیں لی گئی.



Central Kurdish : خوێندکارێکی پێشوو وتی لە پۆلدا جنێوی داوە و شارەزایی چۆنیەتی ژوان بەستنی فێری هاوڕێکانی کردووە

Urdu : ایک سابق طالب علم نے کہا کہ اُس نے ´کمرۂ جماعت میں بازاری زبان کا استعمال کیا ، نوٹس میں ڈیٹنگ کرنے کی مہارتوں کو سکھایا، اور وہ بالکل طلباء کا ایک دوست تھا´۔



Central Kurdish : لە سی ساڵی رابردوودا، سەرباری ئەوەی وەکو وڵاتێکی شیوعی مابۆوە بە فەرمی، چین پەرەی بە ئابوری بازاڕ داوە.

Urdu : گزشتہ تین دہائیوں کے دوران، رسمی طور پر ایک کمیونسٹ ریاست کی حیثیت سے برقرار رہنے کے باوجود، چین نے مارکیٹ کی معیشت تیار کرلی ہے۔



Central Kurdish : یەکەم چاکسازی ئابووری بە سەرۆکایەتی دینگ شیاپینگ ئەنجامدرا.

Urdu : پہلی معاشی اصلاحات ڈینگ زیا پنگ کی قیادت میں لائی گئیں۔



Central Kurdish : لەو کاتەوە، قەبارەی ئابووری چین بە بڕی 90 هێندە گەشەی کردووە.

Urdu : اس کے بعد سے چین کا اقتصادی حجم 90 گنا زیادہ بڑھ چکا ہے۔



Central Kurdish : بۆ یەکەمجار، ساڵی پار چین ئۆتۆمبیلی زیاتر لە ئەڵمانیا هەناردە کرد و پێشی ویلایەتە یەکگرتوەکان دایەوە و بووە گەورەترین بازاری ئەم پیشەسازیە.

Urdu : پہلی بار چین نے پچھلے سال جرمنی سے زیادہ کاریں اکسپورٹ کیں اور وہ کار کی صنعت میں امریکا سے بھی آگے نکل گیا۔



Central Kurdish : پوختەی داهاتی ناوخۆیی چین دەکرێت گەورەتر بێت لە هی ویلایەتە یەکگرتوەکان لە ماوەی بیست ساڵدا.

Urdu : اگلی دو دہائیوں میں امریکہ کے مقابلے میں چین کی GDP میں بہت زیادہ اضافہ ہو سکتا ہے۔



Central Kurdish : ڕەشەبای خولگەیی دانیێل، چوارەمین ڕەشەبای وەرزی گەردەلوولی ئەتڵەسی 2010، لە خۆرھەڵاتی ئۆقیانوسی ئەتڵەسی دروست بوو.

Urdu : سال 2010ء کے اوقیانوس سمندری طوفانی موسم کا ڈینیئل نامی چوتھا استوائی طوفان مشرقی بحر اوقیانوس میں تشکیل پایا ہے۔



Central Kurdish : زریانەکە لە دووری نزیکەی 3000 میلە لە شاری مەیامی فلۆریدا، زۆرترین تەوژمی بای بەردەوامی هەیە کە خێراییەکەی 40 میل لە کاتژمێرێکدا (64 کیلۆمەتر لە سەر کاتژمێرە).

Urdu : وہ طوفان جس کا محلِ وقوع میامی، فلوریڈا سے 3000 میل دور ہے، اس کی ہوا کی زیادہ سے زیادہ رفتار 40 میل فی گھنٹہ (64 کلو میٹر فی گھنٹہ) ہے۔



[Day14]

Central Kurdish : زانایان لە ناوەندی نیشتمانی گەردەلوول پێشبینی دەکەن دانیێل لە ڕۆژی چوارشەممە بۆ گەردەلوول دەگۆڕێت.

Urdu : نیشنل ہریکین سینٹر کے سائنسدانوں نے پیش گوئی کی ہے کہ ڈینیئل طوفان بدھ کے روز تک مضبوط ہوکر سمندری آندھی بن سکتا ہے۔



Central Kurdish : بەهۆی ئەوەی زریانەکە دوورە لە زەویەوە، سەختە هەڵسەنگاندن بکرێت بۆ کاریگەریەکەی لەسەر ویلایەتە یەکگرتوەکان یان کاریبیان.

Urdu : چونکہ طوفان لینڈ فال سے بہت دور ہے، اس لئے ریاستہائے متحدہ یا کیریبین کے ممکنہ اثرات کا اندازہ لگانا مشکل لگ رہا ہے۔



Central Kurdish : بۆبەک لە زاگرەبی پایتەختی کرواتیا لەدایکبووە و ناوبانگی پەیداکرد لەکاتی یاریکردن بۆ پارتیزان بەلگراد.

Urdu : کروشیا کے دارالحکومت زغرب میں پیدا ہونے والے بوبیک نے پارٹیزن بیلگریڈ کی طرف سے کھیلتے ہوئے شہرت حاصل کی تھی۔



Central Kurdish : چووە لایان لە ١٩٤٥ دا و مایەوە تا ١٩٥٨.

Urdu : انہوں نے 1945 میں ان میں شمولیت اختیار کی اور 1958 تک ان کے ساتھ رہے۔



Central Kurdish : لەو ماوەیەدا کە لەگەڵ تیمەکە بووە، ٤٠٣ گۆڵی تۆمار کردووە لە ٤٦٨ یاریدا.

Urdu : ان کی اپنی ٹیم کے ساتھ کے دور میں اس نے 468 میچوں میں 403 گول کیے۔



Central Kurdish : هیچ کەسێك هێندەی بۆبەك یاری نەکردووە یان گۆڵی تۆمار نەکردووە بۆ یانەکە.

Urdu : بابیک سے زیادہ کبھی کسی اور نے نہ تو حاضری دی اور نہ ہی کلب کے لئے گول بنائے۔



Central Kurdish : لە ١٩٩٥ دا هەڵبژێدرا وەکو باشترین یاریزان لە مێژووی یانەی پارتیزاندا.

Urdu : 1995ء میں اسے پارٹیزن کی تاریخ میں بہترین کھلاڑی قرار دیا گیا۔



Central Kurdish : ئاھەنگ گێڕانەکان بە نمایشێکی تایبەت دەستی پێکرد لە لایەن گروپی ناوداری جیهانی دو سۆلێیل.

Urdu : احتفالات کا افتتاح عالمی شہرت یافتہ گروہ Cirque du Solei کے ایک خاص شو سے ہوا۔



Central Kurdish : پاشان ئۆرکێسترای سیمفۆنی ویلایەتی ئەستەنبوڵ نمایش کرا، پاشان جانیسەری باند و پاشان گۆرانیبێژان فاتح ئەرکۆچ و موسلیم گورسەس.

Urdu : اس کے بعد استنبول اسٹیٹ سمفنی آرکسٹرا، جنیسری بینڈ اور گلوکاروں فاتح ایرکوک اور موسلم گرسیس کے پروگرام ہوئے۔



Central Kurdish : ئینجا دەورێشە سەماکەرەکان هاتنە سەر ستەیج.

Urdu : پھر ناچنے والے ملنگ اسٹیج پر پہنچ گئے۔



Central Kurdish : دیڤا سیزین ئاکسوی تورکی لەگەڵ گۆرانی بێژی ئیتالی ئەلیساندرۆ سافینا و گۆرانی بێژی یۆنانی هاریس ئەلێکسیۆ نمایشی پێشکەشکرد.

Urdu : ترکی ساحرہ سیزن اکسو نے اطالوی ٹینور الیسانڈرو سفینہ اور یونانی گلوکار حارث الیزیاؤ کے ساتھ اپنے فن کا مُظاہرہ کیا۔



Central Kurdish : بۆ کۆتایی هێنان، گروپی سەمای تورکی ئاگر لە سەر ئەنەدۆڵ نمایشەکەی لە ¨تەروادە¨ جێبەجێکرد.

Urdu : آخر میں، ترکی کے رقاص گروپ فائر آف اناطولیہ نے ¨ٹرائے¨ شو کا مظاہرہ کیا۔



Central Kurdish : پیتەر لێنز ١٣ ساڵان پێشبڕكێکاری ماتۆر مرد بەهۆی ڕووداوێکەوە لەسەر شەقامی خێرای ماتۆڕسواری لە ئیندیانا پۆلیس.

Urdu : پیٹرلینز، ایک 13 سالہ موٹرسائیکل ریسر، انڈیانا پولیس موٹر اسپیڈوے پر ایک تصادم کا شکار ہوکر جاں بحق ہوچُکا ہے۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا لە سەر ئەم گەڕەی خۆ گەرم کردنەوە بوو، لێنز لە سەر پایسکلەکەی کەوت، و ئینجا لە لایەن پێشبڕکێکار خاڤیێر زایات لێیدرا.

Urdu : جب وہ اپنے وارم اپ کے دورہ پر تھا لینز اپنی بائک سے گر پڑا اور پھر وہ اپنے مقابلہ کرنے والے ساتھی زیویر زیات سے ٹکرا گیا۔



Central Kurdish : دەستبەجێ ستافی پزیشکیی گەشتنە لای و گوازرایەوە بۆ نەخۆشخانەیەکی ناوچەکە و دواتر تیایدا مرد.

Urdu : اس کو فوری طور پر جگہ پر موجود طبی عملے نے دیکھا اور اُنہیں ایک مقامی ہسپتال میں منتقل کیا گیا جہاں بعد میں وہ وفات پاگیا۔



Central Kurdish : زەیان لە ڕووداوەکە زیانی بەر نەکەوت بوو.

Urdu : اس حادثہ میں زیات کو کوئی چوٹ نہیں آئی۔



Central Kurdish : سەبارەت بە بارودۆخی دارایی جیهانی، زاپاتێرۆ بەردەوام بوو لە وتنی ئەوەی کە ¨سیستەمی دارایی بەشێکە لە ئابووری، بەشێکی گرنگە.

Urdu : عالمی معاشی حالت کے بارے میں اپنی بات جاری رکھتے ہوئے زاپیٹرو نے کہا کہ "مالی نظام معیشت کا ایک اہم حصہ ہے۔"



Central Kurdish : بۆ ماوەی یەک ساڵ قەیرانی ئابوریمان دەبێت، کە سەختترین ساتی لە دوو مانگی ڕابردوو بووە، و وابزانم ئێستاکە بازاڕە داراییەکان دەست بە چاک بوونەوە دەکەن.¨

Urdu : ہمیں ایک سال پرانا مالی بحران لاحق ہے جس نے پچھلے دو ماہ میں اپنی سب سے زیادہ حد کو پالیا ہے، اور میرا خیال ہے کہ اب مالیاتی بازار بحال ہونا شروع ہورہے ہیں۔"



Central Kurdish : هەفتەی پێشوو دەزگای هەوالی نەیکد رایگەیاند بە شێوەیەکی بەرچاو یاساکانی زمانە نێودەوڵەتیەکانی زیاد دەکات لە راپۆرتە هەوالەکاندا لەگەڵ سێ پەخشی نوێدا.

Urdu : پچھلے ہفتہ Naked News نے اعلان کیا کہ وہ تین نئی نشریات کے ذریعہ بیرونی زبانوں میں اپنے دائرہ کو بڑھائے گا۔



Central Kurdish : ڕێکخراوە جیهانیکە کە راپۆرتی ئینگلیزی و یابانی هەیە، دەستی کرد بە دانانی زمانەکانی ئیسپانی و ئیتالی و کۆری بۆ بەرنامە تەلەڤیزۆنیەکان و ماڵپەڕ و مۆبایلیش.

Urdu : پہلے سے انگلش اور جاپانی میں رپورٹ کرنے والی یہ عالمی تنظیم اب ٹیلی وژن، ویب، اور موبائل ڈیوائسز کے لئے اسپینیش؛ اٹالیان، اور کورین زبانوں کے پروگرام لانچ کرنے جا رہی ہے۔



Central Kurdish : خۆشبەختانە هیچم بەسەردا نەهات بەڵام دیمەنێکی ناخۆشم بینی کاتێک خەڵکی دەیانویست پەنجەرەکان بشکێنن بۆ ئەوەی بێنەدەر.

Urdu : ¨خوش قسمتی سے میرے ساتھ کچھ نہیں ہوا، لیکن میں نے ایک ہیبت ناک منظر دیکھا کہ لوگ باہر نکلنے کیلئے کھڑکیوں کو توڑنے کی کوشش کر رہے تھے۔



Central Kurdish : خەڵکی کورسییان دەکێشا بە پەنجەرەکاندا بەڵام پەنجەرەکان بەهێز بوون.

Urdu : لوگ کرسیوں سے کھڑکی کے چوکھٹوں کو مار رہے تھے، لیکن کھڑکیاں نہیں ٹوٹ رہی تھیں۔



Central Kurdish : یەکێك لە پەنجەرەکان شکێنران و توانییان بێنە دەرەوە،¨ فرانچیزەک کۆوالی ڕزگاربوو وتی.

Urdu : زندہ بچ جانے والے فرانسسزیک کوول نے بتایا کہ کھڑکی کے شیشوں میں سے ایک آخر کار ٹوٹ گیا اور انھوں نے کھڑکی سے نکلنا شروع کیا۔



Central Kurdish : ئەستێرەکان ڕووناكی و گەرمی دەدەن بەهۆی ئەو ووزەیەی لە کاتی تێکەڵبوونی گەردیلەکانی هایدرۆجین ڕوو دەدات بۆ دروستکردنی پێکهاتەی قورستر.

Urdu : ستارے روشنی اور حرارت اس انرجی کی وجہ سےخارج کرتے ہیں جو ہائڈروجن کے ذرات کے انضمام سے ثقیل عناصر کی تخلیق سے بنتی ہے۔



Central Kurdish : زانایان کار بۆ دروستکردنی کارتیاکەرەکان دەکەن کە دەتوانێت بە هەمان شێوە وزە دروست بکات.

Urdu : سائنزس داں ایک ایسا ری ایکٹر بنا رہے ہیں جو اسی طریقہ سے کار کرے گا۔



[Day15]

Central Kurdish : ئەمە، هەرچۆنێک بێت، کێشەیەکی زۆر سەختە چارەسەری بکەیت و چەندین ساڵ دەخایەنێت پێش ئەوەی تێکەڵەیەکی سوودبەخشی کارتیاکەرە دروستکراوەکان ببینن.

Urdu : حالانکہ، اس مسئلہ کو حل کرنا بہت مشکل ہے اور ہمیں مفید فیوژن ری ایکٹرز کی تعمیر کئی سالوں بعد دیکھنے کو ملے گی۔



Central Kurdish : دەرزیە پۆڵاکە سەر ئاو دەکەوێت بەهۆی ڕاکێشانی تەختەیی.

Urdu : سطح کشیدہ ہونے کی وجہ سے اسٹیل کی سوئي پانی کے اوپر تیرتی ہے۔



Central Kurdish : راکێشانی تەختەیی بەهۆی ئەوە روودەدات کە گەردەکان ئاو لە سەر ڕووپۆشی ئاو بە تووندی بۆ لای یەکتر کێش دەکرێن زیاتر لە کێشکردنیان بۆ گەردەکانی هەوای سەرەوەیان.

Urdu : زمین پر تناو اسلئے ہوتا ہے کیونکہ پانی کی سطح پر پانی کے سالمے اپنے اوپر فضا کے سالموں کے مقابلے میں ایک دوسرے کے ساتھ مضبوط کشش رکھتے ہیں-



Central Kurdish : گەردەکانی ئاو چینێکی نەبینراو لە سەر ڕووپۆشی ئاو دروست دەکەن کە ڕێگە بە شتەکانی وەک دەرزی دەدات سەر ئاو بکەون.

Urdu : پانی کے مولی کیول پانی کی سطح پر ایک غیر مرئی تہہ جما دیتے ہیں، اسی لئے سوئی جیسی اشیاء پانی کی سطح پر تیرتی رہتی ہیں۔



Central Kurdish : تیغی سەر ئامێری خلیسکەی سەربەفر دوو لێواری هەیە لەگەڵ بۆشاییەکی چاڵ لە نێوانیان. دوو لێوارەکە ڕێگە بە گرتنی باشتری بەفر دەدات، تەنانەت لەو کاتەی لاریش دەبێتەوە.

Urdu : دو دھاری بلیڈ والا ایک جدید برف پر پهسلنے والا جوتا ہے جس کے درمیان میں ایک خالی وقفہ ہے۔



Central Kurdish : بەهۆی ئەوەی بنی ئاسنەکە کەمێك چەماوەتەوە، کاتێك ئاسنی پێڵاوەکە بەلایکەدا دەکەوێت، قەراغی سەر سەهۆڵەکەش دەچەمێتەوە.

Urdu : چوں کہ بلیڈ کا باٹم ہلکا ٹیڑھا ہے لہذا جب بلیڈ ایک یا دوسری سمت جھکتا ہے تو اس کا کنارہ جو برف کے کنٹیکٹ میں ہے وہ بھی ٹیڑھا ہو جاتا ہے۔



Central Kurdish : ئەمە دەبێتە هۆی خلیسکێنەر تا بسووڕێت. ئەگەر خلیسکان بۆ لای ڕاست بچێت، خلیسکێنەرە بۆ لای ڕاست دەچێت، ئەگەر بۆ لای چەپ بخلیسکێت، ئەوە خلیسکێنەرەکە بۆ لای چەپ دەچێت.

Urdu : اسکی وجہ سے اسکیٹر کا رخ مڑ جاتا ہے- اگر اسکیٹس داہنی جانب جھکتی ہیں تو، اسکیٹر داہنی طرف مڑ جاتا ہے، اگر اسکیٹس بائیں جانب جھکتی ہیں تو اسکیٹر بائیں طرف مڑ جاتا ہے-



Central Kurdish : بۆ گەڕانەوە بۆ ئاستی پێشووتری ووزەیان، پێویستە خۆیان لە ووزەی زیادە ڕزگار بکەن کە لە ڕووناكی وەریدەگرن.

Urdu : اپنی سابقہ انرجی لیول تک واپس لوٹنے کے لئے ان کو اس فاضل انرجی کو خلاص کرنا ہوگا انہوں نے روشنی سے حا صل کیا۔



Central Kurdish : ئەمە ئەنجام دەدەن لە ڕێگەی تەنۆکەی بچووکی ڕووناكی کە پێی دەوترێت ¨فۆتۆن¨.

Urdu : وہ روشنی کے ایک چھوٹے ذرے کو جسے¨فوٹون¨ کہا جاتا ہے، پیدا کر کے ایسا کرتے ہیں۔



Central Kurdish : زانایان ئەم پرۆسەیە بە ¨دەرهاوێشتەی هاندراوی تیشکدانەوە¨ ناو دەبەن چونکە گەردیلەکان بە تیشکی گەش هان دەدرێن، دەبێتە هۆی بڵاوبوونەوەی فۆتۆنی ڕووناکی، ڕووناکیش جۆرێک لە تیشکدانەوە.

Urdu : سائنسدان اس عمل کو ¨شعاع کا متحرک اخراج¨ کہتے ہیں کیونکہ چمکدار روشنی کے ذریعہ ذرات متحرک ہوتے ہیں، جسکی وجہ سے ضیاء کا فوٹون خارج ہوتا ہے، اور روشنی شعاع کی ایک قسم ہے-



Central Kurdish : وێنەی دواتر گەردیلەکان نیشان دەدات کە فۆتۆنەکان دەردەکەن. بێگومان لە ڕاستیدا فۆتۆنەکان زۆر لەوە بچووکترن وەک ئەوەی لە وێنەکەدا دەردەکەون.

Urdu : اگلی تصویر ایٹم کو فوٹون کا اخراج کرتے ہوئے دکھاتی ہے۔ یقینا فوٹون حقیقت میں ان سے بہت چھوٹی ہیں جو وہ تصویر میں دکھتی ہیں۔



Central Kurdish : فۆتۆن زۆر بچوکترن لەو شتانەی گەردیان لێ دروست دەبێت!

Urdu : فوٹونز ان عناصر سے بھی چھوٹے ہوتے ہیں جو ایٹمز کی تشکیل کرتے ہیں!



Central Kurdish : پاش سەدان کاتژمێر لە کارکردن بەشی ناوەوەی گلۆپەکە دەسوتێت و گلۆپەکە کارناکات.

Urdu : سینکڑوں گھنٹوں کے آپریشن کے بعد بلب کا فلامنٹ بلاخر جل گیا اور روشنی کے بلب نے مزید کام کرنا بند کر دیا۔



Central Kurdish : گڵۆپەکە ئینجا پێویستی بە گۆڕینە. پێویستە وریابیت لە گۆڕینی گڵۆپەکە.

Urdu : اس کے بعد روشنی بلب کو تبدیل کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔ روشنی بلب کو تبدیل کرتے وقت محتاط رہنا ضروری ہے۔



Central Kurdish : یەکەم، سویچی گلۆپەکە پێویستە کوژابێتەوە یان کارەبای سەرەکی بڕدرابێت.

Urdu : سب سے پہلے، بجلی ٹھیک کرنے کے لئے سوئچ کو بند کرنے یا کیبل منقطع کرنے کی ضرورت ہے۔



Central Kurdish : ئەمە بەهۆی ئەوەیە کارەبای هاتوو بۆ ناو سۆکێتەکە کە تیایدا پارچەی کانزایی گلۆپەکە هەیە دەتوانێت شۆرتێکی کارەبایی توندت پێ بدات ئەگەر دەست لە ناوەوەی سۆکێتەکە یان ژێرەوە کانزاییەکەی گلۆپەکە بدەیت لەو کاتەی هێشتا بەشێکی لە ناو سۆکێتەکەدایە.

Urdu : اس کی وجہ یہ ہے کہ بجلی کی کرنٹ ساکٹ میں بہتی ہے جہاں بلب کا دھاتی حصہ ہوتا ہے اگر آپ ساکٹ کے اندر یا بلب کے دھاتی حصے کو جزوی طورپر ساکٹ کے اندر باقی رہتے ہوئے ہی چھولیتے ہیں تو اس سے آپ کو بجلی کا شدید جھٹکا لگ سکتا ہے۔



Central Kurdish : ئەندامی سەرەکی کۆئەندامی سووڕی خوێن دڵە، کە پاڵ بە خوێنەوە دەنێت.

Urdu : دوران خون کے نظام کا اہم عضو دل ہے، جو خون کو پمپ کرتا ہے۔



Central Kurdish : خوێن لە دڵەوە بە دەماری خوێنبەردا دەڕوات و دێتەوە بۆ دڵ لە دەماری خوێنهێنەرەوە. بچوکترین دەمارەکان پێی دەوترێت مولولە دەمار.

Urdu : خون دل سے ایک ایسے ٹیوب میں جاتا ہے جس کو آرٹریز کہتے ہیں اور وہاں سے دل کی طرف ایک ایسے ٹیوب میں آتا ہے جس کو وین کہتے ہیں۔ سب سے چھوٹے ٹیوب کو کاپی لریز کہتے ہیں۔



Central Kurdish : ددانەکانی دایناسۆری ترایسێراتۆپ دەیتوانی گەلاکان و لقەکان و تەنانەت ڕەگەکانیش بهاڕێت.

Urdu : کسی ٹرائسرا ٹاپ کے دانت اتنے سخت ہوتے ہیں کہ وہ نہ صرف پتیوں کو بلکہ ٹہنیوں اور جڑوں کو بھی چبا سکتا ہے۔



Central Kurdish : هەندێک زانا پێیان وایە تریسیراتۆپس سایکادیان خواردوە، کە جۆرێکى ڕووەکن کە لە کریتاسیۆسدا باو بوونە.

Urdu : کچھ سائنسدانوں کا خیال ہے کہ سہ قرنی سوسمار کرف نخلی کھاتے تھے، جو پودے کی ایسی قسم ہیں جو میان حیاتیہ دور کے آخری عہد میں بہت عام تھے۔



Central Kurdish : ئەم ڕووەکانە لە دارخورمایەکی بچووک دەچن کە تاجێکی گەڵای تیژ و بەتامی تیژیان هەیە.

Urdu : یہ پودے چھوٹے پام کے پودے جیسے ہوتے ہیں جن کے سرے پر تیز نوکیلی پتیاں ہوتی ہیں۔



Central Kurdish : دایناسۆری ترایسێراتۆپ دەنوکە بەهێزەکەی بەکارهێناوە بۆ خواردنی گەڵاکان و خواردنی قەدی درەختەکە.

Urdu : تنا کھانے سے پہلے پتوں کو اتارنے کیلئے سَہ قَرنی سوسار اپنی قوی چونچ کا استعمال کرسکتا تھا-



Central Kurdish : زانایانی تر دەڵێن ئەم ڕووەکانە زۆر ژەهراوین لەبەر ئەوە ئەگەری نیە دیناسۆرەکان خواردبێتیان، هەرچەندە لەمرۆکەدا ئاژەڵی تەمەڵە و ئاژەڵی تری وەکو بەبەغا (لە دیناسۆرەکانەوە هاتوون) دەتوانن گەڵا یان میوەی ژەهراوی بخۆن.

Urdu : دوسرے سائنسدانوں کا خیال ہے کہ یہ پودے انتہائی زہریلے ہوتے ہیں لہٰذا اس بات کا امکان نہیں کہ کسی ڈائنوسار نے انہیں کھایا ہو، اگرچہ آج بھی سلاتھ اور دیگر جانور جیسے طوطا (جو ڈائنوسارز کی نسل سے ہیں) زہریلے پتے یا پھل کھا سکتے ہیں۔



Central Kurdish : چۆن هێزی ڕاکێشانی مانگی (ئایۆ) ی موشتەری کاریگەری دەبێت لەسەرم؟ ئەگەر لەسەر ڕووی ئایۆ بیت، کێشت کەمتر دەبێت وەك لەوەی لەسەر زەوی بیت.

Urdu : لو کی کشش مجھے کیسے کھینچ سکتی ہے؟ اگر تم لو کی سطح پر کھڑے ہو تو تمہارا وزن زمین پر تمہارے وزن سے کم ہو گا۔



Central Kurdish : ئەگەر کەسێك كێشی ٢٠٠ پاوەند (٩٠ کیلۆ) بێت لەسەر زەوی، ئەوا لەسەر مانگی ئایۆ ی مەریخ کێشی ٣٦ پاوەند (١٦ کیلۆ)یە. چونکە هێزی ڕاکێشان کەمترە.

Urdu : ایک شخص جسکا زمین پر وزن تقریبا 200 پاونڈز (90 کلوگرام ) ہے اسکا ذرہ پر وزن تقریبا 36 پاونڈز (16 کلوگرام ) ہوگا- لہٰذا کَشِشِ ثَقَل آپکو یقینا کم کھینچتی ہے-



[Day16]

Central Kurdish : خۆر وەک زەوی توێکڵی دەرەوەی نیە کە بتوانیت لەسەری بوەستیت. هەموو خۆر لە گاز و ئاگر و پلازما پێکهاتووە.

Urdu : سورج میں زمین کی طرح پرت نہیں ہے کہ آپ اسکے اوپر کھڑے ہو سکیں- سورج مکمل طور پر گیسوں، آگ اور پلازمہ سے مل کر بنا ہے-



Central Kurdish : گازەکە تا دێت چڕی کەمتر دەبێتەوە هەر چەندە زیاتر بۆ ناوەندی خۆر دەچیت.

Urdu : اگر آپ سورج کے مرکز سے دور جاتے ہیں تو گیس نسبتاً پتلی ہو جاتی ہے۔



Central Kurdish : ئەو بەشەی دەرەوەی کە لە کاتی سەیرکردنی خۆر دەیبینین پێی دەگوترێت فۆتۆسفیەر، واتە¨تۆپی ڕووناکى¨.

Urdu : سورج کے جس خارجی جزو کو ہم دیکھتے ہیں وہ فوٹو اسفیئر کہلاتا ہے جس کے معنی "روشنی کا گولہ" کے ہیں۔



Central Kurdish : پاش نزیکەی سێ هەزار ساڵ دواتر، لە ١٦١٠ دا، فەلەكناسی ئیتالی گالیلۆ گالیلی تەلەسکۆبێکی بەکارهێنا بۆ بینینی ئەوەی هەساری زوهرەش قۆناغی هەیە، هەر وەك مانگ.

Urdu : تقریبا تین ہزار سال کے بعد، سن 1610 میں، اطالوی ماہر فلکیات گیلیلیو گیلیلی نے دوربین کا استعمال کرتے ہوئے مشاہدہ کیا کہ ٹھیک چاند کی طرح زہرہ کے بھی مراحل ہیں-



Central Kurdish : قۆناغەکان ڕوودەدەن چونکە لاتەنیشتی زوهرە (یان مانگ) کە ڕووی لە خۆرە ڕووناک دەبێتەوە. قۆناغەکانی زوهرە پشتیوانی کرد لە بیردۆزەی کۆپەرنیکۆس کە دەڵێت هەسارەکان دەسوڕێنەوە بەدەوری خۆردا.

Urdu : یہ فیزز صرف اس لیے رونما ہوتے ہیں کیونکہ زھرہ (یا چاند کی) سورج کی جانب عیاں ہونے والی محض ایک جانب روشن ہوتی ہے۔ زھرہ کے کاپرنیکس کے اس نظریے کی حمایت کرتے ہیں کہ سیارے سورج کے گرد چکر لگاتے ہیں۔



Central Kurdish : دواتر، دوای چەند ساڵێک لە ساڵی 1639 ئەستێرەناسێکی ئینگلیزی بە ناوی جێرمیا هۆررۆکس تێبینی تێپەڕ بوونی ڤینۆسی کرد.

Urdu : پھر، چند سالوں کے بعد، سن 1639 میں،جرمیاہ ہورکس نامی انگریز ماہر فلکیات نے زہرہ کی نقل و حرکت کا مشاہدہ کیا۔



Central Kurdish : ئینگلتەرا ماوەیەکی درێژ ئاشتی تێدا هەبوو پاش داگیرکردنەوەی دەینلۆ.

Urdu : ڈین لاء پر دوبارہ غالب آنے کے بعد برطانیہ میں ایک طویل عرصے تک امن قائم رہا۔



Central Kurdish : بەڵام لەساڵی ٩٩١ دا ئەتەرلاند دووچاری کەشتیگەلی ڤایکینگ بووەوە گەورەتر لەوەی گوترەم یەك سەدە دواتر.

Urdu : تاہم، سن 991 میں ایتھلریڈ کو ایک صدی قبل گوتھرم کے بعد ایک بہت بڑے وائکنگ بیڑے کا سامنا کرنا پڑا تھا۔



Central Kurdish : ئەم کەشتیگەلە لە لایەن ئۆلاف ترایگڤاسۆن سەرکردایەتی کرا، کەسێکی نەرویجی بە ئاواتی گەڕاندنەوەی وڵاتەکەی لە داگیرکاری دانیمارکی.

Urdu : اس بیڑے کی قیادت ناروے کے باشندے اولف ٹریگواسن نے کی، جو اپنے ملک کو ڈنمارک کے تسلط سے واگزار کرنے کے عزائم رکھتا ہے۔



Central Kurdish : پاش چەند شکستێکی سەربازی، ئەتەلرەد ڕازیی بوو بە مەرجەکانی ئۆلاف کە گەرابۆوە بۆ نەرویج بۆ هەولدان بۆ دەستکەوتنی شانشینەکەی و چەند سەرکەوتنێکی بەدەستهێنابوو.

Urdu : ابتدائی فوجی دھچکے کے بعد ایتھلیڈ اولاف کے ساتھ معاہدے پر راضی ہو گیا جو مخلوط کامیابی کے ساتھ اپنی سلطنت کو حاصل کرنے کی کوشش کے لئے ناروے واپس آیا۔



Central Kurdish : هانگەل تاکە ئەلفوبێی دروستکراوە کە ئەمڕۆ زۆر بەکاربێت. ئەم ئەلفوبێیە ساڵی ١٤٤٤ دروستکرا لەسەردەمی دەسەڵاتی پاشا سیجۆنگ (١٤١٨-١٤٥٠) دا.

Urdu : روز مرہ استعمال کیا جانے والا ہینگویل قصداَ ایجاد کردہ واحد مقبول حروف تہجی ہے- کنگ سیجونگ (1418 - 1450) کی حکومت کے دوران 1444 میں اس حروف تہجی کی ایجاد ہوئی تھی-



Central Kurdish : پادشا سیجۆنگ چوارەم پادشای بنەماڵەی جۆسیۆن بوو و یەکێکە لە بەڕێزترین پادشاکان.

Urdu : کنگ سیجونگ جوسیوں خاندان سلاطین کا چوتھا بادشاہ تھا اور انتہائی قابل احترام بادشاہوں میں سے ایک تھا-



Central Kurdish : لە بنەڕەتدا ناوی ئەلفوبێی هانگەلی نا هونمین جیۆنگەم، واتە ¨دەنگە دروستەکانی ڕێنماییکردنی خەڵكی¨.

Urdu : اس نے اصلاً ہانگیول حروف کا نام ہونمین جیون گیوم رکھا جس کے معنی ہیں "معشر الناس کی تعلیم کے لئے درستگ آوازیں۔"



Central Kurdish : چەندین تیۆر هەن دەربارەی چۆنیەتی دروست بوونی زمانی سانسکریت. یەکێکیان دەربارەی کۆچێکی ئاریانە لە خۆرئاواوە بۆ هیندستان کە زمانەکەی خۆان لەگەڵە خۆیان هێناوە.

Urdu : سنسکرت کس طرح وجود میں آئی اس کے متعدد نظریات ہیں- ان میں سے ایک آریوں کی مغرب سے بھارت ہجرت کے متعلق ہے جو اپنے ساتھ اپنی زبان بھی لے کر آئے تھے-



Central Kurdish : سانسکرێت زمانێکی دێرینە و هاوشێوەی زمانی لاتینیە کە لە ئەوروپا قسەی پێدەکرێت.

Urdu : سنسکرت ایک قدیم زبان ہے جس کا مقابلہ یورپ میں بولی جانے والی لاطینی زبان سے ہوتا ہے۔



Central Kurdish : زووترین کتێبی ناسراو لە جیهاندا بە زمانی سانسکریت نووسراوە. دوای کۆکردنەوەی ئوپانیشادس، سانسکریتی بەهۆی هەرەمییەوە نەما.

Urdu : دنیا کی قدیم ترین مشہور کتاب سنسکرت میں لکھی گئی تھی- اپنشدوں کی تدوین کے بعد، مذہبی رہنماوں کی وجہ سے سنسکرت کمزور ہو گئی-



Central Kurdish : سانسکریت زمانێکی زۆر ئاڵۆز و دەوڵەمەندە، کە سەرچاوەی زۆرێک لە زمانە هاوچەرخەکانی ئێستای هیندستانە، هەروەک چۆن لاتینی سەرچاوەی زمانە ئەوروپییەکانە وەک فەرەنسی و ئیسپانی.

Urdu : سنسکرت بیحد پیچیدہ اور زرخیز زبان ہے، جس نے متعدد جدید ہندوستانی زبانوں کے ماخذ کے طور پر خدمت انجام دی ہے، ٹھیک اسی طرح جیسے فرانسیسی اور ہسپانوی جیسی یوروپی زبانوں کیلئے لاطینی زبان ماخذ کا درجہ رکھتی ہے-



Central Kurdish : بە کۆتایی هاتنی جەنگی فەرەنسا، ئەڵمانیتا دەستی بە خۆ ئامادەکردن کرد بۆ داگیرکردنی دوورگەی بەریتانیا.

Urdu : فرانس کی جنگ ختم ہونے کے بعد جرمنی نے جزیرہ برطانیہ پر حملہ کی تیاری شروع کردی۔



Central Kurdish : ئەلمانیا ئەم هێرشەی ناونا ¨کردەی شێری ئاوی¨. زۆرینەی چەکە قورس و کەلوپەلە بەریتانیەکان لەناوچوون کاتێك دەنکەرکیان چۆڵ کرد، بۆیە ئەم سوپایە زۆر لاواز بوو.

Urdu : جرمنی نے اس حملے کو ¨آپریشن سی لاین¨ نام دیا۔ جب ڈنکرک سے برطانوی فوج کو نکالا کیا گیا تو اس نے زیادہ تر بھاری ہتھیاروں اور سامان کو ضائع کر دیا تھا جس کی وجہ سے فوج کافی کمزور ہو گئی تھی۔



Central Kurdish : بەڵام هێزی دەریایی شاهانە زۆر بەهێزتر بوو لە هێزی دەریایی ئەڵمانیا (¨کریگسمارین¨) و دەیتوانی هەر کەشتییەکی داگیرکاری لەناو ببات کە لە کەناڵی ئینگلیزییەوە نێردرابێت.

Urdu : لیکن رائل نیوی اب بھی جرمن نیوی ("کرائگس میرین") اور انگلش چینل کے راستے بھیجے گئے کسی بھی بیڑے کو تباہ کرنے کی قدرت رکھتی تھی۔



Central Kurdish : بەڵام بڕێکی کەمی پاپۆری هێزی دەریایی دانرابوون لە نزیك ڕێگەکانی هێرشبردن چونکە ئادمیرالەکان دەترسان لەوەی لەلایەن هێرشیی ئاسمانیی ئەڵمانییەوە نوقم بکرێن.

Urdu : تاہم رائل نیوی (برطانوی بحریہ) کے چند ہی جہاز محتمل ہجومی راستوں کے قریب رکھے گئے کیوں کہ اڈمرلس کو خوف تھا کہ جرمن ان کو ہوائی حملہ کرکے ڈبو دیں گے۔



Central Kurdish : با دەست پێبکەین بە ڕوونکردنەوە دەربارەی پلانەکانی ئیتاڵیا. ئیتالیا ¨برا بچوکی¨ ئەڵمانیا و یابان بووە.

Urdu : آو ہم اٹلی کے پلانس کی تشریح سے بات شروع کریں۔ اٹلی بڑی حد تک جرمنی اور جاپان کا "برادرِ خورد" تھا۔



Central Kurdish : سوپایەکی لاوازتری هەبوو وە سوپا ئاویەکەشی لاوازتر بوو، هەرچەندە دروست کرابوون بۆ پاپۆری نوێ پێش دەستپێکی جەنگەکە.

Urdu : اس کی بّری فوج اور بحری فوج کمزور ہیں اگرچہ انھوں نے جنگ کی بلکل شروعات میں چار نئے بیڑے بنائے۔



Central Kurdish : ئامانجی سەرەکیی ئیتاڵیا وڵاتە ئەفریقیەکان بووە. بۆ گرتنی ئەم وڵاتانە، پێویستیان بە سەکۆی سەربازیی بووە تا لێوەی گەشتی ئاوی بکەن بەرەو دەریای ناوەراست و پەلاماری ئەفریقا بدەن.

Urdu : اٹلی کے بنیادی اہداف افریقی ممالک تھے۔ ان ممالک پر قبضہ کرنے کیلئے، ان کو ٹروپ لانچنگ پیڈ کی ضرورت پڑی ہوگی، تاکہ ان کی فوجیں بحیرہ روم سے گزر کر افریقہ پر حملہ کر سکیں-



Central Kurdish : بۆ ئەو هۆکارە، ناچاربوون بنکە بەریتانی و پاپۆرەکانیان لە میسر نەهێڵن. لەگەڵ ئەم کارانەدا، پاپۆرە جەنگیەکانی ئیتالیا نەدەبوو هیچی تر بکەن.

Urdu : اس کے لیے انہیں مصر میں قائم برطانوی اڈوں اور جہازوں سے چھٹکارہ حاصل کرنا تھا۔ ان اقدامات کے علاوہ، اٹلی کے جنگی جہازوں کو کچھ اور کرنے کی ضرورت نہیں تھی۔



[Day17]

Central Kurdish : ئینجا با بێینە لای یابان. یابان وڵاتێکی دورگەییە، وەکو بەریتانیا.

Urdu : اب جاپان کے لئے۔ جاپان ایک جزیروں پر مُشتمل ملک تھا، بالکل برطانیہ کی طرح۔



Central Kurdish : ژێرئاوگەڕەکان جۆرێکی کەشتین کە بۆ هاتووچۆکردن بە ژێر ئاو دروستکراون، و ماوەیەکی زۆر لەوێ دەمێننەوە.

Urdu : سب میرین (پن ڈبی) وہ جہاز ہے جو پانی کے اندر چلنے کے لئے بنایا گیا ہے۔ وہ طویل میعاد کے لئے پانی کے اندر رہ سکتا ہے۔



Central Kurdish : ژێرئاوگەڕەکان لە جەنگی جیهانی یەکەم و جەنگی جیهانی دووەم بەکارهاتن. ئەو کات زۆر هێواش بوون و مەودای تۆپهاوێژی زۆر کورتیان هەبوو.

Urdu : جنگ عظیم I اور جنگ عظیم II میں آب دوزیں استعمال کی گئی تھیں- پس پشت انکی رفتار بہت دھیمی تھی اور ان کے حملہ کرنے دائرہ کافی محدود تھا۔



Central Kurdish : لە سەرەتای جەنگەکەدا بە گشتی دەچونە سەر ئاوەکە، بەڵام لەگەڵ پەرەدان بە ڕادار و باشترکارکردنی بۆ دەستنیشانکردن، ژێرئاویەکان ناچاربوون بچنەوە ژێر ئاوەکە بۆ ئەوەی نەبینرێن.

Urdu : جنگ کے آغاز میں، وہ زیادہ تر سمندر کی سطح پر سفر کرتی تھی، لیکن جیسے ہی راڈار تیار ہونا اور زیادہ درست ہونا شروع ہوا، آبدوزیں نظر میں آنے سے بچنے کے لئے پانی کے نیچے جانے پر مجبور ہوگئیں۔



Central Kurdish : ژێرئاوە ئەڵمانیەکان پێیان دەوترا U-Boat [بەلەمی شێوە یو]. ئەڵمانەکان زۆر باشبوون لە جوڵاندن و کارپێکردنی ژێرئاویەکانیاندا.

Urdu : جرمن سب مرین کو یو بوٹ کہا جا تا تھا۔ جرمن جہاز رانی اور اپنی پن ڈبیوں کو چلانے میں بہت ماہر تھے۔



Central Kurdish : بەهۆی سەرکەوتنەکەیانەوە لەگەڵ ژێردەریاکاندا، پاش جەنگ ئەڵمانیا چیتر متمانەیان پێناکرێت ژێردەریایی زۆریان هەبێت.

Urdu : آبدوزوں کی بدولت ان کی کامیابی کی وجہ سے، جنگ کے بعد جرمنوں پر اعتماد نہیں کیا جاتا کہ انکے پاس وہ بہت زیادہ ہیں-



Central Kurdish : بەڵێ! شا توت ئانخامون، هەندێك جار وەک ¨شا توت¨ یان ¨کوڕە پادشاکە¨ ئاماژەی پێدەکرێت، یەکێکە لە بەناوبانگترین پادشا کۆنە میسریەکان لە کاتی ئێستادا.

Urdu : جی ہاں! شاہ توتن خامن کو کبھی کبھی ¨شاہ ٹٹ¨ یا ¨بوائے کنگ¨ کے طور پر یاد کیا جاتا ہے، وہ جدید دور کے سب سے زیادہ معروف قدیم مصری بادشاہوں میں سے ایک ہیں-



Central Kurdish : ئەوەی سەرنجڕاکێشە، ئەو رەچاوی ئەوە نەکرابوو کە زۆر گرنگ بێت لە کاتە دێرینەکاندا و لە زۆرینەی لیستی پادشا دێرینەکاندا تۆمار نەکراوە.

Urdu : دلچسپ طور پر، قدیم زمانوں میں اسے زیادہ اہم نہیں گردانا جاتا تھا اور قدیم دور کے زیادہ تر بادشاہوں کی فہرست میں اس کا ذکر نہیں ملتا۔



Central Kurdish : بەلام دۆزینەوەی ئەم گۆڕە لە ١٩٢٢ دا وای کرد ببیتە کەسایەتیەکی بەناوبانگ. زۆرینەی گۆڕەکانی ڕابردوو تالان کراون، ئەم گۆڕە هیچ دەستکاری نەکرابوو.

Urdu : تاہم 1922 میں اس کے مقبرہ کے اکتشاف کے بعد وہ مشہور شخصیت ہو گیا۔ جب کہ ماضی میں بہت سے مقبرے لوٹ لئے گئے یہ مقبرہ دست برد سے محفوظ رہا۔



Central Kurdish : زۆربەی کەلوپەلە نێژراوەکان لەگەڵ توت عەنخ ئامووندا زۆر باش پارێزراون، لەگەڵ هەزاران کەلوپەلی دێرین کە دروستکراون لە کانزا و بەردی بەنرخی دەگمەن.

Urdu : طوطن خامن کے ساتھ مدفون تمام اشیاء کو محفوظ کرلیا گیا ہے، جن میں قیمتی دھاتوں اور نایاب پتّھروں سے بنائے گئے ہزاروں فن پارے شامِل ہیں۔



Central Kurdish : داهێنانی چەرخی قسەکراو گالیسکەی ئاشووری سووکتر و خێراتر و باشتری ئامادە کرد بۆ ئەوەی سەرباز و گالیسکەی دیکە بگوازێتەوە.

Urdu : تیلی والے پہیوں کی ایجاد نے اشوری گھوڑا گاڑیاں بہت ہلکی، تیز رفتار، اور فوجیوں و دیگر گھوڑا گاڑیوں سے دوڑ میں آگے نکلنے کیلئے بہتر ڈھنگ سے تیار کی گئیں تھیں۔



Central Kurdish : تیری کەوانە کوشندەکانیان دەتوانێت قەڵغانی سەربازەکان کون بکات. نزیکەی ١٠٠٠ ی پێش زاین ئاشوریەکان یەکەم سوپای سوارەیان دامەزراند.

Urdu : ان کی جان لیوا آڑی کمان سے تیر نکل کر حریف فوجیوں کی زرہ میں گھس سکتے تھے۔ تقریبا 1000 برس قبل مسیح سب سے پہلے اشوریوں نے پہلا گھڑسوار دستہ متعارف کرایا۔



Central Kurdish : سوارە بریتیە لەو سوپایەی بە سواری ئەسپەوە شەڕ دەکەن. لەم کاتەدا کورتان دروست نەکرابوو، بۆیە سوارەی ئاشوریەکان ڕاستەوخۆ بە سواری پشتی ئەسپەکانەوە شەریان دەکرد.

Urdu : گھڑ سوار فوج ایک ایسی فوج ہے جو گھوڑوں پر بیٹھ کے لڑتی ہے۔ زین ابھی تک ایجاد نہیں ہوئی تھی اس لیے آشوری گھڑ سوار گھوڑوں کی ننگے کمر پر بیٹھ کے لڑتے تھے۔



Central Kurdish : چەندین سیاسەتمەدار، زانا و هونەرمەندی یۆنانی دەناسین. دەشێت ناودارترینی ئەم کەلتورە هۆمەر بێت، شاعیرە کوێرە ئەفسانەییەکە، کە دوو شاکاری ئەدەبی یۆنانی نووسیوە: شیعرەکانی ئەلیادە و ئۆدیسە.

Urdu : ہم بہت سے یونانی سیاستدانوں، سائنسدانوں اور فنکاروں کو جانتے ہیں- ممکنہ طور پر اس تہذيب کا سب سے معروف شخص ایک افسانوی نابینہ شاعر ہومر ہے، جنہوں نے یونانی ادب کے دو شاہکاریں: الییاد اور اوڈیسی نظمیں مرتب کیں۔



Central Kurdish : سۆفۆکڵس و ئاریستۆفانس هێشتا شانۆنامەنووسی بەناو بانگن و شانۆکانیان هێشتا لە نێو مەزنترین کارەکانی جیھانی ئەدەبدان.

Urdu : سوفوکلس اور ایرسٹوفینز آج بھی مقبول ڈرامہ نویس ہیں اور ان کے ڈرامے عالم ادب کے عظیم فن پاروں میں گردانے جاتے ہیں۔



Central Kurdish : کەسێکی یۆنانیی بەناوبانگی تر بیرکاریزان فیساگۆرسە، ناسراوە بە بیردۆزە بەناوبانگەکەی دەربارەی پەیوەندی نێوان لایەکانی سێگۆشەی ڕێك.

Urdu : ایک دوسرا مشہور إغریقی ریاضی داں فیثاغورس ہے جو عموماً سیدھے مثلثات کے جوانب کے روابط کے بارے میں اپنے مشہور تھیورم کے لئے جانا جاتا ہے۔



Central Kurdish : پێشبینی جیاواز هەیە کە چەند کەس بە زمانی هیندی قسە دەکەن. مەزەندە دەکرێت لە نێوان زمانی دووەم و چوارەمی جیھان بن کە زۆر قسەی پێدەکرێت.

Urdu : ہندی کتنے لوگ بولتے ہیں اس کے اندازے الگ الگ ہیں- ایک اندازے کے مطابق یہ دنیا میں عام طور پر دوسری اور چوتھی کے درمیان سب سے زیادہ بولی جانے والی زبان ہے-



Central Kurdish : ژمارەی قسەکەرانی ڕەسەن بەگوێرەی ئەوەیە ئایا دیالێکتە زۆر لە یەک نزیکەکان هەژمار کراون یان نا.

Urdu : اس زبان کو بولنے والوں کی تعداد میں تفاوت اس پر منحصر ہے کہ قریبی طور سے باہم مربوط لہجات کی گنتی کی جاتی ہے یا نہیں۔



Central Kurdish : خەملاندنەکان دەڵێن ٣٤٠ ملیۆن بۆ ٥٠٠ ملیۆن وتاربێژی هەن و ٨٠٠ ملیۆن کەس دەتوانن لە زمانەکە تێبگەن.

Urdu : اندازہ ہے کہ بولنے والوں کی تعداد 340 ملین سے 500 ملین کے درمیان ہے،اور تقریبا 800 ملین لوگ اس زبان کو سمجھ سکتے ہیں-



Central Kurdish : هیندۆسی و ئوردو هاوشێوەن لە وشەسازیدا بەڵام جیاوازن لە نوسین و گفتوگۆی ڕۆژانەدا، قسەکارانی هەردوو زمانەکە بە گشتیی لەیەك دەگەن.

Urdu : ذخیرۂ الفاظ کے لحاظ سے ہندی اور اردو یکساں ہیں لیکن طرز تحریر جداگانہ ہے؛ روزمرہ کی بات چیت میں، دونوں زبانوں کے بولنے والے ایک دوسرے کو اچھی طرح سمجھ سکتے ہیں۔



Central Kurdish : لە سەدەی ١٥ دا، ئەستۆنیای باكوور لەژێر کاریگەریەکی گەورەی کەلتوری ئەلمانیادا بوو.

Urdu : 15 ویں صدی کے اس پاس، ثقافتی طور پر شمالی ایسٹونیا جرمنی کے زیر اثر تھا۔



Central Kurdish : هەندێک ڕاهیبە ئەڵمانییەکان دەیانویست خودا لە خەڵکی ڕەسەن نزیکتر بخەنەوە، بۆیە زمانی پیتی ئیستۆنیاییان داهێنا.

Urdu : کچھ جرمن راحب وہاں کے مقامی لوگوں کو خدا کے قریب لانا چاہتے تھے، اسلئے انہوں نے ایسٹونیا کی لُغوی زبان ایجاد کی-



Central Kurdish : بنەما کرابوو لەسەر ئەلفوبێی ئەڵمانی و یەک پیتی ¨Õ/õ¨ زیاد کرا.

Urdu : یہ جرمن حروف تہحی پر مبنی تھا اور ایک حرف ¨Õ/õ¨ بھی شامل کیا گیا۔



Central Kurdish : بەتێپەڕبوونی کات، چەندان وشە کە وەرگیراوبوون لە ئەڵمانیەوە، تێکەڵبوون. ئەمەش سەرەتای هەڵمەتی بلاوکردنەوەی ئاینی مەسیحی بوو.

Urdu : جیسے جیسے وقت گزرتا گیا، بہت سے الفاظ جو جرمن زبان سے لیے گئے تھے، وہ گھل مل گئے۔ یہ روشن خیالی کے دور کا آغاز تھا۔



Central Kurdish : بە شێوەیەکی تەقلیدی، جێنشینی تەختی پادشا ڕاستەوخۆ لە دوای تەواوکردنی قوتابخانە بۆ ناو سوپا چوو.

Urdu : روایتاً، اسکول کی پڑھائی ختم کرنے کے بعد تخت کا وارث سیدھے فوج میں چلا جاتا تھا-



[Day18]

Central Kurdish : بەڵام چارلز چوو بۆ زانکۆی ترینیتی کۆلیج لە کامبرج و تیایدا مرۆڤزانی و شوێنەوارزانی و دواتر مێژووی خوێند، نمرەی ٢:٢ ی هێنا (نمرەی نزمی پۆلی دووهەم).

Urdu : تاہم چارلس یونیورسٹی کے ٹرینیٹی کالج، کیمبرج، گئے جہاں اس نے بشریات اور آثار قدیمہ کے علوم حاصل کئے اور بعد میں تاریخ، 2:2 کمائی (ایک درجہ دوم کی ڈگری)۔



Central Kurdish : چارلز یەکەمین ئەندامی خێزانی شاهانەی بەریتانی بوو پلەیەکی زانستی وەربگرێت.

Urdu : چارلس برطانوی شاہی خاندان کا پہلا ممبر تھا جسے ڈگری دی گئی تھی۔



Central Kurdish : تورکیای بەری ئەوروپا (ڕۆژهەلاتی تراس یان رومێلیا لە نیمچەدورگەی بەلکان)سەدا ٣ ی ولاتەکە پێك دێنێت.

Urdu : یوروپی ترکی (بلقان جزیرہ نما میں مشرقی تھریس یا رومیلیا) میں ملک کا 3% حصہ شامل ہے-



Central Kurdish : خاکی تورکیا زیاتر لە 1,600 مەتر (1000 میل) درێژە و 800 کم (500 میل) پانە، کە بە نزیکەیی شێوەیەکی لاکێشەیی هەیە.

Urdu : ترکی کا رقبہ 1600 کلومیٹر (1,000 میل) سے زیادہ لمبا اور 800 کلو میٹر (500 میل) چوڑا ہے۔ یہ موٹے طور سے مستطیل شکل کا ہے۔



Central Kurdish : ڕووبەری تورکیا، بەلەخۆگرتنی دەریاچەکان، 783,562 کیلۆمەتر چوارگۆشە (300,948 میل چوارگۆشە)یە، کە 755,688 کیلۆمەتر چوارگۆشە (291,773 میل چوارگۆشە) لە باشوری خۆرئاوای ئاسیایە و 23,764 کیلۆمەتر چوارگۆشە (9,174 میل چوارگۆشە) لە ئەوروپادایە.

Urdu : ترکی کا رقبہ بشمول جھیل، 783562 مربع کلومیٹر (300948 مربع میل) پر محیط ہے، جس میں سے 755688 مربع کلومیٹر (291773 مربع میل) جنوب مغربی ایشیاء میں اور 23764 مربع کلومیٹر (9174 مربع میل) یورپ میں ہے۔



Central Kurdish : ڕووبەری تورکیا دەیکات بە 37ەمین گەورەترن وڵات، نزیکەی قەبارەی میترۆپۆلیتانی فەرەنسا و شانشینی یەکگرتوو بەریتانیایە بەیەکەوە.

Urdu : رقبہ کے لحاظ سے ترکی دنیا کا 37 واں بڑا ملک ہے، اس کا رقبہ فرانس اور برطانیہ کے مجموعی رقبہ کے برابر ہے۔



Central Kurdish : تورکیا لە سێ لاوە بە شاخ دەورە دراوە: دەریای ئیجە لە لای خۆرئاوا، دەریای ڕەش لەلای باکوور و دەریای سپی ناوەراستیش لە باشور.

Urdu : ترکی کو تین اطراف سے سمندروں نے گھیرا ہُوا ہے: مغرب کی طرف ایجیئن سمندر، شُمال کی جانب بحراسود اور جنوب کی جانب بحیرہ روم۔



Central Kurdish : لەکسەمبۆرگ مێژوویەکی درێژی هەیە بەڵم سەربەخۆبونەکەی دەگەرێتەوە بۆ ١٨٣٩.

Urdu : لکسمبرگ کی ایک طویل تاریخ ہے لیکن اس کی آزادی 1839 سے ہے۔



Central Kurdish : بەشەکانی ئێستای بەلجیکا لە ڕابردوودا بەشێک بوون لە لۆکسمبورگ بەڵام دوای شۆڕشی بەلجیکی 1830ی بوون بە بەلجیکا.

Urdu : بیلجیئم کے آج کے دور کے حصے ماضی میں لگزمبرگ کا حصہ تھے لیکن 1830 کے انقلابِ بیلجیئم کے بعد بیلجیئم میں شامل ہو گئے۔



Central Kurdish : لەکسەمبۆرگ هەمیشە هەوڵیداوە وڵاتێکی بێلایەن بێت بەڵام لە هەردوو جەنگی جیهانی یەکەم و دووهەمدا داگیرکرا لەلایەن ئەڵمانیاوە.

Urdu : لگزیمبورگ نے ہمیشہ ایک غیرجانبدار مُلک رہنے کی کوشش کی ہے مگر اس پر جنگ عظیم اوّل اور جنگِ عظیم دوئم میں جرمنی نے قبضہ کیا تھا۔



Central Kurdish : لە ١٩٥٧ دا لەکسەمبۆرگ بووە ئەندامی دامەزرێنەری ڕێکخراوەکە کە ئەمڕۆ ناسراوە بە یەکێتی ئەوروپا.

Urdu : 1957 میں لگزمبرگ اس تنظیم کا بانی رکن بنا جسے آج یورپی یونین کے نام سے جانا جاتا ہے۔



Central Kurdish : دروکیگایال دزۆنگ بریتیە لە قەڵایەکی وێرانە و کەڕەی بوودایی لە بەشی سەرەوەی ناوچەی پارۆ (لە گوندی فۆندێ).

Urdu : ڈرک گیل پارو ضلعے کے (فونی گاؤں میں بالائی حصے میں ایک بدھ مذہب کی خانقاہ اور تباہ شدہ قلعہ ہے۔



Central Kurdish : وتراوە لە ساڵی ١٦٤٩ دا ژابدرەنگ ئینگاوانگ نامگیل قەلاکەی دروست کردوە بۆ یادی سەرکەوتنەکەی بەسەر هێزەکانی مەنگۆلیی-تبتیدا.

Urdu : ایسا کہا جاتا ہے کہ 1649 میں، زبدرنگ نگاوانگ نامگیل نے تبتی منگول افواج کے خلاف اپنی فتح کی یادگار کے طور پر فَصِيل کی تعمیر کروائی تھی-



Central Kurdish : لە ١٩٥١ دا ئاگرکەوتنەوە هەموو شتێکی فەوتاند و تەنها پاشماوەی کەلوپەلە دێرینەکانی دروکگیال دزۆنگ مایەوە، وەکو وێنەی ژابدرەنگ ئینگاوانگ نامگیال.

Urdu : 1951 میں آگ لگنے سے ڈرکگیال ڈزونگ کے محض چند نوادر ہی باقی رہے، مثلاً ژابڈرنگ نگاوانگ کی شبییہ۔



Central Kurdish : باش ئاگرەکە، قەڵاکە پارێزگاری کرا وەکو خۆی و بووە بەشێك لە یەکێك لە سەرنجڕاکێشترین ڕووگە گەشتیاریەکانی بوتان.

Urdu : قلعے کو آتش زنی کے بعد محفوظ کیا گیا، وہ بھوٹان کا ایک سب سے زیادہ سنسنی خیز مقام رہ گیا۔



Central Kurdish : لە سەدەی هەژدەهەمدا، کەمبۆدیا کەوتە نێوان دوو دراوسێی بەهێزەوە، تایلاند و ڤێتنام.

Urdu : اٹھارہویں (18) صدی میں کمبوڈیا نے خود کو دو طاقتور پڑوسیوں تھائی لینڈ اور ویتنام کے مابین دبا ہوا پایا۔



Central Kurdish : تایلەندیەکانی چەندین جار کەمبۆدیایان لە سەدەی 18 داگیر کردووە و لە ساڵی 1772دا فۆم فێنیان خاپوور کرد.

Urdu : 18ویں صدی میں تھائیوں نے کمبوڈیا پر کئی بار حملے کئے، اور سن 1772 میں انہوں نے نوم فین کو تباہ کر دیا-



Central Kurdish : لە کۆتا ساڵەکانی سەدەی ١٨ دا، ڤێتنامیەکان بەهەمان شێوە پەلاماری کەمبۆدیایان داوە.

Urdu : اٹھارویں صدی کے آخری سالوں میں ویتنامیوں نے بھی کمبوڈیا پر حملہ کیا تھا۔



Central Kurdish : سەدا هەژدەی هاوڵاتیانی ڤەنزوێلا بێکارن، زۆرینەی ئەوانەی کاریان هەیە کار لە ئابوری نافەرمیدا دەکەن.

Urdu : وینزویلا کے اٹھارہ فیصد لوگ بے روزگار ہیں، اور ملازمت کرنے والے بیشتر افراد غیر رسمی معیشت میں کام کرتے ہیں۔



Central Kurdish : دوو لە سەر سێی خەڵکی ڤەنزوێلا کە کار لە کەرتی خزمەتگوزاری دەکەن، نزیکەی چارەکیان لە پیشەسازی کار دەکەن و پێنجیەکیشیان لە بواری کشتوکاڵ کار دەکەن.

Urdu : وینزویلا کے دو تہائی لوگ سروس سیکٹر میں، تقریبا ایک چوتھائی صنعت میں اور پانچواں حصّہ کاشتکاری کا کام کرتا ہے-



Central Kurdish : پیشەسازیەکی گرنگ بۆ خەلکی ڤەنزوێلا نەوتە، وڵاتەکەش نەوت دەنێرێتە دەر، هەرچەندە تەنها سەدا یەکی دانیشتوان لە پیشەسازیی نەوتدا کار دەکەن.

Urdu : وینزویلا کی اہم صنعت تیل ہے، جسکا یہ ملک خالص برآمد کنندہ ہے، باوجود اسکے تیل کی صنعت میں صرف ایک فیصد لوگ کام کرتے ہیں-



Central Kurdish : لە سەرەتای سەربەخۆیی وڵاتەکەدا، شارەزایانی باخە ڕووەکیەکانی سەنگاپورە یارمەتیدەر بوون لە گۆڕینی دورگەکە بۆ شارێکی باخداری خولگەیی.

Urdu : قوم کی آزادی کے آغاز میں سنگاپور کے نباتاتی باغ کی مہارت نے جزیرے کو منطقہ حارہ والے گارڈن سٹی میں بدلنے میں مدد کی۔



Central Kurdish : لە ١٩٨١ دا ڤاندا میس یواکین کە تێکەڵەیەکی گوڵی ئۆرکیدە هەڵبژێردرا وەکو گوڵی نیشتیمانی.

Urdu : 1981 میں، وانڈا مس جوکیم، ایک دو نسلی ثعلب مصری، کو ملک کا قومی پھول منتخب کیا گیا۔



Central Kurdish : هەموو ساڵێك نزیک مانگی تشرینی یەکەم نزیکەی ١.٥ ملیۆن گیاخۆر گەشت دەکەن بەرەو دەشتەکانی باشوور و ڕووباری مارا دەبڕن لە گردەکانی باکورەوە بەرەو باران.

Urdu : بارشوں کیلئے شمالی پہاڑیوں سے مارا ندی کو عبور کرتے ہوئے، ہر سال اکتوبر کے آس پاس تقریبا 1.5 ملین چارا خور مویشی شمالی میدانوں کا رخ کرتے ہیں-



Central Kurdish : پاشان گەڕانەوە بۆ باكوور لە ڕۆژئاواوە جارێکیتر بڕینی ڕووباری مارا پاش بارانەکان لە مانگی نیساندا.

Urdu : اور پھر مغرب کے راستے واپس مشرق کی طرف بارش کے بعد اپریل کے آس پاس دوبارہ مارا ندی کو عبور کرتے ہوئے۔



[Day19]

Central Kurdish : هەرێمی سێرێنگێتی پارکی نیشتمانی سیرنگێتی، ناوچەی پاراستنی نیگۆرۆنگۆرۆ و شوێنی یاری ماسوا لە تانزانیا و یەدەگی نیشتیمانی ماسای مارا لە کینیا دەگرێتەوە.

Urdu : سرانگیٹی علاقوں میں سرانگیٹی نیشنل پارک، تنزانیہ کا ونگورو کنزرویشن علاقہ اور ماسوا گیم ریزرو اور کینیا کا ماسائی مارا نیشنل ریزرو شامل ہیں-



Central Kurdish : فێربوون بۆ دروستکردنی ڕاگەیاندنی کارلێكکراو پێویستی بە کارامەیی نوێ و ئاسایی هەیە لەگەڵ ئەو ئامرازانەی تیایدا شارەزابوون بەدەستهاتووە لە پۆلەکانی (وێنەکێشان و دەستکاری دەنگ و ڕەنگ و چیرۆک گێڕانەوە و هتد.)

Urdu : تعاملی میڈیا کی تخلیق سیکھنے کے لئے رائج اور تقلیدی مہارات کے ساتھ وہ آلیات بھی ضروری ہیں جن کو تم نے تعاملی کلاسوں میں سیکھا (اسٹوری ۔بورڈنگ، آڈیو اور ویڈیو ایڈیٹنگ، اسٹوری ٹیلنگ، وغیرہ۔



Central Kurdish : دیزاینی کارلێکار ناچارت دەکات گریمانەکانت هەڵبسەنگێنیتەوە دەربارەی بەرهەمی میدیا و فێربوون بۆ بیرکردنەوە بە شێوەی بەدەر لە ئاسایی.

Urdu : انٹرایکٹو ڈیزائن کا تقاضا ہے کہ آپ میڈیا پروڈکشن کے متعلق اپنے مفروضے کا دوبارہ جائزہ لیں اور نن لینئر طریقوں پر غور کرنے کو سیکھیں۔



Central Kurdish : دیزانی کارلێکار پێویستی بەو لایەنانەیە کە بەشەکانی پڕۆژەکە پێکەوە ببەستنەوە، بەڵام بە جوداش واتادار بن.

Urdu : انٹرایکٹو ڈیزائن کا تقاضا ہے کہ پروجیکٹ کے جزوء ایک دوسرے سے جڑے رہیں، بلکہ ایک الگ وجود کے طور پر بھی قابل فہم ہوں-



Central Kurdish : زیانی لێنزی زووم ئەوەیە کە ئاڵۆزی خاڵی جەخت و ژمارەی پێکهاتەکانی لێنزەکە کە پێویستن بۆ بەدەستهێنانی کۆمەڵێک لە درێژیی چەق زۆر زیاترە لە لێنزە سەرەکیەکە.

Urdu : زوم لینسوں کے نقصانات میں اسکے فوکل پیچیدگی ہے اور لینس عناصر کی تعداد کو طول ماسکہ کا ایک رینج حاصل کرنا ہوتا ہے جو ابتدائی لینسوں کے مقابلے میں انتہائی زیادہ ہوتی ہے-



Central Kurdish : ئەمە دەبێتە کێشەیەکی کەمتر بەهۆی ئەوەی کۆمپانیا بەرھەمھێنەرەکانی هاوێنە ستاندەری بەرزتر لە بەرھەمھێنانی هاوێنە دەست دەخەن.

Urdu : لینس مصنوعات میں لینس تیار کرنے والوں کے اعلی معیار حاصل کر لینے کے بعد یہ معاملہ اپنی اہمیت کھوتا جا رہا ہے۔



Central Kurdish : ئەمە ڕێگەی بە هاوێنەی زوومەکان دەدات بۆ بەرهەمهێنانی وێنەی کواڵیتی بەرزی بەراورد بەوەی لە ڕێگەی هاوێنەی درێژیی چەقی جێگیر بەدەست دەهێنرێن.

Urdu : اس نے زوم لینزز کو ایسی معیاری تصاویر پیش کرنے کے قابل بنایا ہے جوکہ مقرر کردہ طول ماسکہ لینزز سے حاصل کی جانے والی تصاویر کے مقابلے کی ہوں۔



Central Kurdish : خراپیەکی تری لێنزی نزیککردنەوە ئەوەیە ئەوپەڕی کرانەوەی لێنزەکە (خێراییەکەی) خاووترە.

Urdu : زوم لینسوں کا ایک دوسرا نقصان اسکے لینس کا زائد ترین اپرچر (رفتار) ہے جو عام طور پر کم ہوتا ہے-



Central Kurdish : ئەمە وا دەکات بەکارهێنانی لێنزی زوومی هەرزان بە بێ فلاش قورس بێت لەو بارودۆخانەی ڕووناکی کەمە.

Urdu : فلیش کے بغیر کم روشنی میں سستا زوم عدسہ استعمال کرنے میں بہت مشکل ہوتا ہے۔



Central Kurdish : یەکێك لە کێشە باوەکانی هەوڵدان بۆ گۆڕینی فلیمێك بۆ شێوازی DVD قرتانی چوارچێوەی فلیمەکەیە.

Urdu : کسی فلم کو DVD فارمیٹ میں تبدیل کرنے کی کوشش کرتے وقت اوور سکین سب سے عام مسائل میں سے ایک ہوتی ہے-



Central Kurdish : زۆربەی بەرنامە تەلەڤیزۆنیەکان بە شێوەیەکن کە خەڵکانی گشتیی دڵخۆش بکەن.

Urdu : زیادہ تر ٹیلی ویژن لوگوں کو خوش کرنے کیلئے بنائے گئے ہیں۔



Central Kurdish : بۆ ئەو هۆکارە، هەموو شتێك کە دەیبینیت لەسەر تەلەڤیزۆن قەراغەکانی سەرەوە و خوارەوە و ئەملاولای بڕدراون.

Urdu : اسی وجہ سے ٹی وی پر تم دیکھتے ہو کہ ہر شے کی بارڈر اوپر، نیچے، اور اطراف میں کٹی ہوتی ہے۔



Central Kurdish : ئەمە بۆ دڵنیاکردنەوە کراوە کە وێنەکە کۆی شاشەکە دەگرێتەوە. ئەمە پێی دەوترێت ئۆڤەرسکان.

Urdu : یہ یقینی بنانے کیلئے تیار کیا گیا ہے کہ تصویر پوری سکرین کو ڈھک لے- اسی کو اوور سکین کہا جاتا ہے-



Central Kurdish : بەداخەوە، کاتێک DVDیەک دروست دەکەیت، سنوورەکانیشی دەبڕدرێن، و ئەگەر ڤیدیۆکە ژێرنووسیشی هەبێت کە لە خوارەوە نزیک بێت، ئەوە بە تەواوی نیشان نادرێن.

Urdu : بدقسمتی سے، جب آپ کوئی DVD بناتے ہیں تو امکان ہے کہ اسکا کنارا کٹ جائے، اور ویڈیو کے نیچے موجود ذیلی ٹائٹلز پوری طرح سے نظر نہ آئیں۔



Central Kurdish : قەڵا تەقلیدیەکەی چەرخەکانی ناوەڕاست ئیلهابەخشی خەیاڵکردن بووە، کە وێنەی زۆرانبازی و سوراچاکی ئارسەری خەیاڵدەکات.

Urdu : قرون وسطی کے روایتی قلعے نے طویل عرصے سے تخیل، گھوڑے پر جنگی مقابلے، ضیافت اور آرتوریائی عہد کے گھوڑسواری کی تصویروں کو متاثر کیا ہے۔



Central Kurdish : تەنانەت وەستان لەنێو شوێنەوارە داڕماوە هەزار ساڵەییەکاندا ئاسانە بۆ هێنانەوەی دەنگ و بۆنی جەنگەکانی پێشوو، تەنانەت هەست دەکەیت گوێت لە دەنگی ناڵەی ئەسپەکانە و هەست بە دروستبوونی ترس دەکەیت لە چاڵەکانی ژێرزەمینەکانەوە.

Urdu : زمین دوز قلعه کے گڑھے سے اٹھنے والے خوف کو سونگهنے، تقریبا کھروں پر کھردریوں کا ہنگامہ سننے کے لئے یہاں تک کہ ہزار سالہ کھنڈرات کے درمیان کھڑے طویل مددتی لڑائیوں کی آوازوں اور بو کو محسوس کرنا آسان ہے۔



Central Kurdish : بەڵام ئایا ئەندێشەمان لەسەر واقیع بنەما کراوە؟ بۆچی قەڵاکان لە بنەرەتدا دروستکراون؟ چۆن دیزاینکراون و دروستکراون؟

Urdu : لیکن کیا ہمارا تصور حقیقت پر مبنی ہوتا ہے؟ پہلی بات یہ کہ قلعے کیوں تعمیر کئے گئے تھے؟ وہ کس طرح ڈیزائن کئے گئے اور تعمیر کئے گئے تھے؟



Central Kurdish : نمونەیی بۆ کاتەکە، قەڵای کیربی موکسۆل زیاتر خانوویەکی قەڵغانکراوە لەوەی قەڵایەکی ڕاستەقینە بێت.

Urdu : سردست کربی میکسلو قلعہ ایک حقیقی قلعے سے زیادہ ایک مضبوط گھر کی حیثیت رکھتا ہے۔



Central Kurdish : پەنجەرە گەورەکانی لەگەڵ دیوارە تەنکەکانی ناتوانن بەرگەی هێرشێکی بەردەوام بگرن.

Urdu : اس کی بڑی بڑی شفاف کھڑکیاں اور کمزور دیواریں زیادہ عرصے تک شدید حملوں کے خلاف مزاحمت کرنے کے قابل نہیں ہوں گی۔



Central Kurdish : لە ١٤٨٠کاندا، کاتێك دەست بە دروستکردنی کرا لەلایەن لۆرد هەستینگەوە، وڵاتەکە ئارام بوو وە بەرگری تەنها پێویست بوو لەدژی کۆمەڵە دزەکان.

Urdu : 1480 کی دہائی میں، جب لارڈ ہیسٹنگز نے اسکی تعمیر شروع کروائی، اس وقت ملک نسبتاً پر امن تھا اور صرف گھومنے والے ڈَکیتوں کے چھوٹے گروہوں سے بچنے کی ضرورت تھی-



Central Kurdish : هاوسەنگی هێز سیستەمێک بوو کە نەتەوە ئەوروپیەکان بەدوای بەدی هێنانی بوون بۆ درێژەدان بە سەروەری نیشتیمانی گشت وڵاتە ئەوروپیەکان.

Urdu : طاقت کا توازن ایک ایسا نظام تھا جس میں یورپی اقوام تمام یورپی ریاستوں کی قومی خودمختاری کو برقرار رکھنے کی طلب گار تھیں۔



Central Kurdish : چەمکەکە ئەوە بوو کە گشت نەتەوە ئەوروپیەکان پێویست بوو بەدوای ڕێگری کردن بوون ەل نەتەوەیەک لەوەی بەهێز بێت، و بەم شێوەیە حکومەتە نیشتیمانیەکان زۆرجار هاوپەیمانیەتی خۆیان گۆڕی بۆ بەدەست هێنانی هاوسەنگی.

Urdu : نظریہ یہ تھا کہ تمام یورپی اقوام کسی ایک قوم کو طاقتور بننے سے روکنے کی کوشش کریں، اور اس لیے توازن کو قائم کرنے کے لیے قومی حکومتیں اکثر اوقات اپنے اتحاد تبدیل کر لیا کرتی تھیں۔



Central Kurdish : جەنگی شوێنگرتنەوەی ئیسپانیا هێمای یەکەم جەنگی کرد کە کێشەکانی بۆ هاوسەنگکردنی هێز بوو.

Urdu : اسپینی جا نشینی کی جنگ پہلی جنگ تھی جس کا مرکزی مسئلہ طاقت کا توازن (بیلنس آف پاور) تھا۔



Central Kurdish : ئەمە گۆڕانکاریەکی گرنگی هێماکرد، هەروەک هێزە ئەوروپیەکان هیچی تر بەهانەیان بۆ جەنگی ئاینیی نابێت. بەم شێوەیە، جەنگی سی ساڵە دوایین جەنگ دەبێت کە بە جەنگێکی ئاینیی ناو ببرێت.

Urdu : اس سے ایک اہم تغیُّر کی نشان دہی ہوئی، اب یورپی طاقتوں کو مذہبی جنگ لڑنے کا بہانہ حاصل نہیں رہا۔ اس طور تیس سالہ جنگ وہ آخری جنگ تھی جسے مذہبی جنگ کا عنوان دیا جا سکتا ہے۔



Central Kurdish : پەرستگای ئەرتەمیس لە ئەفەسوس لە 21ی تەمووز/356 ی گەلاوێژ لەناوبرا لە کارێکی ئاگرتێبەردان کە هێرۆستراتۆس ئەنجامیدا.

Urdu : ایفیسس کے مقام پر آرٹیمس کے ٹمپل کو ہیروسٹراٹس نے آتش زنی کی کارروائی سے 21 جولائی 356 قبلِ مسیح کو تباہ کر دیا تھا۔



[Day20]

Central Kurdish : بەپێی چیرۆکەکە، پاڵنەرەکانی کەسەکە بەناوبانگ بوون بووە بە هەر هۆکارێك بێت. ئەلفاسیەکان تووڕەبوون و جاریانداوە کە ناوی هێرۆستراتەس نابێت تۆمار بکرێت.

Urdu : کہانی کے مطابق، اسکا مقصد کسی بھی قیمت پر شہرت حاصل کرنا تھا- باشندوں نے غم سے نڈھال ہوکر یہ اعلان کیا کہ ہیروسٹریٹس کا نام کبھی بھی درج نہیں کیا جائے گا-



Central Kurdish : دواتر سترابۆی مێژوونووسی یۆنانی ئاماژەی بەو ناوە کرد، کە ئەمڕۆ بەو شێوەیە دەیزانین. پەرستگاکە لە هەمان شەودا وێران بوو کە ئەسکەندەری گەورە تیایدا لە دایک بوو.

Urdu : یونانی موّرخ آسٹریبو نے بعد میں اسکا نام درج کیا، جسکی وجہ سے ہم آج اسے جانتے ہیں- سکندر اعظم کے پیدا ہونے والی رات کو ہی ہیکل کو تباہ کر دیا گیا تھا-



Central Kurdish : ئەلێکساندەر، وەکو پاشایەك پارەی تەرخانکرد بۆ دروستکردنەوەی پەرستگاکە، بەڵام ئەم تەرخانکردنە ڕەت کرایەوە. دواتر کە ئەلیکساندەر مرد، پەرستگاکە دروستکرایەوە لە ٣٢٣ ی پێش زایندا.

Urdu : بادشاہ کی حیثیت سے سکندر نے مندر کی باز تعمیر کے لئے ادائیگی کی پیشکش کی لیکن اسے ٹھکرا دیا گیا۔ بعد میں سکندر کی موت کے بعد مندر کو 323 قبلِ مسیح میں دوبارہ تعمیر کیا گیا۔



Central Kurdish : دڵنیابە لەوەی دەستت حەواوەیە کاتێك هەموو ئاوازەکان دەژەنیت بە دروستی، هەروەها هەوڵبدە جوڵەی زۆر بە پەنجەکانت مەکە.

Urdu : اس بات کو یقینی بنائیں کہ تمام نوٹس پر درستگی کے ساتھ اُنگلیاں چلاتے ہوئے آپ کے ہاتھ حتی الامکان پرسکون ہوں، یہ بھی کوشش کریں کہ اپنی اُنگلیوں کے ساتھ زیادہ شدت کے ساتھ حرکت نہ کریں۔



Central Kurdish : بەم شێوازە، زۆر کەم خۆت ماندوو دەکەیت. لەبیرت بێت هیچ پێویستیەک نیە بە هێز لە دوگمەکان بدەیت وەک ئەوەی لە سەر پیانۆ هەیە.

Urdu : اس طریقہ سے تم کو کم سے کم تکان ہوگی۔ یاد رکھو تمہیں کلیدوں پر زیادہ زور سے انگلیاں مارنے کی ضرورت نہیں جیسا کہ تیز آواز کے لئے پیانو پر مارنی پڑتی ہیں۔



Central Kurdish : لەسەر ئەکۆردیۆن بۆ ئەوەی دەنگەکەی بەرزتر بێتەوە، دەتوانیت ئەوانی خوارەوە بەکاربێنیت بە بەکارهێنانی فشار یان خێرایی زیاتر.

Urdu : باجے پر اضافی حجم حاصل کرنے کے لئے آپ زیادہ دباؤ یا رفتار کے ساتھ کمانوں کا استعمال کرتے ہیں۔



Central Kurdish : میستیسزم بریتیە لە عەودال بوون بە یەکبوون لەگەڵ و شوناسبوون و ئاگاداربوونی ناخیی بۆ ڕاستیەکی رەها یان پیرۆزییەك یان ڕاستیەکی ڕوحانی یان خوداوەند.

Urdu : صوفیانہ خیال ایک اشتراک، شناخت، یا حتمی حقیقت، الوہیت، روحانی سچائی، یا خدا سے آگاہی کا حصول ہے۔



Central Kurdish : بڕوادار بە دوای ئەزموون، ژیری یان بەرچاوڕوونیەکی ڕاستەوخۆیە بۆ حەقیقەتی ئیلاهی/خوایەتی.

Urdu : اعتماد کرنے والے براہ راست تجربہ، بدیہی، یا الہی حقیقت/دیوتا یا دیوتاؤں کے بارے میں بصیرت تلاش کرتا ہے۔



Central Kurdish : شوێنکەوتووان ڕێگەی تایبەتیی گوزەرانیان هەیە، یان چەند کارێك دەکەن کە تایبەت بێت بەم ئەزموونانەیان.

Urdu : پیروکار زندگی بسرنے کے کچھ خاص طریقوں، یا ان اطوار کی پابندی کرتے ہیں جن کا مقصد ان تجربات کو پروان چڑھانا ہے۔



Central Kurdish : میستیزم (جۆرێکی سۆفێتی) دەکرێت جودا بکرێتەوە لە جۆرەکانی تری باوەڕی ئاینی و پەرستش بەوەی جەختکردنەوەی ئەم لەسەر ئەزموونی ڕاستەوخۆی کەسیی بۆ دۆخێکی دەگمەنی خودئاگاهی، بە تایبەتی جۆری ئاشتەوایی و خود بینین و هێمنی و تەنانەت جۆشدراوێتی.

Urdu : تصوّف کے مذہبی عقائد کی دوسری شکلوں سے اور عبادت کو شعور کی منفرد حالت کے براہ راست ذاتی تجربے پر تاکید سے، خاص طور پر ان پرامن، صاحِب ادراک، شادمانی یا یہاں تک کہ حالت وجد والے کردار کے ذریعہ بھی نمایاں کیا جا سکتا ہے-



Central Kurdish : سیخیزم ئاینێکە لە کیشوەری هیندی لە ناوچەی پەنجاب لە سەدەی 15 دا لە دابەشبوونی تایەفەگەرێتی لە نێو نەریتی هیندۆسدا دروست بووە.

Urdu : سکھ مت شبۃ قارۃ ھند کا ایک مذہب ہے۔ اس کا ارتقاء پنجاب کے علاقہ میں قدیم ہندو مذہب سے اختلاف کے باعث 15 ویں صدی میں ہوا۔



Central Kurdish : سیخەکان باوەڕی خۆیان بە ئاینێکی جیا لە هیندۆسیەت دەزانن، گەرچی دان بە ڕەگ و دابونەریتە هیندۆسییەکانی دەنێن.

Urdu : سکھ اپنے عقیدے کو ہندو مذہب سے الگ مانتے ہیں حالانکہ اپنی ہندو بنیادوں اور روایات کو تسلیم کرتے ہیں-



Central Kurdish : سیخەکان ئایینەکەی خۆیان بە گورمەت ناو ناوە کە پەنجابییە بۆ ¨ڕێگای گورو¨. گورو، ڕوویەکی بنەڕەتی هەموو ئایینە هیندییەکانە بەڵام لە سیخیزمدا گرینگییەکی بە خۆوە گرتووە کە کڕۆکی باوەڕی سیخ دروست دەکات.

Urdu : سکھ لوگ اپنے مذہب کو گرومت کہتے ہیں جس کے معنی گورو کے مذہب ہیں۔ گورو کا تصوُّر تمام ہندوستانی مذاہب کا ایک بنیادی پہلو ہے لیکن سکھ مت میں اس کی اہمیت ایک بنیادی عقیدہ کی حیثیت سے ہے۔



Central Kurdish : ئاینەکە لە سەدەی 15دا لە لایەن گورو ناناک (1469 - 1539) دامەزراوە. لە دوای نۆ گوروری دیکەدا درێژەی پێدرا.

Urdu : اس مذہب کی بنیاد گورو نانک (1469-1539) نے 15 ویں صدی میں رکھی۔ ان کے بعد یکے بعد دیگرے نو مزید گورو آئے۔



Central Kurdish : بەڵام لە حوزەیرانی ١٩٥٦ دا، کروچێف بەڵینەکانی تاقیکرایەوە کاتێک لە پۆلەندا کرێکاران خۆپیشاندانیان کرد لە دژی کەمی خۆراک و بڕینی کرێکان و بووە ئاژاوە و دواتر بووە خۆپیشاندانێکی گەورە و گشتی لە دژی کۆمۆنیزم.

Urdu : تاہم جون 1956 میں خرشچیف کے وعدے اس وقت آزمائش کی کسوٹی پر رکھے گئے جب پولینڈ کے مزدوروں نے غذائی قلت اور اجرت کی تخفیف کے خلاف دنگا کیا۔ بعد میں یہ دنگے کمیونزم کے خلاف عام احتجاج میں بدل گئے۔



Central Kurdish : هەرچەندە لە کۆتاییدا خروشێف دەبابەی نارد بۆ جڵەوگرتنەوە، بەڵام چەند داواکاریەکی ئابوریی جێبەجێکرد و ڕەزامەند بوو بە دانانی ولادیسلۆ گۆمولکا وەکو سەرۆک وەزیرانی نوێ.

Urdu : آخر میں اگرچہ کرشچیف نے نظم و ضبط کی بحالی کے لیے ٹینکوں کو روانہ کیا، لیکن انہوں نے کچھ معاشی مطالبات کو راہ دی اور مقبول عام لیڈر ولادیسلا گوملکا کو نیا وزیر اعظم مقرر کرنے پر راضی ہوگئے۔



Central Kurdish : شارستانی دۆڵی ئیندوس شارستانیەتێکی سەردەمی برۆنزی بوو لە باکووری ڕۆژئاوای نیمچە کیشوەری هیندی کە زۆربەی پاکستان و چەند هەرێمێکی باکووری ڕۆژئاوای هیندستان و باکووری ڕۆژهەڵاتی ئەفغانستانى ئێستا دەگرێتەوە.

Urdu : وادی سندھ کی تہذیب دور جدید کے پاکستان کے زیادہ تر حصوں، ہندوستان کے کچھ شمال مغربی علاقوں اور افغانستان کے شمال مشرقی علاقوں پر محیط بر صغیر ہند کے شمال مغرب میں کانسے کے عہد کی تہذیب تھی۔



Central Kurdish : شارستانیەت لە بناری ڕووباری ئیندوس دەستی پێکرد کە ناوەکەی خۆی لەوەوە وەردەگرێت.

Urdu : تہذیب دریائے سندھ کی ترائیوں میں پھلی پھولی جہاں سے اسے اپنا نام ملا۔



Central Kurdish : هەرچەندە چەند لێکۆڵیەرێك دەڵێن بەهۆی ئەوەی شارستانیەت بوونی هەبووە لە ئاوڕێژگەی ڕووباری ساراسڤاتیدا کە ئێستا وشکی کردووە، بەڵام دەبێت پێی بووترێت شارستانیەتی ئیندوس-ساراسڤاتی، هەندێکی تر پێی دەڵێن شارستانیەتی هاراپان بەهۆی هاراپاوە، یەکەم شوێنی شوێنەواریی کە هەڵدرایەوە لە سالانی ١٩٢٠ ەکاندا.

Urdu : اگرچہ کچھ علماء یہ قیاس کرتے ہیں کہ چونکہ اب خشک ہوچکی سرسوتی ندی کے حوضوں میں بھی تہذیب موجود تھی، اس لیے اسے مناسب طور پر سندھ-سرسوتی تہذیب کہا جانا چاہئے، جب کہ بعض لوگ اسے ہڑپا عہد کے بعد ہڑپا تہذیب کہتے ہيں، جس کے مقامات میں سے پہلے مقام کی کھدائی 1920 کی دہائی میں ہوئی تھی۔



Central Kurdish : سروشتی سەربازگەری ئیمپراتۆریەتی ڕۆمانی ڕێخۆشکەر بووە لە پەرەسەندنی پێشکەوتنە پزیشکییەکان.

Urdu : سلطنتِ روم کی عسکری نوعیت نے طبی پیش قدمیوں کے ارتقاء میں مدد دی۔



Central Kurdish : دەسکرا بە ناونوسکردنی پزیشکەکان لەلایەن ئیمپراتۆر ئۆگەستۆس و تەنانەت یەکەمین دەستەی پزیشکیی ڕۆمانی پێکهێنا بۆ بەکارهێنانیان لە پاش جەنگەکان.

Urdu : شہنشاہ آگسٹس کے ذریعے ڈاکٹروں کی بھرتی شروع ہوئی اور انہوں نے جنگوں کے بعد استعمال ہونے والا سب سے پہلا رومن میڈیکل کارپس بھی بنایا۔



Central Kurdish : نەشتەرکاران زانیاریان دەربارەی هێمنکەرەوەی جیاواز هەیە بەلەخۆگرتنی مۆرفین لە پوختەی تۆوی ئەفیون و سکۆپۆلامین لە تۆوی گژوگیا.

Urdu : جرّاحوں کو مختلف مُسکِّنات کا علم تھا بشمول خشخاش کے دانوں سے افیم اور ہربین کے دانوں سے اسکوپولامائن نکالنے کا۔



Central Kurdish : لێھاتوو بوونە لە بڕینەوەی پەلی مرۆڤ بۆ پاراستنی نەخۆشەکان لە نەخۆشی گەنگرینا لەگەڵ وەستێنەری خوێنبەربوون و کلامپی خوێنبەری سەر گوزەری خوێن.

Urdu : وہ مریضوں کو فساد نسیج، نیز شریان بندی اور رگوں کی بندش سے بچانے کے لئے عضو کو کاٹنے میں ماہر ہو گئے ہیں، تاکہ خون کا بہاؤ جاری رہ سکے۔



Central Kurdish : پاش چەند سەدەیەك، ئیمپراتۆریەتی ڕۆمانی چەندان دەستکەوتی مەزنی بەدەستهێنا لە بوارەکانی پزیشکیدا و زۆربەی ئەو زانیاریەی ئەمڕۆ هەیە پێکهێنا.

Urdu : متعدد صدیوں کے دوران، یونانی سلطنت نے طب کے میدان میں عظیم کامیابیاں حاصل کیں اور آج ہم جو بھی جانتے ہیں اسکا بیشتر حصّہ انھیں لوگوں نے تشکیل کیا تھا-



Central Kurdish : پیوریلاند ئۆریگامی بریتیە لە ئۆریگامی لەگەڵ ئەو سنوردارکردنەی کە لەوانەیە تەنها یەک قەد لە یەک جاردا بکرێت، قەدی ئاڵۆزتر وەک قەدی پێچەوانە ڕێگە پێدراو نیە، هەموو قەدەکان شوێنی ڕاستیان هەیە.

Urdu : پیور لینڈ اوری گیمی پابندی والی ایسی اوری گیمی ہے جسے ایک وقت میں صرف ایک ہی تہہ کیا جا سکتا ہے، اس میں الٹے تہوں والی زیادہ پیچیدہ تہوں نہیں لگائی جاسکتی، اور تمام تہوں کے سیدھے مقامات ہوتے ہیں-



[Day21]

Central Kurdish : لەلایەن جۆن سمیسەوە پەرەیپێدرا لە ١٩٧٠کاندا بۆ یارمەتیدنی نوشتێنەرەوانی کەئەمزموون کە جوڵەی دەستیان کەمبوو.

Urdu : اسے نا تجربہ کار فولڈرز یا ان محدود موٹر مہارت والے افراد کی مدد کرنے کیلئے جان سمتھ نے 1970 کی دہائی میں تیار کیا تھا-



Central Kurdish : منداڵان فێری جیاوازیی نەتەوەیی دەبن لە زۆر منداڵیەوە و ئەم نمونە هەڵانە کاریگەری لە ڕەفتاریان دەکات.

Urdu : بچوں میں نسل اور نسلی کے متعلق دقیانوسی کے تصورات سے آگاھی بہت کم عمر میں پیدا ہوتی ہے اور یہ نسلی دقیانوسی انکے طرز عمل کو متاثر کرتے ہیں۔



Central Kurdish : بۆ نمونە ئەو منداڵانەی سەر بە نەتەوەیەکی کەمینەن و بیرۆکەی چەقبەستوو هەیە لەسەریان کە باش نین لە قوتابخانە، لە ڕاستیشدا وایان لێدێت و باش نابن لە قوتابخانە هەرکات ئەم بیرۆکە چەقبەستوویانەیان بۆ دەرکەوت دەربارەی نەتەوەیەکەیان.

Urdu : مثال کے طور پر، وہ بچے جو نسلی اقلیت کے ساتھ بطور اسکول میں اچھا نہ کرنے کے پہچانے جاتے ہیں جو دقیانوسی ہے وہ ایک بار جب اپنی نسل سے وابستہ دقیانوسی کے بارے میں جانتے ہیں تو اسکول میں اچھا نہیں کرنا چاہتے ہیں۔



Central Kurdish : مایسپەیس سێهەم بەناوبانگترین ماڵپەڕە کە بەکاردێت لە ویلایەتە یەکگرتوەکاندا و لە ئێستادا ٥٤ ملیۆن پرۆفایلی هەیە.

Urdu : MySpace ریاستہائے متحدہ میں استعمال کی جانے والی تیسری سب سے زیادہ مقبول ویب سائٹ ہے اور فی الحال اس میں 54 ملین پروفائلز ہیں-



Central Kurdish : ئەو ماڵپەڕانە سەرنجی زۆریان بۆ خۆیان ڕاکێشاوە، بەتایبەتی لە بواری پەروەردەدا.

Urdu : ان ویب سائٹس نے بہت توجہ حاصل کی ہے، خصوصاً تعلیمی ترتیبات میں۔



Central Kurdish : لایەنی ئەرێنی بۆ ئەم وێب سایتانە هەیە، کە بریتین لەوەی دەکرێتبە ئاسانی لاپەڕەیەکی پۆل ئامادە بکەن کە بلۆگ، ڤیدیۆ، وێنە و تایبەتمەندی ەکانی تر لەخۆ دەگرێت.

Urdu : ان ویب سائٹس کا مثبت پہلو یہ ہے کہ کسی کلاس پیج کو آسانی سے سیٹ اپ کرنے کے قابل ہے، اس میں بلاگز، ویڈیوز، تصاویر اور دیگر فیچرز شامل ہو سکتی ہیں-



Central Kurdish : ئەم لاپەڕەیە دەکرێت بە ئاسانی بکرێتەوە لە ڕێگەی دابینکردنی یەک ناونیشانی وێب، کە بیرکەوتنەوە و چاپکردنی بۆ قوتابیان ئاسان دەکات کە ڕەنگە کێشەیان هەبێت لە بەکارهێنانی تەختەکلیل یان ڕێنووس.

Urdu : اس صفحے پر آسانی سے صرف ایک ویب ایڈریس کے ساتھ چلایا جا سکتا ہے، جس کی وجہ سے اسے یاد کرنا آسان ہے۔ نیز اور ایسے بچوں کے لئے ٹائپ کرنا بھی آسان ہوگا جنہیں کیبورڈ یا املا میں پریشانی ہوتی ہو۔



Central Kurdish : دەکرێت دەستکاری بکرێت بۆ ئەوەی بە ئاسانی بخوێنرێتەوە و ڕێژەی ڕەنگیش زیاد و کەم دەکرێت.

Urdu : اس کو پڑھنے میں آسان بنانے اور حسبِ خواہش رنگ کو کم و بیش کرنے کے لئے اسے کسڑمائز کیا جا سکتا ہے۔



Central Kurdish : نەخۆشیی کەمیی ئاگا ¨بریتیە لە حاڵەتێکی هەستە دەماریی کە پێناسە بنەڕەتیەکەی دەڵێت بریتیە لە بوونی حەزی ڕەفتاری دەستبەجێ و داڵغەبردنەوە و زۆر جوڵە یان وزەی زۆر¨.

Urdu : اٹینشن ڈی فیسٹ ڈس آرڈر ¨ایک اعصابی سنڈروم ہے جس کی عمدہ تعریف کرنے والی سہ رخی علامتیں اکساہٹ، توجہ کا انتشار اور غیر معمولی فعالیت یا یا غیر معمولی قوت کو شامل ہے۔¨



Central Kurdish : ئەوە ناتوانستی فێربوون نیە، بەڵكو کێشەیەکی فێربوونە؛ ¨کاریگەری دەکاتە سەر سەدا ٣ بۆ ٥ ی هەموو منداڵان، نزیکەی ٢ ملیۆن منداڵی ئەمریکی¨.

Urdu : یہ سیکھنے سے معذوری نہیں ہے، یہ سیکھنے کی بے ترتیبی ہے؛ یہ ¨تمام بچوں میں سے 3 سے 5 فی صد تک کو متاثر کرتا ہے، شاید امریکہ میں 2 ملیئن بچّوں کو¨۔



Central Kurdish : منداڵانی ئۆتیزم بە سەختی دەتوانن ئاگاداری شتانی وەکو کاری قوتابخانە ببن، بەڵام دەتوانن تەرکیز بکەنەوە سەر ئەو شتانەی حەزیان لێیە وەکو یاریکردن و تەماشاکردنی فلیمکارتۆن یان نوسینی ڕستە بەبێ خاڵ بەندی.

Urdu : ADD (توجہ خسارہ اضطراب) والے بچوں کو ایسی چیزوں سے، جیسے کہ اسکول کے کام پر توجہ مرکوز کرنا بہت مشکل ہوتا ہے لیکن وہ جن کاموں کو کرنے سے لطف اندوز ہوتے ہیں جیسے گیمز کھیلنا یا اپنے پسندیدہ کارٹون دیکھنا یا بغیر رموز اوقاف والے الفاظ لکھنے پر توجہ مرکوز کر سکتے ہیں-



Central Kurdish : ئەم منداڵانە تووشی کێشەی زۆر دەبن، لەبەرئەوەی ئەوان ¨خەریکی هەڵسوکەوتی مەترسیدارن، تووشی شەڕ دەبن، ڕووبەڕووی دەسەلات دەبنەوە¨ بۆ ئەوەی مێشکیان بورژێنێ، بەهۆی ئەوەی مێشکیان بە شێوازی ئاسایی ناکرێت بورژێنرێت.

Urdu : ان بچوں میں مشکلات میں پڑنے کا رجحان بہت ہے کیوں کہ ¨وہ بہت خطرناک عادات میں مبتلا ہیں، جھگڑے کرنا اور قانون نافذ کرنے والے اداروں سے الجھنا¨، تا کہ ان کے دماغ کو سکون ملے، چوںکہ ان کا دماغ عام طریقوں سے سکون نہیں پاتا۔



Central Kurdish : نەخۆشیی کەمی هۆشداریی (ADD) کاریگەری دەکاتە سەر پەیوەندیەکان لەگەڵ هاوتەمەنەکاندا چونکە منداڵان تێناگەن بۆچی بەو شێوەیە ڕەفتار دەکەن کە دەیکەن یان بۆچی بەو شێوەیە پیت بژێری دەکەن کە دەیکەن یان ئاستی پێگەشتنیان جیاوازە.

Urdu : اے ڈی ڈی دیگر ہم عمر افراد کے ساتھ تعلقات کو متاثر کرتا ہے، اس لئے کہ دوسرے بچے یہ نہیں سمجھ سکتے کہ وہ اس طرح کیوں عمل کرتے ہیں یا وہ اس طرح کیوں ہجے کرتے ہیں یا یہ کہ ان کی پختگی کی سطح مختلف ہے۔



Central Kurdish : لەگەڵ گۆڕانی توانای فێربووندا بەو شێوەیەی باسکرا لەسەرەوە، ڕێژەی بنەڕەتیی فێربوونیش گۆڕاوە.

Urdu : چونکہ علم حاصل کرنے اور سیکھنے کی صلاحیت مذکورہ بالا طریقے سے تبدیل گئی ہے، اسی طرح حصول علم کی بنیادی شرح بھی بدل گئی ہے۔



Central Kurdish : ڕێگای بەدەست هێنانی زانیاری جیاواز بوو. هیچی دیکەی جەختی نەدەکردە سەر خودی بیرهاتنەوە، بەڵام توانای بیرهاتنەوەی دەق زیاتر جەختی لە سەر دەکرێت.

Urdu : معلومات حاصل کرنے کا یہ نظریہ مختلف تھا- اب انفرادی یاد آوری کے اندر بالکل دباؤ نہیں رہتا تھا، لیکن متن کی یاد آوری کی اہلیت زیادہ توجہ کا مرکز بن گیا۔



Central Kurdish : لە ڕووی کرۆکییەوە، رێنیسانس گۆڕانکاریەکی بەرچاوی کرد لە ڕێچکەی فێڕبوون و بڵاوکردنەوەی زانیندا.

Urdu : خلاصہ یہ ہے کہ، رناایسنس نے سیکھنے اور علم کے پھیلاؤ کے نقطہ نظر میں ایک اہم تبدیلی کی۔



Central Kurdish : جیا لە سەرەتاییەکانی دیکە، هاوشێوە مرۆییەکان چی تر دەستیان لە گواستنەوە یان هەڵگرتنی قورسایی یان جوڵانەوە بەناو درەختەکان بەکار ناهێنن.

Urdu : دیگر حیواناتِ رئیسہ کے برخلاف، ہومی نیڈز اب اپنے ہاتھوں کو حرکت کرنے، وزن اُٹھانے یا درختوں میں جُھولنے کے لیے استعمال نہیں کرتے۔



Central Kurdish : دەست و پێی شەمپانزی لە قەبارە و درێژی هاوشێوەن، کە ڕەنگدانەوەی بەکارهێنانی دەستە لە هەڵگرتنی قورسایی بە ڕۆیشتن لە سەر جومگەکان.

Urdu : چمپینزی کے ہاتھ پاؤں حجم اور لمبائی میں یکساں ہوتے ہیں اور اس کی بنا پر جب وہ پچھلے پنجے پر چلتا ہے تو ہاتھ میں بوجھ اٹھا سکتا ہے۔



Central Kurdish : دەستی مرۆڤ لە پێ کورتترە، ئێسکەکانی ڕاستترن.

Urdu : انسانی ہاتھ پاؤں سے چھوٹا ہے، سیدھے ہاتھوں اور پَیروں کی اُنگلیوں کی چھوٹی ہَڈّیوں کے ساتھ۔



Central Kurdish : ئێسکی دەستی بەبەردبوو کە تەمەنی دوو بۆ سێ ملیۆن ساڵە ئەم گۆڕانە دەردەخات لە تایبەتمەندی دەستدا لە جوڵەوە بۆ بەکارهێنان.

Urdu : دو سے تین ملین سال پرانی رکازی ہاتھ کی ہڈّیاں نقل و حرکت سے برتنے کے سلیقے کی ہاتھ کی خصوصیت میں یہ تبدیلی ظاہر کرتی ہیں۔



Central Kurdish : هەندێک خەڵک لەو باوەڕەدان کە ئەزموونی چەندین خەونی ئاشکرای دەستکرد زۆرجار دەکرێت زۆر ماندووکەر بێت.

Urdu : کچھ لوگ یقین رکھتے ہیں کہ مصنوعی طریقے سے مائل کردہ قابلِ فہم خواب اکثر اوقات بہت زیادہ تھکا دینے والے ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : هۆکاری سەرەکی ئەم دیاردەیەش دەرئەنجامی ئەو خەونە ڕوونانەیە کە بەدرێژایی کاتی نێوان جوڵەی خێرای چاو ڕوودەدەن.

Urdu : اس کیفیت کا بڑا سبب سلیس خوابوں کا نتیجہ ہے جو آر ای ایم حالات کے درمیانی وقفہ کو طویل کرتا ہے۔



Central Kurdish : بە REMی کەمتر لە شەودا، ئەم ویلایەتەی تیایدا بە ڕاستی دەخەویت و جەستەت چاک دەبێتەوە و بە دەگمەن دەبێتە کێشەیەک.

Urdu : ایک رات میں چند ریمز کے ساتھ یہ ایک ایسی کیفیت ہے جس میں آپ واقعی اصل نیند لے سکتے ہیں اور آپ کا جِسم بحال ہوکر اتنا غیرمستقل ہوتا ہے کہ کوئی مسئلہ کھڑا نہیں ہوتا۔



Central Kurdish : ئەمە ماندووکەرەوە وەک ئەوەی هەموو بیست یان سی خولەکێک بەئاگا بیت و سەیری تەلەفزیۆن بکەیت.

Urdu : یہ بالکل ویسے ہی تھکا دینے والا ہے جیسے آپکو ہر بیس یا تیس منٹوں میں جاگنا ہو اور ٹیلی ویژن دیکھنا ہو-



Central Kurdish : کاریگەریەکە بە گوێرەی ئەوە دەبێت مێشکت چەند جار لە شەوێکدا هەوڵ دەدات بۆ ئەوەی بە ڕوونی خەو ببینێت.

Urdu : اسکی تاثیر اس بات پر منحصر ہے کہ آپکا دماغ ہر شب اکثر کتنی وضاحت سے خواب دیکھنے کی کوشش کرتا ہے-



[Day22]

Central Kurdish : لە سەرەتاوە بۆ ئیتالیەکان لە باکووری ئەفریقیا شتەکان بە باشی نەڕۆیژتن. لە ماوەی یەک هەفتەی ڕاگەیاندنی جەنگ لە لایەن ئیتالیا لە 10ی حوزەیرانی ساڵی 1940، هوساری 11ی بەریتانی لە لیبیا فۆرت کاپوزۆیان گرت.

Urdu : شروع ہی سے شمالی افریقہ میں اٹلی کے باشندوں کے لیے حالات ٹھیک نہیں تھے۔ اٹلی کے اعلان جنگ کے ایک ہی ہفتے میں، جون 10، 1940کو برطانوی 11ویں ہوسارس نے لیبیا میں کیپوزو کا قلعہ بند کر دیا۔



Central Kurdish : لە بۆسەیەکدا لە ڕۆژهەڵاتی باردیادا، بەریتانیەکان ئەندازیاری سەرەکیی سوپاسی دەهەمی ئیتاڵی، جەنەرال لاستوچییان دەست بەسەرکرد.

Urdu : باردیا کے مشرق میں کمین لگا کر برٹش نے اطالوی دسویں آرمی کے انجینیر ان چیف جنرل لاستاکچی کو گرفتار کر لیا۔



Central Kurdish : لە ٢٨ حوزەیراندا، مارشال ئیتالۆ بالبۆ پارێزگاری گشتیی لیبیا و جێگرەوەی مۆسۆلینی بە تەقەی نەویستی خۆیان کوژرا کاتێك لە تۆبرەک نیشتەوە.

Urdu : 28 جون کو لیبیا کے گورنر جنرل اور مسولینی کے بظاہر وارث مارشل اٹالو بالبو، تبروک میں لینڈنگ کے دوران دوستانہ فائرنگ سے ہلاک ہوگئے تھے۔



Central Kurdish : وەرزشی یاری شمشێربازی لە چەندین ئاستدا ئەنجام دەدرێت، لەو قوتابیانەی لەزانکۆوە فێردەبن تا پێشبڕکێی پیشەگەرانە و ئۆلیمپی.

Urdu : تلوار بازی کا جدید کھیل، یونیورسٹی میں پڑھنے والے طلبہ سے لے کر پیشہ ور اور اولمپک کے مقابلوں تک، کافی سطحوں پر کھیلا جاتا ہے۔



Central Kurdish : ەشێوەیەکی سەرەکی وەرزشەکە بە شێوازی دووانەیی یاری دەکرێت، یەک بەرگریکەری کە لە دوای دانەیەکی دیکەیە.

Urdu : یہ اسپورٹ اولیں طور سے ایک ڈوئل کی شکل میں کھیلا جاتا ہے جس میں ایک شمشیر باز دوسرے سے دو بدو مقابلہ کرتا ہے۔



Central Kurdish : گۆڵف یاریەکە کە یاریزان ئاسنی لێدەر بەکاردێنێت بۆ لێدانی تۆپەکان بۆ ناو چاڵەکان.

Urdu : گولف ایسا کھیل ہے جس میں کھلاڑی گیند کو سوراخوں کے اندر ڈالنے کیلئے ڈنڈوں کا استعمال کرتا ہے-



Central Kurdish : لە خولێکی ئاسایی گۆڵفدا، هەژدە چاڵ یاری دەکرێت، کە یاریزانەکان بە گشتی لە یەکەم چالەوە دەست پێدەکەن تا چاڵی هەژدەهەم.

Urdu : کسی بھی ریگولر راؤنڈ میں اٹھارہ ہول ( hole ) کھیلے جاتے ہیں، اور کھلاڑی عا دتاً کورس میں پہلے ھول سے شروع کرتے ہیں اوراٹھارہویں پر تمام کرتے ہیں۔



Central Kurdish : ئەو یاریزانەی کە کەمترین لێدان وەردەگرێت، یان هاتوچۆی یانەکە، بۆ تەواوکردنی خولەکە ئەوە دەیباتەوە.

Urdu : وہ کھلاڑی جو کورس جیتنے کے لئے سب سے کم اسٹروک لگاتا ہے، یا سب سے کم گالف کلب کے سوئنگز لگاتا ہے۔



Central Kurdish : یاریەکە لەسەر گیا دەکرێت، گیای دەوروبەری چاڵەکە کورتترە و پێی دەوترێت سەوز.

Urdu : یہ کھیل گھاس پر کھیلا جاتا ہے، اور سوراخ کے ارد گرد کی گھاس کو تھوڑی دیر پہلے ہی کاٹا گیا ہوتا ہے اور اسے سبز کہتے ہیں-



Central Kurdish : ئەگەری هەیە باوترین جۆری گەشتیاری بریتی بێت لە گەشتکردن بۆ خۆشی.

Urdu : سیاحت کی سب سے عام قسم تفریحی سیاحت ہے: جس سفر سے زیادہ تر لوگ وابستہ ہیں:



Central Kurdish : ئەمە ئەو کاتەیە خەڵکی بۆ شوێنێک دەچن کە زۆر جیاوازە لە ژیانی ڕۆژانەی خۆیان بۆ پشوودان و خۆشی وەرگرتن.

Urdu : یہ تب واقع ہوتا ہے جب لوگ سکون پانے اور لطف اندوز ہونے کے لیے اپنی روز بہ روز کی باقاعدہ زندگی سے بالکل مختلف جگہ پر جاتے ہیں۔



Central Kurdish : کەناراو و باخەکان و کامپەکان ئەو شوێنانەن کە زۆرترین سەردان دەکرێن لەلایەن گەشتیارانەوە.

Urdu : ساحل سمندر، تھیم پارک اور کیمپ گراؤنڈ ایسے عام مقامات ہیں جہاں تفریحی سیاحوں کی کثرت سے آمد و رفت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : ئەگەر ئامانج لە سەردانی شوێنێکی دیاریکراو بۆ فێربوونی مێژووەکەی یان کەلتورەکەی بێت، ئەوا ئەم جۆرە لە گەشت پێی دەوترێت گەشتی کەلتوری.

Urdu : اگر کسی خاص جگہ کے سفر کا مقصد اس کی تاریخ اور ثقافت کو جاننا ہے تو اس طرح کے سفر کو ثقافتی سیاحت کہا جاتا ہے۔



Central Kurdish : ڕەنگە گەشتیارەکان سەردانی شوێنە جیاوازەکانی وڵاتێکی تایبەت بکەن یان ڕەنگە بە سادەیی تەنها جەخت بکەنە سەر یەک ناوچە.

Urdu : سیاح ایک مخصوص ملک کے مختلف مقامات کی سیر کر سکتے ہیں یا وہ محض ایک علاقے پر توجہ مرکوز کرنے کا اختیار لے سکتے ہیں۔



Central Kurdish : دانیشتووانی زەوی داگیرکراو، بە بینینی ئەم چالاکیە، هەروەها داوای پشتگیریان کرد.

Urdu : اس سرگرمی کو دیکھ کر، آباد کاروں نے کمک منگوائی تھی۔



Central Kurdish : سەربازانی پشتیوانیکاری پێگەکانی پێشەوە کەتیبەکانی 1ەم و 3یەمی نیو هامشایەری 200 پیاوی گرتەوە، لە ژێر کۆڵۆنێل جۆن ستارک و جەیمس ڕید (دواتر هەردووکیان بوون بە جەنەڕاڵ).

Urdu : کرنل جون اسٹارک اور جیمز ریڈ (بعد ازاں دونوں جنرلز منتخب ہوئے) کی سربراہی میں، اگلی پوزیشنز پر مقوی دستوں میں، 200 جوانوں پر مشتمل پہلی اور تیسری نیو ہیمپشائر رجمنٹس شامل تھیں۔



Central Kurdish : پیاوانی ستارک بە درێژایی پەرژینەکەی لای باکووری شوێنی داگیرکەرەکە سەنگەریان گرت بوو.

Urdu : اسٹارک کے آدمیوں نے کالونسٹ کی جگہ کی شُمالی حد کے جنگلے پر پوزیشنز سنبھال لیں۔



Central Kurdish : کاتێک شەپۆڵیکی نزم کەلێنێکی بە درێژایی ڕووباری میستیک کردەوە بە درێژایی باکووری خۆرھەڵاتی نیمچە دوورگەکە، بەخێرایی پەرژینەکەیان فراوانکرد بە دیوارێکی بەردینی نزم بۆ لای باکوور لە لێواری ئاوەکە لە سەر کەنار دەریایەکی بچووك.

Urdu : جب جزیرہ نُما کے شُمال مشرقی حِصّے کے ساتھ میسٹک دریا کے ساتھ نشیبی لہر نے ایک خلا کو کھول دیا، اُنہوں نے جلدی جلدی ایک پتھر کی چھوٹی دیوار سے جنگلے کو شُمال کی جانب وسیع کیا جو ایک چھوٹے ساحل پر پانی کے کنارے ختم ہوتا تھا۔



Central Kurdish : گریدلی یان ستارک خلیسکێنەیەکیان دانا لە دووری ١٠٠ پێ (٣٠ مەتر) لە پەرژینەکەوە و فەرمانیاندا کەس تەقە نەکات تا کەسە ئاساییەکان تێنەپەڕن پیایدا.

Urdu : گریڈلی یا اسٹارک نے جنگلا کے سامنے تقریبا 100 فٹ (30 میٹر) کا کھمبا لگا دیا اور حکم دیا کہ جب تک عام سائز کی اشیاء اس سے نہیں گزر جاتی کوئی فائر نہیں کریگا-



Central Kurdish : پلانە ئەمریکیەکە پشتی بە بەکارخستنی هێرشی هەماهەنگیکراو لە سێ ئاڕاستەی جیاوازەوە دەبەست.

Urdu : امریکی منصوبہ تین مختلف سمتوں سے مربوط حملے کرنے پر مبنی تھا۔



Central Kurdish : جەنەرال جۆن کادوالدەر هێرشێکی سەرلێتێکدەرانەی دەستپێکرد لە دژی یەکەی بەریتانی لە بۆردنتاون بۆ ئەوەی ڕێگری بکات لە هەر پشتیوانیەك بگات.

Urdu : کسی بھی امدادی کمک کو روکنے کیلئے، جنرل جان کیڈوالڈر کو بورڈن ٹاؤن میں حریف کو مغالطے میں ڈال کر برطانوی حفاظتی فوج کے خلاف حملہ شروع کرنا تھا-



Central Kurdish : جەنەرال جەیمس ئیوینگ ٧٠٠ میلیشیای پەڕاندەوە بەسەر ڕووباری ترێنتن فێریدا و پردەکەی سەر ئاسەنپینک کریكی گرت و ڕێگری کرد لەوەی سەربازانی دوژمن قوتار بن.

Urdu : جنرل جیمز ایونگ کو ٹرینٹن فیری میں دریا کے پار 700 رضاکار افواج کو لے کر، اسونپنک کریک کے پل پر قبضہ کرنا تھا اور دشمن کے کسی بھی دستے کو فرار ہونے سے روکنا تھا-



Central Kurdish : هێزی سەرەکی هێرشبەر 2400 پیاو لە ڕووبارەکە دەپەڕینەوە کە نۆ میل لە باکووری ترێنتۆن دوورە، و دواتر بەسەر دوو گرووپ دابەش بوون، یەکێکیان لەژێر گریین و یەکێکیان لەژێر سولڤیان، بۆ ئەوەی هێرشێکی پێش بەرەبەیان ئەنجام بدەن.

Urdu : 2,400 لوگوں کی مین حملے والی فوج ٹرینتان سے نو میل شمال میں ندی عبور کرے گی، اس کے بعد ایک گرین اور دوسرا سلیوان کے ماتحت صبح سے پہلے حملہ کرنے کے لئے دو حصوں میں منقسم ہو جائے گی۔



Central Kurdish : بە گۆڕانکاری لە چارەک بۆ نیو میل ڕاکردن، خێرایی گرنگی کەمتر دەبێت و خۆڕاگری دەبێتە پێویستیەکی ڕەها.

Urdu : چوتھائی سے آدھے میل کی دوڑ میں تبدیلی کے ساتھ، رفتار کی اہمیت بہت کم ہو جاتی ہے اور صبر و برداشت ایک مطلق ضرورت بن جاتی ہے۔



Central Kurdish : بێگومان پێشبڕكێی پلە یەکی چارەکە میل کە پیاوێك دەتوانێت بە دوو خولەک بیبڕێت دەبێت خێرایی و بەرگەگرتنێکی بەرزی هەبێت بۆ ئەوەی لەهەموو مەترسیەکان بەدوور بێت.

Urdu : بے شک، ایک اعلیٰ پائے کا ہالف مائلر، ایسا شخص جو دو منٹوں کا ریکارڈ توڑ دے، اسے ایک اچھی رفتار کا مالک ہونا چاہیئے، مگر تمام خطرات میں برداشت کو لازمی اُجاگر کرنا چاہیے۔



[Day23]

Central Kurdish : هەندێک ڕاكردنی نێو وڵاتان لە وەرزی زستاندا، ئاوێتەکراو لەگەڵ کاری جیمناستیکی بۆ بەشی سەرەوەی جەستە، بە باشترین ئامادەکاری بۆ وەرزی ڕاکردن دادەنرێت.

Urdu : کچھ ملک میں موسم سرما کے دوران تیزقدمی، جو اگر سم کے اوپری حصے کے لئے جمنازیم کے کام کے ساتھ ملائی جائے، یہ تیزقدمی کے سیزن کے لئے بہترین تیاری ہے۔



Central Kurdish : بە تەنیا مەشقە خۆراکییە گونجاوەکان ناتوانن ئەدای چاک دروست بکەن، بەڵام بە شێوەیەکی بەرچاو دەتوانن کاریگەری لەسەر لەشساغی گشت وەرزشوانان دروست بکەن.

Urdu : صرف مناسب غذائی مشقوں سے اعلیٰ کارکردگیاں شروع نہیں کی جاسکتیں، مگر وہ نمایاں طور پر نوعُمر کھلاڑیوں کی کُل صحتمندی اور بہتری پر اثرکرتی ہیں۔



Central Kurdish : هێشتنەوەی هاوسەنگیی وزەی تەندروست و ئاو خواردنەوەی ڕێكوپێك و تێگەشتن لە لایەنەکانی خۆراك یارمەتیدەرە بۆ وەرزشەوانان لە باشترکردنی ئەدا و زیادکردنی چێژبینینیان لە وەرزشەکە.

Urdu : طاقت کے صحت مندانہ توازن کو برقرار رکھ کر، بدن کو کارگر طریقہ سے پانی پہنچانے کی عادت ڈال کر اور اضافی عملیّات کے مختلف پہلوؤں کو سمجھ کر اتھلیٹ اپنی کارکردگی کو بہتر بنا سکتے اور اپنے اسپورٹ سے زیادہ لطف اندوز ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : ڕاکردنی ماوە مامناوەند وەرزشێكی تا ڕادەیەك هەرزانە؛ بەڵام چەندان هەڵە تێگەشتن هەیە دەربارەی چەند کەلوپەلێك کە پێویستە بۆ بەشداریکردن.

Urdu : درمیانہ دوری کی دوڑ نسبتا ایک سستا کھیل ہے۔ تاہم شرکت کرنے کے لئے مطلوب کچھ آلات کے تعلق سے بہت سی غلط فہمیاں ہیں۔



Central Kurdish : بەرهەمەکان دەتوانرێت وەک پێویست بکڕدرێن، بەڵام زۆربەی هەرە زۆری کاریگەری کەم یان زۆری لەسەر ئەدا دەبێت.

Urdu : مصنوعات کو حسبِ ضرورت خریدا جاسکتا ہے، مگر زیادہ تر کا کارکرگی پر کم یا کوئی اصل اثر نہیں ہوگا۔



Central Kurdish : وەرزشەوانان لەوانەیە هەست بکەن حەزیان لە بەرهەمێکی دیاریکراوە لەکاتێکدا هیچ سوودێکی ڕاستەقینەی نیە بۆیان.

Urdu : کھلاڑی یہ محسوس کرسکتے ہیں کہ وہ ایسی مصنوعات کو ترجیح دیں حالانکہ اس سے کوئی حقیقی فوائد بھی فراہم نہ ہوتے ہوں۔



Central Kurdish : دەکرێت گەردیلە وەک یەکێک لە بناغەکانی گشت ماددەکان هەژمار بکرێت.

Urdu : ایٹم کو تمام مادہ کی تعمیر کرنے والے بنیادی بلاکس میں سے ایک سمجھا جا سکتا ہے-



Central Kurdish : دەستەیەکی زۆر ئاڵۆزە کە بنەما لەسەر شێوازی ئاسانکراوی بۆر، پێکهاتووە لە ناوکێکی ناوەندی و ئەلیکترۆنەکان بەدەوریدا دەسوڕێنەوە هاوشێوەی هەسارەکان بە دەوری خۆردا، بڕوانە شێوەی ١.١.

Urdu : بوہر کے آسان کردہ ماڈل کے مطابق، یہ بہت مشکل چیز ہے جو مرکزی نیوکلیئس جس کے گرد برقیوں کے مدار ہیں، پر مشتمل ہے، کسی طرح سورج کے گرد سیاروں کے چکر لگانے جیسا۔ شکل 1.1 دیکھیں۔



Central Kurdish : ناوک لە دوو تەنۆلکە پێکدێت - نیوترۆن و پرۆتۆن.

Urdu : نیوکلئس دو ذرات - نیوٹران اور پروٹون پر مشتمل ہوتا ہے۔



Central Kurdish : پرۆتۆنەکان بارگەی کارەبایی ئەرێنیان هەیە لە کاتێکدا نیوترۆنەکان هیچ بارگەیەکیان نییە. ئەلکترۆنەکان بارێکی کارەبایی سالبیان هەیە.

Urdu : پروٹونز میں مثبت الیکٹرسٹی چارج ہوتی ہے جبکہ نیوٹرونز میں کوئی چارج نہیں ہوتا- الیکٹرونز میں منفی الیکٹرک چارج ہوتا ہے-



Central Kurdish : بۆ پشکنینی قوربانیەکە، پێویستە سەرەتا پشکنین بۆ شوێنی ڕووداوەکە بکەیت بۆ دڵنیاکردنی سەلامەتی خۆت.

Urdu : حادثہ کے شکار فرد کی جانچ سے پہلے اپنی حفاظت کے لیے جائے حادثہ کا جائزہ لیں۔



Central Kurdish : پێویستە سەرنجی پێگەی قوربانیەکە بدەیت لەو کاتەی لێی نزیک دەکەویتەوە و لەگەڵ هەر ئاڵایەکی سووری ئۆتۆماتیکی.

Urdu : جب آپ اس مرد یا عورت کے پاس یا کسی ان چاہے خطرے کے پاس جائیں تو آپ کے لئے متاثرہ کی حیثیت کو دیکھنا ضروی ہے۔



Central Kurdish : ئەگەر لەکاتی هەوڵدان بۆ یارمەتیداندا ئازارت درا، ئەوا ئەگەری هەیە ببیتە هۆی خراپترکردنی دۆخەکە.

Urdu : اگر آپ کو مدد کرنے کی کوشش کرتے ہوئے تکلیف پہنچتی ہے، تو آپ معاملات کو مزید خراب کر سکتے ہیں۔



Central Kurdish : توێژینەوەکە ئەوەی دەرخست کە خەمۆکی و ترس و کارەسات پەیوەندی نێوان ئازار و پەککەووتی لە ئازاری خوارەوەی پشتدا دەرخست.

Urdu : اس تحقیق میں پتا چلا ہے کہ افسردگی، خوف اور تکلیف کو بڑھا کر بیان کرنے کی روش نے پیٹھ کے نچلے حصے کے درد میں مبتلا افراد میں معذوری اور درد کے مابین تعلقات میں ثالثی کا کام کیا۔



Central Kurdish : تەنها کاریگەریەکانی کارەسات، نەك خەمۆکی و ترس، تاکە مەرجی دانیشتنەکانی ڕاوێژی پراکتیکی بوون کە هەفتانە ئەنجامدەدران.

Urdu : صرف تباہی کے اثرات، نہ کہ پژمردگی اور خوف باقاعدگی سے ہفتہ وار منظم PA سیشنز کے ساتھ مشروط تھا-



Central Kurdish : ئەوانەی بەشداری لە چالاکی ئاسایی دەکەین پێویستیان بە پشتیوانی زیاتر بوو لە بوارەکانی پێزانینی نەرێنی دەربارەی ژانەکانی جیاکردنەوەی جیاوازیەکانی ژانی درێژخایەن و هەستکردن بە ناڕەحەتی لە جووڵەی جەستەیی ئاسایی.

Urdu : باقاعدگی سے سرگرمیوں میں حصہ لینے والوں کو معمول کی جسمانی نقل و حرکت سے ہونے والے دائمی درد اور تکلیف کے احساس کے درمیان فرق کو عیاں کرنے والے درد کے منفی تصور کے لحاظ سے زیادہ مدد کی ضرورت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : بینین، یان توانای بینین دەکەوێتە سەر ئەندامەکانی هەستگەری سیستەمی بینین یان چاوەکان.

Urdu : بینائی، یا دیکھنے کی صلاحیت کا انحصار بصری نظام کے حس سے متعلق اعضاء یا آنکھوں پر ہوتا ہے۔



Central Kurdish : چەندین پێکهاتەی جیاوازی چاو هەن، کە ئاڵۆزیان جیاوازە بە گوێرەی پێویستیەکانی زیندەوەرەکە.

Urdu : آنکھوں کی بہت سی مختلف ساختیں ہیں جو جاندار کی ضروریات پر انحصار کرتے ہوئے پیچیدگی میں مختلف حدیں رکھتی ہیں۔



Central Kurdish : بنیاتنانە جیاوازەکان توانای جیاوازیان هەیە، و هەستیارن بۆ درێژی جیاوازی شەپۆڵ و پلە توندی جیاوازیان هەیە، هەروەها پێویستیان بە سازدانی جیاوازە بۆ واتادار بوونی ئینپوتەکە و ژمارە جیاوازەکان بۆ کارکردن بە باشترین شێوە.

Urdu : مختلف تعمیراتی ہیکلوں کی مختلف صلاحیتیں ہوتی ہیں، وہ مختلف طول کی لہر کے لئے حساس ہوتے ہیں اور ان میں حدت کے مختلف درجات ہوتے ہیں، ان کو بہتر طریقے سے کام کرنے کے واسطے ان-پٹس اور مختلف نمبرات کو سمجھنے کے لیے مختلف پروسیسنگ کی ضرورت بھی پڑتی ہے۔



Central Kurdish : دانیشتوان بریتیە لە کۆکراوەی زیندەوەران لە جۆرێکی دیاریکراو لە ناوچەیەکی جوگرافی دیاریکراودا.

Urdu : آبادی سے مراد دیے گئے جغرافیائی علاقے کے اندر نامیاتی اجسام کی مخصوص انواع کا مجموعہ ہوتا ہے۔



Central Kurdish : کاتێک گشت تاکەکانی کۆمەڵگەیەک هاوشێوەن سەبارەت بە تایبەتمەندیەکی دیاریکراوی ڕووخسار ئەوە وەک مۆنۆمۆرفیک ناسراون.

Urdu : جب کسی آبادی میں تمام افراد ایک خاص فینو ٹایپیک خصلت کے لحاظ سے بالکل ایک جیسی شکل کے ہوتے ہیں تو انہیں ہم شَکَل (مونومورفیک) کہا جاتا ہے۔



Central Kurdish : کاتێک تاکەکان چەندین جۆری ڕێچکەیەکی نیشان دەدەن، ئەوە پۆلیمۆرفیکن.

Urdu : جب افراد کسی مخصوص خصلت کے متعدد قسمیں ظاہر کرتے ہیں تو وہ کثِير شَکلی (پولی مورفک) ہوتے ہیں-



Central Kurdish : کۆمەڵگەی مێرولەی سەرباز بەکۆمەڵ دەرۆن و هێلانە دروست دەکەن بە قۆناغی جیاجیا.

Urdu : لشکری چیونٹیاں بھی گھونسلے اور نو آبادیاں مختلف مراحل میں بناتے ہیں۔



Central Kurdish : لە قۆناغی بێ لانەییدا، مێروولەکان وەکو سوپا دەڕۆن بە شەو و لەڕۆژدا دەحەوێنەوە.

Urdu : خانہ بدوشی کے پمرحلہ میں چیونٹیوں کی فوج رات میں مارچ کرتی ہے اور دن میں پڑاؤ ڈالنے کے لئے تھہر جاتی ہیں۔



Central Kurdish : کۆمەڵەکە قۆناغێکی کۆچەری دەست پێدەکات لەو کاتەی خۆراکی بەردەست کەم دەکات. لە ماوەی ئەم قۆناغەدا، گروپەکە هێلانەی کاتی دروست دەکات کە هەموو رۆژێک دەگۆڕێن.

Urdu : کھانے کی دستیاب اشیاء میں کمی ہو جانے پر کالونی میں خانہ بدوشی کا مرحلہ شروع ہو جاتا ہے- اس مرحلے میں کالونی عارضی گھونسلے بناتی ہے جو ہر روز تبدیل ہوتے رہتے ہیں-



[Day24]

Central Kurdish : هەر یەك لەم ئاژاوە و ڕێپێوانە کۆچەرییانە ماوەی نزیکەی ١٧ ڕۆژی خایاندووە.

Urdu : ان میں سے ہر ایک خانہ بدوش ہجوم یا مارچز تقریباً 17 دن تک ختم ہو جاتے ہیں۔



Central Kurdish : خانە چیە؟ وشەی خانە لە وشەی لاتینی ¨cella¨ هاتووە، کە بە واتای ¨ژووری بچووك¨ دێت، و سەرەتا لە لایەن تێبینیکردنی مایکرۆسکۆبیەوە لە پێكهاتەی تەپەدۆر بینرا.

Urdu : سیل کیا ہے؟ سیل کا لفظ لاطینی لفظ "سیلا" سے مشتق ہے جس کے معنی "چھوٹا کمرہ" کے ہیں، اور اس کو ایک خورد بین نے کارک کے ڈھانچے کا مشاہدہ کرتے ہوئے جاری کیا۔



Central Kurdish : خانە یەکەیەکی بنەڕەتی هەموو شتە زیندووەکانن و هەموو زیندەوەرەکان لە یەک خانە یان زیاتر پێکدێن.

Urdu : خلیہ تمام زندہ اجسام کی بنیادی یونٹ ہوتی ہے، اور تمام زندہ وجود ایک یا ایک سے زیادہ خلیات سے مل کر بنے ہوتے ہیں-



Central Kurdish : خانەکان زۆر گرنگ بنەڕەتین بۆ لێکۆڵینەوە لە ژیان، لە راستیدا پێیان دەوترێت ¨پێکهاتەکانی ژیان¨.

Urdu : خلیات زندگی کے مطالعہ کے لئے بہت بنیادی اور اہم ہیں، حقیقت میں انہیں اکثر ¨زندگی کی تعمیراتی بلاکس¨ کہا جاتا ہے



Central Kurdish : سیستەمی دەماری پارێزگاری لە هاوسەنگی دەکات بە ناردنی هاندەری دەماری بۆ ناو کۆی جەستە بۆ پارێزگاریکردن لە سووڕی خوێن و تێک نەچوونیشی.

Urdu : خون کے بہاؤ کو جاری رکھنے کے ساتھ-ساتھ مطمئن رکھنے کیلئے جسم کے ذریعہ عصبی حرکات بھیج کر عصبی نظام حیاتیات کو برقرار رکھتا ہے-



Central Kurdish : ئەم هاندەرە دەمارانە دەکرێت زۆر بە خێرایی بە هەموو جەستەدا بنێردرێن کە لە هەر هەڕەشەیەکی شاراوە یارمەتی پاراستنی لەش دەدات.

Urdu : یہ اعصابی تحریکات پورے جسم میں بہت تیزی سے بھیجی جا سکتی ہیں جو جسم کو کسی بھی ممکنہ خطرے سے بچانے میں مددگار ثابت ہوتی ہیں۔



Central Kurdish : تۆرنادۆکان لە ناوچەیەکی بچووك دەدەن بەراورد بە زریانە بەهێزەکانی دیکە، بەڵام ناتوانن هەموو شتێکی ڕێگایان تێک بشکێنن.

Urdu : طُوفان دیگر جارحانہ آندھیوں کی نسبت ایک چھوٹے علاقے کو اپنا نشانہ بناتے ہیں، مگر وہ اپنی راہ میں آنے والی ہر چیز کو تباہ کرسکتے ہیں۔



Central Kurdish : تۆرنادۆکان درەختەکان لە ڕیشە هەڵدەکێشن، تەختەکان لە باڵەخانەکان دەردەهێنن، و ئۆتۆمبێلەکان بە هەوا دادەبەن. توندترینیان تەنها لە سەدا دوویان لە سێ کاتژمێر زیاتر دەخایەنن.

Urdu : طُوفان درختوں کو جڑوں سے اُکھاڑ دیتے ہیں، عمارتوں سے بورڈز نوچ لیتے ہیں اور گاڑیوں کو ہوا میں اُچھال دیتے ہیں۔ سب سے زیادہ شدید دو فیصد طُوفان تین گھنٹے سے زیادہ تک رہتے ہیں۔



Central Kurdish : ئەم زریانە دڕندنە بایان هەیە تا 480 کم لە کاتژمێر (133 مەتر/چرکە؛ 300میل/کاتژمێر).

Urdu : اِن عظیم الجثہ طوفانوں میں 480 کلومیٹر/گھنٹہ (133 میل/سیکنڈ؛ 300 میٹر فی گھنٹہ) تک کی ہوائیں موجود ہیں۔



Central Kurdish : مرۆڤ هەزاران ساڵە هاوێنە دروست دەکەن بۆ گەورەکردن.

Urdu : انسان ہزاروں برسوں سے بڑی بینائی کے لئے چشمے بناتے رہے ہيں اور اسے استعمال کرتے رہے ہیں۔



Central Kurdish : بەڵام یەکەم تەلەسکۆبی راستەقینە لە ئەوروپا دروست کرا لە کۆتایی سەدەی ١٦هەمدا.

Urdu : تاہم یورپ میں پہلی اصلی ٹیلیسکوپ سولہویں صدی کے اواخر میں بنائی گئی۔



Central Kurdish : ئەم تێلێسکۆپانە تێکەڵەیەکی دوو لێنز بەکاردێنن بۆ ئەوەی شتە دوورەکان هەم نزیکتر و هەم گەورەتر دەربکەون.

Urdu : ان دوربینوں میں دور کی چیزوں کو زیادہ نزدیک اور بڑی کرکے دیکھنے کے لیے دو عدسوں کے مجموعے کا استعمال کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : چاوچنۆکی و خۆپەرستی هەمیشە لەگەڵمان دەبن، ئەوە سروشتی هاریکاریە کە کاتێك زۆرینە سودمەند دەبێت هەمیشە لەڕێی خۆپەرستیەوە زیاتر سودمەندبوون ڕوودەدات بەڵام لەماوە کورتدا.

Urdu : لالچ اور بے لوثی ہمیشہ ہمارے ساتھ رہیں گے اور یہ تعاون کا خاصہ ہے کہ جہاں اکثریت فیض یاب ہوتی ہے وہیں مختصر میعاد میں خود غرضی سے کام کرکے ہمیشہ زیادہ فائدہ اٹھایا جائے گا۔



Central Kurdish : خۆشبەختانە زۆرینەی خەلکی درك دەکەن بەوەی باشترین بژاردەی ماوە درێژ کارکردنە پێکەوە.

Urdu : امید ہے کہ زیادہ تر لوگ محسوس کریں گے کہ ان کا طویل مدتی بہترین اختیار دوسروں کے ساتھ مل کر کام کرنا ہے۔



Central Kurdish : زۆر کەس خەون دەبینێت بەو ڕۆژەوە کە مرۆڤەکان بتوانن گەشت بکەن بۆ ئەستێرەیەکی تر و بگەڕێن بە جیهانەکانیاندا و هەندێك کەس بیردەکەنەوە لەوەی دەبێت چی هەبێت لەوێ و هەندێکیش بڕوایان وایە بونەوەرانی نامۆ یان شێوازی تری ژیان ئەگەری هەیە هەبێت لەسەر هەسارەیەکی تر.

Urdu : کئی لوگ اس دن کا خواب دیکھتے ہیں جب انسان کسی دوسرے سیارے کی جانب سفر کر سکےگا اور دوسری دنیا دریافت کریگا، کچھ لوگوں کو حیرت ہوتی ہے کہ آخر وہاں کیا ہے، کچھ لوگوں کا ماننا ہے کہ کسی دوسرے سیارے پر شاید الیینز یا دوسری زندگیاں آباد ہوں گی۔



Central Kurdish : بەڵام ئەگەر ئەمە ڕوویدا، هەرچەندە بۆماوەیەکی دوورودرێژ ڕوونادات. ئەستێرەکان هێندە بلاوبونەتەوە کە یەك تریلیۆن میل لەنێوان ئەو ئەستێرانەدا هەیە کە ¨دراوسێی یەکن¨.

Urdu : اگر کبھی ایسا ہوتا ہے، لیکن شاید بہت طویل وقت کی وجہ سے ایسا ہونا ممکن نہیں ہوگا- ستارے اس قدر پھیلے ہوئے ہیں کہ اپنے ¨پڑوسی¨ ستاروں کے درمیان انکا فاصلہ کھربوں میل کا ہوتا ہے-



Central Kurdish : لەوانەیە ڕۆژێك لە ڕۆژان نەوەی نەوەکەت لە جیهانێکی دەرەوەی گۆی زەویدا وەستابێت و بیر لە باووباپیرانی بکاتەوە؟

Urdu : ہوسکتا ہے کہ ایک دن، آپ کے پر پوتے اجنبی دنیا کے اوپر کھڑے ہوکر اپنے قدیم اجداد کے بارے میں سوچ رہے ہوں گے؟



Central Kurdish : ئاژەڵەکان لە چەندان خانە دروستبوون. شت دەخۆن و هەرسی دەکەن. زۆرینەی ئاژەڵەکان دەتوانن بجوڵێن.

Urdu : جانور متعدد خلیات سے مل کر بنے ہوتے ہیں- وہ چیزوں کو کھاتے ہیں اور اپنے اندر ہضم کرتے ہیں- زیادہ تر جانور چل سکتے ہیں-



Central Kurdish : تەنها ئاژەڵەکان مێشكیان هەیە (هەرچەندە هەموو ئاژەڵێك نیەتی وەکو ماسیە جەلی).

Urdu : صرف جانوروں کے پاس دماغ ہے (گرچہ تمام جانوروں کے پاس نہیں ہے؛ مثال کے طور پر جیلی مچھلی کے پاس دماغ نہیں ہے)۔



Central Kurdish : ئاژەڵ لە هەموو شوێنێکی ئەم جیهانەدا هەیە. هەندێکیان دەچنە ناو زەویەوە و هەندێکیان مەلە دەکەن لە زەریاکاندا و هەندێکیان باڵیان هەیە.

Urdu : جانور پوری زمین پر پائے جاتے ہیں- وہ زمین کو کھودتے ہیں، سمندروں میں تیرتے ہیں اور آسمان میں اڑتے ہیں-



Central Kurdish : خانە بچوکترین یەکەی کارکردووی زیندەوەرەێکە.

Urdu : ایک خلیہ، ایک جاندار کا سب سے چھوٹا ساختی اور عملیاتی اکائی ہے۔



Central Kurdish : وشەی سێڵ (خانە) لە وشەی لاتینی سێڵاوە هاتووە کە بەواتای ژووری بچوك دێت.

Urdu : سیل کو لاطینی لفظ سیلیا سے لیا گیا ہے، جس کا مطلب چھوٹا کمرہ ہوتا ہے-



Central Kurdish : ئەگەر لە ژێر مایکرۆسکۆپدا بڕوانیتە زیندەوەرەکان، دەبینیت یان لە تۆپ یان چوارگۆشەی بچوك دروست بوون.

Urdu : اگر آپ زندہ چیزوں کو کسی خوردبین سے دیکھیں تو آپ دیکھیں گے کہ وہ چھوٹے چھوٹے مربع یا گیند نما خلیوں سے بنے ہوئے ہیں۔



Central Kurdish : ڕۆبێرت هووک، کە پسپۆڕێکی بواری بایۆلۆجییە لە ئینگلتەرا، چوارگۆشەی بچووکی لە ناو فلینە بە مایکرۆسکۆب بینی.

Urdu : انگلینڈ کے ماہِر حَياتِيات رابرٹ ہوک نے ایک خوردبین کے ذریعہ کارک میں چھوٹے چھوٹے چوکور دیکھے-



Central Kurdish : لە ژوور دەچن. ئەو یەکەم کەس بوو چاودێری خانە مردووەکان بکات

Urdu : وہ کمروں جیسے دکھائی دیتے تھے۔ وہ پہلا شخص تھا جس نے مردہ خلیات کا مشاہدہ کیا۔



[Day25]

Central Kurdish : توخم و لێکدراوەکان دەتوانن لە دۆخێکەوە بچنە دۆخێکی تر بێ گۆڕانکاری.

Urdu : عناصر اور مرکبات بغیر تبدیل ہوئے ایک حالت سے دوسری حالت میں منتقل ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : نایترۆجین بە گاز هەمان تایبەتمەندیەکانی نایترۆجینی شلی هەیە. دۆخی شلێتیەکەی چڕ ترە بەڵام گەردیلەکان هەمان شتن.

Urdu : گیس کے لحاظ سے نائٹروجن میں مائع نائٹروجن جیسی خصوصیات موجود ہیں۔ مائع حالت زیادہ کثیف ہے لیکن سالمے اب بھی یکساں ہیں۔



Central Kurdish : ئاو نموونەیەکی دیکەیە. ئاوی ئاوێتە لە دوو گەردیلەی هایدرۆجین و یەک گەردیلەی ئۆکسجین پێکهاتووە.

Urdu : پانی ایک اور مثال ہے۔ مرکب پانی ہائیڈروجن کے دو اور آکسیجن کے ایک ایٹم سے مل کر بنتا ہے۔



Central Kurdish : هەمان پەیکەربەندی گەردیلەیی هەیە گاز بێت یان شل یان ڕەق.

Urdu : اس کے پاس وہی سالماتی ڈھانچہ ہے، آیا یہ گیس ہے، مائع یا ٹھوس۔



Central Kurdish : هەرچەندە دۆخە فیزیکیەکەی لەوانەیە بگۆڕێت، بەڵام دۆخە کیمیاییەکەی هەر وەك خۆی دەمێنێتەوە.

Urdu : حالانکہ اسکی جسمانی حالت تبدیل ہو سکتی تھی، مگر اسکی کیمیائی حالت ویسی ہی برقرار رہی-



Central Kurdish : کات شتێکە کە لە گشت شوێنێکی دەوروبەرمانە و کار دەکاتە سەر هەموو ئەو شتانەی کە دەیانکەین، گەرچی هێشتا تێگەیشتن لێی زەحمەتە.

Urdu : وقت ایسی چیز ہے جو ہمارے ارد گرد موجود ہے اور ہم جو بھی کرتے ہیں اس کو متاثر کرتا ہے، پھر بھی اس کو سمجھنا دشوار ہے۔



Central Kurdish : بۆ ماوەی هەزاران ساڵ کات لە لایەن لێکۆڵەرە ئاینیی، فەلسەفی و زاناکانەوە خوێندراوە.

Urdu : مذہبی علماء، فلسفیوں، اور سائنسدان ہزاروں سالوں سے وقت کا مطالعہ کرتے رہے ہیں۔



Central Kurdish : ئێمە ئەزموونی کات دەکەین وەک تێپەڕبوونی زنجیرەیەک ڕووداوی ئایندە لە ڕێگەى ئێستا و ڕابردوو.

Urdu : ہم وقت کو واقعات کے ایک سلسلے کے طور پر گُزارتے ہیں جو کہ مستقبل سے حال کے ذریعے ماضی تک جاپہنچتا ہے۔



Central Kurdish : کات هەروەها ئەوەیە کە ئێمە چۆن ماوە (درێژی) ڕووداوەکان بەراورد دەکەین.

Urdu : وقت یہ بھی ہے کہ ہم کس طرح واقعات کے دورانیے (طوالت) کا موازنہ کرتے ہیں۔



Central Kurdish : دەتوانیت تێپەڕبوونی کاتی خۆت نیشان بکەیت لە ڕێگەی چاودێریکردنی دووبارە بوونەوەی ڕووداوێکی سووڕیی. ڕووداوێکی سووڕیی شتێکە کە دووبارە و دووبارە ڕوودەداتەوە.

Urdu : آپ کسی چکر والے واقعے کی تکرار کا مشاہدہ کرکے وقت گزرنے کی نشاندہی آپ خود کر سکتے ہیں۔ چکروالا واقعہ ایک ایسی چیز ہے جو بار بار باقاعدگی کے ساتھ ہوتا ہے۔



Central Kurdish : کۆمپیوتەرەکانی ئەمڕۆ بۆ دەستکاریکردنی وێنە و ڤیدیۆ بەکاردەهێنرێن.

Urdu : آج کے دور میں کمپیوٹر کا استعمال تصویروں اور ویڈیو میں خرد برد کرنے کے لئے استعمال ہوتا ہے۔



Central Kurdish : جووڵە ئاڵۆزەکان دەکرێت لە سەر کۆمپیۆتەر دروست بکرێن، و ئەم جۆرە جووڵەیە لە تەلەفزیۆن و فیلمەکان زۆر بەکاردێت.

Urdu : کمپیوٹرز پر نفاست سے اینیمیشنز بنائی جا سکتی ہیں، اور ٹیلی ویژن اور فلموں میں اس قسم کی اینیمیشنز کے استعمال میں اضافہ ہو رہا ہے۔



Central Kurdish : مۆسیقا زۆرجار تۆمار دەکرێت بە بەکارهێنانی کۆمپیوتەری ئالۆز بۆ چاککردن و تێکەڵکردنی دەنگەکان پێکەوە.

Urdu : موسیقی کو عموماً پیچیدہ کمپیوٹروں کا استعمال کرکے ریکارڈ کیا جاتا ہے تاکہ آوازوں پرمزید کام کیا جائے اور اُنہیں آپس میں مِلایا جائے۔



Central Kurdish : بۆماوەیەکی زۆر لەماوەی سەدەی نۆزدە و بیستدا، باوەڕ وابوو یەکەم دانیشتوانی نیوزیلەندە ماوریەکان بن، کە باڵندەی گەورەیان ڕاو دەکرد کە ناوی مۆوا بوو.

Urdu : انیسویں اور بیسویں صدی کے دوران ایک طویل عرصے تک یہ سمجھا جاتا رہا کہ نیوزی لینڈ کے پہلے باشندے ماوری لوگ تھے جو ماوس نامی بڑے پرندے شکار کرتے تھے۔



Central Kurdish : ئینجا تیۆرەکە ئەو بیرۆکەیەی داڕشت کە خەڵکی ماوۆری لە پۆلینێسیا بە کەشتیگەلی گەورە کۆچیان کردووە و نیوزیلاندایان لە ماوۆری برد، کە کۆمەڵگەیەکی کشتوکاڵییان دامەزراند.

Urdu : اسکے بعد نظریہ نے یہ رائے قائم کی کہ ماوری لوگوں نے ایک عظیم بحری بیڑے میں پولینیشیا سے نقل مکانی کی تھی اور زرعی معاشرہ قائم کرنے کیلئے موریوری لوگوں سے نیو زیلینڈ کو چھین لیا تھا۔



Central Kurdish : بەڵام بەلگەی نوێ دەڵێت کە خەلکانی مۆریۆری کۆمەڵێك بوون سەر بە خەلکانی ماوری کە لە نیوزیلەنداوە بەرەو دورگەکانی کاتام کۆچیان کردووە و پەرەیان بە کەلتورە ئاشتیخوازە جیاوازەکەی خۆیان داوە.

Urdu : تاہم، نئے شواہد سے معلوم ہوتا ہے کہ موریوری برّ اَعظم ماوری کے ایک گروپ میں سے تھے جو نیوزی لینڈ سے چیتھم جزیروں کی طرف ہجرت کر گئے تھے، اور وہاں اپنی مخصوص، پرامن ترقی پذیر ثقافت قائم کی تھی۔



Central Kurdish : هەروەها هۆزێکی دیکەش لە دورگەکانی چاسام هەبوو ئەمانە ماۆری بوون کە لە نیوزلەندا کۆچیان کرد.

Urdu : جزائر چیٹم پر ماؤری نامی ایک اور قبیلہ بھی آباد تھا جو نیوزی لینڈ سے دور ہجرت کر چکا تھا۔



Central Kurdish : خۆیان بە مۆریۆری ناوبرد، هەندێک مانۆڕی کەم هەبوون و لە کۆتاییدا، مۆریۆری لە ناوبران

Urdu : وہ خود کو موریوری کہتے تھے، ان کے درمیان کئی جھڑپیں بھی ہوتی تھیں اور آخر کار موریوری لوگوں کا صفایا کردیا گیا



Central Kurdish : ئەو کەسانەی بەشداربوون بۆ چەندان ساڵ، یارمەتیدەرمان بوون لەوەی پێزانینمان هەبێت بۆ لایەنە بەهێزەکانمان و لایەنە جۆشداریەکانمان لە هەمانکاتدا هەڵسەنگاندنی سەختیەکان و تەنانەت شکستەکانیش.

Urdu : جو افراد کئی دہائیوں سے شامل تھے انھوں نے مشکلات اور ناکامیوں کا دوٹوک جائزہ لے کر ہماری طاقتوں اور جذبات کی قدر دانی میں ہماری مدد کی۔



Central Kurdish : لە کاتی گوێگرتن لە تاکەکان کە باس لە چیرۆکی کەسی، خێزان یان ڕێکخراوەیی خۆیان دەکەن، تێڕوانینی بەهادارمان دەست کەوتووە لە ڕابردوو و هەندێک لە کەسایەتیەکان کە کاریگەریان لە پێناوی چاکە یان خراپە هەبووە لە کەلتوری ڕێکخراوەکە.

Urdu : افراد کو اپنی ذاتی، خاندانی، اور تنظیمی کہانیاں اشتراک کرتے ہوئے سننے پر، ہم نے ماضی کی کچھ شخصیات کی قیمتی بصیرت حاصل کی جنہوں نے تنظیم کی ثقافت پر اچّھا یا برا اثر ڈالا تھا۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا تێگەیشتن لە مێژووی کەسێک بە مانای تێگەیشتن نیە لە کەلتوور، بە لایەنی کەم یارمەتی خەڵکی دەدات بۆ ئەوەی هەستێکی پێگەیان لە ناو مێژووی ڕێکخراوەکە هەبێت.

Urdu : جبکہ اپنی تاریخ کو جاننے سے یہ نہیں فرض کیا جاسکتا کہ کوئی شخص اپنے کلچر سے بھی واقف ہے اس سے بہ کیف لوگوں کو اس کا شعور حاصل کرنے میں مدد ملتی ہے کہ تنظیم کی تاریخ میں ان کا مقام کیا ہے۔



Central Kurdish : لە کاتی هەڵسەنگاندنی سەرکەوتن و ئاگادار بوون لە شکستهێنان، تاکەکان و کۆی بەشداربووان زیاتر لە بەهاکان، پەیام و هێزەکانی ڕێکخراوێک دەگەن.

Urdu : کامیابیوں کی ارزیابی کرکے اور ناکامیوں سے با خبر ہوکر افراد اور تمام متشارکین عمیق طور سے تنظیم کی اقدار، مشن، اور محرِّک طاقتوں کو دریافت کرتے ہیں۔



Central Kurdish : لەم نمونەیەدا، بیرکەوتنەوەی نمونەکانی پێشووی ڕەفتاری کارزانی و سەرکەوتنەکانی یارمەتیدەری خەلک بووە لە کرانەوە بەڕووی گۆڕانکاریی نوێ و ئاڕاستەی نوێدا بۆ کلێسە ناوخۆییەکە.

Urdu : اس مثال میں، گزشتہ مہم کارانہ رویئے اور نتیجتاً ملنے والی کامیابی کی مثالوں کو یاد کرنا لوگوں کو مقامی چرچ کی نئی تبدیلیوں اور نئی سمتوں کی جانب مبذول کرنے میں مددگار ثابت ہوا۔



Central Kurdish : ئەم جۆرە چیرۆكە سەرکەوتووانە وانەی ترسی لە گۆڕانکاری بەخشی، لە کاتێکدا دروستکردنی مەیلی ئەرێنی بەرەو گۆڕانکاری لە ئایندەدا دروستکرد.

Urdu : ایسی کامیاب کہانیاں مستقبل میں مثبت تبدیلی کا رجحان پیدا کرتے ہوئے، تبدیلی کے خوف کو کم کرتی ہیں۔



Central Kurdish : شێوازی بیرکردنەوەی نزیکەیی، تەکنیکی چارەسەرکردنی کێشەیە کە بیرۆکە یان بوارە جیاوازەکان یەکدەخات بۆ دۆخینەوەی چارەسەر.

Urdu : تقاربی فکر کے نمونے مسائل حل کرنے والی تکنیک ہیں جو کوئی حل تلاش کرنے کے لئے مختلف خیالات یا میدانوں کو جمع کرتے ہیں۔



[Day26]

Central Kurdish : سەرنجی ئەم ئەقڵیەتە خێرایی و لۆژیک و دروستییە، هەروەها دیاریکردنی ڕاستییەکانە، دووبارە بەکارهێنانی تەکنیکی بەردەست و کۆکردنەوەی زانیاریە.

Urdu : اس ذہنیت کا نقطہ ارتکاز، رفتار، منطق اور درستگی کے علاوہ حقائق کی شناخت کرنا، موجودہ تکنیک کا دوبارہ استعمال کرنا، معلومات جمع کرنا بھی ہے-



Central Kurdish : گرنگترین هۆکاری ئەم ئەقڵیەتە ئەوەیە : تەنیا یەک وەڵامی ڕاست هەیە. تەنها بیر لە دوو وەڵام دەکەیتەوە، کە راستە یان هەڵەیە.

Urdu : اس ذہنیت کا سب سے اہم عنصر یہ ہے کہ ان میں سے صرف ایک درست جواب ہے۔ تم صرف دو جوابات سوچتے ہو، یعنی صحیح یا غلط۔



Central Kurdish : ئەم جۆرەی بیرکردنەوە پەیوەستە بە زانستێکی دیاریکراو یان ڕێکاری ستاندەر.

Urdu : اس قسم کی سوچ کا تعلق بعض سائنس یا معیاری طریقہ کار سے وابستہ ہوتا ہے۔



Central Kurdish : خەلکانی ئەم جۆرە بیرکردنەوەیە بیرکردنەوەی لۆژیکیان هەیە و دەتوانن شێوەکان لەبەر بکەن و کێشە چارەسەر بکەن و کاربکەن لەسەر تاقیکردنەوەی زانستی.

Urdu : اس قسم کے خیالات کے حال افراد منطقانہ سوچ رکھتے ہیں، پیٹرنز کو یاد رکھنے، مسائل کو حل کرنے اور سائنسی ٹیسٹوں پر کام کرنے کے قابل ہیں۔



Central Kurdish : مرۆڤ لێهاتووترین بونەوەرە لە خوێندنەوەی مێشکی بەرامبەرەکەیدا.

Urdu : نوعِ بشراب تک کی سب سے زیادہ ذہین مخلوق ہے جو دوسروں کے ذہن کو پڑھ سکتی ہے۔



Central Kurdish : ئەوە واتە ئێمە دەتوانین سەرکەوتووانە پێشبینی ئەوە بکەین مرۆڤەکانی دیکە چی تێدەگەن، نیازیان چیە، باوەڕیان چیە، چی دەزانن یان حەزیان لە چیە.

Urdu : اس کا مطلب یہ کہ ہم اس قابل ہیں کہ پیش گوئی کر سکیں کہ دوسرے انسان کیا درک کرتے، کیا نیت کرتے، کیا عقیدہ رکھتے، کیا جانتے اور کیا چاہتے ہیں۔



Central Kurdish : لەنێو ئەم توانایانەدا، تێگەشتن لە نیازی بەرامبەر زۆر گرنگە. ڕێگەدەدات ناڕوونیە ئەگەریەکانی جوڵە جەستەییەکان چارەسەر بکەین.

Urdu : ان صلاحیتوں میں دوسرے کی نیت کو سمجھنا اہم ہے۔ یہ جسمانی اعمال کے ممکنہ ابہاموں کو حل کرنے میں مدد کرتی ہے۔



Central Kurdish : بۆ نمونە ئەگەر کەسێكت بینی جامی ئۆتۆمبیلێکی شکاند، ئەگەری هەیە گریمانەی ئەوە بکەیت بیەوێت ئۆتۆمبیلەکە بدزێت.

Urdu : مثلا اگر آپ کسی شخص کو کار کا شیش توڑتے ہوئے دیکھتے ہیں، تو آپ یہی فرض کریں گے کہ وہ کسی اجنبی کی کار چوری کرنے کی کوشش کر رہا ہے-



Central Kurdish : پێویستە جیاواز بڕیاری لەسەر بدرێت ئەگەر سویچی ئۆتۆمبیلەکەی خۆی ونکردبێت کە دەیویست قفڵی دەرگاکە بکاتەوە و بچێتە ناوی.

Urdu : ہمیں اسکے الگ طرح سے سوچنا ہوگا کہ شاید ان کے گاڑی کی کنجی کھو گئی ہے اور یہ اسکی اپنی ہی کار تھی جسے وہ توڑنے کی کوشش کر رہا تھا-



Central Kurdish : وێنەگرتن بە لەرینەوەی موگناتیسی (MRI) بنەماکراوە لەسەر دیاردەیەکی فیزیایی کە پێی دەوترێت لەرینەوەی موگناتیسیی ناوەکی (NMR)، ئەمەش لە ١٩٣٠یەکاندا دۆزرایەوە لەلایەن فیلیکس بلۆگ (لە زانکۆی ستانفۆرددا کاری دەکرد) و ئێدوارد پەرسێل (لە زانکۆی هارڤارد).

Urdu : MRI جوہری مقناطیسی گونج (NMR) نام کی ظہور طبیعیات پر مبنی ہوتی ہے، اسے 1930 میں فیلیکس بلاچ (اسٹینفورڈ یونیورسٹی میں کام کرنے والے) اور ایڈورڈ پورسیل (ہارورڈ یونیورسٹی سے) نے دریافت کیا تھا۔



Central Kurdish : لەم لەرینەوەیەدا، بواری موگناتیسی و شەپۆلە ڕادیۆییەکان دەبنە هۆی ئەوەی گەردەکان ئاماژەی ڕادیۆیی بچوك دەربکەن.

Urdu : اس گونج میں، مقناطیسی فیلڈ اور ریڈیائی لہروں کی وجہ سے ایٹم چھوٹے ریڈیو سگنلز چھوڑتے ہیں۔



Central Kurdish : لە ساڵی ١٩٧٠ دا، رەیمەند دامادیان، دکتۆری پزیشکیی و زانای لێکۆڵەر بنەڕەتەکانی بەکارهێنانی وێنەگرتن بە لەرینەوەی موگناتیسیی دۆزیەوە وەکو ئامڕازێك بۆ شیکاریی پزیشکیی.

Urdu : سال 1970 میں، ایک طبیب اور محقق سائنسدان ریمنڈ ڈماڈیان نے طبی تشخیص میں استعمال کیلئے ایک آلے کے طور پر میگنیٹک ریزونانس امیجنگ کی بنیادیں دریافت کیں۔



Central Kurdish : چوارساڵ دواتر مافی پاراستن بەخشرا، کە یەکەم مافی پاراستن بوو لە جیهاندا دەربکرێن بۆ بواری MRI [وێنەگرتن بە لەرینەوەی موگناتیسی].

Urdu : چار سال بعد پیٹنٹ منظور کیا گیا تھا، جو MRI کے میدان میں دنیا کا سب سے پہلا جاری کردہ پیٹنٹ تھا-



Central Kurdish : لە ١٩٧٧ دا در. دامەدیان بیناسازیی یەکەم سکانەری وێنە بە لەرەی موگناتیسیی ¨هەموو جەستە¨ی تەواو کرد کە پێی بوت ¨شکست پێنەهێنراو¨.

Urdu : 1977ء میں ڈاکٹر دمادیئن نے پہلی مرتبہ ¨پورے جسم¨ کا ایم آر آئی اسکینر بنایا جسے انہوں نے ¨ناقابو¨ قرار دیا۔



Central Kurdish : پەیوەندیی ناهاوسەنگ کات دەدات بە بیرکردنەوە و کارلێكکردن لەگەڵ خەڵكیدا.

Urdu : ایسنکرونس کمیونیکیشن سے ردِعمل اور دوسروں کو جواب دینے کے وقت میں اضافہ ہوتا ہے۔



Central Kurdish : یارمەتیدەرە لەوەی خوێندکاران بتوانن کار بکەن بەو خێراییەی خۆیان پێی ئاسودەن و کۆنترۆلی خێرایی زانیاریە ڕێنماییەکان بکەن.

Urdu : یہ طلباء کو اپنی رفتار سے کام کرنے اور تدریسی معلومات کی رفتار پر قابو پانے کی سہولت دیتا ہے۔



Central Kurdish : سەرباری ئەمە سنوربەندێکی کەمتری کات هەیە لەگەڵ ئەگەری نەرمێتیی کاتی کارکردن. (برێمەر، ١٩٩٨)

Urdu : اس کے علاوہ، لچیلے اوقاتِ کار کردگی کے امکان کے ساتھ وقت کی پا بند یاں چند ہی ہوں گی (بریمر، 1998ء)۔



Central Kurdish : بەکارهێنانی ئینتەرنێت و تۆڕی جیهانی ئینتەرنێت ڕێگە بە فێرخوازان دەدات کە لە هەموو کاتەکاندا دەستگەیشتنیان بۆ زانیاری هەبێت.

Urdu : انٹرنیٹ اور ورلڈ وائڈ ویب کے استعمال سے سیکھنے والے اس قابل ہو گئے ہیں کہ وہ ہر وقت معلومات تک رسائی رکھتے ہیں۔



Central Kurdish : هەروەها قوتابیان دەتوانن هەر کاتێکی ڕۆژ بیانەوێت پرسیار ئاڕاستەی مامۆستایان بکەن چاوەڕوانی وەڵامی خێرا بکەن، نەوەک چاوەڕوانکردن تا کۆبوونەوەی داهاتووی ڕووبەڕوو.

Urdu : طالب علم اپنے سوالات دن کے کسی بھی وقت اپنے انسٹرکٹر کے پاس جمع کر سکتے ہیں اور قدرِ تیز جواب کی توقع کر سکتے ہیں بجائے اس کے کہ اگلی آمنے سامنے ملاقات کا انتظار کریں۔



Central Kurdish : ڕێگای پۆست مۆدیڕن تایبەت بە فێربوون ئازادی لە ڕەهاکان دەبەخشێت. هیچ تاکە رێگایەکی باش بۆ فێربوون نیە.

Urdu : ما بعد جدیدیت کا تعلیمی نظریہ اطلاق سے آزادی دیتا ہے۔ سیکھنے کا کوئی اچھا طریقہ نہیں ہے۔



Central Kurdish : لە ڕاستیدا هیچ زانیاریەکی باش نیە یەک دانە بێت و فێری ببیت. فێربوون بە ئەزموونی نێوان فێرخواز و ئەو زانینەی خراوەتە ڕوو ڕوودەدات.

Urdu : در حقیقت سیکھنے کے لئے کوئی اچھی چیز نہیں ہے۔ سیکھنے کا عمل سیکھنے والے اور پیش کردہ علم کے درمیان تجربے میں وقوع پذیر ہوتا ہے۔



Central Kurdish : ئەزموونی ئێستامان لەگەڵ هەموو ئەو (خۆت بیکە) و کۆکردنەوەی زانیاری و بەرنامە تەلەڤیزۆنیە فێرکاریانەدا ئەم خاڵە دەخەنە ڕوو.

Urdu : سبھی چیزیں بذات خود انجام دینے اور معلومات پیش کرنے، تعلیم پر مبنی ٹیلی ویژن شوز ہمارے اس نقطے کی وضاحت کرتے ہیں-



Central Kurdish : بۆیە زۆربەمان خۆمان ئەدۆزینەوە سەیری نمایشێکی تەلەفزیۆنێک دەکەین کە دەربارەی پرۆسەیەک یان ئەزموونێک زانیاریمان پێدەدات کە هەرگیز بەشداری تێدا ناکەین یان ئەو زانیاریە جێبەجێ ناکەین.

Urdu : ہم میں سے بہت لوگ اپنے آپ کو ایسا ٹیلی ویژن شو دیکھتے ہوئے پاتے ہیں جو ہمیں ایک ایسے عمل یا تجربے کے بارے میں بتاتے ہیں جس میں ہم نہ تو کبھی حصہ لیں گے اور نہ ہی اس کو اپنے علم پر منطبق کریں گے۔



Central Kurdish : ئێمە هەرگیز ئۆتۆمۆبیلێک بە تەواوەتی چاک ناکەینەوە، نافورەیەک لە حەوشەی دواوە دروست ناکەین، بۆ پیرۆ ناچین بۆ پشکنینی وێرانە کۆنەکان، یان خانووی دراوسێکەمان دووبارە نۆژەن ناکەینەوە.

Urdu : ہم کبھی بھی کسی کار کی مرمت، اپنے مکان کے عقبی حصہ میں جھرنا کی تعمیر، قدیم کھنڈرات کا جائزہ لینے کیلئے پیرو کا سفر، یا اپنے پڑوسی کے گھر کی تعمیرِ نو نہیں کرین گے-



Central Kurdish : سوپاس بۆ کێبڵی فایبەر ئۆتپیکی ژێر ئاو کە بە ئەوروپا گرێدەدرێت و لەگەڵ سەتەلایتی برۆدباند، گرینلاند بە باشی گرێدراوە کە 93%ی دانیشتوانەکەی ئینتەرنێتیان هەیە.

Urdu : یورپ تک زیر سمندر فائبر آپٹک تار روابط اور براڈ بینڈ سیٹلائٹ کی بدولت، گرین لینڈ انٹرنیٹ تک رسائی رکھنے والی 93 فیصد آبادی کے ساتھ اچھی طرح مربوط ہے۔



[Day27]

Central Kurdish : ئوتێل یان خانەخوێکەت (ئەگەر لە خانەی میوانان یان ماڵێکى تایبەت دەمێنیتەوە) وای فای یان کۆمپیوتەرێکی گرێدراو بە ئینتەرنێتی هەیە، و گشت شوێنەکان کافتریای ئینتەرنێت یان هەندێک شوێنیان هەیە کە وای فای گشتی تێدایە.

Urdu : آپکے ہوٹل یا میزبان (اگر کسی گیسٹ ہاوٴس میں قیام کر رہے ہیں) کے پاس شاید ہی وائی فائی یا انٹرنیٹ سے مربوط پی سی ہوگا، اور تمام نو آبادکاروں میں انٹرنیٹ کیفے یا عوامی وائی فائی والے مقامات ہوں گے۔



Central Kurdish : وەکو لە سەرەوە باسکرا، وشەی ¨ئەسکیمۆ¨ هێشتا ڕێپێدراوە لە ویلایەتەیەکگرتوەکاندا، بەڵام بەلای زۆرینەی خەلکانی جەمسەری باكوور کە ئەمریکی نین وشەیەکی پەسەند نیە، بەتایبەتی لە کەنەدا.

Urdu : جیسا کہ اوپر ذکر کیا گیا اسکیمو کا لفظ ولایاتِ متحدہ میں قابلِ قبول ہے لیکن بہت سے غیر امریکی لوگ بالخصوص کنیڈا میں اسے استہجانی لفظ خیال کرتے ہیں۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا وشەی بەکارهاتوو لە لایەن گرینلەندیە ڕەسەنەکان دەبیستیت، پێویستە بەکارهێنانەکەی لە لایەن کەسانی بیانیەوە خۆی لە بە دوور بگیرێت.

Urdu : اگرچہ آپ گرین لینڈ کے مقامی افراد کی جانب سے اس لفظ کا استعمال سنیں، تاہم غیر ملکیوں کو اس کے استعمال سے اجتناب برتنا چاہیئے۔



Central Kurdish : دانیشتوانی ڕەسەنی گرینلاند لە کەنەدا خۆیان بە ئینویت ناو دەبەن و لە گرینلاند خۆیان بە کالالێک یان گرینلاندەر ناو دەبەن.

Urdu : گرین لینڈ کے اصلی باشندے خود کو کناڈا میں انویٹ اور گرین لینڈ میں گرین لینڈر یا کلا لیق (جمع کلا لیت) کہتے ہیں۔



Central Kurdish : تاوان و نیازی خراپ بەرامبەر کەسانی بیانی بە گشتی هیچ بوونی نیە لە گرینلاند. تەنانەت شارۆچکەکانیش هیچ ¨شوێنێکی مەترسیدار¨ی نیە.

Urdu : عام طور پر گرین لینڈ میں غیر ملکیوں کے ساتھ، جرم، اور غیر منصفانہ رویہ، عملی طور پر نامعلوم ہے۔ یہاں تک کہ قصبوں میں بھی، کوئی ¨برے علاقے¨ نہیں ہیں۔



Central Kurdish : کەشی سارد ئەگەری هەیە تاکە مەترسیی ڕاستەقینە بێت بۆ ئەو کەسانەی خۆیان ئامادە نەکردووە.

Urdu : ٹھنڈا موسم شاید وہ واحد حقیقی خطرہ ہے جس کا سامنا غیرتیّار فرد کو کرنا پڑے گا۔



Central Kurdish : ئەگەر سەردانی گرینلاندت کرد لە وەرزە ساردەکاندا (بە زانینی ئەوەی تا بەرەو باكوور بڕۆیت، ساردتر دەبێت) وا باشە پۆشاکی گەرموگوڕ لەگەڵ خۆت ببەیت.

Urdu : اگر آپ سردی کے موسم میں گرین لینڈ کی سیاحت کرنا چاہتے ہیں (تو اس بات کو مدِ نظر رکھتے ہوئے کہ جتنی دور شمال میں جائیں گے اتنی ہی زیادہ سردی ہو گی) لازم ہے کہ آپ کافی تعداد میں گرم کپڑے لے جائیں۔



Central Kurdish : ڕۆژە زۆر درێژەکانی هاوین دەکرێت ببێتە هۆی کێشەی دەسکەوتنی خەوی پێویست و کێشە تەندروستیە پەیوەندیدارەکان.

Urdu : موسم گرما کے طویل دنوں میں بہت زیادہ نیند اور اس سے متعلق صحت کی خرابیاں لاحق ہوسکتی ہیں۔



Central Kurdish : لە هاویندا ئاگاداری مێشولە نۆردیەکان بە. هەرچەندە هیچ نەخۆشییەک ناگوازنەوە، بەڵام زۆر وەڕسکارن.

Urdu : موسمِ گرما میں نارڈ ک مچھروں سے بھی ہوشیار رہو۔ اگر چہ وہ کوئی بیماری نہیں لگاتے لیکن ان کا کاٹنا آزار دہ ہو سکتا ہے۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا ئابوری سان فرانسیسکۆ پەیوەستە بە سەرنج ڕاکێشانی گەشتیاری جیهانی، ئابوریەکەی هەمەجۆرە.

Urdu : سین فرانسسکو کی معیشت کو اس بات سے جوڑا جاتا ہے کہ اس میں ایک عالمی سطح کی سیاحتی کشش ہے، تاہم اس کی معیشت متنوع ہے۔



Central Kurdish : گەورەترین کەرتەکانی دامەزراندن خزمەتگوزاری پیشەیی، حکومی، دارایی، بازرگانی و گەشتیارین.

Urdu : ملازمت کے سب سے بڑے شعبہ جات پیشہ ورانہ خدمات، حکومت، مالیات، کاروبار اور سیاحتی شعبے ہیں-



Central Kurdish : باسکردن و ئاماژەپێدانە زۆرەکەی لە مۆسیقا و فلیم و وێژە و کەلتوری نوێدا وایکردووە شارەکە ببێتە شارێکی بەناوبانگ لە جیهاندا.

Urdu : اس کی موسیقی، فلم، ادب اور عوامی کلچر میں متواتر تصویر کشی سے یہ شہر اور اس کے معالِم ساری دنیا میں معروف ہو گئے۔



Central Kurdish : سان فرانسیسکۆ ژێرخانێکی گەورەی گەشتیاری پەرەپێداوە بە چەندین هۆتێل و چێشتخانە و شوێنی حەوانەوەی لووتکە.

Urdu : سان فرانسسکو نے متعدد ہوٹلوں، رستورانوں، اور اعلی درجہ کی کنونشن سہولیات کے ساتھ ایک بڑا سیاحتی تحت البنیہ قائم کیا ہے۔



Central Kurdish : سان فرانسیسکۆ یەکێکە لە باشترین شوێنەکانی ناو نیشتیمان بۆ خواردنی دیکەی ئاسیایی: کۆری، تایلەندی، هیندی و ژاپۆنی.

Urdu : سان فرانسسکو بھی قوم میں دیگر ایشیائی پکوانوں کے لیے سب سے بہترین جگہوں میں سے ایک ہے: کوریائی، تھائی، بھارتی اور جاپانی۔



Central Kurdish : گەشتکردن بۆ جیھانی واڵت دیزنی گەشتێکی سەرەکیە بۆ چەندین خێزانی ئەمریکی.

Urdu : والٹ ڈزنی ورلڈ کی جانب سفر کرنا بہت سے امریکی خاندانوں کے لیے ایک اہم طویل سفر کی نمائندگی کرتا ہے۔



Central Kurdish : سەردانی ¨نمونەیی¨ گەشتی ئاسمانی دەگرێتەوەە بۆ فرۆکەخانەی نێودەوڵەتی ئۆرلاندۆ، بە پاس چوون بۆ ئوتێلی دیزنی، بەسەربردنی نزیکەی هەفتەیەک بێ جێهێشتنی ناوچەی دیزنی، و گەڕانەوە بۆ ماڵەوە.

Urdu : مثالی دورے میں اورلینڈو بین الاقوامی طیران گاہ پر پروازیں،آن سائٹ ڈیزنی ہوٹل میں مصروفیت، ڈیزنی ملکیت کو ترک کیے بغیر تقریبا ایک ہفتہ گزارنا، اور واپس گھر لوٹنا شامل ہے۔



Central Kurdish : هەمەچەشنی بێکۆتا هەن، بەڵام ئەمە بەو شێوەیە دەمێنێتەوە کە زۆربەی خەڵک مەبەستیانە کاتێک باس لە ¨چوون بۆ دیزنی وۆرڵد¨ دەکەن.

Urdu : لامحدود اختلافی باتیں ممکن ہیں، لیکن یہی بات رہ جاتی ہے جو ¨ڈزنی ورلڈ جانے¨ کی بات کرتے ہوئے زیادہ تر لوگوں کی مراد ہوتی ہے۔



Central Kurdish : زۆر تکت لەسەر ئینتەرنێت دەفرۆشرێت لەڕیی ماڵپەڕی زیادکردنەوە وەکو ئیبەی و کرەیگسلیست.

Urdu : نیلامی کی ویب سائٹس جیساکہ eBay یا Craigslist کے ذریعے آن لائن فروخت کیے گئے بہت سے ٹکٹس جزوی طور پر استعمال کردہ ملٹی ڈے ہاپر ٹکٹس ہیں۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا ئەمە چالاکیەکی زۆر باوە، لە لایەن دیزنیەوە قەدەغەکراوە: پلیتەکان گوێزراوە نین.

Urdu : گرچہ یہ کام بہت عام ہے، لیکن ڈزنی نے اس کو ممنوع قرار دیا ہوا ہے: ٹکٹ قابل منقلی نہیں ہیں۔



Central Kurdish : هەر خێمەهەڵدانێك لە ناو دۆڵی گراند کانیۆندا پێویستی بە مۆڵەت هەیە.

Urdu : گرانڈ وادی میں حلقے سے نیچے کیمپ کرنے کیلئے بیک کاؤنٹری سے اجازت لینی پڑتی ہے۔



Central Kurdish : مۆڵەتەکان سنوردارکراون، بۆ ئەوەی دۆڵەکە بپارێزرێت، وە لە یەکەم ڕۆژی مانگەکەدا بەردەست دەبن، چوار مانگ پێش ئەم مانگە.

Urdu : اجازت نامے وادی کی حفاظت تک محدود ہیں، اور ابتدائی مہینے سے چار ماہ قبل ہی مہینے کی پہلی تاریخ کو مہیا ہوجاتے ہیں۔



Central Kurdish : بەم شێوەیە، مۆڵەتێکی وڵات بۆ هەر ڕێکەوتێکی دەستپێك لە مانگی ئایار لە 1ی کانونی دووەمەوە بەردەست دەبێت.

Urdu : اس طور مئی میں ابتدا کی کسی بھی تاریخ کے لئے بیک کنٹری پرمٹ 1 جنوری سے مہیا ہوگی۔



Central Kurdish : بۆشایی بۆ باوترین ناوچەکان، وەک کامپی برایت ئەنجڵ لە نزیکی فانتۆم ڕانچ، بە شێوەیەکی گشتى بەو داواکاریانە پڕکراوەتەوە کە لە یەکەم ژوان وەرگیراون، بۆ حجزکردن کراونەتەوە.

Urdu : سب سے مقبول علاقوں کی جگہ، جیسا کہ فینٹم رینچ سے متصل برائٹ اینجل کیمپ گراؤنڈ، عموماً رزرویشن کھلنے کی پہلی تاریخ پر موصول ہونے والی درخواستوں سے بھر جاتی ہے۔



Central Kurdish : ژمارەیەکی سنورداری مۆڵەت هەیە کە پارێزراوە بۆ داواکاریەکانی بە پێ هاتن لە سەر بنەمای ئەوەی کێ زوو بێت، ئەو خزمەت دەکرێت.

Urdu : پرمٹس کی ایک محدود تعداد واک اِن درخواستوں کے لئے رزرو ہے جو پہلے آؤ، پہلے پاؤ کی بنیاد پر میسر ہوں گی۔



Central Kurdish : چونەناو باشووری ئەفریقاوە بە ئۆتۆمبیل ڕێگەیەکی نایابە بۆ بینینی جوانیی هەرێمەکە و چون بۆ ئەو شوێنانەی بە گشتیی گەشتیاران سەردانی ناکەن.

Urdu : جنوبی افریقہ میں کار سے داخل ہونا اس خطہ کی زیبائی کا دیدار کرنے کے لئے نیز ان مقامات تک پہنچنے میں حیرتناک ہے جو ٹورسٹ روٹ سے پرے ہیں۔



[Day28]

Central Kurdish : ئەمە دەکرێت بە ئۆتۆمۆبیلێکی ئاسایی بکرێت بە پلاندانانی وورد بەڵام 4x4 زۆر بە باشتر دەزانرێت و شوێنێکی زۆر تەنها لە ڕێگەی 4x4ەوە پێی بگەیت.

Urdu : یہ کام ایک محتاط منصوبہ بندی کے ساتھ ایک معمولی کار میں ہو سکتا ہے۔ تاہم ایک 4x4 کی شدید صلاح دی جاتی ہے اور بہت سے مقامات 4x4 کے بیس والے پہیوں کے ساتھ ہی قابل رسائی ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : لەیادت بێت لەکاتی پلانداناندا کە هەرچەندە ئەفریقای باشوور جێگیرە بەڵام هەموو وڵاتە دراوسێکانی وانین.

Urdu : منصوبہ بندی کرتے وقت یہ بات ذہن میں رکھیں کہ بھلے ہی جنوبی افریقہ میں استحکام ہو لیکن تمام پڑوسی ممالک میں استحکام کا ماحول نہیں ہے۔



Central Kurdish : داواکاری ڤیزە و تێچووەکان لە وڵاتێک بۆ وڵاتێکی دیکە دەگۆڕێت و دەکەوێت ژێر کاریگەری ئەوەی لە کامە وڵاتە هاتوویت.

Urdu : ویزا کے تقاضے اور اخراجات قوم در قوم مختلف ہیں اور آپ کے رہائشی ملک کے لحاظ سے اثرانداز ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : هەر وڵاتێك یاسای تایبەتی هەیە لەسەر ئەوەی دەبێت چی کەلوپەلێکی دۆخی کتوپڕی دەبێت لە ئۆتۆمبیلەکاندا هەبن.

Urdu : ہر ملک کے کچھ منفرد قوانین بھی ہوتے ہیں جو تقاضہ کرتے ہیں کہ گاڑی میں کونسی ہنگامی چيزیں رکھنے کی ضرورت ہے۔



Central Kurdish : ڤیکتۆریا فۆڵس شارۆچکەیەکە لە بەشی خۆرئاوای زیمبابوى، لە سەر سنوور لە لیڤینگستۆن، زامبیا و نزیکی بۆتسوانا.

Urdu : لونگ اسٹون سرحد کے پار، زامبیا، اور بوتسوانا کے قریب زمبابوے کے مغربی حصے میں وکٹوریا فال نامی ایک قصبہ ہے-



Central Kurdish : شارۆچکەکە دەکەوێتە تەنیشت تاڤگەکان، و خاڵە سەرەکیەکانی سەرنج ڕاکێشانن، بەڵام ئەم جێمەبەستە گەشتیاریە باوە کۆمەڵێک دەرفەتی مانەوەی زیاتر بەو کەسانە دەبەخشێت کە بەدوای سەرکەشین لەگەڵ گەڕیدەکانیش.

Urdu : یہ قصبہ جھرنے کے بالکل آگے واقع ہے، اور وہ توجہ کا بڑا مرکز ہے، لیکن یہ مشھور سیاحتی مقام ایڈونچر کے متلاشیوں اور سیاحوں دونوں کو وہاں زیادہ وقت گزارنے کے بہت سے مواقع فراہم کرتا ہے-



Central Kurdish : لە وەرزی باراندا (تشرینی دووهەم تا ئازار) بڕی ئاو زیاتر دەبێت و تاڤگەکان ئاویان زیاتر دەبێت.

Urdu : بارش کے موسم (نومبر سے مارچ) میں پانی کی سطح بلند ہوگی اور آبشار بھی بہت ڈرامائی ہوں گے۔



Central Kurdish : تۆ گەرەنتیتدا کە تەڕ بیت ئەگەر لە پردەکە بپەڕیتەوە یان لە نزیک تاڤگەکان بە درێژایی ڕێگاکان بە پێ بڕۆیت.

Urdu : اگر آپ پل پار کرتے ہیں یا جھرنے کے قریب سمندری پگڈنڈی پر چلتے ہیں تو آپ بھیگنا طے ہے۔



Central Kurdish : لەلایەکی ترەوە بەهۆی زۆریی ڕێژەی ئاوەکە ناتوانیت قەبارەی ڕاستەقینەی تاڤگەکە ببینیت و بینین لێڵ دەکات- هەمووی بەهۆی ئاوەکەوە!

Urdu : دوسری جانب، پانی کی مقدار اتنی ضخیم ہے کہ اصل آبشار کا نظرہ تمہاری آنکھ سے اوجھل ہو جاتا ہے— اتنا پانی ہے!



Central Kurdish : گۆڕی توت ئانتخامون (KV62). ڕەنگە KV62 بەناوبانگترین گۆڕەکانی دۆڵەکە بێت، دیمەنی دۆزینەوەکەی ساڵی 1922ی هاوارد کارتەر بۆ سەلامەتترین نێژراوی شاھانەیی پادشایە گەنجەکە.

Urdu : توتن خامن کا مقبرہ (KV62)- ہووارڈ کارٹر کی 1922 میں کی گئی دریافت نوجوان بادشاہ کی شاہی تدفین جیسا منظر، KV62 وادی کے مشہور مقبروں میں سے ایک ہوسکتا ہے۔



Central Kurdish : بە بەراورد بە زۆرینەی گۆڕە شاهانەییەکان، گۆڕی توت عەنخ ئامون شتێکی وەها نیە سەردان بکرێت، چونکە زۆر بچوکترە و دیکۆراتی کەمترە.

Urdu : زیادہ تر دوسرے شاہی مقبروں کے مقابلے توتن خامن کا مقبرہ حالانکہ بہت چھوٹا اور محدود سجاوٹ اور بمشکل دورہ کرنے کے لائق ہے-



Central Kurdish : هەرکەسێك خوازیارە بەڵگەی زیان گەیاندن بە مۆمیاکان ببینێت لەکاتی هەوڵی دەرهێنانی لە تابوتەکەیدا، توشی نائومێدی دەبێت چونکە تەنها سەر و شانەکانی دەبینێت.

Urdu : ہر وہ شخص جو تابوت میں سے ممی کو ہٹانے کی کوششوں کے دوران پہنچنے والے نقصان کو دیکھنے میں دلچسپی رکھتا تھا محض مایوس ہی ہو گا کیونکہ صرف سر اور کندھے ہی دکھائی دے رہے ہیں۔



Central Kurdish : دەوڵەمەندە ئەفسانەییەکانی گۆڕەکە هیچی تر لەوێ نین، بەڵکو بۆ مۆزەخانەی میسر لە قاهیرە گوێزراونەتەوە.

Urdu : مقبرے کی مشہورِ زمانہ قیمتی اشیاء مزید اس میں موجود نہیں، بلکہ انہیں قاہرہ کے مصری عجائب خانے میں منتقل کر دیا گیا ہے۔



Central Kurdish : ئەو سەردانیکارانەی کاتی سنوورداریان هەیە وا باشترە لە شوێنێکی تر کاتی خۆیان بە سەر ببەن.

Urdu : محدود وقت کے لیے آنے والے زائرین کے لیے بہتر ہوگا کہ وہ اپنا وقت کہیں اور گزاریں-



Central Kurdish : فنۆم کرۆم، ١٢ کیلۆمەتر دوور لە باشووری ڕۆژئاوای سیم ریپ. ئەم پەرستگای سەر گردە دروستکراوە لە کۆتایی سەدای ٩ دا لە سەردەمی حوکمڕانیتی پادشا یاسۆڤارماندا.

Urdu : Phnom Krom سییم ریپ سے 12 کلو میٹر جنوب مغرب میں ہے۔ اس پہاڑی مندر کو 9 ویں صدی میں راجہ واسو ورمن کے دور حکومت میں تعمیر کیا گیا تھا۔



Central Kurdish : کەشی تاریکی پەرستگاکە و دیمەنی دەریاچەی تۆنل ساپ سەرکەوتنەوە سەر گردەکە دەکاتە شتێکی سوودبەخش.

Urdu : مندر کا اُداس ماحول اور ٹونلے سیپ جھیل کا بالائی نظارہ پہاڑی کی چڑھائی کو قابل دید بناتا ہے-



Central Kurdish : سەردانێکی شوێنەکە دەکرێت گەشتێکی دەریاچەکەشی تێدابێت بە بەلەم.

Urdu : کشتی کے ذریعے جھیل کا سفر کرنے کے ذریعے آسانی کے ساتھ سائٹ کا دورہ کیا جا سکتا ہے۔



Central Kurdish : مۆڵەتی ئانگکۆر پێویستە بۆ چوونەناوەوەی پەرستگاکە بۆیە لەبیرت نەچێت پاسەپۆرتەکەت لەگەڵ خۆت بێنیت کاتێک بەرەو تۆنڵ ساپ دەچێت.

Urdu : مندر میں داخل ہونے کے لئے اینگکور پاس ضروری ہے۔ چنانچہ تونلے ساپ کا رخ کرتے ہوئے اپنا پاسپورٹ ساتھ لانا نہ بھولیں۔



Central Kurdish : قودس پایتەخت و گەورەترین شاری ئیسرائیلە، هەرچەندە چەندان وڵاتی تر و نەتەوە یەکگرتوەکانیش دانیان پێدا نەناوە وەکو پایتەختی ئیسرائیل.

Urdu : یروشلم اسرائیل کی دارالحکومت اور سب سے بڑا شہر ہے، تاہم زیادہ تر دیگر ممالک اور اقوام متحدہ اسے اسرائیل کا دار الحکومت تسلیم نہیں کرتے ہیں-



Central Kurdish : شارە کۆنەکە لە گردەکانی جودیان مێژوویەکی دڵفڕێنی هەیە کە بۆ هەزاران ساڵ لەمەوبەر دەگەڕێتەوە.

Urdu : جوڈ یا کی پہاڑی کا یہ قدیم شہر اپنے پیچھے ہزروں سال کی دلچسپ تاریخ رکھتا ہے۔



Central Kurdish : شارەکە پیرۆزە لە لای هەر سێ ئاینە یەکتاپەرستەکە - یەهودیەت، مەسیحیەت و ئیسلام، وەک ناوەندێکی ڕۆحی، ئاینیی و کەلتوریە.

Urdu : یہ شہرتین توحیدی مذاہب یعنی یہودیت، مسیحیت، اور اسلام کے لئےمقدس ہے، اور اس کا مقام ایک روحانی، دینی، اور ثقافتی مرکز کا ہے۔



Central Kurdish : بەهۆی گرنگییە ئاینیەکەی شارەکەوە، بە تایبەتی شوێنەکانی ناوچەی شاری کۆن، قودس یەکێکە لە ڕووگە گەشتیاریە سەرەکیەکانی ئیسرائیل.

Urdu : شہر کے مذہبی امتیاز اور خاص طور سے قدیم شہر کے علاقہ کے آثار کی وجہ سے اسرائیل میں یروشلم سیاحت کا ایک بڑا مقصد ہے۔



Central Kurdish : قودس چەندان ناوچەی دێرین و مێژوویی و کشتوکاڵی و کەلتوری هەیە لەگەڵ سەنتەری بازارکردن و کافتریا و چێشتخانەی جەنجاڵ و ڕەنگاڵە.

Urdu : یروشلم میں بہت سی تاریخی، اثری، اور ثقافتی سائٹس ہیں۔ ان کے علاوہ پُر ہمہمہ پُر ہجوم شاپنگ سنٹر، کیفے اور رستوراں بھی ہیں۔



Central Kurdish : ئیکوادۆر داوا دەکات هەر هاوڵاتیەکی کوبا نامەیەکی بانگهێشتی پێبگات پێش چونە ناو ئیکوادۆر لەڕێی فڕۆکەخانە نێودەوڵەتیەکانەوە یان خاڵە سنوریەکانەوە.

Urdu : ایکواڈور چاہتا ہے کہ کیوبا کے باشندے ایکواڈور میں داخل ہونے سے قبل بین الاقوامی ایئرپورٹس یا سرحدی داخلی مقامات کے ذریعے ایک دعوت نامہ وصول کریں۔



Central Kurdish : پێویستە ئەم نووسراوە بە یاسایی بکرێت لە لایەن وەزارەتی کاروباری دەرەوە، و پابەند بێت بە هەندێک داواکاری.

Urdu : اس خط کو ایکواڈور کی وزارت خارجہ کی طرف سے قانونی قرار دینا ہوگا اور مخصوص تقاضوں کو پورا کرنا ہوگا۔



[Day29]

Central Kurdish : ئەم پێداویستیانە بۆ دابینکردنی لێشاوی کۆچکردنی ڕێکخراو لە نێوان هەردوو وڵاتدادا دیزاینکراوە.

Urdu : یہ شرائط اس لئے وضع کی گئی ہیں تاکہ دونوں ملکوں کے مابین مہاجرین کی آمد و رفت کو منظم کیا جا سکے۔



Central Kurdish : هاوڵاتیانی کوبا کە هەڵگری گرین کاردی ویلایەتە یەکگرتوەکانن دەبێت سەردانی باڵێۆزخانەی ئیکوادۆر بکەن بۆ بەدەستهێنانی وەدەرنان بۆ ئەم داواکاریە.

Urdu : ان لزومات سے چھوٹ پانے کیلئے کیوبا گرین کارڈ ہولڈر امریکی شہریوں کو ایکواڈور قونصل خانہ سے رابطہ کرنا ہوگا۔



Central Kurdish : پێویستە پاسەپۆرتەکەت بۆ لایەنی کەمی 6 مانگ کارا بێت لە دوای ڕێکەوتەکانی گەشتەکەت. پلیتی گەشتکردنی دووسەر/چوون پێویستە بۆ سەلماندنی ماوەی مانەوەت.

Urdu : تمہارا پاسپورٹ سفر کی تاریخوں سے 6 ماہ بعد تک صالح رہنا چاہئے۔ اپنے قیام کی مدت ثابت کرنے کے دونوں طرف کے سفر کا یا روانگی کا ٹکٹ درکار ہے۔



Central Kurdish : گەشتەکان بۆ گروپە گەورەکان هەرزانترن، بۆیە ئەگەر بە تەنهایت یان بە تەنها لەگەڵ یەک برادەریت، هەوڵی دۆزینەوەی کەسانی دیکە بکە و گروپی چوار تا شەش کەسی دروست بکەن بۆ ڕێژەیەکی باشتری هەر نەفەرێک.

Urdu : بڑی جماعتوں کیلئے سیاحتی سفر کفایتی ہوتا ہے لہذا اگر آپ صرف خود یا ایک دوست کے ساتھ ہیں تو، دوسرے لوگوں سے ملنے کی کوشش کریں اور فی سخص کفایتی شرح کیلئے چار سے چھہ لوگوں کا گروپ بنائیں۔



Central Kurdish : بەڵام ئەمە نابێت جێی بیرکردنەوەت نەبێت، چونکە زۆرجار گەشتیاران ئالوگۆڕیان پێدەکرێت بۆ پڕکردنی ئۆتۆمبیلەکان.

Urdu : تاہم، یہ یقیناً آپ کی فکر نہیں ہونی چاہیے کیونکہ اکثر سیاحوں کو صرف گاڑیاں بھرنے کے لیے ادھر سے اُدھر کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : وا دیارە زیاتر لە ڕێگەیەک هەیە بۆ هەڵخەڵەتاندنی خەلکی بۆ ئەوەی باوەڕ بکەن و پارەی زیاتر بدەن.

Urdu : دراصل یہ ایک چال لگتی ہے جس کے ذریعہ وہ لوگوں کو اس پر راضی کرتے ہیں کہ ان کو زیادہ ادائگی کرنا چاہئے۔



Central Kurdish : ئەم شاخە سەرسەختە بە بەرزی دەروانێتە لای باکووری ماچو پیچو، زۆرجار دواوەی چەندین وێنەی وێرانەکانە.

Urdu : ماچو پیچو کے شمالی سرے کی اونچائی پر یہ ڈھلوان نما پہاڑ، اکثرکھنڈرات پر مبنی متعدد تصاویر کا پس منظر ہے۔



Central Kurdish : لە خوارەوە کەمێك سەخت دیارە، وە هەورازێکی سەختە، بەڵام بۆ کەسانی جەستە بەهێز کارێکی تا ڕادەیەك ئاسانە و دەتوانن بە ٤٥ خولەك بیبڕن.

Urdu : نیچے سے یہ بہت دشوار دکھائی دیتا ہے اور یہ ڈھلانی اور چڑھا ئی میں دشوار ہے۔ لیکن اکثر تندرست لوگ اس پر 45 منٹ میں میں چڑھ سکتے ہیں۔



Central Kurdish : پەیژەی بەردین بە درێژایی نزیکەی هەموو ڕێڕەوێک دانراون، و بۆ بەشە هەورازەکان کێبڵی ستیل شێوە محەجەرەیەک دابین دەکات.

Urdu : زیادہ تر راستوں پر پتھر کے زینے بنے ہیں، اور ڈھلوان والے حصوں میں اسٹیل کے تار معاون دستوں کا کام کرتے ہیں۔



Central Kurdish : بەم شێوەیە، پێشبینی بکە تەنگە نەفەس بیت، و لە شوێنە بەرزەکان چاودێری خۆت بکە، بە تایبەتی لەو کاتەی تەڕە، هەروەک ناکرێت بەخێرایی مەترسیدار بێت.

Urdu : اتنا کہنے کے بعد، توقع کرو کہ تمہارا سانس لینا مشکل ہوگا اور بھیگی حالت میں زیادہ چھچھلے حصوں مین اترنے سے احتیاط کریں کیوں کہ یہ علی الفور خطرناک ہو سکتا ہے۔



Central Kurdish : ئەشکەوتێکی بچووک لە نزیکی سەرەوە هەیە کە پێویستە پێیدا تێپەڕیت، زۆر نزمە و تا ڕادەیەک بەرتەسکە.

Urdu : چوٹی کے قریب ایک چھوٹا سا غار موجود ہے جسے عبور کیا جانا ضروری ہے، یہ کافی نیچا ہے اور بہت ہی تنگ ہے۔



Central Kurdish : بینینی شوێن و ئاژەڵی کێوی گالەپاگۆس بە باشترین شێوە بە بەلەم ئەنجام دەدرێت، هەروەک چۆن چارڵز داروین لە ساڵی 1835 دا ئەنجامیدا.

Urdu : گالاپاگوس کی مقامات اور جنگلی زندگی کو کشتی کے ذریعے بہترین طریقے سے دیکھا جاتا ہے، جیسا کہ چارلس ڈارون نے 1835 میں کیا تھا۔



Central Kurdish : زیاتر لە ٦٠ پاپۆر لەناو ئاوەکانی گالاپاگۆسدان، کە قەبارەکانیان لە ٨ سەرنشینەوە هەیە تا ١٠٠.

Urdu : 60 سے زائد بحری جہاز گلاپگوس کے پانیوں پر چلتے ہيں - جن کا حجم 8 سے 100 مسافروں کی گنچائش والا ہوتا ہے۔



Central Kurdish : زۆرکەس شوێن حیجز دەکەن زۆر پێشوەخت (چونکە بەلەمەکان بە گشتی لەکاتی وەرزی خۆیاندا پڕ دەبن).

Urdu : زیادہ تر لوگ اپنی جگہ پہلے سے ہی بک کر لیتے ہیں، (کیونکہ بھر پور موسم کے دوران کشتیاں عموما بھر جاتی ہیں)۔



Central Kurdish : دڵنیابە لەوەی بریکارەکە کە بەکرێی دەگریت شارەزای گالاپاگۆس بێت و زانیاری تەواوی هەبێت لەسەر پاپۆرە جیاوازەکان.

Urdu : آپ یقین کریں کہ جس ایجنٹ سے آپ بک کرواتے ہیں وہ گولپاگوز کا ماہر ہے جس کے پاس بہت قسم کے جہازوں کی اچھی معلومات ہے۔



Central Kurdish : ئەمە دڵنیای ئەوە دەکاتەوە کە ویستە تایبەتەکان و/یان بەربەستەکانت هاوتا دەکرێن لەگەڵ ئەو کەشتیەی کە زۆر بۆ تۆ گونجاوە.

Urdu : یہ اس بات کو یقینی بنائے گا کہ آپکی خصوصی دلچسپیاں اور / یا رکاوٹیں ان کیلئے سب سے موزوں جہاز کے ساتھ میل کھا گئی ہیں۔



Central Kurdish : پێش ئەوەی ئیسپانیەکان بگەن لە سەدای شازدەهەمدا، باکوری چیلی لەژێر یاسای ئینکادابوو وە ئاراوکانیەکان (ماپوچی) کە خەلکی رەسەن بوون لە ناوەراست و باشوری چیلیدا دەژیان.

Urdu : 16 ویں صدی میں جب دیسی اراوکینیوں (ماپوچے) کے وسطی اور جنوبی چلی میں آباد تھے ہسپانوی لوگوں کی آمد سے قبل، شمالی چلی پر ان کی حکومت تھی۔



Central Kurdish : هەروەها ماپوش یەکێک بوو لە دوا گروپە ڕەسەنە سەربەخۆکانی ئەمریکا، کە بەتەواوی لە ناو حوکمی ئیسپانی زمان نەتوایەوە تا دوای سەربەخۆیی چیلی.

Urdu : ماپوچہ، بھی گزشتہ خودمختار امریکی دیسی گروپوں میں سے ایک تھے جو چلی کی آزادی کے بعد تک ہسپانوی بولنے والوں کی حکمرانی میں پوری طرح جذب نہیں ہوئے تھے۔



Central Kurdish : هەرچەندە چیلی جاری سەربەخۆییدا لە ١٨١٠ دا (لەناو جەنگی ناپلیۆنییدا کە بووە هۆی ئەوەی ئیسپانیا حکومەتێکی ناوەندیی نەمێنیت بۆ چەند سالێك)، بەڵام سەرکەوتنی یەکلاکەرەوە بەسەر ئیسپانیادا بەدەستنەهات تا ساڵی ١٨١٨.

Urdu : اگرچہ چیلی نے اپنی آزادی کا اعلان 1810 میں کیا (نیپولیائی جنگوں کے دوران جب اسپین میں چند سالوں تک کوئی کارکن مرکزی حکومت باقی نہیں رہی تھی) لیکن اسپین پر حتمی فتح 1818 میں ہی حاصل ہو سکی۔



Central Kurdish : کۆماری دۆمینیک وڵاتێکی کاریبیە کە نیوەی خۆرھەڵاتی دوورگەی هیسپانیۆلا داگیر دەکات، کە لەگەڵ هاییتی هاوبەشی دەکات.

Urdu : جمہوریہ ڈومنک (ہسپانوی: ریپبلیکا ڈومینیکانا) ایک کیریبیائی ملک ہے جو ہسپانیولا جزیرے کے نصف مشرقی حصے پر قابض ہیں، جس کا حصہ ہیئتی کے ساتھ ملتا ہے



Central Kurdish : لەپاڵ کەناراوە لمە سپیەکان و دیمەنی چیاکاندا، وڵاتەکە لانەی کۆنترین شاری ئەوروپیە لە هەردوو ئەمریکادا، کە ئێستا بەشێکە لە سانتۆ دۆمینگۆ.

Urdu : سفید ریت کے ساحل اور پہاڑی مناظر کے علاوہ، یہ ملک امریکاس میں سب سے قدیم یوروپی لوگوں کا گھر ہے، جو اب سینٹو ڈومینگو کا حصّہ ہے-



Central Kurdish : دورگەکە سەرەتا لەلایەن تاینۆس و کاریبیسەوە ئاوەدانکرایەوە. کاریبیەکان خەڵکی ئەراواکان بوون کە نزیکەی ساڵی 10,000 پێش زاین گەیتشوون.

Urdu : جزیرہ پہلے ٹینوز اور کیریبیس سے آباد تھا۔ کیربیس اراواکن زبان بولنے والے لوگ تھے جو کہ 10,000 BCE کے قریب یہاں آئے تھے۔



Central Kurdish : لە ماوەی چەند ساڵێکی کەم لە دوای گەیشتنی دۆزەرەوە ئەوروپیەکان، دانیشتوانی تاینۆس بەشێوەیەکی بەرچاو لە لایەن داگیرکەرە ئیسپانیەکان کەم کرانەوە

Urdu : یوروپ کا کھوج کرنے والوں کی آمد کے چند سال بعد سے ہی ہسپانوی فاتحین کی طرف سے طائی نوس کی آبادی میں واضح طور پر کمی واقع ہو گئی تھی-



Central Kurdish : لە فرەی بارتۆلۆم دی لا کاساس (تراداتۆ دی لاس ئیندیاس) لەنێوان ١٤٩٢ و ١٤٩٨ داگیرکەرانی ئیسپانی نزیکەی ١٠٠،٠٠٠ هاولاتی تیانۆسیان کوشت.

Urdu : Fray Bartolome de las Casas میں 1492 سے 1498 تک رہنے والے اسپینی فاتحین نے تقریباً 100،000 تائے نو لوگوں کو قتل کیا۔



Central Kurdish : ژاردین دی لا یونیۆن. ئەم شوێنە دروستکرا وەکو ژوورێکی سەرکراوە بۆ پەیمانی سەدەی ١٧هەم کە تێمپلۆ دی سان دێگۆ تاکە بینایە مابێتەوە.

Urdu : جارڈن ڈے لا یونین۔ اس جگہ کو 17 ویں صدی کے ایک کانونٹ کے ایٹریئم کے طور پر بنایا گیا تھا، جس کے طرز کی باقی رہنے والی واحد عمارت ٹیمپلو ڈے سان ڈیاگو ہے۔



[Day30]

Central Kurdish : لە ئێستادا وەکو کۆشکی ناوەندی کار دەکات و هەمیشە چەندان بۆنەی تێدایە بە شەو و ڕۆژ.

Urdu : یہ اب مرکزی پلازہ کے طور پر کام کرتا ہے اور اس میں ہمیشہ چیزیں، دن اور رات، چلتی رہتی ہیں۔



Central Kurdish : ژمارەیەک چێشتخانە بوونیان هەیە کە لە دەوری باخچەکەیدان، لە نیوەڕۆ و ئێوارانیش کۆنسێرتی بەخۆڕایی زۆر جار لە سەکۆی چاودێری ناوەندییەوە پێشکەش دەکرێن.

Urdu : باغ کے گرد و پیش کئی ایک رستوراں ہیں، اور سہ پہر اور شام میں یہاں اکثر مرکزی گزیبو سے مفت کنسرٹ پیش کئے جاتے ہیں۔



Central Kurdish : کالیجۆن دێل بێسۆ (گەڕەکی ماچ). دوو بالکۆنی تەنها ٦٩ سانتیم دوورن لەیەکەوە و شوێنی داستانێکی کۆنی خۆشەویستیە.

Urdu : Callejon del Beso (بوسہ کی گلی) صرف 69 سنٹی میٹر سے جدا کی گئی دو بالکنیوں ایک پرانی محبت کی داستان کا گھر ہے۔



Central Kurdish : بۆ بڕە پارەیەکی کەم هەندێك منداڵان چیرۆکەکەت بۆ دەگێڕنەوە.

Urdu : چند سکّوں کے عوض بعض بچے تم کو یہ اسٹوری سنا دیں گے۔



Central Kurdish : دورگەی بۆون بەناوبانگە بۆ گەشت و چالاکی کایاک و شاخەوانی پێشکەش دەکات و دوکان و چێشتخانە و شتی تری لێیە.

Urdu : بوین جزیرہ کایاکنگ (ڈونگی میں سفر کرنے)، ہائکنگ (پیدل لمبی دوری کا سفر کرنے)، خریداری، رستوراں، اور بہت کچھ پیش کرنے والا ایک دن کی سیاحت یا ہفتہ کے آخر میں پُرلطف سفر کیلئے مشہور ہے-



Central Kurdish : ئەم کۆمەڵگە ڕەسەنە دەکەوێتە هاو ساوند لە نزیکی ڤانکوڤەر، و بە ئاسانی لە ڕێگەی تاکسی ئاوی خشتەکراوەوە پێی دەگەیت کە لە دوورگەی گرانڤایل لە ناوجەرگەی ڤانکوڤەر دەڕوات.

Urdu : اس اصیل کمیونٹی کا محلِ سکونت ہاؤ ساؤنڈ ہے جو وینکوور سے کچھ دوری پرواقع ہے جس تک ڈاؤن ٹاؤن وینکوور میں گرانویل جزیرہ سے روانہ ہونے والی بحری ٹیکسیوں کے ذریعہ بآسانی پہنچا جا سکتا ہے۔



Central Kurdish : بۆ ئەو کەسانەی حەزیان لە چالاکیەکانی دەرەوەی ماڵە، گەشتێك بۆ ڕاڕەوی سی تو سکای (دەریای ئاسمان) زۆر گرنگ و چێژبەخشە.

Urdu : ان لوگوں کے لئے جو بیرونِ خانہ نشاطات سے متمتّع ہونا چاہتے ہیں سمندر سے آسمانی گلیارے کی راہ نوردی لازم ہے۔



Central Kurdish : ویستلەر (1.5 کاتژمێر بە ئۆتۆمبێل لە ڤانکوڤەر دوورە) گرانبەھایە بەڵام بەناوبانگە بەهۆی ئۆلیمپیاتی زستانەی ساڵی 2010.

Urdu : وہسلر (جو و ینکوور سے 1.5گھنٹے کے ڈرائیو پر ہے) خرچیلا ہے لیکن 2010 کے سرمائی اولمپک کی وجہ سے خوب معروف ہے۔



Central Kurdish : لە زستاندا، چێژ وەرگرە لە باشترین خلیسکێنەکردن لە ئەمریکای باكووردا، وە لە هاویندا چێژ وەرگرە لە پاسکیل سواریی شاخاوی.

Urdu : موسم سرما کےدوران، شمالی امریکہ میں کچھ بہترین اسکیینگ کا لطف اٹھائیں، اور موسم گرما میں کچھ قابل اعتماد پہاڑی بائیکنگ کی کوشش کریں۔



Central Kurdish : دەبێت مۆڵەتەکان پێشتر وەربگیردرێن. دەبێت مۆڵەتت هەبێت بۆ مانەوە بۆ یەك شەو لە سیرێنا.

Urdu : اجازت نامے کو پہلے ہی محفوظ رکھنا ہوگا۔ سرینا میں رات بھر کے قیام کرنے کے لئے اپ کے پاس اجازت نامہ کا ہونا ضروری ہے۔



Central Kurdish : سیرینا تاکە وێستگەی دارتسانە کە شوێنی مانەوەی بەشە ناوخۆیی و ژەمە گەرمەکان پێشکەش دەکات. لا لیۆنا، سان پێدریلۆ و لۆس پاتۆس تەنها خێوەتگا بەبێ خزمەتگوزاری خواردن پێشکەش دەکەن.

Urdu : سیرینا ایک واحد رینجر اسٹیشن ہے جو کیمپنگ کے علاوہ ٹھہرنے کیلئے مشترکہ سونے کے کمرے اور گرم کھانے کی پیشکش کرتا ہے- سان پیڈریلو اور لاس پاٹوس کھانے کی سروس کے بغیر صرف کیمپنگ کی سہولت فراہم کرتا ہے-



Central Kurdish : دەتوانرێت مۆڵەتی پارکەکە بەدەست بێت ڕاستەوخۆ لەلایەن بنکەی پاسەوانی دارستانەوە لە پوێرتۆ جیمینێز بەڵام کارتی بانقی وەرناگرن.

Urdu : پیورتو جمینیز میں رینجر اسٹیشن سے براہِ راست پارک پرمٹس حاصل کرنا مُمکن ہے، مگر وہ کریڈٹ کارڈز قبول نہیں کرتے



Central Kurdish : خزمەتگوزاری وەستاندنی ئۆتۆمبێل(MINAE) مۆڵەتی وەستاندن دەرناکات بۆ زیاتر لە یەک مانگ لە پێش گەیشتنی پێشبینیکراو.

Urdu : پارک سروس ( MINAE) متوقع آمد سے ایک ماہ پیشتر سے زیادہ کی کار پرمٹ جاری نہیں کرتی۔



Central Kurdish : کافێ نێت ئێل سۆل خزمەتگوزاری حیجز پێشکەش دەکات بە کرێی ٣٠ دۆلار یان ١٠ دۆلار بۆ ڕۆژێك، وردەکاریەکان هەن لە پەڕەی کۆرکۆڤادۆدا.

Urdu : کیفے نیٹ ایل سولبکنگ US$30 میں یا ایک دن گزرنے کے لئے $10 میں سروس پیش کرتا ہے ان کے کورکووادو صفحے پر تفصیلات موجود ہیں۔



Central Kurdish : دوورگەکانی کوک بریتین لە وڵاتێکی دوورگە لە پەیوەندی سەربەخۆ لەگەڵ نیو زیلاند، کە دەکەوێتە پۆلینیسیا، لە ناوەراستی باشوری زەریای هێمن.

Urdu : جنوبی بحرالکاہل کے وسط میں پالی نیشیا میں واقع کوک جزیرے نیوزی لینڈ کے ساتھ آزادانہ وابستگی والے جزیروں والا ملک ہے-



Central Kurdish : بریتیە لە کۆمەڵە دورگەیەك کە پێکهاتووە لە ١٥ دورگە و ڕووبەری ٢.٢ ملیۆن کیلۆمەتر دووجا داگیرکردووە لە زەریاکە.

Urdu : یہ سمندر کے 2.2 ملین کیلو میٹر اسکوائر پر محیط 15 جزیروں پر مشتمل ایک بَحرُالجَزائر ہے-



Central Kurdish : بە بوونی هەمان هەرێمی کاتی وەک هاوایی، دوورگەکان هەندێك جار وەک ¨هاوایی لە ژێرەوە¨ هەژمار دەکرێن.

Urdu : ہوائی کی ہی طرح ایک ہی ٹائم زون والے یہ جزیرے کبھی کبھار ¨ہوائی ڈاؤن انڈر¨ تصور کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : گەرچی بچووکترن، ئەوە بیری هەندێک سەردانیکارە بەتەمەنەکانی هاوایی دەهێنێتەوە بۆ پێش بوونی بە ویلایەتێک بێ گشت ئوتێلە گەورەکانی گەشتیاران و پەرەسەندنەکانی دیکە.

Urdu : اگرچہ یہ چھوٹا ہے، لیکن یہ ہوائی (Hawaii) کے چند بزرگ دورہ کاران کو ریاستی حیثیت سے قبل بڑے سیاحتی ہوٹلوں اور دیگر ترقیاتی کاموں کے بغیر اس کی یاد دلاتا ہے۔



Central Kurdish : دوورگەکانی کوک هیچ شارێکیان نیە بەڵام لە 15 دوورگەی جیاواز پێکهاتوون. سەرەكی ترینیان ڕارۆتۆنگا و ئایتوتاکین.

Urdu : کوک جزائر میں کوئی شہر نہیں ہے، بلکہ یہ 15 مختلف جزیروں کا مجموعہ ہے۔ ان میں اہم رارٹونگا اور آئیتو ٹاکی ہیں۔



Central Kurdish : لە وڵاتە تازە پێگەشتووەکاندا ئەمڕۆ دابینکردنی جێگەی نوستنی گەورە و نانی بەیانی بۆتە جۆرێك لە هونەر.

Urdu : آج ترقی یافتہ ممالک میں، ڈیلکس بیڈ اور ناشتہ فراہم کرنا ایک قسم کے فن کی شکل اختیار کر گیا ہے۔



Central Kurdish : لەوسەری لوتکەدا، شوێنەکانی مانەوە و نانی بەیانی بە گشتیی ڕکابەری لەسەر دوو شت دەکەن: جێگەی خەوتن و نانی بەیانی.

Urdu : بی اینڈ بیز سب سے زیادہ، یقیناً دو اہم چیزوں پر بنیادی طور پر مُقابلہ کرتے ہیں: بیڈنگ اور بریک فاسٹ۔



Central Kurdish : بەم جۆرە لە باشترینی ئەم جۆرە دامەزراوانەدا، باشترین جۆرەکانی داپۆشەری تەختی نووستن هەیە، تەنانەت لێفەیەکی بەدەست دووراو یان تەختی نووستنی دێرینیش.

Urdu : اسی بنیاد پر، اس طرح کے عمدہ ترین اداروں میں کوئی بھی نہایت ہی پرتعیش بستر تلاش کرنا مناسب سمجھتا ہے، ہوسکتا ہے کہ ہاتھ سے بنے ہوئے لحاف یا نایاب بستر ہو۔



Central Kurdish : نانی بەیانی ژەمە وەرزیە نایابەکان لەخۆ دەگرێت یان ژەمی تایبەتیی میوانخانەکە.

Urdu : ناشتے میں علاقے کی موسمی سوغاتیں یا میزبان کا خصوصی پکوان شامل ہوسکتے ہیں۔



Central Kurdish : ڕەنگە ئەم دۆخە باڵەخانەیەکی کۆنی مێژوویی بێت کە کەلوپەلی ئەنتیکە، زەوی ڕازێنراوە و مەلەوانگەی هەبێت.

Urdu : یہ ترتیب نادر سامان آرائش، صاف ستھرے لان اور سوئمنگ پول سے مزین ایک تاریخی پرانی عمارت ہو سکتی ہے



Central Kurdish : چونە ناو ئۆتۆمبیلەکەی خۆتەوە و ڕۆشتن بەرەو گەشتێکی دوورودرێژ خۆی لەخۆیدا بەهۆی سادەییەکەوە سەرنجڕاکێشە.

Urdu : اپنی ہی گاڑی میں چل دینے اور لمبی سیر پر روانہ ہو جانے کی سادگی میں فطری داخلی کشش ہے۔



[Day31]

Central Kurdish : جیا لە ئۆتۆمۆبیلە گەورەکان، تۆ ئەگەری هەیە ئاشنای لێخوڕینی ئۆتۆمۆبیلەکەت بیت و سنوورداریەکانی بزانیت.

Urdu : بڑی گاڑیوں کے برعکس، آپ شاید اپنی کار کی ڈرائیونگ سے پہلے ہی واقف ہیں اور اس کی حدود کو جانتے ہیں۔



Central Kurdish : دانانی چادرێک لەسەر موڵکێکی تایبەت یان لە شارۆچکەیەک بە هەر قەبارەیەک دەکرێت بە ئاسانی سەرنجی نەخوازراو بۆ لای خۆی ڕابکێشێت.

Urdu : کسی پرائویٹ پراپرٹی پر یا جسی بھی حجم کے ٹاؤن میں خیمہ لگانا غیر مطلوب توجہ کو جلب کرنا ہے۔



Central Kurdish : بە کورتی، بەکارهێنانی ئۆتۆمبیلەکەت کارێکی چاکە بۆ گەشتکردن بەڵام باش نیە بۆ ¨خێمە هەڵدان¨.

Urdu : مُختصر یہ کہ اپنی گاڑی استعمال کرتے ہُوئے سڑک کا سفر کرنا بہت زبردست ہے مگر یہ ازخُود کم ہی "کیمپ" کرنے کا ایک طریقہ ہے۔



Central Kurdish : خێمەکردن بە ئۆتۆمبیل بە مینیڤانی گەورە یان ئۆتۆمبیلی بەرز یان سیدان یان ستەیشن دەکرێت بۆ خەوتن کە کوشنەکانی دابدرێتەوە.

Urdu : کار کیمپنگ اسی صورت میں ممکن ہے جب تمہارے پاس منی وین یا سپورٹ یوٹیلیٹی ویھیکل یا سیڈن یا اسٹیشن ویگن جس میں ایسی سیٹیں ہوں جن پر آدمی لیٹ سکے۔



Central Kurdish : هەندێک هۆتێل میراتیان لە سەردەمی زێڕینی هێڵی ئاسنی هەڵمی و هێڵی زەریاکان هەیە؛ پێش جەنگی جیهانی دووەم، لە سەدەی 19 یان سەرەتای سەدەی 20یەمدا.

Urdu : کچھ ہوٹلوں کے پاس دوسری جنگ عظیم سے قبل، 19 ویں یا 20 ویں صدی کے آغاز میں بھانپ کے انجنوں اور سمندری لائنرز کی مِیراث ہیں-



Central Kurdish : ئەم هۆتێلانە لە شوێنێکی وابوون کەتیایدا کەسە زەنگین و ناودارەکانی ڕۆژ تیایدا دەمانەوە، و گەلێک جاریش نانخواردنی باش و ژیانی شەوانەی باشیان هەبوو.

Urdu : یہ ان ہوٹلوں میں سے تھے جہاں مشھور زمانہ اور امیر لوگ رکا کرتے تھے، اور اکثر عمدہ کھانے کھاتے اور رات کی زندگی گذارتے تھے۔



Central Kurdish : ئەو شێوە کۆنەی ڕێکخستن، نەبوونی تازەترین هۆکارەکانی حەسانەو و بەساڵاچوونێکی جوانیش بەشێکن لە کەسایەتی ئەوان.

Urdu : قدیم طرز کی لوازمات، جدید ترین سہولیات اور کچھ خاص شاندار پیرانہ کی کمی بھی انکے کردار کے حصّے ہیں-



Central Kurdish : لە کاتێکدا بە شێوەیەکی گشتى بە تایبەت خاوەنداریەتی دەکرێن، ئەوان هەندێك جار سەرۆکی سەردانیکاری وڵاتان و شاندەکانی دیکە لەخۆ دەگرن.

Urdu : حالانکہ عام طور پر وہ نجی ملکیت ہوتے ہیں، کبھی کبھی وہ دورے پر آنے والے ریاست کے سربراہوں اور دیگر معزز مہمانوں کو بھی اپنے یہاں ٹھہراتے ہیں-



Central Kurdish : گەشتیارێکی دەوڵەمەند گەشت بە دەوری جیهاندا دەکات بە فڕۆکە، مایە پوچەکانیش لە زۆرینەی ئەم ئوتێلانەدا دەمێننەوە.

Urdu : ایک مسافر جس کے پاس بہت زیادہ رقم ہو وہ دنیا کے گرد جہاز میں سفر کرنے پر غور کرنا چاہیئے اور ان ہی میں سے کئی ہوٹلز میں علیٰحدہ قیام کرنا۔



Central Kurdish : تۆڕی ئاڵۆگۆڕی میوانداری ڕێکخراوێکە کە گەشتیاران دەبەستێتەوە بە خەڵكانی ناو شارەکانەوە کاتێك سەردان دەکەن.

Urdu : کسی ہاسپٹلٹی اکسچنج نیٹ ورک سے مراد وہ تنظیم ہے جو مسافروں کو ان شہروں کے محلی باشندوں سے مربوط کرتی ہے جن کی وہ سیاحت کرنے جا رہے ہیں۔



Central Kurdish : چونە ناو ئەم جۆرە تۆڕانە زۆرجار پێویستی بە پڕکردنەوەی فۆڕمێکی سەر ئینتەرنێت هەیە هەرچەندە هەندێك تۆڕ پشتڕاستکردنەوەی زیاتر داوا دەکەن.

Urdu : اس طرح کے نیٹ ورک میں شامل ہونے کیلئے عام طور پر ایک آن لائن فارم پُر کرنا پڑتا ہے؛ تاہم کچھ نیٹ ورکس اضافی توثیق کی پیشکش کرتے یا چاہتے ہیں-



Central Kurdish : لیستێکی بەردەستی هۆستەکان دابینکرا یان بە چاپ یان لە ئۆنلاین و هەندێكجار سەرچاوەکان پێداچوونەوەی بۆ دەکرا لەلایەن گەشتیارانەوە.

Urdu : اس کے بعد دستیاب میزبانوں کی ایک فہرست پرنٹ شکل میں اور / یا آن لائن فراہم کی جاتی ہے، جس میں بعض اوقات دوسرے مسافروں کے حوالے اور تجزیے درج ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : Couchsurfing- مانەوەی کاتی لەماڵی خەڵکانی تر، دامەزرا لە کانونی دووهەمی ٢٠٠٤ دا کاتێك پڕۆگرامەری کۆمپیوتەر (کەیسی فێنتن) گەشتێکی هەرزانی دەستکەوت بۆ ئایسلەندە بەڵام شوێنێك نەبوو لێی بمێنێتەوە.

Urdu : کمپیوٹر پروگرامر کیزی فینٹن نے جنوری 2004 میں کوچ سرفنگ کی بنیاد رکھی تھی، جن کو آئس لینڈ کے لئے ایک سستی پرواز تو ملی تھی، لیکن انہيں ٹھہرنے کی مناسب جگہ نہیں مل پائی تھی۔



Central Kurdish : ئیمەیلی بۆ خوێندکارەکان ناردووە لە زانکۆ ناوخۆییەکەدا و ژمارەیەکی زۆری ئۆفەری وەرگرت بۆ مانەوەی خۆڕایی.

Urdu : اس نے مقامی یونیورسٹی کے طلبہ کو ای میل کی اور مفت رہائش کے لیے بے تحاشا تعداد میں پیشکشوں کو موصول کیا۔



Central Kurdish : ئوتێلە بچوکەکان بە گشتی بۆ لاوانن، ئەو میوانانەی تەمەنیان بیست ساڵانە، بەڵام زۆرجار گەشتیارانی بەتەمەنیش دەبینیت.

Urdu : ہوسٹلس بالخصوص نوجوانوں - بیس سالہ عمر والے خاص مہمانوں کی میزبانی کرتے ہیں - لیکن آپ کو وہاں دوسرے مسافر بھی مل جائیں گے۔



Central Kurdish : خێزانێك منداڵی هەبێت بە دەگمەن دەبینرێت، بەڵام ئوتێلەکان ژووری تایبەتییان بۆ داناون.

Urdu : بچوں کے ساتھ خاندان شاز و نادر دیکھنے کو ملتے ہیں لیکن کچھ ہاسٹلز پرائویٹ کمروں میں ان کو اجازت دیتے ہیں۔



Central Kurdish : شاری پەکین لە چین شاری میوانداری ئۆلیمپیاتی زستانەی ساڵی 2022 دەبێت، کە دەبێتە یەکەم شار کە میوانداری ئۆلیمپیاتی هاوینە و زستانی کرد بێت.

Urdu : چین کا شہر بیجنگ 2022 کے اولمپک ونٹر گیمز کی میزبانی کرنے والا شہر ہو گا، جس سے یہ موسم گرما اور موسم سرما کے اولمپک دونوں کی میزبانی کرنے والا پہلا شہر بن جائے گا-



Central Kurdish : پەکین میوانداری بۆنەکانی کردنەوە و داخستن و خلیسکێنەی سەرسەهۆڵی ناوژوور دەکات.

Urdu : بیجنگ افتتاحی اور اختتامی تقریبات اور اندرونی آئس ایونٹس کی میزبانی کرے گا۔



Central Kurdish : بۆنەکانی تری خلیسكێنە لە ناوچەی خلیسکێنەی تایزیچەنگ دەبن لە ژانگجیاکو کە ٢٢٠ کیلۆمەتر (١٤٠ میل) دوورە لە پەکینەوە.

Urdu : دیگر اسکیئنگ ایونٹس ژانگ جیاکو (Zhangjiakou) کے تائیزی چینگ اسکی ایریا میں منعقد ہوں گے، جو بیجنگ سے تقریباً 220 کلومیٹر (140 میلوں) کے فاصلے پر ہے۔



Central Kurdish : زۆربەی پەرستگاکان فیستیڤاڵی ساڵانەیان هەیە کە لە تشرینی دووهەمەوە دەست پێدەکات و لە ناوەراستی ئایاردا کۆتایی دێت، ئەمەش دەگۆڕێت بەپێی ڕۆژمێری ساڵانەی هەر پەرستگایەک.

Urdu : زیادہ تر مندروں میں نومبر کے آخر سے مئی کے وسط تک سالانہ فیسٹول منائے جاتے ہیں، جو ہر ایک مندر کے سالانہ کیلنڈر کے حساب سے الگ الگ ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : زۆربەی فیستیڤالەکانی پەرستگاکە وەکو بەشێك لە ساڵیادی پەرستگاکە یان لەدایکبوونی خوداوەندێك ئاهەنگ دەکرێتەوە یان هەر بۆنەیەکی تری گەورە پەیوەندی هەبێت بە پەرستگاکەوە.

Urdu : مندر کے تہواروں میں سے زیادہ تر مندر کی سالگرہ کا حصہ یا صدارتی دیوتا کی سالگرہ یا مندر سے منسلک کسی بھی دوسرے بڑے واقعے کے طور پر منایا جاتا ہے.



Central Kurdish : فیستیڤالی پەرستگای کیرالا زۆر سەرنجراکێشە، فیلی رازاوە و ئۆرکێسترای پەرستگا و فیستیڤالی تری تێدا ڕوودەدات.

Urdu : کیرل کے دلچسپ مندروں کے میلے دیکھنے کے لائق ہیں، اس میں سجائے ہوئے ہاتھیوں کا جلوس نکالا جاتا ہے، مندر کا بینڈ باجا ساتھ چلتا ہے، اور دیگر تقریبات برگزار کی جاتی ہیں۔



Central Kurdish : پێشانگەی جیهانی (پێشی دەوترێت ئێکسپۆ) فیستیڤاڵی نێودەوڵەتی گەورەی هونەر و زانستە.

Urdu : ورلڈ فیئر (عام طور پر جسے عالمی نمائش یا صرف ایکسپو کہا جاتا ہے ) فنون لطیفہ اور سائنسز کا ایک بڑا بین الاقوامی فیسٹول ہوتا ہے-



Central Kurdish : وڵاتە بەشداربووەکان نمایشی هونەری و پەروەردەیی دەکەن لە شانۆ نیشتیمانیەکاندا بۆ پیشاندانی کێشە جیهانیەکان یان کەلتور و مێژووی وڵاتەکەیان.

Urdu : شرکت کرنے والے ممالک نے عالمگیر مسائل یا اپنے ملک کی ثقافت اور تاریخ کو اجاگر کرنے کے لیے قومی پویلیئنز میں فنکارانہ اور تعلیمی مظاہرے پیش کیے۔



Central Kurdish : پێشانگە باخەوانیە نێودەوڵەتیەکان ئەو بۆنانەن کە نمایشی گوڵ و پارکچە و هەر شتێك دەکەن کە پەیوەندی بە ڕووەکەوە هەبێت.

Urdu : بین الاقوامی باغبانی کی نمائش کیلئے خصوصی تقریبات منعقد کیے جاتے ہیں جس میں پھولوں کی نمائش، نباتیاتی باغات اور پودوں سے متعلق کئی چیزوں کی نمائش کی جاتی ہے۔



[Day32]

Central Kurdish : هەرچەندە دەتوانن ساڵانە ئەنجامی بدەن (بەمەرجێك لە وڵاتی جیاوازدا بێت) بەڵام بە کردارەکی ناکرێت.

Urdu : اگرچہ نظریاتی اعتبار سے وہ سال میں ایک مرتبہ واقع ہو سکتے ہیں (جب تک وہ مختلف ممالک میں ہیں)، لیکن عملی طور پر وہ واقع نہیں ہیں۔



Central Kurdish : ئەم ڕووداوانە بە شێوەیەکی ئاسایی لە هەموو شوێنێک لە نێوان سێ بۆ شەش مانگ بەردەوام دەبن و لە شوێنێک ئەنجام دەدرێن کە لە 50 هێکتار کەمتر نەبێت.

Urdu : یہ ایونٹس کہیں بھی عموماً تین سے چھ ماہ تک جاری رہتے ہیں، اور ایسے مقامات پر منعقد ہوتے ہیں جن کا رقبہ 50 ہیکٹرز سے نہ ہو۔



Central Kurdish : چەندین شێوازی هەمەجۆری فیلم هەن کە لە ساڵانی ڕابردوودا بەکارهاتوون. ستاندەری 35 ملم (36 بە 24 ملم نەرێنی) لە هەموویان باوترە.

Urdu : مختلف فلمی خاکے ہیں جو پچھلے برسوں میں استعمال ہوئے ہیں۔ معیاری 35 ایم ایم فلم (36 بائی 24 ایم ایم منفی) سب سے عام ہے۔



Central Kurdish : بە گشتی بە ئاسانی بگۆڕدرێت هەرکات تەواو بوو، ڕوونی وێنەکەش نزیکە لە کامێرە سەردەمیەکانی جۆری DSLR ەوە.

Urdu : اگر آپ ختم ہو جاتے ہیں، تو اس کو بہت آسانی کے ساتھ دوبارہ مکمل کیا جاسکتا ہے اور یہ موجودہ ڈی ایس ایل آر کے تقریبا برابر ریزو لیوشن دیتا ہے۔



Central Kurdish : هەندێک فیلمی کامێرای شێوە مامناوەندی 6 بە 6 سم بەکاردەهێنن، ووردتر 56 بە 56 ملمی نێگەتیڤ.

Urdu : کچھ میڈیم فارمیٹ فلم کیمروں میں 6*6 سینٹی میٹر فارمیٹ، زیادہ درست طور پر 56*56 mm نیگٹیو کا استعمال کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : ئەمە ووردبینی نزیکەی چوار هێندەی 35 ملم نێگەتیڤ دەدات (3136 ملم2 بەرامبەر 864).

Urdu : اس سے 35 ایم ایم منفی (3136 ایم ایم 2 بمقابلہ 864) کی نسبت تقریباً چار گنا زیادہ ریزولوشن ملتا ہے۔



Central Kurdish : ئاژەڵی کێوی لە نێوان سەرسەختترین زەخرەکانی وێنەگرێکە و پێویستی بە ئاوێتەی بەختی باش و ئارامگری و ئەزموون و کەرەستەی باشە.

Urdu : جنگلی زندگی فوٹو گرافر کے لئے سب سے چیلنجینگ خیالات میں سے ہے جس کے لئے خوش قسمتی، صبر، تجربہ اور اچھے آلات کے مجموعے کی ضرورت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : وێنەگرتنی فۆتۆگرافی ئاژەڵی کێوی زۆرجار دەگیرێت، بەڵام هاوشێوەی وێنەگرتنی گشتی، وێنەیەک هەزار وشە دەردەبڕێت.

Urdu : جنگلی حیات کی عکس بندی اکثر عام طور پر لی جاتی ہے، لیکن عام عکس بندی کی طرح، ایک تصویر میں ہزار الفاظ کے برابر ہوتی ہے۔



Central Kurdish : وێنەگرتنی فۆتۆگرافی ئاژەڵی کێوی زۆرجار پێویستی بە لێنزی تیلیفۆتۆیە، گەرچی شتەکانی وەک کۆمەڵێک باڵندە یان گیانەوەرێکی بچووک پێویستی بە لێنزی دیکەیە.

Urdu : وائلڈ لائف فوٹوگرافی میں اکثر ایک لمبی ٹیلی فوٹو لینس کی ضرورت ہوتی ہے، حالانکہ پرندوں کے جھنڈ یا ایک چھوٹی مخلوق جیسی چیزوں کے لئے دوسرے لینس کی ضرورت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : زۆر ئاژەڵی ناوازە هەن بە سەختی دەدۆزرێنەوە، باخەکانیش یاسایان هەیە لە وێنەگرتن بۆ مەبەستی بازرگانی.

Urdu : غیر ملکی جانوروں کا پانا بہت مشکل ہے، اور کبھی کھی پارکوں میں تجارتی مقاصد سے فوٹو لینے کے اصول ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : ڕەنگە ئاژەڵە کێوییەکان شەرمن یان دڕندە بن. ڕەنگە ژینگەکەیان سارد یان گەرم یان نەیار بێت.

Urdu : جنگلی جانور یا تو شرمیلے یا جارحیت پسند ہو سکتے ہیں- ماحول سرد، گرم، یا بصورتِ دیگر مخالفانہ ہو سکتا ہے۔



Central Kurdish : جیھان لە 5,000 زمانی هەیە، بەلەخۆگرتنی زیاتر لە بیستیان کە 50 ملیۆن قسەکەر یان زیاتریان هەیە.

Urdu : دنیا 5000 مختلف زبانیں بولی جاتی ہیں جن میں بیس سے زیادہ ایسی ہیں جن کو 50 ملین سے زیادہ لوگ بولتے ہیں۔



Central Kurdish : وشە نووسراوەکان زۆرجار تێگەیشتنیان ئاسانترە لە قسە ووتراوەکان. ئەمە بە تایبەتی ڕاستە بۆ ناونیشانەکان، کە زۆرجار خوێندنەوەی ناڕوونیان زەحمەتە.

Urdu : لکھے الفاظ بہ نسبت بولے گئے الفاظ کے زیادہ قابلِ فہم ہیں۔ یہ بالخصوص خطابات پر صادق ہے جن کا درست تلفظ اکثر دشوار ہوتا ہے۔



Central Kurdish : زۆر نەتەوە هەن بە تەواوەتی بە ئینگلیزی قسە دەکەن و تەنانەت زۆر لەمە زیاتر بڕێک زانیارییان هەیە لە زمانەکەدا، بە تایبەتی لە ناو چینی لاواندا.

Urdu : بہت سارے مکمل اقوام انگلش مکمل روانی سے بولتے ہیں اور آپ توقع کر سکتے ہیں کہ حتّیٰ کہ اس سے زیادہ کے پاس محدود علم ہوتا ہے، خاص طور پر چھوٹی عمر کے لوگ۔



Central Kurdish : بیهێنە پێش چاوت مانکیونییەك و بۆستنیەک و جامایکیەك و سیدنییەك لە دەوری مێزێك دانیشتون و نانی ئێوارە دەخۆن لە چێشتخانەیەکی تۆرۆنتۆ.

Urdu : تصور کریں کہ آپ کوئی مانکونین، بوسٹونین، جمائکن اور سڈنیسیڈر ہیں اور ٹورنٹو کے کسی رستوراں میں ایک میز پر بیٹھ کر عشائیہ کھا رہے ہوں۔



Central Kurdish : بە شانی یەک هەڵدەدەن بە چیرۆكەكانی شارەکەی خۆیان، کە لە شێوەزاری تایبەتی خۆیان دەوترێت.

Urdu : وہ ایک دوسرے کا اپنے آبائی شہروں کی الگ الگ لہجے اور مقامی بولی میں کہی گئی کہانیوں سے دل بہلا رہے ہیں۔



Central Kurdish : کڕینی خۆراک لە سوپەرمارکێت هەرزانترین شێوەیە بۆ تێرخواردن. بەتایبەت ئەگەر دەرفەتی چێشت لێنانت نەبێت ئەوا کڕینی خۆراکی ئامادە تاکە بژاردەیە.

Urdu : بھوک مٹانے کیلئے سوپر مارکیٹ سے کھانا خریدنا عموما کفایتی ہوتا ہے- کھانا پکانے کیلئے مواقع نہ ملنے پر صرف تیار شدہ کھانوں پر ہی اکتفا کرنا پڑتا ہے۔



Central Kurdish : سوپەرمارکێتەکان جۆری جیاوازتری خۆراکی ئامادەیان بۆ دەچێت. هەندێك تەنانەت مایکرۆوەیڤیش ئامادە دەکەن یان هۆکاری تر بۆ گەرمکردنەوەی خواردن.

Urdu : تکثیری انداز میں سوپر مارکیٹس تیار شدہ کھانے کے بہت سی قسمیں فروخت کرتے ہیں- یہاں تک کہ کھانا گرم کرنے کیلئے کچھ تو مائکرو ویو اوین یا دیگر وسائل بھی فراہم کرتے ہیں۔



Central Kurdish : لە هەندێك وڵاتدا یان جۆری دوکاندا بەلای کەمەوە چێشتخانە هەیە لە شوێنەکەدا، زۆرجار نافەرمین و نرخەکانیان هەرزانترە.

Urdu : کچھ ممالک یا کچھ قسم کی دکانوں میں کسی خاص جگہ پر کم از کم ایک ریستوراں موجود ہوتا ہے، جو اکثر کچھ غیر رسمی اور سستا ہوتا ہے۔



Central Kurdish : سیاسەتەکانت و زانیاری پەیوەندیگرتن لەگەڵ دلنیاییکارەکەت بگرەوە و با لەگەڵت بێت.

Urdu : اپنی پالیسی کی کاپیاں بنائیں اور اپنے بیمہ داروں رابطے کی تفصیلات اپنے پاس رکھیں-



Central Kurdish : پێویستە ئیمەیلی بیمەکارەکە و ژمارە تەلەفۆنی نێودەوڵەتی نیشان بدەن بۆ ڕاوێژ/ڕێپێدان و پێشکەشکردنی داواکاری.

Urdu : مشورہ / مختار نامہ اور دعوؤں کیلئے انہیں بیمہ داروں کا ای میل پتہ اور بین الاقوامی فون نمبرات دکھانے پڑتے ہیں۔



Central Kurdish : کۆپیەکی ترت هەبێت لە جانتاکەتدا و لەسەر ئینتەرنێت (بە هاوپێچ بۆخۆتی بنێرە، یان لە ¨هەورەیادگە¨دا هەلیگرە).

Urdu : اپنے ساتھ آن لائن ایک اور نقل رکھیں۔ (ای میل کے ساتھ منسلک کریں اور خود کو بھیجیں، یا ¨کلاؤڈ¨ میں محفوظ کریں)۔



Central Kurdish : ئەگەر لاپتۆپ یان تابەکەت دەبەیت بۆ گەشت، کۆپیەک هەڵگرە لە یادگەکەیدا یان لەسەر دیسک (پێڕاگەشتن بەبێ ئینتەرنێت).

Urdu : اگر لیپ ٹاپ یا ٹیبلٹ کے ساتھ سفر کر رہے ہیں تو، اسکی میموری یا ڈسک (بغیر انٹرنیٹ قابِلِ رَسائی) کی ایک کاپی سٹور کر لیں-



Central Kurdish : هەروەها وێنەی سیاسەت/پەیوەندی بدە بە کۆمپانیا گەشتیاریەکان و خزمان و هاوڕێیان لە ماڵەوە کە دەیانەوێت یارمەتیدەر بن.

Urdu : سفر کرنے والے ساتھیوں، اور گھر پر موجود تعاون کے خواہاں رشتہ داروں یا دوستوں کو پالیسی/رابطے کی کاپیاں بھی دے دیں۔



Central Kurdish : ئاسکە گەورەی ئەمریکی (کە ناسراویشکە بە ئەڵك) خۆیان توندوتیژ نین، بەڵام بەرگری لە خۆیان دەکەن ئەگەر هەست بە هەڕەشە بکەن.

Urdu : مُوس (جنہیں ایلک بھی کہا جاتا ہے) وہ ذاتی طور پر جارحانہ فطرت نہیں رکھتے، مگر وہ اپنا دفاع ضرور کریں گے اگر اُنہیں ایک خطرے کا احساس ہو۔



[Day33]

Central Kurdish : کاتێک خەڵکی ئاسکی مووس وەک مەترسیدار نابینن، ڕەنگە زۆر لێیەوە نزیک بکەونەوە و خۆیان بخەنە مەترسیەوە.

Urdu : جو لوگ امریکی موس کو خطرناک نہیں سمجھتے، وہ اسکے کافی قریب جاتے ہیں اور خود کو جوکھم میں ڈالتے ہیں۔



Central Kurdish : خواردنەوە کحولیەکان بە کەمی بخۆوە. کحول کاریگەری جیاوازی هەیە بۆ سەر کەسەکان و زانینی سنوری خۆت زۆر گرنگە.

Urdu : الکحل کی مشروبات معتدل طور پر پیجیے۔ الکحل ہر ایک کو مختلف طرح سے متاثر کرتا ہے، اور اس میں اپنی حد کو جاننا بہت اہم ہے۔



Central Kurdish : ڕووداوە تەندروستییە درێژخایەنەکان بەهۆی زۆر خواردنەوە دەکرێت تێکچوونی جگەر و تەنانەت کوێری و مردن بگرێتەوە. مەترسی پێشبینیکراو لە کاتی بەکارهێنانی خواردنەوە کحولیە نایاساییە دروستکراوەکان زیاد دەکات.

Urdu : شراب نوشی کی کثرت سے ممکنہ طور پر پیش آنے والی طویل مدتی صحت کی کیفیات میں جگر کو نقصان پہنچنا اور یہاں تک کہ بصارت سے محرومی اور موت شامل ہو سکتی ہے۔ ممکنہ خطرے میں اس وقت اضافہ ہو جاتا ہے جب غیر قانونی طور پر تیار کردہ شراب پی جاتی ہے۔



Central Kurdish : خواردنەوە ڕۆحیە نایاساییەکان چەندان مادەی مەترسیداری تێدایە وەکو میتانۆل کە تەنانەت بە بڕێکی کەمیش کەسەکان توشی کەچەڵی دەکات یان تەنانەت مردنیش.

Urdu : غیر قانونی اسپرٹ میں میتھنال سمیت مختلف خطرناک غیر خالص مواد ہوسکتے ہیں، جن کی چھوٹی خوراک بھی اندھا پن یا موت کا سبب بن سکتی ہے۔



Central Kurdish : چاویلەکی پزیشکی هەرزانترە لە ولاتێکی بیانیدا بە تایبەتی لە وڵاتە داهات نزمەکاندا کە تیایدا کرێی کرێکار نزمترە.

Urdu : آنکھ کے چشمے بیرونی ملک بالخصوص کم آمدنی والے ملکوں میں سستے ہو سکتے ہیں جہا ں مزدوروں کی اجرت کم ہوتی ہے۔



Central Kurdish : خۆت لە ماڵەوە چاوی خۆت بپشکنە، بە تایبەتی ئەگەر سیستەمی دڵنیاییەکەت دەیگرتەوە، فۆرمی وردەکاری چاوەکەش لە شوێنێکی تر پڕ بکەوە.

Urdu : آنکھ کی جانچ گھر پر کرانے کی سوچو بالخصوص اگر بیمہ اس کا تغطیہ کرتا ہے، اور نسخہ کو کہیں اور سے فائل کرو۔



Central Kurdish : چوارچێوەی مارکەی ئاست بەرز بەردەستە لەم ناوچانەدا کە ئەگەری هەیە دوو كێشەیان هەبێت؛ هەندێكیان تەقلیدن وە ئەوانەی ئەسڵین و هاوردە کراون گرانترن وەك لەوانەی لە وڵاتەکەی خۆتدا هەیە.

Urdu : اس طرح کے علاقوں میں دستیاب اعلی برانڈ کے نام کے فریموں میں دو دشواری ہوسکتی ہے کچھ دستک بند ہو سکتے ہیں، اور اصل درآمدات برآمدات کرنے والی جگہ سے زیادہ مہنگی ہوسکتی ہیں۔



Central Kurdish : قاوە یەکێکە لەو کاڵایانەی زۆرترین بازرگانی پێوە دەکرێت لە جیهاندا، چەندان جۆری هەیە لە ناوچەکەی خۆشتدا.

Urdu : کافی دنیا کی سب سے زیادہ تجارت والی اشیاء میں سے ایک ہے، اور آپکو اپنے آبائی علاقے میں اسکی کئی قسمیں مل جائیں گی۔



Central Kurdish : هەروەها چەندان ڕێگەی جیاواز هەیە بۆ خواردنەوەی قاوە لە جیهاندا ئە شایەنی تاقیکردنەوەن.

Urdu : باوجود اس کے، دنیا بھر میں کافی پینے کے کئی امتیازی طریقے موجود ہیں جس کا تجربہ کیا جاسکتا ہے۔



Central Kurdish : دۆڵەوانی بریتیە لە چوون بۆ ناو دۆڵێك کە یان وشکە یان پڕە لە ئاو.

Urdu : Canoyoning سے مراد کسی دریائی کھڈ کی تہہ میں اترنا جو یا تو خشک ہو سکتی ہے یا پانی سے پُر۔



Central Kurdish : وەرزشی دۆڵەوانی بریتیە لە مەلەکردن و شاخەوانی و بازدان، بەڵام پێویستی بە بڕێکی کەمی ڕاهێنان یان شیاوێتی جەستەیی هەیە بۆ دەستپێکردن (بەراورد بە سەرکەوتن بەسەر چیادا و ژێرەمەلە و خلیسکێنەی هەوایی بۆ نمونە).

Urdu : Canyoning میں تیراکی، چڑھائی، اور کودنے کے عناصر مجتمع ہیں -- لیکن اس کو شروع کرنے لئے نسبۃٍ معمولی ٹریننگ اور جسمانی شیپ کی ضرورت ہے (مثلاًً چٹان پر چڑھنے، سکوبا ڈائونگ یا آلپائن شیینگ کے موازنہ میں)۔



Central Kurdish : شاخڕەوی چالاکیەکە کە پیاسەکردن بە ژینگەی سروشتی و هەورازدا دەگرێتەوە.

Urdu : ہائکنگ ایک آوٹ ڈور سرگرمی ہے جس میں، اکثر پیدل شاہراہ پر قدرتی ماحول میں چلنا ہوتا ہے



Central Kurdish : شاخڕەویی بە ڕۆژ ئەو ماوانە دەگرێتەوە کە کەمترن لە یەك میل بۆ سەرکەوتن لە ماوەی ڕۆژێکدا.

Urdu : دن کے وقت میں پیدل سفر ایک میل سے کم فاصلے سے لے کر زیادہ لمبے فاصلے پر مشتمل ہوتا ہے جو ایک دن میں طے کیا جا سکے۔



Central Kurdish : بۆ شاخڕەویەکی یەك ڕۆژە کە ڕێچکەیەکی ئاسانی هەبێت، ئامادەکاریی کەمی پێویستە، هەرکەسێك شیاوێتی جەستەیی مامناوەندی هەبێت دەتوانێت بەشداربێت لەگەڵیان.

Urdu : ایک دن کے اضافے کے لئے ایک آسان ٹرائل اور تھوڑی سی تیاریوں کی ضرورت ہے، اور کوئی معتدل طور پر صحت مند انسان ان سے لطف اندوز ہوسکتا ہے۔



Central Kurdish : خێزانێك منداڵی بچوکی هەبێت پێویستی بە ئامادەکاری هەیە، بەڵام ڕۆژێك لە دەرەوە زۆر ئاسان دەبێت ئەگەر منداڵەکان ساوا بن یان تەمەنی پێش قوتابخانە بن.

Urdu : چھوٹے بچوں والے اہل خانہ کو زیادہ تیاریوں کی ضرورت پڑسکتی ہے، لیکن بچوں اور پری-اسکول کے بچوں کے ساتھ بھی ایک روزہ آؤٹ ڈورس آسانی سے ممکن ہے-



Central Kurdish : لەڕووی نێودەوڵەتیەوە، نزیکەی ٢٠٠ ڕێکخراوی گەشت هەن. زۆربەیان سەربەخۆ کار دەکەن.

Urdu : بین الاقوامی سطح پر تقریبا 200 ٹور تنظیمیں چل رہی ہیں- ان میں سے زیادہ تر آزادانہ طور پر کام کرتی ہیں-



Central Kurdish : شوێنگرەوەی گەشتی ڕاکردنە جیهانییەکان، گەشتەکانی ڕاكردن دەیان دابینکەری گەشتی دیمەنەکان لە چوار کیشوەرەکە بەیەکەوە دەبەستێتەوە.

Urdu : گلوبل رننگ ٹورس کا جانشین، گو رننگ ٹورس کے پاس چار براعظموں میں درجنوں سائٹ رننگ پرووائڈرس کا نیٹ ورک ہے۔



Central Kurdish : سەرچاوەی گەشتی ڕاکردن لە بەرسلۆنەوە دێت کە لە شاری بەرشلۆنە بەڕێوەچوو و هەروەها گەشتی ڕاکردنی کۆپنهاگن لە شاری کۆپنهاگن سەریهەڵدا و پاشان بەخءرایی بڵاوبوویەوە و گەشتی ڕاکردن لە پراگ دامەزراو و هەروەها گەشتی ڕاکردن لە شوێنی تریش دەستیان پێکرد.

Urdu : بارسلونا سے شروع ہوکر بارسلونا کے رننگ ٹورز بارسلونا اور کوپن ہیگن کے رننگ ٹورز کوپن ہیگن کے ساتھ، اسے پراگوے اور دیگر جگہوں میں واقع پراگوے ٹورز کے ساتھ تیزی سے شامل کیا گیا تھا۔



Central Kurdish : چەندین شت هەن کە پێویستە ڕەچاویان بکەیت لە پێش گەشت و کاتێک گەشت بۆ شوێنێک دەکەیت.

Urdu : جب آپ کہیں سفر کرتے ہیں تو اس سے قبل اور بعد میں ایسی کئی چیزیں ہیں جن پر آپکو غور کرنا پڑتا ہے-



Central Kurdish : کاتێک گەشت دەکەیت، پێشبینی بکە شتەکان بەو شێوەیە نەبن کە چاوەڕوانیان دەکەیت¨ لە وڵاتی خۆت.¨ دۆخەکان، یاساکان، خۆراک، هاتووچۆ، نیشتەجێبوون، ستاندەرەکان، زمان و شتی دیکەش تا ڕادەیەک جیاواز دەبن لەو شوێنەی کە تیایدا دەژیت.

Urdu : جب آپ سفر کرتے ہو تو آپ یہ توقع کریں کہ چیزیں ایسی نہ ہوں جیسے وہ ¨آپ کے گھر رہتے ہوئے¨ تھے۔ طور و طریقے، قوانین، خوراک، آمد و رفت، رہن سہن، معیار، زبان اور اسی طرح کی چیزیں کسی حد تک اس وقت سے مختلف ہو نگے جب آپ تھے۔



Central Kurdish : ئەمە شتێکە کە پێویستە گشت كاتێك لە خەیاڵت بێت، بۆ خۆ بە دوورگرتن لە نائومێدی یان تەنانەت ڕاکردن لە شێوازە ناوخۆییەکانی ئەنجامدانی شتەکان.

Urdu : اس بات کو ہمیشہ دھیان میں رکھنے کی ضرورت ہے کہ تم مایوسی سے اور غالباً محلّی لوگوں کے طور طریقوں پر ناگواری سے اجتناب کرو۔



Central Kurdish : کۆمپانیاکانی گەشت و گوزار لەوەتەیی سەدەی 19ەوە هەن. کۆمپانیایەکی گەشت و گوزار بە شێوەیەکی گشتى بژاردەیەکی باشە بۆ گەشتێک کە لە دەرەوەی ئەزموونى سروشت، کەلتور، زمانی پێشووتری گەشتیارێکە یان وڵاتێکی داهات کەمە.

Urdu : 19 ویں صدی سے ہی ٹریول ایجنسیاں پائي جاتی ہیں۔ عام طور پر ٹریول ایجنٹ سفر کے لیے ایک اچھا متبادل ہوتا ہے جو قدرتی مناظر، ثقافت، زبان یا کم آمدنی والے ممالک کے تعلق سے کسی مسافر کے سابقہ تجربے سے آگے کی رہنمائی کرتا ہے۔



Central Kurdish : هەرچەندە دەزگاکان ئامادەن حیجزە بەردەوامەکان بکەن، زۆرینەی بریکارەکان شارەزاییان لە جۆرێکی دیاریکراوی گەشت و مەودای بوجە و ڕووگەی گەشتیاریدا هەیە.

Urdu : اگرچہ بہت ساری ایجنسیاں اس بات پر راضی ہیں کہ وہ باقاعدہ بکنگ کرتی رہیں، بہت سارے ایجنٹس خاص قسم کے سفر، بجٹ کی حدود یا منزل مقصود کے متعلق مہارت رکھتے ہیں۔



Central Kurdish : وا باشترە بریکارێك بەکاربێت کە زۆر کاری حیجزکردنی گەشتی هاوشێوەی تۆ دەکات.

Urdu : کسی کارندے کی خدمات حاصل کرنا بہتر ہو سکتا ہے، جو اکثر آپ کیلئے اس طرح کے ٹرپس بُک کرتا ہے۔



Central Kurdish : سەیرێک بکە بزانە بریکارەکە ڕیکلام بۆ چ گەشتێک دەکات، جا لە سەر وێبسایت یان لە پەنجەرەیەکی فرۆشگا.

Urdu : اُن دوروں پر ایک نظر ڈالیں جن کی ایجنٹ تشہیر کررہا ہے، خواہ ویب سائٹ پر یا ایک دُکان کی کھڑکی میں۔



[Day34]

Central Kurdish : ئەگەر ویستت بە شێوەیەکی هەرزان جیهان ببینیت، جا لەبەر پێویستی بێت یان گۆڕینی شێوازی ژیان یان وەکو تەحەدا، ئەمانە هەندێك ڕێگەن بۆ ئەم کارە.

Urdu : اگر آپ دنیا کو کم خرچ میں، ضرورت کیلئے، طرز زندگی یا چیلنج کیلئے دیکھنا چاہتے ہیں تو اس کے بھی کچھ طریقے ہیں۔



Central Kurdish : لە بنەڕەتدا دەکەونە دوو پۆلێنەوە: یان کارکردن لەکاتی گەشتدا یان هەوڵدان بۆ سنوردارکردنی خەرجیەکانت. ئەم نوسراوە جەخت لە دووهەم دەکاتەوە.

Urdu : بنیادی طور پر آپ دو زمروں میں واقع ہوں گے: یا تو آپ سفر کے دوران کام کریں یا اپنے اخراجات کو کم کرنے کی کوشش کریں۔ یہ مضمون دوسرے نکتے پر مرکوز ہے۔



Central Kurdish : بۆ ئەوانەی خوازیارن ئاسودەیی و کات و پێشبینی لەدەست بدەن بۆ ئەوەی خەرجیەکان کەم بکەنەوە بۆ هیچ، بڕوانە گەشتی کەم بوجە.

Urdu : ان کے لیے جو اپنا آرام، وقت، پیشن گوئی کی قابلیت کو قربان کرنے کے لیے راضی ہوتے ہیں تا کہ اپنے خرچے صفر کے قریب تک کم کرتے ہیں، کم خرچ والے سفر کرتے ہیں۔



Central Kurdish : ڕاوێژەکە مەزەندەی ئەوە دەکات کە گەشتیاران دزی ناکەن، دەست درێژی ناکەن، لە بازاڕی نایاسایی بەشدار نابن، دەرۆزە ناکەن، یان خەڵکی دیکە ناچەوسێننەوە لە پێناوی دەسکەوتی خۆیان.

Urdu : مشورہ یہ بتا تا ہے کہ مسافرین غیر قانونی منڈی میں چوری نہ کریں، غلط طریقے سے دراندازی نہ کریں، اس میں حصہ نہ لیں، بھیک نہ مانگیں یا بصورت دیگر اپنے مفادات کے لئے دوسرے لوگوں کا استحصال نہ کریں۔



Central Kurdish : خاڵی پشکنینی کۆچکردن بە گشتی بریتیە لە یەکەم وەستان پێش ئەوەی فرۆکەیەک یان پاپۆرێك یان ئۆتۆمبیلێك بکەوێتە ڕێ.

Urdu : کسی ہوائی جہاز یا بحری جہاز یا کسی دوسری سواری سے اترنے کے بعد پہلا اسٹاپ عموماً امیگریشن چیک پوائنٹ ہوتا ہے۔



Central Kurdish : لە هەندێك لە شەمەندەفەری نێوان وڵاتاندا، پشکنینەکان لە شەمەندەفەرەکدا دەکرێت و دەبێت ناسنامەیەکی دروستت پێبێت کاتێك سواری یەکێك لەم شەمەندەفەرانە دەبیت.

Urdu : کچھ سرحد پار ریل گاڑیوں میں چلتی ٹرین میں معائنہ کیا جاتا ہے اور ان ریل گاڑیوں میں سے کسی پر بھی سوار ہونے سے پہلے آپ کے پاس درست شناخت ہونی چاہئے۔



Central Kurdish : لە شەمەندەفەرەکانی خەوتندا، پاسپۆرت کۆ دەکرێتەوە لەلایەن بەرپرسەکەوە پێش وەختە بۆ ئەوەی خەوەکەت لێ تێك نەدرێت.

Urdu : رات کی سلیپر ٹرینوں میں، پاسپورٹ کنڈکٹر جمع لے سکتا ہے تاکہ آپ کی نیند میں خلل نہ پڑے۔



Central Kurdish : تۆمارکردن پێویستیەکی زیاترە بۆ پرۆسەی ڤیزا وەرگرتن. لە هەندێک وڵاتدا، پێویستە ئامادەبوون و ناونیشانی خۆت لای دەسەلاتە ناوخۆییەكان تۆمار بکەیت کە تێیدا دەژیت.

Urdu : ویزہ کے پروسس کے لیے رجسٹریشن ایک اضافی ضرورت ہے۔ کچھ ممالک میں، آپ کو مقامی حکام کے پاس اپنی موجودگی اور جہاں آپ قیام پذير ہیں اس جگہ کا پتہ درج کرانا ہوتا ھے۔



Central Kurdish : ڕەنگە ئەمە پێویستی بە پڕکردنەوەی فۆرمێک هەبێت لای پۆلیسی ناوخۆیی یان سەردانیکردنی نووسینگەی کۆچ.

Urdu : اس کے لیے مقامی پولیس کا فارم پُر کرنے یا امیگریشن کے دفتر پر جانے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔



Central Kurdish : لە زۆرینەی وڵاتاندا کە ئەم جۆرە یاسایەی تێدایە، ئوتێلە ناوخۆییەکان خۆیان کاری تۆمارکردن دەکەن (دڵنیاببەوە پرسیار بکەیت).

Urdu : بہت سے مُمالک میں ایسے قانون کے ساتھ، مقامی ہوٹل اندراج کا انتظام کریں گے (کوشش کریں کہ پُوچھ لیں)



Central Kurdish : لە حاڵەتی تردا، تەنها ئەوانەی دەمێننەوە لەدەرەوەی شوێنی مانەوەی گەشتیاردا پێویستیان بە تۆمارکردن هەیە. بەڵام ئەمە وادەکات یاساکە هێندەی تر ناڕوون بێت، کەواتە پێشتر بزانە چی دەکەیت.

Urdu : دیگر معاملات میں فقط انہیں افراد کو رجسٹر کرنے کی ضرورت ہے جو ٹورسٹس کے قیام کی جگہوں سے باہر قیام کرتے ہیں۔



Central Kurdish : تەلارسازی مامەلە دەکات لەگڵ دیزاین و دروستکردنی بیناکاندا. تەلارسازیی شوێنێك بە گشتیی ڕووگەی گەشتیاریە.

Urdu : فن تعمیر عمارتوں کی طرزِ اور تعمیر سے متعلقہ ہے۔ کسی جگہ کا فن تعمیر اکثر اپنی طرز تعمیر کے باعث ایک سیاحتی کشش بن جاتا ہے۔



Central Kurdish : زۆر لە باڵەخانەکان زۆر جوانن و دیمەنی باڵەخانە بەرزەکان یان لەو پەنجەرانەوە کە بە زیرەکانە گۆشەنیگای بۆ کراوە جوانیەکی دڵرفێنی هەیە.

Urdu : بہت سی عمارتیں دیکھنے کے لحاظ سےکافی خوبصورت ہیں اور کسی بلند عمارت سے یا کسی بہترین جگہ پر موجود کھڑکی سے اس کا نظارہ قابل دید ہوتا ہے۔



Central Kurdish : تەلارسازی یەک دەبڕێت لەگەڵ چەندان بواری تردا وەکو پلاندانانی خانوبەرە و ئەندازیاریی مەدەنی و هونەری دیکۆرات و دیزاینی ناوەوە و دەرەوە.

Urdu : شہری منصوبہ بندی، سول انجینئرنگ، آرائشی آرٹس، داخلہ ڈیزائن اور زمین کی تزئین کے ڈیزائن سمیت دیگر شعبوں سے فن تعمیر کافی حد تک بڑھ جاتا ہے۔



Central Kurdish : بەهۆی ئەوەی خەلکانی ڕەسەن زۆر دوورە دەستن، ژیانی شەوانە نابینیت تا گەشت نەکەیت بەرەو ئالبەکەرکی یان سانتە فێ.

Urdu : چونکہ بہت سے پوِئبلو بہت دور ہیں، آپ البیکرکی یا سانتا فے کی طرف سفر کیے بغیر شبانہ زندگی کا خاطر خواہ حصہ معلوم نہیں کر سکتے۔



Central Kurdish : بەلام زۆرینەی گازینۆکان کە ناویان هاتووە خواردنەوە پێشکەش دەکەن و زۆریان شێوازی کاتبەسەربردنی بەناوبانگ دەهێنن (بە گشتی گەورەکان کە لە دەوروبەری ئالبەکەرکی یان سانتا فێن).

Urdu : تاہم، اوپر فہرست کردہ تقریباً تمام کیسینو مشروبات فراہم کرتے ہیں، اور اُن میں سے اکثر نامی برانڈ تفریح لاتے ہیں (بنیادی طور پر بڑی والی جو فوری البقرقو اور سانٹا فے کا گھیراؤ کرتی ہیں)۔



Central Kurdish : ئاگاداربە: باڕی شارۆچکە بچوکەکان هەمیشە شوێنی باش نین بۆ گەشتیارێکی نامۆ لێی بمێنێتەوە.

Urdu : خبردار: چھوٹی بستیوں کے بار یا زرابگاہیں پردیسیوں کے لیے آنے اور بیٹھنے کے لیے ہمیشہ اچھی جگہیں نہیں ہوتیں۔



Central Kurdish : یەکێك لە هۆکارەکان، نیو مەکسیکۆ کێشەیەکی گەورەی هەیە لەگەڵ شۆفێریکردن بە سەرخۆشی، جەنجاڵبوونی باڕەکانی شارۆچکە بچوکەکان بە شۆفێری سەرخۆش زۆر زۆرە.

Urdu : ایک بات یہ کہ شُمالی نئے میکسکو میں نشے کی حالت میں ڈرائیونگ کرنے کے واضح مسائل ہیں اور مدہوش ڈرائیوروں کی کثافت چھوٹے علاقوں کے بار کے قریب کافی زیادہ ہے۔



Central Kurdish : وێنەی لە دیوار هەڵواسراو یان نووسینێکی ناڕوونی سەر دیوار وەک گرافیتی ناسراوە.

Urdu : غیرمطلوب مجسمے یا لکھائیوں کو گریفٹی کے طور پر جانا جاتا ہے۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا لە دیاردەیەکی مۆدێرن دوورە، زۆرینەی خەڵکی گشتی پەیوەستی دەکەن بە گەنجان کە مولکی گشتی و تایبەت تێک دەدەن بە پرژاندنی بۆیاغ.

Urdu : اگرچہ یہ جدید مظہر قدرت سے بعید ہے، لیکن زیادہ تر لوگ شاید اسے سپرے پینٹ کا استعمال کرتے ہوئے سرکاری اور نجی املاک کی غارت گری کرنے والے نوجوانوں سے منسلک کرتے ہیں۔



Central Kurdish : بەڵام لە ئێستادا هونەرمەندی وێنەی سەردیوار و بۆنەی وینەی سەردیوار هەن کە ¨یاسایین¨. ئەم جۆرە وێنانە زۆرجار ئاماژەن بە کارێکی هونەری نەک تێکستێک کە ناتواندرێ بخوێندرێتەوە.

Urdu : تشریح میں جغرافیائی تغیرات ہیں، جہاں عمر کی حد یورپ کے مقابلے شمالی امریکہ جیسی جگہوں میں کم ہوسکتی ہے۔



Central Kurdish : هەڵدانی داری چەماوە (بوومیرانگ) کارامەییەکەی بەناوبانگە و چەندان گەشتیار حەزدەکەن فێری ببن.

Urdu : بومرینگ پھیکنا ایک پسندیدہ مہارت ہے بہت سے ٹورسٹ حاصل کرنا چاہتے ہیں۔



Central Kurdish : ئەگەر ویستت فێری فڕێدانی بومیرانگ [چەماوە تەختە] ببیت کە کاتێك فڕێتدا بگەڕێتەوە لای خۆت، دڵنیابە لەوەی بومیرانگەکەت بۆ گەڕانەوە دەشێت.

Urdu : اگر آپ سیکھنا چاہتے ہیں کہ بومرینگ کیسے پھینکا جائے کہ وہ پلٹ کر آپ کے ہاتھ میں آئے تو اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ کے پاس ایسا بومرینگ ہو جو واپس آنے کے موزوں ہو۔



Central Kurdish : زۆربەی تەختەی بومەرانگەکان بەردەستن لە ئوستورالیا و لە راستیدا کە هەڵدران ناگەڕێنەوە. زۆر باشە بۆ دەستپێکارانی یاریەکە کە لە کاتی ڕەشەبادا هەڵی نەدەن.

Urdu : زیادہ تر بوم رینگس آسٹریلیا میں پائی جاتی ہیں لیکن در حقیقت یہ واپس پلٹنے والے نہیں ہوتے- نو آموزوں کیلئے یہ بہتر ہوگا کہ وہ اسے تیز ہوا میں پھینکنے کی کوشش نہ کریں-



Central Kurdish : ژەمی هانگی لە چاڵێکی گەرمدا لێدەنرێت لەناو زەویدا.

Urdu : ہانجی کھانا زمین میں کھودے گئے ایک گرم گڑھے کے اندر پکایا جاتا ہے۔



[Day35]

Central Kurdish : چاڵەکە یان بە بەردی گەرمی ئاگر گەرم دەکرێت، یان لە هەندێک شوێندا گەرمی زەوی ناوچەکان بە شێوەیەکی سروشتی گەرم دەکات.

Urdu : غار یا تو آگ سے گرم ہوئے پتھروں سے گرم ہوتا ہے، یا کچھ مقامات میں جیوتھرمل حرارت زمینی علاقے کو قدرتی طور پر گرم کر دیتی ہے-



Central Kurdish : هانگی زۆرجار بەکاردێت بۆ چێشتلێنانی نانی ئێوارەی برژاوی ئاسایی.

Urdu : روایتی انگیٹھی طرز پر رات کا کھانا پکانے کیلئے اکثر ہینگی کا استعمال کیا جاتا ہے-



Central Kurdish : چەندین شوێن لە ڕۆتۆرا هەڵواسینی گەرمی زەوی هانگی پێشکەش دەکەن، لە هەمان کاتدا لە جۆری هانگی دیکە دەکرێت لە کرایستچێرچ و ولینگتۆن و شوێنەکانی تر ببینرێن.

Urdu : روٹوورہ میں متعدد مقامات زمینی ہانڈی پیش کرتے ہیں، جبکہ دیگر ہانڈیوں کے کرائسٹ چرچ، ویلنگٹن اور کہیں اور سے نمونے لئے جا سکتے ہیں۔



Central Kurdish : میترۆڕەیڵ دوو پلەی هەیە لە شەمەندەفەری گواستنەوەدا لە ناو و دەرەوەی کەیپتاوندا: میترۆپلەس (پلە یەك) و میترۆ (پلە سێ).

Urdu : کیپ ٹاؤن اور اسکے ارد گرد مسافر ریل گاڑیوں میں میٹرو ریل کے دو درجہ ہیں : میٹرو پلس (اسے پہلا درجہ بھی کہا جاتا ہے) اور میٹرو (تیسرا درجہ) ہوتا ہے-



Central Kurdish : میترۆکۆپڵ زیاتر ئاسودەیە و کەمتر قەرەباڵغە بەڵام کەمێک گرانترە، هەرچەندە هێشتا لە بلیتی میترۆی ئاسایی لە ئەوروپا هەرزانترە.

Urdu : میٹرو پلس زیادہ آرام دہ اور کم بھیڑ والا ہوتا ہے، لیکن کچھ مہنگا ہوتا ہے، اگرچہ یہ یورپ کے عام میٹرو ٹکٹ سے پھر بھی سستا ہے۔



Central Kurdish : هەموو شەمەندەفەرێك میترۆ پلەس و میترۆ کاوچی هەیە، میترۆ پلەس لە کۆتایی شەمەندەفەرەکەدان نزیك کەیپ تاون.

Urdu : ہر ایک ریل گاڑی میں میٹرو پلس اور میٹرو دونوں ہی ڈبے ہوتے ہیں؛ میٹرو پلس کوچز ہمیشہ کیپ ٹاؤن کے قریب ترین ٹرین کے آخر میں ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : هەڵگرتن بۆ کەسانی تر- هەرگیز چاوت لانەچێت لەسەر جانتاکانت، بەتایبەتی ئەگەر تێپەڕیت بە سنوری نێودەوڵەتیدا.

Urdu : جب دوسرے تمہارا سامان لے جا رہے ہوں تو اپنے بیگس پر نظر رکھو خصوصاً بین الاقوامی سرحدوں کو عبور کرتے وقت۔



Central Kurdish : دەتوانیت خۆت بدۆزیتەوە وەک هەڵگرێکی ماددەی هۆشبەر بەکارهاتوویت بێ ئەوەی ئاگادار بیت، کە بۆ کێشەیەکی زۆرت دەبات.

Urdu : تم پاؤ گے کہ تمہارے علم کے بغیر تم کو ڈرگ کیریر قرار دے دیا گیا ہے۔ اس بنا پر تم خاصی مشکل سے دوچار ہو سکتے ہو۔



Central Kurdish : ئەمە هێڵی چاوەڕوانی و سەگی بۆنکەری ماددەی هۆشبەر دەگرێتەوە کە دەکرێت گشت کاتێک بێ ئاگادارکردنەوە بەکاربێت.

Urdu : اس میں ویٹنگ لائن بھی ہوتی ہے، اس لئے کہ بغیر کسی اطلاع کے سونگھنے والے کتوں کا کسی بھی وقت استعمال کیا جاسکتا ہے۔



Central Kurdish : هەندێک وڵات سزای تووندیان هەیە تەنانەت بۆ تاوانی یەکەم جاریش؛ ئەمانە دەکرێت سزای زیندانی زیاتر لە 10 ساڵ یان مردن لەخۆ بگرێت.

Urdu : کچھ ممالک میں پہلی بار جرم سرزد کرنے والوں کیلئے بھی نہایت ظالمانہ سزا موجود ہے؛ ان میں 10 سالوں تک جیل یا موت کی سزا شامل ہے-



Central Kurdish : جانتای جێماو ئامانجێکی دزین و هەروەها دەکرێت سەرنجی دەسەڵات بۆ بوونی هەڕەشەی بۆمب ڕابکێشێت.

Urdu : لاوارث بیگس چوروں کے نشانے پر ہوتے ہیں اور بم کے خطرات سے چوکنےحکّام کی اس طرف نگاہ پڑسکتی ہے۔



Central Kurdish : لەماڵەوە بەهۆی ئەم بەرکەوتنە بەردەوامە بە میکرۆبەکان، ئەگەری زۆرە تۆ بەرگریت پەیدا کردبێت بەرامبەریان.

Urdu : گھر میں علاقائی جراثیم کے ساتھ مسلسل رابطے کی وجہ سے مشکلات زیادہ ہیں جن سے آپ پہلے مدافعت کے قابل ہیں۔



Central Kurdish : بەڵام لە بەشەکانی تری جیهاندا، کە بەکتریاکانی نوێیە بۆ تۆ، ئەگەری زیاترە توشی کێشە بیت.

Urdu : لیکن دنیا کے دیگر گوشے جہاں جرثومیات سے متعلق حیوانیہ آپکے لئے انوکھا ہوتی ہیں، آپ کے پریشانی میں مبتلا ہونے کے زیادہ امکان ہیں۔



Central Kurdish : هەروەها لە کەشوهەوا گەرمەکاندا بەکتریا بە خێرایی گەشە دەکات و زیاتر دەمێنێتەوە لە دەرەوەی جەستەدا.

Urdu : گرم آب و ہوا اور جسم کے باہر دونوں ہی جگہوں میں بیکٹیریا زیادہ تیزی سے پھیلتا ہے اور زیادہ عرصے تک زندہ رہتا ہے-



Central Kurdish : بەم شێوەیە کارەساتی دێلهی بێلی، نەفرەتی فیرعەون، تۆڵەی مۆنتێزوم، و چەندین برادەرەکانیان.

Urdu : اس طرح دہلی بیلی کے تازیانے، فرعون کی بد دعائیں، مونٹے زوما لا بدلہ اور اُن کے بہت سے دوست۔



Central Kurdish : بەهۆی کێشەی هەناسەدان لە کەشوهەوا ساردەکاندا، و کێشەی هەناویی لە کەشوهەوا گەرمەکاندا زۆر باوە لە زۆرینەی حاڵەتەکاندا، ئەمانە زۆر ناخۆشن بەڵام مەترسیدار نین.

Urdu : جس طرح سرد آب و ہوا میں تنفس کے مسائل پیش آتے ہیں اسی طرح گرم آب و ہوا میں شکمی مسائل عام ہیں اور بیشتر حالات میں اگرچہ وہ آزار دہ ہیں لیکن فی الواقع خطرناک نہیں ہیں۔



Central Kurdish : ئەگەر یەکەمجارە گەشت دەکەیت بۆ وڵاتێکی تازە پێگەشتوو، یان ناوچەیەکی نوێی جیهان، زەبری کەلتوریی بە کەم سەیر مەکە.

Urdu : اگر کسی ترقی یافیہ ملک - یا دنیا کے کسی نئے گوشے میں پہلی دفعہ سفر کر رہے ہیں - تو ثقافت کی ممکنہ حیران کن تبدیلی کم نہ تصور کریں۔



Central Kurdish : زۆر لە گەشتیاری بەتوانا و سەقامگیر هەبوون کە جیاوازیی گەشتی وڵاتانی تازە گەشەکردوو تووشی شۆکی نەکردبن، کە جیاوازیی کەلتوریی زۆر بە دی دەکرێت.

Urdu : بہت سے مستحکم، قابل مسافر ترقی یافتہ دنیا کے سفر کے نئے پن پر قابو پا چکے ہیں، جہاں کئی چھوٹی موٹی ثقافت کی مطابقت پذیری کی بھی ضرورت پڑسکتی ہے۔



Central Kurdish : بەتایبەتی لە ڕۆژەکانی سەرەتادا، پارە خەرج بکە بە شێوازی ڕۆژئاوایی بۆ ئۆتێلی ناوازە و خۆراکی خۆش و خزمەتگوزاریی خۆگونجاندن.

Urdu : بطور خاص اپنے ابتدائی دنوں میں عادت ڈالنے کے لئے مغربی طرز اور معیار کے ہوٹل، کھانے اور خدمات پر خوب دل کھول کر خرچ کریں۔



Central Kurdish : لەسەر دۆشەک یان ڕاخەری ئەو شوێنە مەخەوە کە نازانیت زیندەوەرەکانی چین.

Urdu : ان علاقوں میں زمین پر چٹائی یا گدے پر نہ سوئیں جہاں آپ کو مقامی جانوروں کے بارے میں علم نہيں ہے۔



Central Kurdish : ئەگەر خێمەت هەڵدا، جێگەی ناو خێمە یان زەرفی نوستن لەگەڵ خۆت ببە بۆ بەدووربوون لە مار و دووپشك و شتی لەم جۆرە.

Urdu : اگر آپ باہر کیمپ لگانے جارہے ہیں، تو آپ اپنے آپ کو سانپ، بچھو جیسی چیزوں سے دور رکھنے کے لئے کیمپ کی چارپائی یا جهولن کهٹول لائیں۔



Central Kurdish : بەیانیان قاوەیەکی پڕ تام بخۆوە و لە ئێوارانیشدا چای بەیبونی هێورکار بخۆوە.

Urdu : اپنے گھرمیں صبح کو ایک بھرپور کافی سے اور رات میں کُچھ پُرسکون بابونہ چائے سے معمور کریں۔



Central Kurdish : کاتێک لە ستەیکاشندایت، کاتی ئەوەت خزمەتی خۆت بکەیت و هەندێک ساتی زیاتر تەرخان بکەیت بۆ ئامادەکردنی شتێکی تایبەت.

Urdu : جب تم staycation پر ہو تو تمہارے پاس اپنی خاطر مدارات کے لئے کافی وقت ہوتا ہے اور تم چند زائد منٹ صَرف کرکے اپنے لئے کوئی خاص شے دم کر سکتے ہو۔



Central Kurdish : ئەگەر هەست دەکەیت حەزت بە سەرکەشیی زیاترە، دەرفەتەکە بقۆزەوە هەندێك شەربەتی میوەی بەستوو دروست بکەیت یان تێکەڵ بکەیت.

Urdu : اگر آپ زیادہ مہم جو محسوس کررہے ہیں، تو اس موقع پر جوس لینے کا موقع لیں یا کچھ سمودھی پھینٹ لیں۔



Central Kurdish : لەوانەیە خواردنەوەیەکی ساکار بدۆزیتەوە کە بۆ نانی بەیانی بگونجێت کاتێك لەگەشتەکەت دەگەڕێیتەوە.

Urdu : شاید آپ کوئی آسان مشروب دریافت کریں گے جو آپ اپنے روز مرہ کے معمول میں واپس آکر اسے ناشتہ بناسکتے ہیں۔



[Day36]

Central Kurdish : ئەگەر لە شارێكدا دەژیت کە کەلتوری خواردنەوەی جۆراوجۆری تێدایە، بڕۆ بۆ ئەو باڕ و خواردنەوەخانانەی لەو گەڕەکانەدان کە بە گشتیی سەردانیان ناکەیت.

Urdu : اگر آپ ایک مختلف قسم کے پینے کی تہذیب والے شہر میں بستے ہیں، تو ہمسائے میں ایسے بارز یا پبز میں جائیں جہاں آپ متواتر نہیں جاتے۔



Central Kurdish : بۆ ئەوانەی ئاشنا نین بە زاراوە پزیشکیەکان، وشەکانی پەتایی و نەخۆشخەر دوو واتای جیاوازیان هەیە.

Urdu : طبی اصطلاحات سے ناواقف افراد کے لئے، infectious اور contagious الفاظ کے الگ الگ معنی ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : نەخۆشیی گوازراوە ئەوەیە کە بەهۆی میکرۆبێکەوە توشی دەبین، وەکو ڤایرۆس یان بەکتریا یان کەروو یان مشەخۆری تر.

Urdu : متعدی مرض وہ بیماری ہے جو مرض کے عوامل کی وجہ سے ہوتی ہے، جیسے وائرس، بیکٹیریم، فنگس یا دیگر طفیلی جراثیم۔



Central Kurdish : نەخۆشیی گوازراوە ئەو نەخۆشیەیە کە بە ئاسانی دەگوازرێتەوە ئەگەر لە نزیك کەسی نەخۆش کەسێکی تر هەبێت.

Urdu : چھوت کی بیماری ایک ایسی بیماری ہوتی ہے جو انفیکشن زدہ فرد کے آس پاس رہنے سے آسانی سے منتقل ہو جاتی ہے۔



Central Kurdish : چەندان حکومەت هەن داوای ئەوە لە میوانەکان دەکەن یان ئەوانەی دەڕۆنە دەرەوە کە بکوترێن لە دژی کۆمەڵێك نەخۆشی.

Urdu : بہت ساری حکومتیں ملک میں داخل ہونے والے زائرین یا ملک سے باہر جانے والے شہریوں کو متعدد بیماریوں کی ویکسین دینے کی ضرورت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : ڕەنگە ئەم داواکاریانە زۆر جار پشت بەوە ببەستێت کە گەشتیارەکە سەردانی کامە وڵاتی کردووە یان بەنیازی سەردانکردنی کامە وڵاتە.

Urdu : یہ ضروریات اس پر اکثر منحصر ہوں گی کہ مسافر نے کن ممالک کا دورہ کیا ہے یا دورہ کرنے کا ارادہ رکھتا ہے۔



Central Kurdish : یەکێك لە خاڵە بەهێزەکانی چارلۆت لە باكووری کارۆلاینا ئەوەیە بژاردەیەکی زۆری خێزانی ئاست بەرز هەن.

Urdu : شمالی کیرولینا کے شارلوٹ کے مضبوط نقطوں میں سے ایک یہ ہے کہ یہاں خاندانوں کیلئے اعلی معیاری اختیارات کی فراوانی ہے-



Central Kurdish : دانیشتوانی ناوچەکانی دیکە زۆرجار میهرەبانی خێزان بە هۆکارێکی سەرەکی بۆ گواستنەوە بۆ ئەوێ ناودەبەن، زۆرجاریش سەردانیکەران کات بە سەربردن لەگەڵ منداڵانیان لە ناو شارەکە بە ئاسان دەبینن.

Urdu : دوسرے علاقوں کے رہائشی اکثر یہاں منتقل ہونے کی بنیادی وجہ خاندانی دوستانہ روش کو گردانتے ہیں، اور زائرین اکثر اس شہر میں بچوں کے ہمراہ لطف اندوز ہونے کو آسان تصور کرتے ہیں۔



Central Kurdish : لە ماوەی ٢٠ ساڵی ڕابردوودا، ئەو بژاردانەی منداڵ دۆستن لە ئەپتاون چارلۆت زۆر زیادی کردووە.

Urdu : گزشتہ 20 سالوں میں، شارلوٹ کے بالائی حصّے میں چائلڈ-فرینڈلی اختیارات کی تعداد میں اضافہ ہوا ہے۔



Central Kurdish : بە شێوەیەکی گشتى تاکسیەکان لە لایەن خێزانەکان چارلۆت بەکاردێن، گەرچی دەکرێت بۆ بەکارهێنان بن لە هەندێک دۆخدا.

Urdu : عام طور پر شارلٹ میں ٹیکسیاں استعمال نہیں ہوتیں، اگرچہ کچھ حالات میں استعمال ہوتیں ہیں۔



Central Kurdish : سەرباجێک هەیە بۆ هەبوونی زیاتر لە 2 سەرنشین، بۆیە ڕەنگە ئەم بژاردەیە لە پێویست گرانتر بێت.

Urdu : 2 سے زیادہ مسافر رکھنے پر جرمانہ ہے، لہذا یہ انتخاب ضرورت سے زیادہ مہنگا پڑسکتا ہے۔



Central Kurdish : ئەنتارکتیکا ساردترین شوێنی زەویە، واتە جەمسەری باشوور.

Urdu : انٹارکٹیکا، زمین پر سب سے سرد ترین جگہ ہے اور اس نے جنوبی قطب کو گھیرا ہوا ہے۔



Central Kurdish : سەردانی گەشتیاران خەرجی زۆری دەوێت، پێویستی بە لەش ڕێکی جەستەیی هەیە، تەنها دەکرێت لە وەرزی هاویندا تشرینی دووەم-شوبات ڕووبدات، و زۆریش سنووردارە بۆ نیمچە دوورگە، دوورگە و دەریای ڕۆس.

Urdu : سیاحوں کے دورے مہنگے ہیں، اور جسمانی تندرستی کا تقاضہ کرتے ہیں، اور وہ صرف نومبر- فروری کے موسم گرما میں ہوسکتے ہیں، اور وہ بھی جزیرہ نما علاقے، جزیرے اور راس سمندر کے علاقے تک محدود ہیں۔



Central Kurdish : نزیکەی دوو هەزار کارمەند لێرە دەژین لە هاویندا لە چوار دەستە بنکەدا لەو ناوچانەدا، ژمارەیەکی کەمیش لە زستاندا هەر دەمێننەوە.

Urdu : موسم گرما میں ان علاقوں میں واقع چار درجن بیسوں میں یہاں چند ہزار عملہ رہتا ہے؛ موسم سرما میں یہ تعداد کافی کم ہوتی ہے۔



Central Kurdish : بەشی ناوەوەی جەمسەری باشووری زەوی بانێکی دابڕاوی ٢-٣ کیلۆمەتر سەهۆڵە.

Urdu : انٹارکٹیکا کا اندرونی رقبہ ایک ویران پلاٹو یعنی مُحدَّب میدان ہے جس پر 2-3 کیلومیٹر موٹی برف کی تہ جمی رہتی ہے۔۔



Central Kurdish : جاروبار گەشتی هەوایی تایبەتمەندی دەچێتە ناو خاکەکەوە یان بۆ شاخەوانی یان بۆ گەشتن بە جەمسەرەکە کە وێستگەیەکی گەورەی لێیە.

Urdu : وقتی خصوصی ہوائی سفری دورے، کوہ پیمائی یا قطب تک رسائی کے لئے ساحل سے دور زمین پر جاتے ہیں جہاں ایک وسیع اڈہ ہے۔



Central Kurdish : ڕێگای جەمسەری باشوور (یان ڕێگای خێرا) 1600 کیلۆمەترە لە وێستگەی ماکمۆردۆ وە لە دەریای ڕۆسەوە بۆ جەمسەرەکە.

Urdu : ساؤتھ پول ٹراورس (یا ہائی وے) راس سمندر کے میک مرڈو اسٹیشن سے قطب کو جانے والی 1600 کلو میٹر لمبی سڑک ہے۔



Central Kurdish : بەفری پەستێوراوی تێدایە لەگەڵ کەندی پڕ لە ئاڵای وڵاتان. تەنها لەڕێی تراکتۆر و خلیسکێنەی بار و سوتەمەنی و ئازوقەی تایبەتیەوە دەتوانیت پێی بگەیت.

Urdu : اس کے ٹھوس برف میں گڈھے کرکے نشا ن کے طور پر جھنڈے لگا دئے جاتے ہیں۔ اس کے راستوں سے فقط اختصاصی ٹریکٹر گزر سکتے ہیں جو ایندھن اور رسد سے لدے سلیڈ س کو کھینچتے ہیں۔



Central Kurdish : ئەم شتانە زۆر نەویستراو نین بۆیە دەبێت شوێنپێکە بە دەوری زنجیرە چیاکانی جەمسەری باشوور بێت تاوەکو بەسەر تەختاییەکە بگات.

Urdu : یہ سب بہت پھرتیلے نہیں ہیں، چنانچہ ٹرائیل کو پلاٹو پر آنے کے لئے ٹرانس انٹرکٹٹ ماؤنٹین کے ارد گرد طویل چکر لگانا پڑتا ہے۔



Central Kurdish : باوترین هۆکاری رووداوەکان لە زستاندا رێگا و شۆستەی خلیسکاویە و بەتایبەتی پلیکانەکان.

Urdu : موسم سرما میں حادثوں کا سب سے عام سبب پھسلنے والے راستے، فوت پاتھ اور بطور خاص زینے ہیں۔



Central Kurdish : بەلای کەمەوە، پێویستت بە پێڵاوی بن تایبەت دەبێت. پێڵاوی هاوینە بە گشتی خلیسکن لەسەر سەهۆڵ و بەفر، تەنانەت هەندێك جۆری پوتی زستانەش گونجاو نین.

Urdu : آپکو کم سے کم مناسب تلوں والے جوتوں کی ضرورت ہوگی- عام طور پر موسم گرما کے جوتے برف اور ژالہ باری میں بہت پھسلتے ہیں، یہاں تک کہ موسم سرما کے جوتے بھی ناکافی ہوتے ہیں-



Central Kurdish : قاڵبەکە دەبێت بە تەواوی قووڵ بێت، 5 ملم ( 1 / 5 ئینچ ) یان زیاتر بێت، هەروەها ماددەکە بە پێی پێویست لە پلەی گەرمای سارددا نەرم بێت.

Urdu : نمونہ کافی گہرا ہونا چاہئے، 5 ملی میٹر (1/5 انچ) یا اس سے زائد، اور مواد کو سرد درجہ حرارت میں کافی نرم ہونا چاہئے۔



Central Kurdish : هەندێک پوتیش میخیان هەیە و کەلوپەلی زیادکراوی شلەیی هەیە، بۆ زۆربەی پێڵاو و پووت، بۆ پێڵاوی پاژنەبەرز یان پێڵاوی پاژنە و تەنها.

Urdu : کچھ بوٹوں میں گھنڈیاں یا کیلیں ہوتی ہیں اور پھسلن والے حالات کے لئے جوتے میں پیوست اضافی آلہ بھی ہے جو زیادہ تر جوتوں اور بوٹوں، ایڑی اور ایڑی کے ساتھ سول کے لئے مناسب ہے۔



Central Kurdish : دەبێت پاژنەکان نزم و پان بن. لم و چەو و خوێ (کالیسیۆم کلۆر) زۆرجار دەڕژێنرێت بەسەر ڕێگە و ڕێچکەکاندا بۆ ئەوەی باشتر تایە بگرن و نەخلیسکێت.

Urdu : ہیلز کو نچلا اور چوڑا ہونا چاہئیے۔ ریت، گارے یا نمک (کیلشیئم کلورائیڈ) کو اکثر سڑکوں یا گُزرگاہوں پر بکھیرا جاتا ہے تاکہ مضبوطی کو بہتر بنایا جاسکے۔



Central Kurdish : داڕمانی بەفر ڕووداوێکی ناومۆ نیە، ڕووکارە لێژەکان تەنها بڕێکی دیاریکراو بەفریان بۆ هەڵدەگیرێت، ئەوەی زیاد بوو بەشێوەی داڕمان دێتە خوار.

Urdu : یہاں برفانی تودے گرنا معمول کی بات ہے؛ تیز ڈھلان صرف اسکی سست رفتاری کو روک سکتی ہے، اور زیادہ مقدار برفانی تودے کی مانند گرتی ہے۔



[Day37]

Central Kurdish : کێشەکە ئەوەیە بەفر لکێنەرە، بۆیە پێویستی بەهەندێک جوڵاندن هەیە بۆ هاتنە خوارەوە، و هەندێک بەفریش کە دێتە خوارەوە دەکرێت جووڵێنەری ئەوانی دیکە بێت.

Urdu : مشکل یہ ہے کہ برف چپکی ہوئی ہے، اس لیے اس کو نیچے گرانے کے لئے کچھ جھٹکا لگانے کی ضرورت ہے، اور کچھ برف کا نیچے گرنا باقی برف کے گرنے کا سبب بن سکتا ہے۔



Central Kurdish : هەندێک جار ڕووداوی بنەڕەتی سێهێندەکردن بریتیە لەوەی کە خۆر بەفر گەرم دەکات، هەندێک جار هەندێک بەفر بارینی زیاتر، هەندێک جار ڕووداوی سروشتی تر، زۆر جار ڕووداوەکە مرۆییە.

Urdu : بعض اوقات اصل محرک واقعہ برف کو گرما دینے والا سورج ہوتا ہے، کبھی کبھی کچھ زیادہ برف باری ہوتی ہے، کبھی دوسرے قدرتی مظاہر، تو اکثر کوئی انسان۔



Central Kurdish : گەردەلوول بریتیە لە ستونێکی خولاوەی هەوای پەستان زۆر نزم کە هەوای چواردەوری ڕادەکیشێت بەرەوناوەوە و سەرەوە.

Urdu : طوفان بہت کم دباؤ والا چکردار کالم ہوتا ہے، جو ارد گرد کی ہوا کو اندر کی طرف اور اوپر کی طرف کھینچتا ہے-



Central Kurdish : بای بەرز دروست دەکەن (زۆرجار 100-200 میل/کاتژمێر) و دەتوانن شتی قورس بۆ ناو هەوان بەرز بکەنەوە، لەگەڵ جووڵەی تۆرنادۆکە دەیانگوازنەوە.

Urdu : وہ تیز ہوائیں پیدا کرتے ہیں (اکثر 100 سے 200 میل فی گھنٹہ کی رفتار) اور طوفانی آندھی بھاری اشیاء کو اپنے ساتھ اڑا لے جاتی ہے۔



Central Kurdish : وەک لوولە دەستیان پێکرد کە لە هەورەکانی زریانەوە دەهاتنە خوارەوە، و بوون بە ¨تۆرنادۆ¨ کاتێک بەر زەوی کەوتن.

Urdu : ان کی شروعات طوفانی بادلوں سے نکلنے والے گالوں جیسی ہوتی ہے لیکن زمین کو چھوتے ہی وہ "آندھی" بن جاتے ہیں۔



Central Kurdish : دابینکارانی VPN ی تایبەت (تۆڕی دیجیتاڵیی تایبەت) ڕێگەیەکی نایابە بۆ خۆدەربازکردن لە سانسۆری سیاسی و فیلتەرکردنی جوگرافیی ئایپیەکان.

Urdu : ذاتی VPN (ورچوئل پرائیویٹ نیٹ ورک) کے فراہم کنندگان سیاسی سنسر شپ اور تجارتی IP-جیو فلٹرنگ دونوں کو چکمہ دینے کا بہترین طریقہ ہیں۔



Central Kurdish : باڵاترن لە پرۆکسیەکانی وێب لەبەر چەندین هۆکار: ڕێڕەوی گشت هاتووچۆی ئینتەرنێت دەگوڕن، نەوەک تەنها http.

Urdu : متعدد وجوہات کی بناء پر وہ ویب پراکسی سے برتر ہیں: وہ صرف ایچ ٹی ٹی پی http کا ہی نہیں، بلکہ انٹرنیٹ کے تمام ٹریفک کا نیا راستہ بناتے ہیں۔



Central Kurdish : بە شێوەیەکی ئاسایی پانەبەری بەرزتر و کواڵیتی باشتری خزمەتگوزاری نیشان دەدەن. ڕەمزاندنیان بۆ کراوە و بەم شێوەیە سیخوڕی کردن بە سەریەوە قورسە.

Urdu : وہ عام طور پر اعلیٰ بینڈوتھ اور خدمت کا بہترمعیار پیش کرتے ہیں۔ وہ انکرپٹڈ ہیں اور اُن کی جاسوسی کرنا قدرے مُشکل ہے۔



Central Kurdish : کۆمپانیاکانی ڕاگەیاندن بەشێوەیەکی ڕۆتینی لەسەر ئامانجی ئەمە درۆدەکەن، بانگەشەی ئەوە دەکەن کە ¨ڕێگریلەدزیەکی¨یە.

Urdu : میڈیا کمپنیاں اس کے مقصد سے متعلق لگاتار جھوٹ بولتی ہیں کہ یہ¨رازداری روکنے¨ کیلئے ہے۔



Central Kurdish : لە ڕاستیدا کۆدی ناوچەکان هیچ کاریگەریەکیان نیە لەسەر لەبەرگرتنەوەی نایاسایی؛ لەبەرگرتنەوەی کەمەکەمەی دیسکێك بە تەواوەتی کار دەکات لەسەر هەر ئامێرێك کە تیایدا ئەسڵیەکەش کار بکات.

Urdu : در حقیقت، غیر قانونی کاپی کرنے پر علاقائی کوڈ کا قطعی کوئی اثر نہیں ہوتا ہے۔ ڈسک کی تھوڑی تھوڑی سی نقل کسی بھی ڈیوائس پر جہاں ڈسک اصلی ہوگی وہی ڈسک بالکل ٹھیک چلے گی۔



Central Kurdish : مەبەستی دروست ئەوەیە ڕکێفی زیاتر بەو کۆمپانیایانە ببەخشیت بەسەر بازاڕەکانی خۆیان؛ هەمووی دەربارەی کۆکردنەوەی پارەیە.

Urdu : واقعی مقصد ان کمپنیوں کو بازار پر زیادہ کنٹرول دینا ہے۔ اس کا تعلق سراسر تحصیلِ زر سے ہے۔



Central Kurdish : لەبەر ئەوەی تەلەفونەکان دەبەسترێنەوە بە ئینتەرنێتەوە، پێویستت بەوە نیە کۆمپانیای تەلەفونی شوێنەکەت بەکاربێنیت یان هی ئەو شوێنەی گەشتی بۆ دەکەیت.

Urdu : چونکہ کالز انٹرنیٹ کے راستے جاتی ہیں، لہٰذا جہاں آپ رہتے ہیں یا سفر کرتے ہیں وہاں موجود کسی فون کمپنی کے استعمال کی ضرورت نہیں ہے-



Central Kurdish : هەروەها هیچ داواکاریەک نییە کە ژمارەیەکی ناوخۆیی لە کۆمەڵگەکە دەست بخەیت کە تێیدا دەژیت؛ دەتوانیت پەیوەندی ئینتەرنێتی سەتەلایت بەدەست بهێنیت لە چکینس، ئالاسکا و ژمارەیەک دیاری بکەیت کە بانگەشەی ئەوە دەکات کە تۆ لە ئاریزۆنای هەتاویت.

Urdu : اس کی بھی کوئی شرط نہیں ہے کہ تم اس کمیونٹی سے جس میں تم رہتے ہو محلّی نمبر حاصل کرو؛ تم چیکن، الاسکا کے بیابان علاقہ کے لئے سیٹلائٹ انٹرنیٹ کنکشن حاصل کر سکتے ہو اور ایک ایسا نمبر سیلیکٹ کرو جو دکھائے کہ تم اریزونا کے دھوپ والے علاقہ میں رہتے ہو۔



Central Kurdish : زۆر جار، پێویستە ژمارەیەکی جیهانی بە جیا بکڕیت کە ڕێگە بە تەلەفۆنەکانی PSTN دەدات پەیوەندیت پێوە بکەن. لە کوێ ژمارەکە جیاوازی بۆ ئەو کەسانە دەکات پەیوەندیت پێوە دەکەن.

Urdu : اکثر آپ کو ایک عالمی نمبر الگ سے خریدنا پڑتا ہے جو آپ کے لیے پی ایس ٹی این فون سے کال کرنا ممکن بناتا ہے۔ جہاں سے نمبر آتا ہے اس سے آپ کو کال کرنے والے لوگوں کو فرق پڑتا ہے۔



Central Kurdish : ئەپلیکەیشنەکانی وەرگێڕی دەقی کاتی ڕاستەقینە - ئەو ئەپلیکەیشنانەی کە توانای وەرگێڕانی خودکاری تەواوی بەشەکانی دەقیان لە زمانێک بۆ زمانی تر هەیە.

Urdu : ریئل -ٹائم ٹیکسٹ ٹرانسلیٹر ایپس - ایسے اپلیکیشنز ہوتے ہیں جو خود ساختہ طور پر متن کے پورے قطعات کو ایک زبان سے دوسری زبان میں ترجمہ کرنے کی اہلیت رکھتے ہیں-



Central Kurdish : هەندێک لە ئەپلیکەیشنەکانی ئەم جۆرە تەنانەت دەتوانن تێکستەکان بە زمانە بیانییەکان لەسەر هێماکان یان شتەکانی تری جیهانی ڕاستەقینەدا وەربگێڕن کاتێک بەکارهێنەرەکە تەلەفۆنە هۆشمەندەکە بەرەو شتەکە ڕادەگرێت.

Urdu : اس زمرہ کی بعض تطبیقات عبارتوں کا فارین زبانوں میں ترجمہ کر سکتی ہیں اور ان کو واقعی دنیا کے نشانات یا دیگر اہداف پر ثبت کر سکتی ہیں، بس یوزر کو اپنے اسمارٹ فون کو ان اشیاء کی طرف پوائنٹ کرنا ہوگا۔



Central Kurdish : بزوێنەرەکانی وەرگێڕان بەشێوەیەکی بەرچاو پەرەیان سەندووە، و ئێستا زۆرجار وەرگێڕانی زۆر یان کەمێک ڕاست دەدەن (و زۆر بە دەگمەنتر شتی بێمانا دەدەن)، بەڵام پێویستە ڕەچاوی هەندێک شت بکرێت، بەهۆی ئەوەی ڕەنگە هێشتا هەمووی بە هەڵەدا بچێت.

Urdu : ٹرانسلیشن انجنوں میں ڈرامائی طور سے بہتری آئی ہے اور اب وہ کم و بیش درست ترجمہ دے رہے ہیں (اور گچ پچ نادر ہے)، لیکن پھر بھی احتیاط لازم ہے کیوں کہ وہ اب بھی سارے کا سارا غلط کر سکتے ہیں۔



Central Kurdish : یەکێك لە بڵاوترین بەرنامەکانی ئەم پۆلێنە بریتیە لە وەرگێری گوگڵ کە وەرگێڕانی بێ ئینتەرنێتی تێدایە پاش ئەوەی داتای زمانە خوازراوەکە دادەبەزێنرێت.

Urdu : اس زمرے کا سب سے زیادہ مشہور ایپ گوگل ٹرانسلیٹ (Google Translate) ہے، جو مطلوبہ زبان کا ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کرنے کے بعد اسکا آف لائن ترجمہ کر دیتا ہے-



Central Kurdish : بەکارهێنانی ئەپلیکەیشنەکانی نەخشەگەری جی پی ئێس لە سەر تەلەفۆنە هۆشمەندەکەت دەکرێت ئاسانترین و گونجاوترین ڕێگا بێت بۆ ڕابەری کردن لەو کاتە لە دەرەوەی وڵاتیت.

Urdu : جب اپنے وطن سے باہر جاتے ہیں تو، اپنے سمارٹ فون پر جی پی ایس نیویگیشن ایپ استعمال کرنا نیویگیٹ کرنے کا آسان ترین اور مناسب ترین طریقہ ثابت ہوسکتا ہے۔



Central Kurdish : دەکرێت ببێتە هۆی گێڕاندنەوەی پارە وەك لە کڕین نەخشەی نوێ بۆ جی پی ئێس (ڕێدۆز)، یان ئامێری جی پی ئێس یان بەکرێگرتنی ئامێرێك لەلایەن کۆمپانیای بەکرێدانی ئۆتۆمبیلەوە.

Urdu : اس سے جی پی ایس کے نئے نقشے، یا اسٹینڈ الون جی پی ایس ڈیوائس خریدنے یا کسی کار کمپنی سے کوئی کار کرائے پر لینے کے پیسے کی بچت ہو سکتی ہے-



Central Kurdish : ئەگەر پەیوەندیی ئینتەرنێتیی بوونی نیە لە مۆبایلەکەتدا، یان کاتێك دەکەویتە دەرەوەی بازنە، ئەوا کارەکەیان یان سنوردار دەبێت یان نامێنێت.

Urdu : اگر آپ کے پاس آپ کے فُون اگر آپ کے پاس آپ کے فون کے لئے ڈیٹا کنکشن نہیں ہے، یا جس وقت یہ حد مواصلت سے باہر ہے تو اس کی کارکردگی محدود یا عدم دستیاب ہوسکتی ہے۔کے لئے ڈیٹا کنکشن نہیں ہے، یا جس وقت یہ حد مواصلت سے باہر ہے تو اس کی کارکردگی محدود یا عدم دستیاب ہوسکتی ہے۔



Central Kurdish : هەموو دوکانێك پڕە لە کارتی پریپەیدی تەلەفۆن کە دەکرێت بەکاربێت لە هەر تەلەفۆنێکی کرێ یان ناوماڵدا.

Urdu : رہائشی علاقوں کی ہر چھوٹی دکان میں پیشگی ادائیگی کردہ فون کارڈز کی پریشان کن صفوں کی بھرمار ہے جو کہ پے فونز یا عام ٹیلیفونز سے استعمال کیے جا سکتے ہیں۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا زۆرینەیی کارتەکان باشن بۆ پەیوەندیکردن بە هەموو شوێنێک، هەندێک تایبەتمەندن لە دابینکردنی ڕێژەی پەیوەندی خوازراو بۆ گروپی دیاریکراوی هەندێک وڵات.

Urdu : جبکہ بہت سے کارڈز کسی بھی جگہ کال کرنے کے لیے اچھّے ہیں، کُچھ کارڈز مُمالک کے مخصوص گروہوں کو قابلِ پسند کال ریٹس فراہم کرنے میں مہارت رکھتے ہیں۔



Central Kurdish : گەشتن بەم خزمەتگوزاریانە لەڕێی ژمارەیەکی خۆڕایی تەلەفونەوە دەبێت کە لە زۆرینەی تەلەفونەکانەوە دەکرێت پەیوەندی بۆ بکرێت.

Urdu : ان خدمات تک رسائی اکثر ٹول فری ٹیلیفون نمبر کے ذریعہ ہوتی ہے جس پر بیشتر بغیر بیلنس چارج کے فون سے کال کی جاسکتی ہے۔



Central Kurdish : یاساکانی شێوەی ئاسایی وێنەگرتن بە سەر کاری تۆمارکردنی ڤیدیۆ، و زیاتریش جێبەجێ دەبێت.

Urdu : ریگولر فوٹوگرافی کے اصول، ممکنہ طور پر اس سے کہیں زیادہ ویڈیو ریکارڈنگ پر نافذ ہوتے ہیں-



[Day38]

Central Kurdish : ئەگەر وێنەگرنتی شتێك ڕێپێدراو نەبێت، کەواتە نابێت تەنانەت بیر لە ڤیدۆگرتنی بکەیتەوە.

Urdu : اگر کسی چیز کی صرف تصویر لینے کی اجازت نہیں ہے، تو آپ کو اس چیز کی ویڈیو ریکارڈنگ کرنے کے بارے سوچنا بھی نہیں چاہئے۔



Central Kurdish : ئەگەر فرۆکەی کۆنترۆڵ بەکاردێنیت، پێشتر بزانە ڕێپێدراوە ڤیدۆ بگریت یان نا وە مۆڵەتی ترت پێویستە یان نا.

Urdu : اگر آپ ڈرون استعمال کرتے ہیں تو پہلے ہی اچھی طرح جانچ کر لیں کہ آپ کو کن چیزوں کی فلم بنانے کی اجازت ہے اور کن اجازت ناموں اور اضافی لائسنس کی ضرورت ہے۔



Central Kurdish : هەڵفراندنی فڕۆکەی کۆنترۆل لە نزیك فرۆکەخانە یان بەسەر کۆمەڵێك کەسدا هەمیشە بیرۆکەیەکی خراپە، تەنانەت ئەگەر لە شوێنەکەی تۆشدا نایاسایی نەبێت.

Urdu : کسی ایر پورٹ یا ہجوم کے اوپر ڈرون چلانا ایک خیالِ بد ہے، گو تمہارے علاقہ میں یہ قانوناً ممنوع نہیں ہے۔



Central Kurdish : لەمڕۆکەدا گەشتی ئاسمانی زۆر کەم ڕاستەوخۆ لە فرۆکەخانە حیجز دەکرێت بەبێ ئەوەی نرخەکان بەراورد بکرێن.

Urdu : آج کل ہوائی سفر پہلے سرچ کرنے کے بعد قیمتوں کا موازنہ کیے بغیر بہت کم براہ راست ایر لائن سے بک کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : هەندێک جار هەمان گەشت دەتوانێت نرخی جیاوازی هەبێت لە هەڵاوێکاری جۆراوجۆر و پارە دەدات بۆ بەراوردکردنی ئەنجامی گەڕان و هەروەها سەیری ماڵپەڕەکانی خودی هێڵی ئاسمانی بکات پێش ئەوەی بپشکنێت.

Urdu : بعض اوقات ایک ہی فلائٹ کی مختلف ویب سائٹ پر بہت مختلف قیمتیں ہو سکتی ہیں اور ایک فائدے کی بات یہ کہ سرچ نتائج کا موازنہ کریں اور بکنگ سے پہلے متعلقہ ایر لائن کی ویب سائٹ کو ضرور دیکھیں۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا رەنگە پێویستیت بە ڤیزە نەبێت بۆ سەردانیەکی کورت وەک گەشتیار یان بزنس بۆ هەندێک وڵات، چوون بۆ ئەوێ وەک قوتابیەکی نێودەوڵەتی بەگشتی پێویستی بە مانەوەی زیاترە بەراورد بە چوون وەک گەشتیارێکی ئاسایی.

Urdu : اگرچہ آپ کو بطور سیاح یا کاروبار کے واسطے مخصوص ممالک کے مختصر دورے کے لئے ویزے کی ضرورت نہیں پڑتی، لیکن ایک بین الاقوامی طالب علم کی حیثیت سے وہاں جانے کے لئے عام طور پر وہاں محض ایک تفریحی سیاح کے بطور جانے سے کہیں زیادہ طویل قیام کی ضرورت ہوتی ہے۔



Central Kurdish : بە گشتی، مانەوە لە وڵاتێکی بێگانەدا بۆ ماوەیەکی درێژ پێویستی بەوەیە پێش وەختە ڤیزا بەدەست بێنیت.

Urdu : بطورِ عام کسی غیر ملک میں طویل مدت تک قیام کے لئے تمہیں پیشگی ویزا حاصل کرنا لازم ہے۔



Central Kurdish : بە شێوەیەکی گشتى ڤیزەی قوتابی داواکاری جیاواز و ڕێکاری پێشکەشکردنی جیاوازی هەیە بەراورد بە ڤیزەی گەشتیاری ئاسایی یان ڤیزەی بازرگانی.

Urdu : طلبہ کے ویزوں کے لیے عام سیاحتی یا کاروباری ویزوں کی نسبت عموماً مختلف تقاضے اور درخواست کے طریق کار ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : بەلای زۆرینەی وڵاتانەوە، پێوستت بەوە دەبێت کە نامەی پێشکەشکردنت بۆ هاتبێت لەو دامەزراوەیەوە کە دەتەوێت لێی بخوێنیت، وە بەڵگەی کۆمەکی دارایی بۆ پشتیوانیکردنی خۆت بەلای کەمەوە لە ساڵی یەکەمدا لە خولەکەتدا.

Urdu : زیادہ تر ممالک میں جہاں آپ تعلیم حاصل کرنا چاہتے ہیں وہاں کے ادارے سے آفر لیٹر اور کم سے کم خود کیلئے پہلے تعلیمی سال کے اخراجات کے واسطے فنڈ کے ثبوت کی ضرورت ہوگی۔



Central Kurdish : قسە لەگەڵ دامەزراوەکە بکە لەگەڵ بەڕێوەبەرێتی کۆچی ئەو وڵاتەی دەتەوێت لێی بخوێنیت بۆ زانینی داواکاریەکان بە تەواوی.

Urdu : تفصیلی مقتضیات کے لئے متعلقہ ادارہ یا اس ملک کے امیگریشن ڈپارٹمنٹ سے جہاں تم اسٹڈی کرنا چاہتے ہو تفصیلی شرائط کے لئے ربط کرو۔



Central Kurdish : مەگەر خۆت دیبلۆماتکاریت، لە دەرەوەی وڵات کار دەکەیت، بە شێوەیەکی گشتى واتە کە پێویستە باجی داهات لەو وڵاتە بدەیت کەتیایدا کار دەکەیت.

Urdu : اگر آپ کوئی سفارت کار نہیں ہیں تو، عام طور پر بیرون ملک میں کام کرنے کا مطلب یہ ہے کہ آپ جس ملک میں مقیم ہیں وہاں آپکو انکم ٹیکس جمع کرنا پڑے گا۔



Central Kurdish : باجی دەرامەت جیاواز داڕێژراوە لە ولاتاندا، ڕێژەی باجیش لە وڵاتێکەوە بۆ وڵاتێکی تر زۆر جیاوازە .

Urdu : مختلف ممالک میں انکم ٹیکس کا خاکہ مختلف انداز میں تیار کیا جاتا ہے اور ایک ملک سے دوسرے ملک کے ٹیکس کی شرح اور بریکٹس بڑے پیمانے پر مختلف ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : لە هەندێك لە وڵاتە فیدراڵیەکاندا، وەکو ویلایەتە یەکگرتوەکان و کەنەدا، باجی داهات لەسەر ئاستی فیدرالی و لەسەر ئاستی ناوخۆییش دەسەنرێت، لەبەر ئەمە ئاستی باجەکان لە هەرێمێکەوە بۆ هەرێمێکی تر دەگۆڕێت.

Urdu : امریکہ اور کناڈا جیسے کچھ وفاقی ممالک میں انکم ٹیکس وفاقی اور مقامی دونوں سطحوں پر لگایا جاتا ہے، اس لیے اس کی شرح اور ضمنی بریکٹ ایک علاقہ سے دوسرے علاقے میں مختلف ہوسکتے ہیں۔



Central Kurdish : لە کاتێکدا پشکنینی کۆچ کردن بە شێوەیەکی گشتى نیە یان ئەتیکێت لە کاتی گەیشت بە وڵاتی خۆت، دەکرێت کۆنترۆڵی گومرگ مشتومڕدار بێت.

Urdu : جب آپ اپنے وطن پہنچتے ہیں تو امیگریشن چیک عام طور پر نہیں ہوتا یا معمولی ہوتا ہے، لیکن کسٹم کنٹرول میں آپ کو تنگ کیا جا سکتا ہے-



Central Kurdish : دڵنیابە لەوەی بزانیت دەتوانیت چی بێنیت و چی نەهێنیت و هەر شتێکی نایاساییت پێبوو باسی بکە.

Urdu : اس بات کو یقینی بنائیں کہ آپ جانتے ہیں کہ آپ کیا لا سکتے ہیں اور کیا نہیں اور قانونی حدود میں کسی بھی چیز کا اعلان کرسکتے ہیں۔



Central Kurdish : ئاسانترین ڕێگا بۆ دەست پێكردن بە کاری نووسینی گەشت ئەوەیە کە کارامەییەکانت لە وێبسایتی بلۆگی گەشتی دامەزراو تەرخان بکەیت.

Urdu : سفری تحریر لکھنے کی تجارت شروع کرنے کا آسان طریقہ یہ ہے کہ کسی مستحکم ٹریول بلاگ ویب سائٹ پر اپنی صلاحیتوں کو نکھاریں۔



Central Kurdish : پاش ئەوەی شارەزا دەبیت لە دەستکاریکردنی ماڵپەڕ، دواتر دەتوانیت ماڵپەڕی خۆت دروست بکەیت.

Urdu : جب آپ ویب پر فارمیٹنگ اور ایڈیٹنگ کے عادی ہوجائیں تو پھر بعد میں آپ اپنی ویب سائٹ خُود بنا سکتے ہیں۔



Central Kurdish : کاری خۆبەخشی کردن لە کاتی گەشتکردن ڕێگایەکی مەزنە بۆ دروستكردنی جیاوازیەک بەڵام بە تەنها دەربارەی بەخشین نیە.

Urdu : سفر کے دوران رضاکارانہ خدمات انجام دینا کچھ الگ کرنے کے لئے ایک اچھا طریقہ ہے لیکن اس کا مطلب صرف دینا ہی نہیں ہے۔



Central Kurdish : ژیان و خۆبەخشیکردن لە وڵاتێکی بیانیدا ڕێگەیەکی زۆر باشە بۆۆ زانینی کەلتوری جیاواز و بینینی خەلک و فێربوون دەربارەی خۆت و بینینی جیهان لە روانگەی نوێ و تەنانەت فێربوونی کارامەیی نوێ.

Urdu : مختلف تہذیب و ثقافت سے متعارف ہونے، نئے لوگوں سے ملنے، اپنے بارے میں جاننے، نظریات محسوس کرنے، یہاں تک کہ نئی مہارتیں حاصل کرنے کیلئے کسی بیرون ملک میں رہنا اور رضاکارانہ اپنی خدمات انجام دینا ایک بہترین طریقہ ہے-



Central Kurdish : هەروەها ڕێگەیەکی باشە بۆ ئەوەی بوجە بەشی مانەوەیەکی زیاتر بکات چونکە زۆرینەی کارە خۆبەخشیەکان ژوور دابین دەکەن و هەندێك کاری خۆبەخشی موچەیەکی کەمیش دەدەن.

Urdu : کسی جگہ طویل عرصے تک قیام کرنے کیلئے بجٹ کم کرنے کا بھی یہ ایک اچّھا طریقہ ہو سکتا ہے، کیونکہ کئی رضاکارانہ ملازمتیں رہائش اور کھانا فراہم کرتی ہیں اور چند مختصر تنخواہ بھی دیتی ہیں-



Central Kurdish : ڤایکینگەکان ڕێگا ئاویەکانی ڕووسیایان بەکارهێنا بۆ گەیشتن بە دەریای ڕەش و دەریای قەزوین. بەشێک لەم ڕێڕەوانە ئێستاش دەکرێت بەکاربێن. پشکنین بۆ مۆڵەتی تایبەت بکە، کە ڕەنگە دەسکەوتنی زەحمەت بێت.

Urdu : بحرہ اسود اور بحر گیلان جانے کیلئے وائکنگز روسی آبی راستے کا استعمال کرتے تھے- ان راستوں کے کچھ حصّوں کا اب بھی استعمال کیا جا سکتا ہے- خصوصی اجازت ناموں کیلئے ممکنہ ضرورت کی معلومات حاصل کریں، جس کا حصول مشکل ہوسکتا ہے۔



Central Kurdish : کەناڵی دەریای سپی-بەڵتیک ئۆقیانوسی زەریای بەستەلەکی باکوور بە دەریای بەڵتیک دەبەستێتەوە، لە ڕێگەی دەریاچەی ئۆنیگا، دەریاچەی لادۆگا و سەینت پیتریسبێرگ، زۆرینەی لە ڕێگەی ڕووبار و دەریاچەکان.

Urdu : سفید سمندر – جھیل اونیگا، جھیل لاڈوگا اور سینٹ پیٹرز برگ کے ذریعہ، زیادہ تر دریاؤں اور جھیلوں کے ذریعہ بالٹک کینال بحیرہ آرکٹک کو بحیرہ بالٹک سے جوڑتی ہے-



Central Kurdish : دەریاچەی ئۆنێگا بەستراوەتەوە بە ڤۆڵگاوە، کەواتە هاتن لە دەریای قەزوینەوە لە رووسیاوە بەهەمان شێوە دەکرێت.

Urdu : جھیل اونیگا بھی وولگا سے جڑی ہوئی ہے، چنانچہ روس کے ذریعے بحر گیلان سے آنا اب بھی ممکن ہے۔



Central Kurdish : دڵنیابە لەوەی کە لەنگەرت گرت چاوت دەکەوێت بەو کەسانەی داوای گواستنەوە دەکەن بە بەلەم و زانیاریت پێدەدەن.

Urdu : اطمینان رکھو کہ ایک بار جب تم میریناس پہنچ گئے تو ہر شے واضح ہو جائے گی۔ تُمہاری ملاقات دوسرے کشتی کی سیر کرنے والوں سے ہوگی اور وہ اپنی معلومات تمہارے ساتھ شیئر کریں گے۔



Central Kurdish : ئاگاداری بڵاو دەکەیتەوە لەسەر پێشکەشکردنی یارمەتیدان ئاگاداربوون لە بەندەرەکان و پاکردنەوەی یەختەکان و پەیوەندیگرتن لەگەڵ دەریاوانەکاندا لە باڕەکەدا و هتد.

Urdu : بنیادی طور پر آپ اپنی مدد کی پیش کش، بندرگاہوں کی تیاری، لوگوں کے یاٹ کی صفائی کرنے والے لوگوں تک پہنچنے، بار میں جہاز رانوں سے رابطہ کرنے کی کوشش کرنے وغیرہ کے سلسلے میں آپ اعلان لگائیں گے۔



[Day39]

Central Kurdish : هەوڵی قسەکردن لەگەڵ زۆرترین خەڵک بدە. لە دوای ماوەیەک هەموو کەسێک تۆ دەناسێت و ئاماژەت پیدەدات کە کامە بەلەم بەدوای کەسێک دەگەڕێت.

Urdu : جہاں تک ممکن ہو زیادہ سے زیادہ لوگوں سے بات کرنے کی کوشش کریں- تھوڑی دیر کے بعد ہر کوئی آپ کو جان جائے گا اور یہ صلاح دے گا کہ کون سی کشتی کس کو تلاش کر رہی ہے۔



Central Kurdish : پێویستە هێڵی ئاسمانی بەردەوامت لە هاوپەیمانیەک بە ووردی هەڵبژێریت.

Urdu : آپ کو اتحاد میں احتیاط کے ساتھ اپنی بار بار اڑان بھرنے والی ایر لائن کا انتخاب کرنا چاہیے۔



Central Kurdish : هەرچەندە لەوانەیە وابڕوا بکەیت کارێکی ژیرانەیە بەشداری لەگەڵ ئەو هێلە ئاسمانیەدا بکەیت کە زۆرترین گەشتی پێدەکەیت، بەڵام دەبێت وریای ئەوەبیت ئەو ئیمتیازاتانەی پێشکەش دەکرێن زۆرجار جیاوازن و خاڵەکانی گەشتی ئاسمانی ئەگەری هەیە باشتر بێت لە هێڵێکی ئاسمانی تردا کە لە هەمان ڕووگەدان.

Urdu : اگرچہ تم سوچ سکتے ہو کہ یہ اِلہامی ہے کہ تم اسی ایر لائن کو منتخب کرو جس سے تم زیادہ سفر کرتے ہو لیکن تم کو یہ بھی خبر ہونی چاہئے کہ پیش کردہ امتیازات مختلف ہوتے ہیں اور یہ کہ زیادہ سفر کرنے والوں کے پوائنٹ ایک ہی ایر لائن اتحاد کے تحت کسی دوسری ایر لائن کے زیادہ فیاضانہ ہو سکتے ہیں۔



Central Kurdish : هێڵەکانی ئاسمانیی وەکو ئیمارات، ئیتیحاد ئێروەیس، قەتەر ئێوەیس و تورکێش ئێوەیس بەشێوەیەکی زۆر خزمەتگوزاریەکانیان فراوان کردووە لە ئەفریقادا، وە خزمەتگوزاریی گەشت بۆ شارە سەرەکیە ئەفریقیەکان پێشکەش دەکەن بە نرخێکی ڕکابەرانە وەك لە هێڵە ئاسمانیە ئەوروپیەکان.

Urdu : امارات، اتحاد ایئرویز، قطر ایئرویز اور ترکش ایئر لائنز جیسی ایئرلائنز نے افریقہ کیلئے اپنی خدمات کافی حد تک توسیع کی ہے، اور دوسرے یوروپی ایئرویز کے مقابلے مسابقتی شرح پر افریقہ کے متعدد بڑے شہروں کو جوڑنے کی پیشکش کر رہی ہے۔



Central Kurdish : لە ساڵی 2014 هێڵی ئاسمانی تورکی بۆ 39 شوێن لە وڵاتە ئەفریقیەکان گەشت دەکات.

Urdu : جیسا کہ 2014 کی بات ہے، ترکش ایر لائنس، 30 افریقی ممالک کے 39 مقامات تک پرواز کرتی ہے۔



Central Kurdish : ئەگەر کاتی گەشتی زیاترت هەبوو، بزانە کرێی گەشت بە ئەفریقادا بەراورد بە جیهاندا چەندە.

Urdu : اگر آپ کے پاس سفر کا مزید وقت ہے تو یہ معلوم کر نے کے لئے پڑتال کریں کہ آپ کے افریقہ کے مجموعی سفر کے کرایہ کا موازنہ پوری دنیا کے سفر کے کرایہ سے کیا ہے۔



Central Kurdish : لەیادت نەچێت تێچوونە زیادەکانی ڤیزا و باجی بەجێهێشتن و گواستنەوەش هەژمار بکەیت بۆ هەموو شوێنەکانی دەرەوەی ئەفریقا.

Urdu : افریقہ کے باہر ان تمام مقامات کیلئے اضافی ویزے، روانگی محصولات، زمینی نقل و حمل وغیرہ کے اضافی اخراجات بھی شامل کریں۔



Central Kurdish : ئەگەر ویستت بەدەوری جیهاندا بفڕیت تەنها لە نیوە گۆی باشوورەوە، ئەوا بژاردەکانی گەشتە ئاسمانیەکە و ڕووگەکان سنوردارن چونکە ڕێگەی سەر زەریاکان کەمن.

Urdu : اگر آپ مکمل طور پر جنوبی نصف کرہ میں دنیا کے ارد گرد ہوائی سفر کرنا چاہتے ہیں، تو ماورائے بحری راستوں کی عدم دستیابی کی وجہ سے جہاز اور مقامات کا انتخاب محدود ہے۔



Central Kurdish : هیچ هێلێکی هاوپەیمانی گەشتی ئاسمانی هەرسێ زەریاکە ناگرێتەوە لە نیوەگۆی باشووردا (سکای تیم هیچیان ناگرێتەوە).

Urdu : جنوبی نِصف کُرہ میں کوئی بھی ایئر لائن الائنس ان تینوں سمندی کراسسنگز کا احاطہ نہیں کرتا (اور سکائی ٹیم کسی بھی کراسسنگز کا احاطہ نہیں کرتی)-



Central Kurdish : بەڵام هێلی ئاسمانی ستار ئەلایەنس هەموو گەشتێك دەکات بێجگە لە ڕۆژهەڵاتی بەشی باشوور ی زەریای هێمن لە سانتیاگۆ دی چیلی یەوە تا تاهیتی، کە گەشتێکی ئاسمانی لاتام وەنوێڵدە.

Urdu : البتہ، اسٹار الائنس تمام علاقوں کا احاطہ کرتا ہے ماسوائے سینٹیاگو ڈی چلی سے تاہیٹی تک مشرقی جنوبی بحرالکاہل کے، جو کہ LATAM Oneworld فلائٹ ہے۔



Central Kurdish : ئەم گەشتە تاکە بژاردە نیە ئەگەر دەتەوێت دەریای هێمنی باشور و کەناری خۆرئاوای ئەمریکای باشوور باز بدەیت. (سەیری خوارەوە بکە)

Urdu : اگر آپ جنوبی بحر الکاہل اور جنوبی امریکہ کے مغربی ساحل پر نہیں جانا چاہتے تو یہ فلائٹ واحد اختیار نہیں ہے۔ (ذیل میں دیکھیں)



Central Kurdish : لە ١٩٩٤ دا هەرێمی ئیتنیی ئەرمەنیی ناگۆمۆ-کاراباخ لە ئازەربایجان جەنگیان بەرپا کرد لە دژی ئازەریەکان.

Urdu : 1994 میں، نسلی طور پر آذربائیجان کے آرمینیائی نوگورنو-کاراباخ علاقے کو لے کر آزرس کے خلاف جنگ لڑی تھی۔



Central Kurdish : بە پشتیوانی ئەمریکا، کۆماریەکی نوێ دامەزرا. هەرچۆنێک بێت، هیچ نەتەوەیەک دانەمەزراوە - تەنانەت ئەرمینیاش - بە فەرمی دانی پێدانانێت.

Urdu : آرمینیائی حمایت سے ایک نئی جمہوریہ تشکیل دی گئی۔ تاہم، کوئی بھی مسلمہ ملک - حتی کہ آرمینیا بھی باضابطہ طور پر اسے تسلیم نہیں کرتا ہے۔



Central Kurdish : مشتومڕی دیبلۆماسی دەربارەی هەرێمەکە بەردەوامبووە لە شێواندنی پەیوەندیەکانی نێوان ئەرمینیا و ئازەربایجان.

Urdu : اس خطے کے بارے میں سفارتی اختلافات سے آرمینیا اور آذربائجان کے مابین تعلقات بدستور خراب ہیں۔



Central Kurdish : دیستریکتی کەناڵ (بە هۆڵەندی: گراشێنگۆردێل) دیستریکتێکی بەناوبانگی سەدەی 17ەمە لە دەوروبەری بینینستادی ئەمستردام.

Urdu : ایمسٹرڈم کے بائنیںسٹاڈ کے گرد نواح کا کنال ضلع (ڈچ: گریچٹینگورڈیل) 17ویں صدی کا مشہور ضلع ہے-



Central Kurdish : تەواوی دیستریکتەکە وەک پێگەیەکی کەلەپوری یونسكۆ دیاریکراوە بەهۆی بەها کەلتوری و مێژووییە ناوازەکەی، و بەهاکانی شوێنەکەی لە نێو بەرزترینەکانن لە وڵاتدا.

Urdu : پورے ضلع سے اس کی منفرد ثقافتی اور تاریخی اہمیت کے لئے ایک یونیسکو عالمی ثقافتی ورثہ سائٹ کے طور پر نامزد کیا جاتا ہے، اور اس کی خاصیت ملک کی اعلی اقدار میں سے ایک ہے.



Central Kurdish : سانک تێغ کە بە واتای پێنج زەویەکە دێت، پێك هاتووە لە پێنج گوندی بچووکی کەناراوی بەناوەکانی ریۆماگیۆر، مانارۆلا، کۆرنیگلیا، ڤێرنازا و مۆنتیرۆسۆ کە لە هەرێمی لیگوریا ی ئیتاڵین.

Urdu : سنک تیرے، جسکا مطلب پانچ زمینیں ہیں، اٹلی کے لیگوریا علاقے میں واقع ریوماگیورے، مانارولا، کارنیگلیہ، ورنازا اور مونٹیروسو کے پانچ چھوٹے ساحلی گاؤں پر مشتمل ہے-



Central Kurdish : لە لیستی کەلەپوری جیھانی یونسكۆدا پۆلینکراون.

Urdu : وہ یونیسکو کی ورلڈ ہیریٹج لسٹ میں درج ہیں۔



Central Kurdish : بە تێپەڕبوونی سەدەکان خەڵکیی بە وریاییەوە حەوشەی دروستکردووە لە لاپاڵە لێژە سەختەکاندا بۆ ڕوانین بەسەر دەریاکەدا.

Urdu : صدیوں سے لوگوں نے احتیاط کے ساتھ سمندر کو جھانکتی ہوئی بالکل اونچی چونٹیوں کی نا ہموار سطح پر چھت بنائی ہیں۔



Central Kurdish : بەشێك لە سەرنجڕاکێشەیەکی نەبوونی پەرەپێدانی کۆمپانیاکانە. ڕێگە و شەمەندەفەر و بەلەمەکان لادێکان پێکەوە دەبەستنەوە و ئۆتۆمبیل ناتوانێت لەدەرەوەوە پێیان بگات.

Urdu : اس کی دلکشی کا ایک جزوی سبب مرئی کارپوریٹ ڈولپمنٹ کا فقدان ہے۔ گزر گاہیں، ٹرینیں، اور کشتیاں نواضعات کو جوڑتی ہیں اور باہر سے کاریں ان تک پہنچ نہیں سکتیں۔



Central Kurdish : جۆرە جیاوازەکانی فەرەنسی کە لە بەلجیکا و سویسرا قسەی پێدەکرێت کەمێک لەو فەرەنسیە جیاوازە کە لە فەرەنسا قسەی پێدەکرێت، گەرچی زۆر هاوشێوەی یەکن تا لێیان تێبگەیت.

Urdu : فرینچ کی وہ شکلیں جو بلجیم اور سویزرلینڈ میں بولی جاتی ہیں قدرے فرانس میں بولی جانے والی فرینچ سے مختلف ہیں، لیکن وہ اس حد تک مماثل ہیں کہ دونوں کے بولنے والے ایک دوسرے کو سمجھ سکتے ہیں۔



Central Kurdish : بە تایبەتی سیستەمی ژمارەکردن لە وڵاتانی بەلجیکا و سویسرا کە بە فەرەنسی دەدوێن، چەند جیاوازیەکی بچوکیان هەیە کە جیایان دەکاتەوە لە فەرەنسا، هەروەها دەربڕینی هەندێك وشە کەمێك جیاوازترە.

Urdu : بالخصوص فرینچ بولنے والے بلجیم اور سوئزرلینڈ میں عددی نظام چند معمولی خصوصیات کا حامل ہے جس کی وجہ سے وہ فرانس میں بولی جانے والی فرینچ سے مختلف ہے اور بعض الفاظ کا تلفظ بھی مختلف ہے۔



Central Kurdish : هەروەها بولگاری و سویسریە فەرەنسیزانەکان فێری فەرەنسی ستاندارد بوون لە قوتابخانە، بۆ ئەوەی تێبگەن لە تۆ تەنانەت ئەگەر سیستەمی ژمارەی ستانداردی فەرەنسیت بەکارهێنا.

Urdu : تاہم، تمام فرانسیسی بولنے والے بیلجیئن اور سوئس افراد نے اسکول میں معیاری فرانسیسی سیکھی ہو گی، تاکہ وہ آپ کو سمجھ سکیں حتیٰ کہ اگر آپ معیاری فرانسیسی عددی نظام ہی استعمال کیوں نہ کریں۔



Central Kurdish : لە زۆرینەی بەشەکانی جیهاندا، دەست ڕاوەشاندن هێمایەکی دۆستانەیە بە واتای ¨سڵاو.¨

Urdu : دنیا کے متعدد حصّوں میں، ہاتھ ہلا کر¨ہیلو¨ کا اشارہ کرنا، ایک دوستانہ رویہ کا اظہار تصور کیا جاتا ہے۔



Central Kurdish : بەڵام لە مالیزیا بەلای کەمەوە لە ناوچە دوورە دەستەکانی مالیزیادا، ئەمە واتە ¨وەرە¨ هاوشێوەی پەنجەی یەکەم بە نوشتاوەیی ڕووەو جەستە، ئاماژەیەك کە بەکاردێت لە ولاتە ڕۆژئاواییەکاندا و تەنها بۆ ئەم مەبەستە دەبێت بەکاربێت لەلایەن خەڵكییەوە.

Urdu : لیکن ملیشیا، یا کم از کم دیہاتی ملایائیوں کے درمیان، اس کے معنی "آ جائیے" کے ہیں۔ بالکل اسی طرح جیسے کہ انگشتِ شہادت سے اشارہ کیا جاتا ہے۔ اس کا رواج بعض مغربی ملکوں میں ہے اور اس کو اسی مقصد کے لئے استعمال کرنا چاہئے۔



[Day40]

Central Kurdish : بە هەمان شێوە، ڕەنگە گەشتیارێکی بەریتانی لە ئیسپانیا بە هەڵە بە دەست خواحافیزی بکات کە ناولەپی بەرامبەر کەسی بەرامبەر بێت (نەوەک بە دەست ئاماژەی خواحافیزی بکەیت) وەک ئاماژەیەک بۆ گەڕانەوە.

Urdu : اسی طرح، اسپین میں ایک برطانوی مسافر واپس آنے کے اشارے کے طور پر (بجائے اس پر کہ اس شخص کو الوداع کہا جائے) ہتهیلی کا سامنا کرنا شامل کرتے ہوئے کسی کو الوداع کرنے میں غلطی کر سکتا ہے۔



Central Kurdish : زمانی لاوەکی بریتیە لە زمانێکی دروستکراو بە مەبەستی ئاسانکاریی پەیوەندی نێوان خەڵكی کە بە سەختی پەیوەندی ئاساییان بۆ دەکرێت.

Urdu : آگزیلیری زبانیں، مصنوعی یا تعمیری زبانیں ہیں جو لوگوں کے درمیان گفتگو کو سہومت دینے کے مقصد کے ساتھ تخلیق کیے گئے ہیں جن کو کسی اور صورت میں بیان کرنا مشکل ہیں۔



Central Kurdish : لە زمانی ھاوبەشی چەند نەتەوەیەک جیاوازن، کە زمانی سروشتى یان ئەندامیین کە بەهۆی هۆکارێکی پەیوەندی لە نێوان قسەکەرەکانی زمانەكانی دیکە زاڵ بوونە.

Urdu : جو قدرتی یا نامیاتی زبانیں ہیں انہیں مخلوط زبانوں سے علاحدہ کرتی ہیں، جو دیگر زبانوں کے بولنے والوں کے مابین کسی ایک یا دوسری وجہ سے ذرائع ابلاغ کے طور پر غالب ہو گئی ہیں-



Central Kurdish : لەوپەڕی گەرمیی ڕۆژەکەدا، گەشتیاران تراویلکە دەبینن کە وێنەی ئەندێشەیی ئاوە (یان شتی تر).

Urdu : دن کی گرمی میں، مسافروں کو نظر کا دھوکا ہوسکتا ہے جو پانی (یا دوسری چیزوں) کا بھرم دیتا ہے۔



Central Kurdish : ئەمانە دەکرێت مەترسیدار بن ئەگەر گەشتیارەکان بەدوای سەرابدا بن، وزەی بەنرخ و مانەوەی ناو ئاو بەفیڕۆ بدەن.

Urdu : اگر مسافر سراب کا پیچھا کرے تو یہ خطرناک ہوسکتے ہیں ، جس میں قیمتی وقت اور بقیہ پانی ضائع ہو۔



Central Kurdish : تەنانەت گەرمترین بیابانەکان لە شەواندا زۆر سارد دەبێت. دابەزینی لەپڕی پلەی گەرمی لەش مەترسیەکی گەورەیە ئەگەر پۆشاکی گەرموگوڕت پێنەبێت.

Urdu : یہاں تک کہ ریگستانوں میں گرم ترین ریگستان بھی رات کے وقت انتہائی سرد بن سکتا ہے۔ گرم لباس کے بغیر ہائپوتھرمیا ایک حقیقی خطرہ ہے۔



Central Kurdish : لە هاویندا، بە تایبەتی پێویستە خۆت بپارێزیت لە مێشولە ئەگەر ویستت بەناو دارستانی باراناویدا بڕۆیت.

Urdu : موسمِ گرما میں خصوصاً آپ کو مچّھروں کو دیکھنے کی ضرورت ہوگی اگر آپ گھنے جنگلات میں سے پیدل سفر کرنے کا فیصلہ کریں۔



Central Kurdish : تەنانەت ئەگەر شۆفێری بکەیت بەناو دارستانی نیمچە خولگەییدا، چەند چرکەیەك دەرگاکە بکەوە بۆ چونە ناو ئۆتۆمبیلەکە بەسە بۆ ئەوەی مێشولەکان لەگەڵت بچنە ناو ئۆتۆمبیلەکەوە.

Urdu : اگر آپ سب ٹراپیکل برساتی جنگل سے گزر رہے ہوں تو گا ڑی میں داخل ہونے کے لئے چند سکنڈ کے لئے دروازہ کھولنا مچھروں کے لئے کافی وقت ہے کہ وہ بھی آپ کے ساتھ داخل ہوکر آپ کے ہم نشیں ہو جائیں۔



Central Kurdish : ئەنفلۆنزای باڵندە یان بە شێوە فەرمیەکەی ئەنفلۆنزای ئاڤیان، توشی باڵندە و شیردەرەکانیش دەبێت.

Urdu : برڈ بلو، زیادہ غیر رسمی طور پر ایک طرح کا طیوری فلوئنزا ہے، جو چڑیوں اور ممالیے (تھن والے جانور) دونوں کو متاثر کرسکتا ہے۔



Central Kurdish : کەمتر لە هەزار حاڵەت تۆمارکراوە لەمرۆڤەکاندا، بەڵام هەندێكیان کوشندە بوون.

Urdu : انسانوں میں ابھی تک ہزار معاملے سے بھی کم دیکھے گئے ہیں، لیکن ان میں سے کچھ مہلک ثابت ہوئے ہیں۔



Central Kurdish : زۆربەیان ئەو کەسانەیان تێوەگلانوە کە لەگەڵ پەلەوەردا کار دەکەن، بەڵام هەندێک مەترسیش هەیە بەرامبەر چاودێریکارانی باڵندە.

Urdu : زیادہ تر لوگوں نے ایسے افراد کو شامل کیا ہے جو مرغی خانہ میں کام کرتے ہیں، لیکن ماہرین طیوریات کو بھی کچھ خطرہ لاحق ہے۔



Central Kurdish : نمونەیی بۆ نەرویج گەرو و دۆڵە زۆر لێژەکانن کە لەناکاو ڕێگات بۆ خۆش دەکەن بۆ پانتاییەکی بەرز یان نزمتر.

Urdu : ناروے کے لیے عام گہری جگہیں اور وادیاں جو اچانک ایک اونچے، زیادہ یا کم سطح مرتفع پر جا نکلتی ہیں.



Central Kurdish : ئەم تەختاییە زۆر جار بە ¨ڤید¨ ئاماژەی پێدەکرێت، بە واتای بۆشاییەکی فراوانی بێ درەخت، بوارێکی بێسنوور.

Urdu : پلیٹو کو اکثر "وڈڈے" کہا جاتا ہے ک جس کے معنی ایک وسیع، کھلی بے درخت جگہ کے ہیں، ایک بے حد وسیع۔



Central Kurdish : لە ڕۆگالاند و ئاگدەر، پێیان دەوترێت ¨هێی¨ بە واتای دەشتێکی بێ درەختی پڕ لە گژوگیا دێت.

Urdu : روجالینڈ اور ایگڈر میں انہیں عام طور پر ¨ہائی´ کہا جاتا ہے جس کا مطلب ہوتا ہے بغیر درخت والے مورلینڈ جو خلنج سے ڈھکے ہوتے ہیں۔



Central Kurdish : سەهۆڵبەندەکان جێگیر نین، بەڵام بە چیاکەدا دادەبەزن. ئەمەش دەبێتە هۆی درز و کەلێن، کە لەوانەیە بە بەفرەکە داپۆشرا بێت.

Urdu : گلیشیرس پائیدار نہیں ہوتے ہیں، لیکن پہاڑ کے نیچے بہتے ہیں۔ اس سے سوراخ، گہرے شگاف ہوتے ہیں، جو برف کی چٹانوں سے ڈھک جاتے ہیں۔



Central Kurdish : دەشێت دیوارەکان و بنمیچەکانی ئەشکەوتی بەستەڵەک دابڕمێن و درزەکان دەکرێت لەیەکەوە نزیک ببنەوە.

Urdu : برف کے غاروں کی چھتیں اور دیواریں گرسکتی ہیں اور دراڑیں بند ہو سکتی ہیں۔



Central Kurdish : لە قەراغەکانی بەستەڵەکەکاندا پارچەی گەورە لێ دەبنەوە و دەکەون و بەسەر قەراغەکەدا گلۆر دەبنەوە.

Urdu : گلیشیر کے کنارے بڑے بھاری بلاک ٹوٹتے ہیں، گرتے ہیں اور غالباً کنارے سے اچھلتے یا پھسلتے ہیں۔



Central Kurdish : وەرزی گەشتیار بۆ وێستگەکانی گردەکە بە شێوەیەکی گشتى لە ماوەی هاوینی هیندیدا دەگاتە لووتکە.

Urdu : ہل اسٹیشنوں پر سیاحت کا موسم عام طور پر ہندوستانی موسم گرما میں عروج پر ہوتا ہے۔



Central Kurdish : بەڵام جۆرێکی جیاوازیان لە جوانی و سەرسامی هەیە لە زستاندا، زۆرینەی وێستگەکانی سەر گردەکان بڕێکی زۆریان لە بەفر لێ دەبارێت و چالاکیی وەکو خلیسکێنە و تەختەی سەر بەفر پێشکەش دەکەن.

Urdu : تاہم موسم سرما میں وہاں الگ ہی طرح کی خوبصورتی اور دلکشی ہوتی ہے، بہت سے ہل اسٹیشوں میں اچھی برف باری ہوتی ہے اور وہاں اسکیئنگ اور سنوبورڈنگ کی سرگرمیاں عروج پر ہوتی ہیں۔



Central Kurdish : تەنها چەند هێڵێکی ئاسمانی ماون کە کرێی هاوخەمی پێشکەش دەکەن، کە داشکاندنێکی کەمە بۆ گەشتکردن بۆ پرسە لە کۆتا خولەکدا.

Urdu : فقط چند ایک ایر لائنیں ہی سوگواری کے کرایوں کی پیشکش کرتی ہیں جن میں کسی عزیز کے مرنے پر آخری منٹ کے سفر پر معمولی تخفیف دی جاتی ہے۔



Central Kurdish : ئەو هێڵە ئاسمانیانەی ئەم جۆرە گەشتانە پێشکەش دەکەن وەکو ئێر کەنەدا و دێلتا ئێر لاینس و لوفسانسا بۆ گەشتێك کە لە ئەمریکاوەبێت یان کەنەداوە، لەگەڵ کۆمپانیای وێست جێت.

Urdu : جو ائرلائنس ان سہولیات کو پیش کرتی ہیں ان میں ایر کنیڈا، ڈیلٹا ایر لائنس، لفٹ ھنسا (یو ایس اور کنیڈا سے نکلنے والی پروازوں کے لئے) اور ویسٹ جیٹ ہیں۔



Central Kurdish : لە هەموو دۆخەکاندا دەبێت بە تەلەفۆن راستەوخۆ لەگەڵ هێڵە ئاسمانیەکەدا حیجزەکە بکەیت.

Urdu : تمام معاملوں میں، آپ کو لازماً ایئر لائن سے فون کے ذریعہ براہ راست بُک کروانا چاہیئے۔



Languages

Popular posts from this blog

40 days English and Javanese conversation with Flores.

40 days Chinese (Traditional) and Modern Standard Arabic (Romanized) conversation with Flores.

40 days Korean and South Levantine Arabic conversation with Flores.