40 days Catalan and Korean conversation with Flores.

Hello!
This is KYUHWAN, your contact at All in one Language!


In this session, we will learn a conversation in Català and 한국어 (조선말) languages using the 'Flores200' data provided by 'MetaAI.' This data consists of a total of 997 sentences, so if you read 25 sentences per day, you can see your language skills improve within 40 days.


Furthermore, this data has translations in the same content for 204 languages, so you can use the blog search function at the top to search for the desired language. However, please note that this data will be reflected in the blog starting from June 2023, and it takes six months for all the data to be incorporated. If the language you search for is not available, it means it hasn't been included yet, so please understand.

The language list is provided at the bottom of this post.


[Day1]

Catalan : Dilluns, científics de la Facultat de Medicina de la Universitat de Stanford van anunciar la invenció d´una nova eina per fer diagnòstics que pot separar les cèl·lules per tipus: un petit xip que pot ser imprès i fabricat usant impressores d´injecció estàndards per probablement un cèntim americà cadascun.

Korean : 스탠포드 의과대학 연구진은 지난 월요일 세포를 유형별로 분류할 수 있는 새로운 진단도구를 개발했다고 밝혔다. 이는 아주 작은 크기의 인쇄가 가능한 칩으로, 일반적인 잉크젯 프린터를 이용해 개 당 미화 약 1센트로 생산이 가능할 것으로 예상된다.



Catalan : Destacats investigadors diuen que podria facilitar la detecció precoç de casos de càncer, tuberculosi, VIH i malària en països pobres en què la taxa de supervivència davant malalties com el càncer de mama pot arribar a ser la meitat que en països més rics.

Korean : 수석 연구진들은 이것이 선진국 대비 절반의 생존율을 보이는 저소득 국가들의 환자들에게 암, 결핵, HIV 그리고 말라리아의 조기 발견을 가져올 수 있다고 설명합니다.



Catalan : El Saab 39 Gripen es va estavellar contra una pista a aproximadament les 09:30 AM hora local (02:30 UTC) i va explotar, fent que l´aeroport es tanqués a vols comercials.

Korean : 현지 시간으로 약 아침 9시 30분(0230 UTC)에 JAS 39C 그리펜이 활주로에 추락 후 폭발해, 공항의 상업 항공편 운항이 중단되었습니다.



Catalan : Es va identificar el pilot com el líder de l´esquadró Dilokrit Pattavee.

Korean : 그 조종사는 비행 중대장 딜로크리트 패타비로 확인되었다.



Catalan : Els mitjans de comunicació locals informen que un cotxe de bombers de l´aeroport va bolcar mentre responia.

Korean : 현지 언론은 공항 소방차가 사고에 대응하는 도중에 전복되었다고 보도했습니다.



Catalan : El Vidal, amb 28 anys i procedent del Sevilla, fou fixtat pel Barça fa tres temporades.

Korean : 28세인 비달은 3년 전 세비야 FC에서 FC 바르셀로나에 합류했습니다.



Catalan : D´ençà que es va mudar a la capital catalana, Vidal havia jugat 49 partits pel club.

Korean : 바르셀로나로 이적한 후 비달은 클럽을 위해 49경기를 뛰었습니다.



Catalan : La manifestació va començar al voltant de les 11:00, hora local (UTC +1), a Whitehall, a l´altra banda de l´entrada a Downing Street, escortada per la policia, la residència oficial del primer ministre.

Korean : 시위는 총리의 공식 거주지인 다우닝가의 경찰이 경비를 서는 입구 맞은편 화이트홀에서 현지 시간 11:00(UTC+1) 경에 시작되었습니다.



Catalan : Just després de les 11:00, els manifestants han tallat la circulació de la línia nord a Whitehall.

Korean : 11시가 막 지난 후, 시위대는 화이트홀에 있는 북쪽으로 향하는 마차들의 교통을 막았다.



Catalan : A les 11:20, la policia va sol·licitar als manifestants que tornessin a la vorera argumentant que havien de trobar l´equilibri entre el dret de protesta i l´augment del trànsit.

Korean : 11시 20분에 경찰이 시위대에게 보도로 돌아가도록 요청했으며, 시위할 권리와 증가하는 교통량 사이에 절충할 필요가 있다고 말했습니다.



Catalan : Cap a les 11:29, la protesta va pujar cap a Whithall, travessar Trafalgar Square, més enllà del carrer Strand, passant per Aldwych i Kingsway en direcció a Holborn, on el Partit Conservador realitzava el seu Fòrum de Primavera a l´hotel Grand Connaught Rooms.

Korean : 11시 29분 경, 시위대는 스트랜드를 따라 트라팔가 광장을 지나 화이트 홀로 입성했으며, 알드 위치를 지나, 킹스웨이로 들어가 보수당이 그랜드 코너트 룸스 호텔에서 스프링 포럼을 열고 있던 홀본 쪽으로 향했다.



Catalan : El rècord de Nadal conta el canadenc és de 7-2.

Korean : 나달과 이 캐나다 선수와의 정면 대결 기록은 7 대 2입니다.



Catalan : Ha perdut recentment contra Raonic a l´Open de Brisbane.

Korean : 그는 최근 브리즈번 오픈(Brisbane Open) 경기에서 라오니치(Raonic)에게 패했다.



Catalan : Nadal va aconseguir un 88% de punts nets en el partit, guanyant 76 punts amb el primer servei.

Korean : 나달은 첫 서브에서 76점을 획득하며 88%의 네트 포인트를 달성했습니다.



Catalan : Després del partit, el rei de la terra batuda va dir, ¨estic simplement emocionat d´haver tornat a les rondes finals dels esdevniments més importants. Sóc aquí per a intentar guanyar¨.

Korean : 경기가 끝난 후 클레이의 왕은 "가장 중요한 종목의 마지막 라운드에 복귀한 것만으로도 기쁘다. 이번 대회에서 우승하려고 왔다."고 말했다.



Catalan : Els ¨Papers de Panamਠés un hiperònim que designa uns deu milions de documents del bufet d´advocats panameny Mossack Fonseca, filtrats a la premsa a la primavera del 2016.

Korean : ¨파나마 페이퍼스(Panama Papers)¨는 2016년 봄, 언론에 유출된 파나마 법률 회사인 모색 폰세카(Mossack Fonseca)의 약 천만 건에 이르는 문서를 의미하는 포괄적인 용어입니다.¨



Catalan : Els documents mostraven que catorze bancs van ajudar els clients rics a amagar milers de milions de dòlars americans per evitar impostos i altres regulacions.

Korean : 문서에 따르면 14개의 은행이 부유한 고객을 도와 세금 및 기타 규제를 피할 수 있도록 미화 수십억 달러를 숨기게 해줬습니다.



Catalan : El diari britànic The Guardian ha suggerit que el Deutsche Bank controlava aproximadament un terç de les 1200 societats pantalla usades per a aconseguir-ho.

Korean : 영국 신문 가디언지는 도이치 뱅크는 이것을 이루기 위해 사용된 대략 1200개의 비활동 회사 중 삼 분의 일을 조종했다고 시사했다.



Catalan : Hi va haver protestes arreu del món, diferents processos penals i els líders dels governs d´Islàndia i el Pakistan van renunciar.

Korean : 전 세계적으로 시위가 있었고, 여러 건의 형사 고발이 있었으며, 파키스탄 정부와 아이슬란드 정부의 지도자들은 모두 사임했다.



Catalan : Nascut a Hong Kong, Ma va estudiar a la Universitat de Nova York i a l´Escola de Dret de Harvard i durant un temps va tenir un permís de residència permanent als Estats Units.

Korean : 마(Ma) 씨는 홍콩에서 태어나 뉴욕대와 하버드대 로스쿨에서 공부했으며 미국 영주권자 ´그린카드´를 소지한 적이 있다.



Catalan : Hsieh insinuà durant les eleccions que Ma podria escapar del país en temps de crisi.

Korean : 셰이(Hsieh)는 선거 기간 동안 마(Ma)가 위기의 시기에 망명할 수 있음을 암시했습니다.



Catalan : Hsieh també va a argumentar que el fotogènic Ma era més estil que no pas substància.

Korean : 또한 셰이는 사진 잘 받는 마가 스타일은 멋있지만 실속은 없다고 말했습니다.



Catalan : Malgrat aquestes acusacions, Ma va guanyar còmodament en una plataforma que demanava una unió més forta amb la Xina continental.

Korean : 이러한 고발에도 불구하고, 마는 중국 본토와의 긴밀한 유대를 옹호하는 플랫폼을 쉽게 얻었습니다.



Catalan : El jugador del dia d´avui és Alex Ovechkin, dels Washington Capitals.

Korean : 오늘의 선수는 워싱턴 캐피털즈의 알렉스 오베츠킨입니다.



Catalan : Va fer 2 gols i 2 assistències en la victòria 5 a 3 de Washington contra els Atlanta Thrashers.

Korean : Atlanta Thrashers를 상대로 5-3으로 이긴 Washington의 경기에서 그는 골 2개와 어시스트 2개를 기록했습니다.



[Day2]

Catalan : La primera assistència de la nit d´Ovechkin va ser en el gol guanyador del joc pel novell Nicklas Backstrom;

Korean : 그날 밤 오베치킨의 첫 어시스트는 신인 니클라스 백스트롬의 경기 결승골로 이어졌습니다.



Catalan : el seu segon gol de la nit va ser el 60è de la temporada, esdevenint el primer jugador a fer 60 o més gols en una temporada des del 1995-96 ençà, quan tant Jaromir Jagr com Mario Lemieux van assolir aquesta fita.

Korean : 그날 밤 그의 두 번째 골은 시즌의 시즌의 60번째였으며, 1995-1996년 시즌에 야르오미르 야그르와 마리오 르뮤 이후 처음으로 60번 이상 득점을 한 선수가 되었다.



Catalan : Batten va ser classificat en la 190a posició en el rànquing dels 400 estatunidencs més rics l´any 2008, amb una fortuna estimada de 2,3 mil milions de dòlars.

Korean : 배튼씨는 2008년 400명의 미국 내 부자 순위에서 약 23억 달러의 재산으로 190위에 올랐다.



Catalan : Es va graduar a la Facultat d´Arts i Ciències de la Universitat de Virgínia l´any 1950 i fou un important donant per a la institució.

Korean : 그는 1950년에 버지니아 대학에서 예술 과학을 전공으로 졸업했고 상당한 기부자로 명성을 남겼다.



Catalan : S´ha calat foc a la presó iraquiana d´Abu Ghraib durant una revolta.

Korean : 이라크의 아부 그라이브 교도소에서 폭동이 일어난 동안 화재가 발생했습니다.



Catalan : La presó esdevingué coneguda quan es va descobrir abusos a presos després que les forces americanes se´n fessin càrrec.

Korean : 미군 점령 후에 수감자 학대 사건이 밝혀지자 교도소의 악명은 높아졌다.



Catalan : Piquet Jr. es va estavellar al Gran Premi de Singapur del 2008 immediatament després d´una aturada tècnica anticipada de Fernando Alonso, traient el cotxe de seguretat.

Korean : 피케 주니어는 2008년 싱가포르 그랑프리에서 페르난도 알론소가 미리 피트스톱을 실시한 직후 사고를 내 세이프티카가 발령되도록 하였습니다.



Catalan : Quan els cotxes de davant d´Alonso van entrar per fer provisió de combustible sota el cotxe de seguretat, ell els va avançar per aconseguir la victòria.

Korean : 알론소 앞에 있던 차들이 안전차 밑으로 연료를 넣으러 들어가자, 그는 승기를 잡기 위해 무리를 옮겼다.



Catalan : Piquet Jr. fou acomiadat després del Gran Premi d´Hongria del 2009.

Korean : 피케 주니어(Piquet Jr.)는 2009년 헝가리 그랑프리 이후 파면되었다.



Catalan : Exactament a les 8:46 del matí un silenci va cobrir la ciutat, marcant el moment exacte en què el primer avió va colpejar el seu blanc.

Korean : 정적이 도시 전체에 덮여 있는 정확히 오전 8시 46분, 그 순간 첫 번째 제트기가 타깃을 맞췄다.



Catalan : S´han arreglat dos rajos de llum perquè apuntin cap al cel durant la nit.

Korean : 두 광선 기둥이 밤새 하늘 방향을 가리키기 위해 설치되어 있었습니다.



Catalan : Al mateix emplaçament s´estan construint cinc gratacels amb un centre de transports i un parc commemoratiu al mig.

Korean : 현장에서는 다섯 개의 고층 건물과 가운데 위치하는 교통 센터와 기념 공원이 건설 중입니다.



Catalan : El programa PBS té més de dues dotzenes de premis Emmy, i la seva emissió només és més curta que la de Barri Sèsam i la de Mister Rogers´ Neighborhood.

Korean : 그 PBS 쇼는 24번 이상의 에미상을 수상했고, 유일하게 세서미 스트리트(Sesame Street)와 미스터 로저의 이웃(Mister Rogers´ Neighborhood)보다 방영 기간이 짧다.



Catalan : Cada episodi del programa se centra en un tema d´un llibre concret i després explora aquest tema a través d´històries múltiples.

Korean : 이 쇼의 각 에피소드는 특정 책의 주제에 초점을 맞춘 다음, 여러 이야기를 통해 그 주제를 탐구할 것이다.



Catalan : Cada programa també recomanava llibres als infants perquè els cerquessin en anar a la seva biblioteca.

Korean : 각 쇼마다 어린이들이 도서관에 가서 꼭 읽어봐야 할 책을 권장해 주기도 한다.



Catalan : John Grant, de l´emissora WNED de Buffalo (la ràdio que acollia Reading Rainbow) va dir que ¨Reading Rainbow va ensenyar els nens per què calia llegir, ...l´amor per la lectura; [el programa] els animava a agafar un llibre i llegir¨.

Korean : ¨WNED 버팔로(리딩 레인보우의 채널사)의 존 그랜트는 ¨리딩 레인보우는 아이들에게 왜 책을 읽어야 하는지 가르쳤고,... 책을 좋아하도록 가르쳤고 - [쇼는] 아이들이 책을 읽도록 격려했다¨라고 전했다.¨



Catalan : Hi ha qui creu (John Grant, entre d´altres) que tant la manca de fons com el canvi de tendència en la filosofia de la programació educativa a la televisió han contribuït a acabar amb la sèrie.

Korean : 존 그랜트(John Grant)를 포함한 일부 사람들은 자금 조달 문제 및 교육용 텔레비전 프로그램의 철학이 바뀐 것이 시리즈를 끝내는데 기여했다고 생각합니다.



Catalan : És probable que la tempesta, situada a uns 1040 km a l´oest de les illes de cap Verd, es dissipi abans d´amenaçar qualsevol zona terrestre, segons els pronòstics.

Korean : 일기예보에 따르면 카보베르데 섬 서쪽으로 약 645마일(1040 킬로미터) 지점에 위치한 폭풍은 육상에 위협이 되기 전 소멸될 것으로 예상된다.



Catalan : Actualment, Fred presenta vents de 105 milles per hora (165 km/h) i es mou en direcció nord-oest.

Korean : 프레드는 현재 시속 165km의 바람을 타고 북서쪽으로 이동하고 있습니다.



Catalan : Fred és el cicló tropical més fort mai registrat al sud i est de l´Atlàntic des de l´aparició d´imatges via satèl·lit, i només el tercer major huracà registrat a l´est dels 35 ºO.

Korean : 프레드는 위성사진의 출현 이후 지금까지 대서양의 남쪽과 동쪽에 기록된 가장 강력한 열대성 사이클론이며, 35°W의 동쪽에서 기록된 세 번째 허리케인이다.



Catalan : El 24 de setembre de 1759, Arthur Guinness va signar una concessió de 9.000 anys per la Cerveseria de St James´ Gate a Dublín, Irlanda.

Korean : 1759년 9월 24일, 아서 기네스는 아일랜드 더블린에 있는 세인트 제임스 게이트 브루어리의 9,000년 임대 계약을 체결했습니다.



Catalan : 250 anys després de la seva fundació, Guinness s´ha convertit en un negoci global que factura cada any més de deu mil milions d´euros (14.700 milions de dòlars dels EUA).

Korean : 250년 뒤 기네스(Guinness)은 매년 100억 유로(약 147억 달러)가 넘는 글로벌 기업으로 성장했다.



Catalan : Jonny Reid, copilot de l´equip A1GP New Zealand, ha fet història avui en ser el més ràpid legalment sobre el Pont del Port d´Auckland, que té 48 anys.

Korean : A1GP 뉴질랜드 팀의 공동 드라이버인 Jonny Reid는 48년 된 뉴질랜드 오클랜드 하버 브리지를 합법적으로 가장 빠르게 운전함으로써 오늘 새로운 역사를 만들었습니다.



Catalan : El Sr. Reid va aconseguir conduir el nou cotxe A1GP de l´equip New Zealand a velocitats de més de 160 km/h, travessant el pont set vegades.

Korean : 리드 씨는 뉴질랜드의 A1GP 차량인 블랙 뷰티를 시속 160km 이상으로 일곱 번이나 다리 위를 질주했습니다.



Catalan : La policia de Nova Zelanda s´ha vist amb problemes usant el seu radar mesurador de velocitat per a veure la velocitat a què viatjava el senyor Reid perquè el Black Beauty és molt baix, i l´únic instant en què la policia va aconseguir prendre una mesura va ser quan el senyor Reid va disminuir la velocitat a 160 km/h.

Korean : 뉴질랜드 경찰은 레이드 씨가 차가 낮아서 속도 측정기를 이용해 얼마나 빨리 가고 있는지 확인하는 데 어려움을 겪었고, 겨우 경찰이 측정이 가능했을 때는 리드 씨가 시속 160km로 속도를 줄인 후였다.



[Day3]

Catalan : En els darrers tres mesos, s´han alliberat més de 80 detinguts de les instal·lacions de la Central Booking sense estar acusats formalment.

Korean : 지난 3개월 동안, 80명이 넘는 체포된 이들이 정식 기소되지 않고 구치소에서 풀려났습니다.



Catalan : A l´abril d´aquest any, el jutge Glynn va emetre una ordre de retenció temporal contra la instal·lació per a fer complir l´alliberament d´aquells detinguts més de 24 hores després de la seva presa que no havien rebut una audiència del comissari judicial.

Korean : 올해 4월, 글린 판사는 수감 후 24시간 이상 지났지만 법원 청장의 심문을 받지 않은 사람들을 석방시키기 위해 시설에 대한 임시 접근 금지 명령을 내렸습니다.



Catalan : L´inspector estableix una fiança, si escau, i formalitza els càrrecs que ha presentat l´oficial encarregat de la detenció. Tot seguit, els càrrecs s´introdueixen al sistema informàtic de l´estat, des d´on es fa un seguiment del cas.

Korean : 청장은 허가되면 보석을 하고 체포한 경찰관이 제기한 혐의를 공식화한다. 그런 다음 혐의 기록이 추적되는 주의 컴퓨터 시스템에 입력된다.



Catalan : L´audiència també és un indicatiu de la data del judici ràpid al qual té dret el sospitós.

Korean : 또한 심리는 용의자가 신속한 재판을 받을 수 있는 권리를 위한 날짜입니다.



Catalan : Peter Costello, tresorer australià i l´home que probablement succeirà el primer ministre John Howard en tant que líder del partit liberal, ha donat el seu suport a la indústria de l´energia nuclear a Austràlia.

Korean : 자유당 대표 존 하워드 총리 뒤를 이을 가능성이 가장 높은 피터 코스텔로 호주 재무 장관은 호주 원자력 산업에 지지를 보냈습니다.



Catalan : El Sr. Costello va afirmar que quan la generació d´energia nuclear sigui viable en l´aspecte econòmic, Austràlia n´hauria de fomentar l´ús.

Korean : 코스텔로 씨는 핵발전소가 경제적으로 실현 가능해진다면, 오스트레일리아는 그 사용을 추진해야 한다고 했습니다.



Catalan : Si esdevé comercial, l´hauríem de tenir. És a dir, d´entrada no hi ha objeccions a l´energia nuclear, va dir el Sr. Costello.

Korean : ¨코스텔로 씨는 ¨산업화가 된다면 원자력을 보유해야 합니다. 원자력에 대한 원칙적인 반대는 없다¨고 말했습니다.¨



Catalan : Segons l´Ansa, ¨la policia estava preocupada per un parell d´atacs d´alt nivell, que temien que poguessin encendre una veritable guerra de successió.

Korean : ¨안사에 따르면 ¨경찰은 고위급의 체포가 권력 공석을 두고 큰 권력 다툼으로 번질까 두려워했다¨라고 전했다.¨



Catalan : La policia va dir que Lo Piccolo tenia el control perquè havia estat la mà dreta de Provenzano a Palerm i la seva gran experiència feu que es guanyés el respecte de la generació de caps més vells, mentre seguien la política de Provenzano de mantenir un perfil el més baix possible mentre reforçaven la seva xarxa de poder.

Korean : 경찰은 로 피콜로가 팔레르모 조직에서 프로벤자노의 오른팔 역할을 했기 때문에 훨씬 우세하다고 주장했습니다. 또한, 세간의 이목을 피하는 동시에 권력 네트워크를 더 강화시키는데 힘쓰는 프로벤자르노의 수법을 사용하는 시기에 경험을 많이 쌓은 로 피콜로는 구 세대 보스들의 존경을 얻을 수 있었다고 했습니다.



Catalan : Aquests caps havien estat controlats per Provenzano quan va posar fi a la guerra de Riina contra l´Estat que es va cobrar la vida dels mafiosos Giovanni Falcone i Paolo Borsellino el 1992¨.

Korean : ¨이 보스들은 프로벤자노가 1992년 마피아와의 전쟁을 치르던 지오반니 팔코네와 파올로 보르셀리노의 목숨을 앗아간 리나 주도 전쟁에 종지부를 찍었을 때 고삐를 잡혔습니다.¨



Catalan : L´executiu en cap d´Apple Steve Jobs va revelar l´aparell entrant a l´escenari i traient-se l´iPhone de la butxaca dels texans.

Korean : 애플 최고경영자 스티브 잡스는 무대 위를 걸어올라 주머니에서 iPhone 꺼내며 기기를 공개했습니다.



Catalan : Ha proclamat ¨Avui Apple reinventarà el telèfon, avui farem història¨ en el transcurs de les seves dues hores de discurs.

Korean : ¨2시간 동안 이어진 발표에서 그는 ¨오늘 애플은 전화를 재발명할 것입니다. 오늘 우리는 역사를 만들 것입니다¨라고 말했습니다.¨



Catalan : El Brasil és el país Catòlic Romà més gran del món, i l´Església Catòlica Romana s´ha oposat constantment al matrimoni igualitari al país.

Korean : 브라질은 지구상에서 가장 큰 로마 가톨릭 국가이며, 로마 가톨릭교회는 브라질에서 동성 결혼 합법화에 지속적으로 반대해 왔다.



Catalan : El Congrés Nacional del Brasil fa 10 anys que en debat la legalització, i aquests matrimonis civils actualment només són legals a Rio Grande do Sul.

Korean : 브라질 국회는 합법화를 10년간 논의해왔으며, 현재는 이러한 민법상 결혼이 리오그란데 도 술에서만 합법입니다.



Catalan : El projecte de llei original va ser redactat per l´exalcaldessa de São Paulo, Marta Suplicy. La proposta de llei, després de ser esmenada, està ara en mans de Roberto Jefferson.

Korean : 원 법안은 상파울루의 전임 시장인 마르타 수플리시가 그 초안을 작성하였습니다. 현재 개정이 완료된 해당 상정안은 현재 로베르토 제퍼슨의 손에 있습니다.



Catalan : Els manifestants esperen recollir una petició d´1,2 milions de firmes per presentar-la al Congrés Nacional el novembre.

Korean : 시위대는 11월 국회에 제출하기 위해 120만 명의 탄원서 서명을 받길 희망한다.



Catalan : Després que es fes evident que moltes famílies cercaven ajuda legal per a lluitar contra els desnonaments, es va celebrar una reunió el 20 de març al Centre de Dret Comunitari d´East Bay per les víctimes d´estafa en l´habitatge.

Korean : 많은 가족들이 철거 명령과 관련해 소송을 벌이기 위해 법적 도움을 구하고 있는 것이 명백해진 후, 3월 20일 이스트 베이 주민 법률 센터에서 주택 사기 사건의 희생자들을 위한 회의가 열렸습니다.



Catalan : Quan els llogaters van començar a parlar del que els havia passat, la majoria de les famílies que estaven implicades es va adonar que Carolyn Wilson, de l´Oakland Housing Authority, els havia robat els dipòsits de garantia i havia fugit de la ciutat.

Korean : 세입자들이 자신들에게 일어났던 일을 얘기하기 시작했을 때, 관련된 대부분의 가족들은 OHA의 캐롤린 윌슨이 자신들의 보증금을 훔치고 마을에서 도망쳤다는 사실을 불현듯 깨달았습니다.



Catalan : Els llogaters a Lockwood Gardens creuen que hi pot haver altres 40 famílies o més que s´hagin d´enfrontar a desnonaments, perquè han sabut que la policia OHA també està investigant altres propietats d´habitatge públic a Oakland que poden haver estat objecte de l´estafa.

Korean : 록우드 가든의 세입자들은 OHA 경찰이 오클랜드의 다른 공공 주택 소유물들에 대해서도 주택 사기에 휘말릴 수 있는 조사를 하고 있다는 것을 알았기 때문에 40가구 이상이 더 퇴거에 직면할 것이라 보고 있다.



Catalan : La banda va cancel·lar l´espectacle a l´estadi War Memorial de Maui, que s´havia preparat perquè hi assistissin 9.000 persones, i es va disculpar amb els seguidors.

Korean : 밴드는 마우이 전쟁 기념 스타디움(Maui´s War Memorial Stadium)에 9천 명이 참석할 예정이었던 쇼를 취소했으며, 팬분들에게 죄송하다는 말을 전했다.



Catalan : L´empresa administradora de la banda, HK Management Inc., no va donar explicacions al moment de la cancel·lació del 20 de setembre, però es va referir a motius logístics el dia següent.

Korean : 그 브랜드의 매니지먼트 회사인 HK 매니지먼트 주식회사는 9월 20일 취소 건에 대해 처음 이유를 내놓지 않으나 다음 날 물류적인 이유를 핑계로 댔다.



Catalan : Els famosos advocats grecs Sakis Kechagioglou i George Nikolakopoulos han estat empresonats a la presó atenenca de Korydallus, ja que van ser declarats culpables de tripijoc i corrupció.

Korean : 그리스의 유명한 변호사인 사키스 케차기글로(Sakis Kechagioglou)와 조지 니콜라코풀로스(George Nikolakopoulos)는 부정부패 혐의가 인정되어 아테네의 코리달로스 교도소에 수용되었다.



Catalan : A conseqüència de tot plegat, s´ha generat un gran escàndol a la comunitat jurídica grega a través de l´exposició d´accions il·legals que jutges, advocats i representants legals han comès durant els anys anteriors.

Korean : 그로 인해 그리스 법률 사회 내에서 판사, 변호사, 변호인 등이 지난 몇 년간 해왔던 불법 행위들이 수면 위로 올라와서 큰 스캔들이 발생했습니다.



Catalan : Fa unes setmanes, després de la informació publicada pel periodista Makis Triantafylopoulos al seu famós programa de Televisió ¨Zoungla¨ a Alpha TV, el membre del Parlament i advocat, Petros Mantouvalos va abdicar, ja que membres de la seva oficina havien estat implicats en empelts il·legals i corrupció.

Korean : 몇 주 전, 언론인 마키스 트리안타필로풀로스가 자신의 인기 TV 쇼인 ´Zoungla(Alpha TV 방영)´에서 그 정보를 공개한 후, 불법 금품 수수 및 부패에 연루된 의회 의원이자 변호사인 페트로스 만탈로스는 자리에서 물러났습니다.



Catalan : A més, l´important jutge Evangelos Kalousis és a la presó, declarat culpable de corrupció i comportaments immorals.

Korean : 게다가, 최고 판사 에반겔로스 칼로우시스는 부패와 부정행위에 대해 유죄 판결을 받아 수감되었습니다.



[Day4]

Catalan : Roberts es va oposar completament a parlar de quan creu que la vida comença, una qüestió important en considerar l´ètica de l´avortament, dient que no seria ètic comentar els detalls de casos probables.

Korean : 로버츠는 가능성이 있는 사례를 구체적으로 언급하는 것은 비윤리적이라고 말하여, 낙태 윤리를 고려할 때 중요하게 다뤄지는 생명이 시작되는 시점에 대헤 거론하는 것을 단호하게 거절했다.



Catalan : Sí que va reiterar, però, la seva afirmació anterior que el cas Roe contra Wade era la ¨llei nacional establerta¨, fent èmfasi en la importància que les sentències del Tribunal Suprem siguin consistents.

Korean : ¨하지만 그는 일관된 대법원 판결의 중요성을 강조하며, 로 대 웨이드 사건이 ¨국가의 확립된 법¨이라는 자신의 이전 발언을 되풀이했습니다.¨



Catalan : També va confirmar que creia en el dret implícit a la privadesa del qual depenia el veredicte del cas Roe.

Korean : 그는 또한 Roe 사건 판결문에 바탕이 된 암묵적 사생활 보호권을 인정한다고 명확히 하였습니다.



Catalan : Maroochydore havia acabat al cim de la classificació, a sis punts nets de Noosa en segona posició.

Korean : 마루치도어는 누사보다 6점 앞서나가며 우승을 차지했다.



Catalan : Les dues parts es van confrontar a la gran semifinal, en la que Noosa va perdre per 11 punts.

Korean : 양 팀은 누사가 11점 차로 우승했었던 준결승전에서 만나게 될 것입니다.



Catalan : Va ser durant la Final Preliminar quan Maroochydore va guanyar a Caboolture.

Korean : 그 후 마로치도르는 예선 결승전에서 카불투어를 상대로 승리를 거머쥐었다.



Catalan : L´¨Hesperonychus elizabethae¨ és una espècie de la família ¨Dromaeosauridae¨ i és cosí del velociraptor.

Korean : 헤스페로니쿠스 엘리자베타(Hesperonychus Elizabetae)는 드로마에오사우루스과의 한 종이며 벨로시렙터와 가까운 종류입니다.



Catalan : Es creia que aquest rapinyaire de sang calenta i completament cobert de plomes caminava dret sobre dues potes amb urpes, com un Velociraptor.

Korean : 이 깃털이 달린 온혈의 맹금류는 벨로시랩터처럼 발톱이 달린 두 다리로 직립 보행을 한 것으로 알려졌습니다



Catalan : La seva segona urpa era més gran, originant el nom Hesperonychus que vol dir ¨urpa occidental¨.

Korean : ¨두 번째 발톱은 더 커서 ¨서부의 발톱¨을 의미하는 Hesperonychus라는 이름을 붙였습니다.¨



Catalan : A més del gel picat, les condicions del temps extremes han estat dificultant els esforços del rescat.

Korean : 얼음을 깨는 것 말고도 극심한 기상 조건이 구조 작업을 방해하고 있습니다.



Catalan : Pittman ha insinuat que les condicions no millorarien fins la setmana que ve.

Korean : 피트맨은 다음 주 정도는 돼야 상태가 좀 나아질 것 같다고 말했습니다.



Catalan : La quantitat i el gruix del paquet de gel, segons Pittman, és el pitjor que ha estat per als segelladors en els darrers 15 anys.

Korean : 피트맨에 따르면, 총빙의 양과 두께가 지난 15년 동안 바다표범들에게 최악의 상황이었다고 한다.



Catalan : Avui s´ha difós a la comunitat de Red Lake la notícia que en els funerals de Jeff Weise i de tres de les nou víctimes es va detenir un altre estudiant en relació amb el cas del tiroteig a l´escola el 21 de març.

Korean : 오늘 제프 웨이즈와 9명의 희생자 중 3명의 장례식이 거행되면서, 3월 21일 학교 총격 사건과 관련하여 또 한 명의 학생이 체포되었다는 뉴스가 레드 레이크 커뮤니티에 확산되었습니다.



Catalan : Les autoritats no han fet declaracions oficials més enllà de confirmar la detenció d´avui.

Korean : 당국은 오늘 있었던 체포 확인 이외에는 공식적으로 언급한 것이 거의 없었습니다.



Catalan : Tanmateix, una font amb informació de la investigació ha dit al Minneapolis Star-Tribune que ha estat Louis Jourdain, el fill de setze anys de Floyd Jourdain, el president de la reserva índia de Red Lake.

Korean : 그러나, 조사에 대해 알고 있는 한 소식통은 그건 레드 레이크 트라이벌 회장인 플로이드 조데인의 16살 아들인 루이 조데인이라고 미네아폴리스 스타-트리뷴지에 말했습니다.



Catalan : Ara com ara, no se sap quins càrrecs es presentaran ni què ha portat les autoritats fins al noi, però el tribunal federal ha iniciat un procés judicial de menors.

Korean : 현재 어떤 혐의가 부과될지 또는 당국이 어떤 결정을 내릴지 모르지만 연방 법정에서 청소년 재판이 시작되었다.



Catalan : Lodin també va dir que les autoritats van decidir cancel·lar la segona votació perquè els afganesos s´estalviessin les despeses i el risc per a la seguretat d´unes altres eleccions.

Korean : 로딘은 또한 아프가니스탄 사람들이 치뤄야 할 또 다른 선거 비용과 안보 위험을 줄이기 위해 공직자들이 결선을 취소하기로 결정했다고 말했습니다.



Catalan : Els diplomàtics han dit que han trobat suficient ambigüitat en la constitució afgana per a definir innecessari un desempat.

Korean : 외교관들은 아프가니스탄 헌법에서 결선 투표가 불필요하다고 판단될 정도의 모호성을 발견했다고 말했습니다.



Catalan : Això contradiu els informes anteriors, que deien que cancel·lar la segona volta hauria estat anticonstitucional.

Korean : 이것은 결승 투표를 취소하는 것이 헌법에 위배되는 것일 수 있다고 한 이전의 보고서와 모순된다.



Catalan : L´avió s´havia dirigit cap a Irkutsk i estava operat per tropes interiors.

Korean : 내륙 부대가 운영하는 항공기는 이루크츠크로 향하고 있었다.



Catalan : Es va iniciar una investigació.

Korean : 조사가 이루어졌습니다.



Catalan : L´Il-76 ha estat un component principal tant del cos militar rus com del soviètic dels anys 1970 ençà, i ja havia patit un accident greu a Rússia el mes passat.

Korean : Il-76은 1970년대부터 러시아와 소련군의 주요 부품으로 이미 지난달 러시아에서 심각한 사고가 발생한 바 있습니다.



Catalan : Un motor es va separar durant l´enlairament sense provocar ferits el set d´octubre. Rússia va fer aterrar ràpidament els Il-76 després d´aquell accident.

Korean : 10월 7일 이륙할 때 엔진이 손상 없이 분리되었습니다. 러시아는 그 사고 후 Il-76s를 잠시 착륙시켰습니다.



Catalan : Es van tancar 800 milles del sistema de canonades Trans-Alaska després d´un vessament de milers de barrils de petroli cru al sud de Fairbanks, Alaska.

Korean : 알래스카 주 페어뱅크스 남쪽에 수천 배럴의 원유가 유출된 후 800마일에 이르는 알래스카 파이프라인(Trans-Alaska Pipeline System)이 폐쇄되었습니다.



Catalan : Una apagada després d´una prova rutinària del sistema antiincendis va provocar que les vàlvules d´alleujament s´obrissin i es desbordés petroli brut prop de l´estació de bombament 9 de Fort Greely.

Korean : 정기 화재 지휘 시스템 테스트를 마친 후 발생한 정전으로 인해 릴리프 밸브가 열려, 그릴리 기지(Fort Greely) 9 펌프장 근처에서 원유가 넘쳤습니다.



[Day5]

Catalan : L´obertura de les vàlvules va alliberar pressió del sistema i el petroli va fluir sobre un coixí cap a un dipòsit que pot emmagatzemar 55.000 barrils (2,3 milions de galons).

Korean : 밸브 개방으로 시스템 압력이 방출되고 오일이 패드를 타고 55,000배럴(230만 갤런)을 수용할 수 있는 탱크로 유입되었습니다.



Catalan : Cap al dimecres a la tarda, les obertures del tanc encara gotejaven probablement de l´expansió tèrmica dins seu.

Korean : 수요일 오후, 탱크 환기구는 필시 탱크 내부의 열팽창으로 여전히 새고 있었을 것입니다.



Catalan : Una segona zona de conteniment sota els tancs amb capacitat per a 104.500 barrils encara no era plena.

Korean : 104,500 베럴 통을 수용할 수 있는 탱크 아래의 두 번째 구역은 아직 다 채워지지 않았다.



Catalan : Les declaracions, en directe per televisió, constitueixen la primera vegada que fonts iranianes admeten que les sancions estan tenint efecte.

Korean : 텔레비전에 생중계된 이 발언은 이란 고위 소식통들이 제재가 효과를 내고 있음을 처음으로 인정한 것입니다.



Catalan : Inclouen restriccions financeres i la prohibició d´exportar petroli brut per part de la Unió Europea, d´on prové el 80% dels ingressos estrangers de l´economia iraniana.

Korean : 그것은 경제 제재와 유럽 연합의 원유 수입도 금지를 포함하는데 이란 경제는 80%의 외화 수입을 원유에서 얻는다.



Catalan : En el seu informe més recent, l´OPEP va dir que les exportacions de petroli brut van caure al seu nivell més baix de les dues darreres dècades a 2,8 milions de barrils per dia.

Korean : 가장 최근 월간 보고서에 따르면, OPEC은 원유 수출이 하루에 280만 배럴로 근 20년 기간 통틀어 최저 수준으로 떨어졌다고 밝혔다.



Catalan : El líder suprem del país, l´aiatol·là Ali Khamenei, ha descrit la dependència del petroli com ¨una trampa¨ que data d´abans de la revolució islàmica iraniana de 1979, i de la qual el país s´hauria de desempallegar.

Korean : ¨이 나라의 최고 지도자인 아야톨라 알리 카메네이는 석유에 대한 의존성이 1979년 이란의 이슬람 혁명 이전부터 시작되었으며 그 의존성을 이 나라가 스스로 벗어나야 할 ¨덫¨이라고 묘사했습니다.¨



Catalan : S´espera que quan la càpsula arribi a la Terra i entri a l´atmosfera, cap a les cinc de la matinada (hora de l´est dels EUA), produeixi un espectacle de llums pels habitants del nord de Califòrnia, Oregon, Nevada i Utah.

Korean : 오전 5시(동부 표준시) 경에, 캡슐이 지구에 도착하여 대기권에 진입하면 북부 캘리포니아, 오레곤, 네바다 및 유타 시민들을 위해 간단한 행사를 열 것으로 예상됩니다.



Catalan : La càpsula s´assemblarà molt a una estrella fugaç que travessa el cel.

Korean : 캡슐은 하늘을 가로지르는 별똥별처럼 보일 것입니다.



Catalan : La càpsula viatjarà a uns 12.8 km o 8 milles per segon, prou ràpid per anar de San Francisco a Los Angeles en un minut.

Korean : 캡슐은 1초에 12.8km(8 miles)를 이동하게 될 것이다. 이는 샌프란시스코에서 로스앤젤레스까지 1분이면 갈 수 있을 정도의 빠르기이다.



Catalan : Stardust instaurarà un nou rècord històric al convertir-se en la nau que torna a la Terra més ràpidament, batent el rècord previ establert el maig de 1969 durant la tornada del mòdul de comandament de l´Apol·lo X.

Korean : Stardust는 1969년 5월에 Apollo X 사령선이 복귀하는 동안 작성된 이전 기록을 깨고 지구상으로 돌아온 가장 빠른 우주선이 될 수 있는 새로운 사상 최고 기록을 세울 것입니다.



Catalan : "Es desplaçarà per la costa oest de Califòrnia i il·luminarà el cel des de Califòrnia fins al centre d´Oregon, per seguir cap a Nevada i Idaho i penetrar a Utah", va dir Tom Duxbury, responsable del projecte Stardust.

Korean : ¨북 캘리포니아 서해안 너머로 이동해 캘리포니아에서 오레곤 중심과 네바다와 아이다호를 거쳐 유타까지 하늘을 밝힐 것입니다¨라고 스타더스트 프로젝트 매니저인 톰 덕스베리가 말했습니다.¨



Catalan : La decisió del Sr. Rudd de signar l´acord pel clima de Kyoto aïlla els Estats Units, que ara seran l´única nació desenvolupada que no el ratifica.

Korean : 교토의정서에 서명하겠다는 러드의 결정으로 미국은 선진국 중 비준하지 않은 유일한 국가로 남게 되었습니다.



Catalan : L´anterior govern conservador d´Austràlia va refusar de ratificar el Protocol de Kyoto, argumentant que faria mal a l´economia amb la seva important dependència de l´exportació de carbó, mentre que països com Índia o la Xina no estaven obligats a assolir els objectius d´emissions.

Korean : 호주의 전 보수 정부는 인도와 중국 같은 나라는 온실 가스 방출 목표에 제한을 받지 않는 반면, 석탄 수출에 크게 의존하고 있는 자국 경제에는 악영향을 미칠 것이라며 교토 의정서 비준을 거부했다.



Catalan : És la major adquisició en la història d´eBay.

Korean : 그것은 eBay 역사상 가장 큰 성과입니다.



Catalan : L´empresa cerca diversificar les seves fonts d´ingressos i guanyar popularitat en zones on la posició de Skype és forta, com ara la Xina, l´Europa de l´Est i el Brasil.

Korean : 이 회사는 중국, 동유럽, 브라질 등 스카이프가 강점을 갖고 있는 지역에서 수익원을 다양화하고 대중성을 얻기를 바라고 있습니다.



Catalan : Els científics sospiten que Enceladus pugui ser geològicament actiu i un possible origen de l´anell de gel de saturn E.

Korean : 과학자들은 엔셀라두스가 지질학적으로 활발하고 토성의 얼음 고리의 원인일 수도 있다고 의심해왔습니다.



Catalan : Enceladus és l´objecte més reflector del sistema solar, reflectint prop del 90 per cent de la llum solar que hi arriba.

Korean : 엔셀라두스는 태양계에서 가장 열을 많이 반사하는 물체로, 받는 햇빛의 90 퍼센트를 반사합니다.



Catalan : El publicador de jocs, Konami, ha declarat avui a un diari japonès que no llançaran el joc Sis Dies a Falluja.

Korean : 이 게임의 출판사인 코나미는 오늘 한 일본의 신문을 통해 팔루자에서의 6일(Six Days in Fallujah)를 출시하지 않겠다고 발표하였습니다.



Catalan : Aquest joc es basa en la Segona Batalla de Fallujah, una batalla violenta entre les forces nord-americanes i iraquianes.

Korean : 이 게임은 미국과 이라크 사이에 발발했던 2차 팔루자 전투에 대한 것입니다.



Catalan : L´ACMA també va trobar que tot i que el vídeo estava publicat a Internet, Big Brother no havia trencat les lleis de censura del contingut en línia, ja que els mitjans no s´havien guardat al web de Big Brother.

Korean : ACMA는 그 영상이 인터넷에서 방송되었지만, 그 매체가 빅브라더의 웹사이트에 저장되어 있지 않아서 빅브라더는 온라인 검열법을 위반하지 않았다.



Catalan : La Llei de serveis de difusió regula els continguts d´internet, tanmateix perquè es consideri contingut d´internet s´ha d´allotjar físicament en un servidor.

Korean : 방송 서비스 법은 인터넷 콘텐츠를 규제합니다. 하지만 인터넷 콘텐츠로 인정되려면 서버에 물리적으로 존재해야 하죠.



Catalan : L´ambaixada dels Estats Units que es troba a Nairobi (capital de Kenya) ha emès el següent avís: ¨els extremistes de Somàlia¨ estan planificant dur a terme atacs suïcides a Kenya i Etiòpia.

Korean : ¨케냐 나이로비에 위치한 미국 대사관은 ¨소말리아 출신 극단 주의자들¨이 케냐와 에티오피아에서 자살폭탄 테러를 계획하고 있다고 경고했다.¨



Catalan : Els EUA afirmen haver rebut informació d´una font que no s´ha fet pública que menciona específicament l´ús d´homes-bomba per a fer volar ¨punts de referència prominents¨ a Etiòpia i Kènia.

Korean : ¨미국 정부는 밝혀지지 않은 정보원으로부터 에티오피아와 케냐에서 자살 폭탄 테러범들이 ¨유명한 지형물¨을 파괴할 것이라는 구체적 정보를 얻었다고 했습니다.¨



Catalan : Molt abans de The Daily Show i The Colbert Report, Heck i Johnson van visionar una publicació que parodiés les notícies—i reportatges de notícies—quan eren estudiants a la UW l´any1988.

Korean : 데일리 쇼와 콜버트 리포트보다 훨씬 전에 헥과 존슨은 1988년 UW에서 학생이던 시절에 출판이 뉴스와 뉴스 리포팅의 패러디가 하는 것을 꿈꿨다.



[Day6]

Catalan : Des de la seva creació, The Onion ha esdevingut un veritable imperi de les paròdies de notícies, amb una edició impresa, un lloc web que amb 5.000.000 visites úniques el mes d´octubre, anuncis personalitzats, una xarxa de notícies 24 hores, podcasts i un atles del món publicat recentment anomenat El Nostre Estúpid Món.

Korean : ¨The Onion 처음 설립된 이래 인쇄 매체, 10월 한 달 동안 500만 명의 순 방문자 수, 개인화된 광고, 24시간 뉴스 네트워크, 팟캐스트 그리고 최근 출시한 ¨Our Dumb World¨라는 세계 지도책 등을 지닌 풍자 언론사입니다.¨



Catalan : Al Gore i el General Tommy Franks parlaven de manera informal dels seus titulars preferits (el de Gore fou quan The Onion publicà que ell i Tripper tingueren el millor sexe de la seva vida després de la seva derrota electoral del 2000).

Korean : 앨 고어와 타미 프랭크스 장군은 일상적으로 자신들이 마음에 들어하는 인생의 사건들에 대한 이야기를 거리낌없이 나눈다. (고어의 경우는 The Onion이 그와 부인이 2000년 대통령 선거인단 선거에서 패하고 난 후 인생 최대의 섹스를 나누었다고 보도했었을 때였다).



Catalan : Molts dels seus escriptors han continuat exercint una gran influència sobre els nous programes de paròdies de Jon Stewart i Stephen Colbert.

Korean : 많은 작가들이 존 스튜어트와 스티븐 콜베어의 뉴스 패러디 쇼에 계속해서 상당한 영향력을 행사했습니다.



Catalan : L´esdeveniment artístic també forma part d´una campanya de l´Ajuntament de Bucarest que pretén rellançar la imatge de la capital romanesa com a metròpoli creativa i plena de color.

Korean : 이 예술 행사도 부쿠레슈티 시청의 캠페인의 일환이다. 부쿠레슈티시는 루마니아의 수도를 창의적이고 화려한 도시로 탈바꿈하기 위한 노력으로 이 캠페인을 주최했다.



Catalan : La ciutat serà la primera en l´Europa sud-oriental a acollir CowParade, l´esdeveniment d´art públic més important al món entre juny i agost d´enguany.

Korean : 전 세계에서 가장 큰 공공 예술 행사인 카우퍼레이드(CowParade)를 유럽 남동부 지역 최초로 이 도시에서 올해 6월에서 8월 사이에 주최하게 될 것이다.



Catalan : El comunicat d´avui amplia, a més, el compromís que el govern va assumir el mes de març d´enguany per finançar vagons addicionals.

Korean : 오늘의 발표 역시 올해 3월 운송비를 추가 지원하겠다는 정부 공약의 연장선상에 있다.



Catalan : 300 vagons addicionals se sumen al total de 1.300 que s´han d´adquirir per reduir l´acumulació de persones.

Korean : 혼잡 완화를 위하여 300대의 객차를 추가 도입할 것이며, 이에 따라 총 객차 수는 1,300대가 됩니다.



Catalan : Cristopher Garcia, un portaveu del Departament de Policia de Los Angeles, ha dit que s´està investigant el sospitós més per invasió de la propietat privada que per vandalisme.

Korean : 로스엔젤레스 경찰국 대변인 Christopher Garcia는 그 남성 용의자는 공공 기물 파손이 아닌 무단 침입에 대한 혐의로 조사를 받는 중이라고 밝혔다.



Catalan : El rètol no s´ha fet malbé físicament; la modificació s´ha fet usant lones negres decorades amb símbols de pau i cors per a alterar la ¨O¨ de manera que es llegeixi la minúscula ¨e¨.

Korean : ¨표지판은 물리적으로 손상되지 않았습니다. 평화와 심장의 표시로 장식된 검은색 타르폴린을 사용하여 ¨O¨를 소문자 ¨e¨로 수정했습니다.¨



Catalan : La marea roja la causa una concentració superior a l´habitual de Karenia brevis, un organisme marí unicel·lular natural.

Korean : 적조는 자연적으로 발생하는 단세포 해양생물인 카레니아 브레비스의 정상 농도보다 높은 농도에 의해 발생합니다.



Catalan : Els factors naturals poden creuar-se per a produir condicions ideals, permetent que aquestes algues augmentin en nombre dramàticament.

Korean : 자연적 요인들은 이 조류의 개체 수를 극적으로 증가시키며 이상적인 환경을 조성하기 위해 교차될 수 있다.



Catalan : Les algues produeixen una neurotoxina que poden inhabilitar nervis tant en els humans com en els peixos.

Korean : 그 조류는 인간과 물고기 모두 신경을 손상시키는 신경독소를 만들어냅니다.



Catalan : Els peixos sovint moren a causa de les elevades concentracions de la toxina en l´aigua.

Korean : 물고기는 대부분 물속의 농축된 독성 때문에 죽습니다.



Catalan : Els humans es poden veure afectats per la inhalació d´aigua afectada que arriba a l´aire a través del vent i les ones.

Korean : 사람은 바람과 파도로 인해 공기에 스며든 수증기의 영향을 받은 호흡의 영향을 받을 수 있다.



Catalan : El Cicló Tropical Gonu, anomenat així per una bossa de fulles de palma en la llengua de les Maldives, va assolir vents sostinguts de 240 quilòmetres per hora (149 milles per hora) al seu màxim.

Korean : 몰디브 언어로 ´야자 잎 한 봉지´라는 이름을 따온 열대 저기압 고누(Gonu)는 시속 240km(시속 149마일)의 최고 풍속을 유지했습니다.



Catalan : A primeres hores d´avui els vents eren de 83 km/h i s´espera que segueixin perdent força.

Korean : 오늘 이른 아침부터 풍속 83km/h의 바람이 불고 있었으며 점차 약해질 것으로 예상하였습니다.



Catalan : L´Associació Nacional de Bàsquet dels Estats Units (NBA) va suspendre dimecres la seva temporada de bàsquet professional a causa del temor a la Covid-19.

Korean : 수요일 미국 농구 협회(NBA)는 COVID-19에 대한 우려 때문에 전문 농구 시즌을 중단하였습니다.



Catalan : La decisió de l´NBA arriba després que un jugador de l´Utah Jazz hagi resultat positiu en una prova pel virus de la COVID-19.

Korean : NBA는 유타 재즈 선수가 COVID-19 바이러스 양성 반응을 보인 후 이런 결정을 내렸습니다.



Catalan : Basant-nos en aquest fòssil, això implica que la separació va ocórrer força abans del que s´havia anticipat amb proves moleculars.

Korean : ¨이 화석을 토대로 볼 때, 그 분열은 분자를 토대로 예상했던 것보다 훨씬 더 앞선다는 것을 의미합니다.¨



Catalan : Això implica que tot s´ha de tornar a revisar, ha dit l´investigador al Rift Valley Research Service a Etiòpia i coautor de l´estudi, Berhane Asfaw.

Korean : ¨에티오피아의 리프트 밸리 리서치 서비스의 연구원이자 연구의 공동 집필자인 버헤인 아스포는 ¨모든 것을 되돌려 놓아야 한다는 뜻입니다¨라고 말했습니다.¨



Catalan : AOL ha estat capaç de moure i desenvolupar el mercat de missatgeria instantània al seu propi ritme fins ara, gràcies a la seva popularitat als Estats Units.

Korean : 지금까지도 AOL은 미국 내에서 지속적으로 널리 사용되고 있기 때문에, IM 시장을 자신만의 속도로 움직이고 발전시킬 수 있었습니다.



Catalan : Assolit aquest acord, podria acabar-se aquesta llibertat.

Korean : 이러한 조치가 시행되면, 이 같은 자유는 끝날 수도 있습니다.



Catalan : El motiu és que la suma total d´usuaris de Yahoo! i dels serveis de Microsoft podrien rivalitzar amb el nombre de clients d´AOL.

Korean : 야후!와 마이크로소프트 서비스 사용자들을 합친 수는 AOL의 고객 수에 견줄 만하게 될 것이다.



Catalan : El banc Northern Rock s´havia nacionalitzat l´any 2008 després que se sabés que la companyia havia rebut ajuda d´emergència per part del govern del Regne Unit.

Korean : 노던록 은행은 회사가 영국 정부로부터 긴급 지원을 받음으로써 2008년에 국유화되었습니다.



Catalan : Northern Rock havia demanat ajuda per la seva exposició durant la crisi de les hipoteques ¨subprime¨ de l´any 2007.

Korean : 노던록은 2007년 서브프라임 모기지 사태 당시 이러한 사실이 밝혀져 지원을 필요로 하였다.



[Day7]

Catalan : Al Virgin Group de Sir Richard Branson li van rebutjar la licitació del banc abans que fos nacionalitzat.

Korean : 리처드 브랜슨 경의 버진그룹은 은행 국유화 이전에 은행 입찰에서 거부된 적이 있다.



Catalan : L´any 2010, en el procés de nacionalització, l´actual banc comercial Northern Rock plc es va escindir del ¨banc dolent¨ Northern Rock (Asset Management).

Korean : 국유화가 진행되던 2010년, ´배드뱅크´인 노던 락(자산 관리)에서 현재의 대형 소매 은행 노던 락(Northern Rock plc)이 분리되었습니다.



Catalan : Virgin només ha comprat el ´bon banc´ de Northern Rock, no l´empresa d´administració d´actius.

Korean : 버진은 노던 록의 ´괜찮은 은행´ 부분만 구매하였고, 자산관리회사는 인수하지 않았습니다.



Catalan : Es creu que és la cinquena vegada en la història que la gent ha vist el que després s´ha confirmat químicament de ser material marcià caient a la Terra.

Korean : 화학적으로 인증된 화성 물질이 지구에 떨어지는 것을 사람이 직접 목격하는 것은 역사상 다섯 번째로 알려져 있다.



Catalan : Dels aproximadament 24.000 meteorits coneguts que han caigut a la Terra, només s´ha verificat que uns 34 són d´origen marcià.

Korean : 지구로 떨어진 것으로 알려진 운석 약 24,000개 중 약 34개만이 원래 화성에서 온 것으로 입증되었다.



Catalan : Quinze d´aquestes roques s´atribueixen a la pluja de meteors del juliol passat.

Korean : 이 바위들 중 15개는 지난 7월 운석 소나기 때문이라고 한다.



Catalan : Algunes d´aquestes roques, que són molt rares a la Terra, es venen per 11.000-22.500 dòlars per unça, uns deus cop més que el preu de l´or.

Korean : 지구상에서 매우 희귀한 암석 중 일부는 온스당 11,000달러에서 22,500달러로 금값의 약 10배에 달하는 가격에 팔리고 있다.



Catalan : Després de la carrera, Keselowski roman el líder del Campionat dels Pilots amb 2.250 punts.

Korean : 이 경주 이후, 케제로브스키는 2,250점을 보유한 채 드라이버스 챔피언십의 선두 자리를 지키고 있다.



Catalan : Johnson és segon amb 2.243, set punts per darrere del seu oponent.

Korean : 존슨은 7점 낮은 2,243점으로 2위를 달성했다.



Catalan : En tercera posició, Hamlin es troba vint punts per darrere, però cinc per davant de Bowyer. Kahne i Truex, Jr. són cinquè i sisè respectivament amb 2.220 i 2.207 punts.

Korean : 3위의 햄린은 20점 뒤졌지만, 보이어보다 5점 앞서 있습니다. 칸과 트렉스 주니어는 각각 2,220점과 2,207점으로 5위와 6위를 달리고 있습니다.



Catalan : Stewart, Gordon, Kenseth, i Harvick completen les deu millors posicions del Campionat de Pilots quan queden quatre curses aquesta temporada.

Korean : 스튜어트, 고든, 켄세스, 하빅은 시즌 내 4번의 레이스가 남은 가운데 드라이버스 챔피언십에서 상위 10위 자리를 차지했습니다.



Catalan : La Marina dels EUA també ha dit que estan investigant l´incident.

Korean : 미 해군도 해당 사건을 조사하고 있다고 밝혓습니다.



Catalan : També han dit en un comunicat, ¨La tripulació treballa ara mateix per a determinar la millor tècnica per a extreure la nau de manera segura¨.

Korean : ¨이들은 또한 성명을 통해 ¨선원들이 현재 선박을 안전하게 인양하는 최선의 방법을 결정하기 위해 노력하고 있다¨고 밝혔다.¨



Catalan : El vaixell, un buc antimines de classe Avenger, es dirigia a Puerto Princesa, a Palawan.

Korean : 한 어벤저급 소해함, 그 함선은 팔라완의 푸에르토 프린세사로 이동 중이었다.



Catalan : Està assignat a la Setena flota de la Marina dels Estats Units i té la base a Sasebo, Nagasaki (Japó).

Korean : 배는 미국 해군의 일곱 번째 함대에 배정되었으며 일본의 나가사키, 사세보에 위치해 있습니다.



Catalan : Els atacants de Bombai van arribar en vaixell el 26 de novembre de 2008, portant amb ells granades i armes automàtiques. Van atacar diversos objectius, entre ells la concorreguda estació de tren Chhatrapati Shivaji Terminus i el famós hotel Taj Mahal.

Korean : 뭄바이를 공격한 이들은 2008년 11월 26일 수류탄과 자동 무기를 소지한 채 배를 타고 도착했으며, 붐비는 차트라파티 시바지(Chhatrapati Shivaji Terminus) 기차역과 유명한 타지마할 호텔을 포함한 다수의 표적을 공격했습니다.



Catalan : La cerca i anàlisi d´informació de David Headley va ajudar els 10 homes armats del grup militant pakistanès Laskhar-e-Taiba a activar l´operació.

Korean : 데이빗 헤들리가 정찰하고 수집한 정보 덕분에 파키스탄 무장 단체인 라슈카르 이 타이바 (Laskhar-e-Taiba)의 무장 강도 작전이 가능했다.



Catalan : L´atac va sobrecarregar les relacions entre l´Índia i el Pakistan.

Korean : 그 공격은 인도와 파키스탄의 관계에 막대한 긴장을 불러일으켰다.



Catalan : Acompanyat d´aquelles autoritats, va assegurar als ciutadans de Texas que es prenien mesures per a protegir la seguretat pública.

Korean : 그는 당국자들과 함께 나와 텍사스 시민들에게 대중의 안전을 보호하기 위한 조치가 취해지고 있음을 보증했다.



Catalan : Perry ha dit en concret: ¨Hi ha pocs llocs al món més ben equipats per a afrontar el repte que se´ns posa en aquest cas¨.

Korean : ¨페리는 특히, ¨이번 경우처럼 갑자기 던져진 도전에 맞설 준비가 되어있는 곳은 전 세계에서 손에 꼽힐 정도이다.¨라고 했다.¨



Catalan : El governador també ha declarat: ¨avui hem sabut que s´han identificat alguns nens en edat escolar que van estar en contacte amb el pacient¨.

Korean : ¨주지사는 또한 ¨오늘, 일부 취학 연령의 아동들이 그 환자와 접촉했던 것으로 밝혀진 사실을 알게 되었다¨라고 말했다. ¨



Catalan : Va seguir dient: ¨Aquest cas és seriós. Tingueu la certesa que el nostre sistema treballa tan bé com s´espera¨.

Korean : ¨그는 ¨이건 심각한 사건입니다. 다행히도 우리 시스템이 잘 작동하고 있으니 안심하셔도 됩니다.¨라고 말을 이었다.¨



Catalan : Si es confirma, la troballa conclou els 8 anys de cerca d´Allen del Musashi.

Korean : 만일 확인되면, 이 발견은 8년 동안 계속돼온 알렌의 무사시에 대한 탐사의 종지부를 찍게 된다.



Catalan : Es va trobar el derelicte després de cartografiar el fons marí usant un ROV.

Korean : 그 난파선은 해저 지도에 이어 ROV를 이용해 발견되었다.



Catalan : Allen, una de les persones més riques del món, hauria invertit gran part de la seva fortuna en l´exploració marina i va començar la seva missió per trobar el Musashi arran de l´interès que ha tingut durant tota la vida en la guerra.

Korean : 세계에서 가장 부유한 사람들 중 한 명인 앨런은 자신의 재산 중 상당수를 해양 탐사에 투자했으며 전쟁에 대한 개인적 흥미를 쫒아 무사시를 찾기 시작했다.



[Day8]

Catalan : Es va guanyar l´aclamació de la crítica durant la seva estada a Atlanata i va ser reconeguda per una educació urbana innovadora.

Korean : 그녀는 애틀랜타에서 보냈던 시절에 평단의 찬사를 얻었으며 혁신적인 도시 교육으로 인정받았습니다.



Catalan : L´any 2009 va rebre el títol de Superintendent nacional de l´any.

Korean : 2009년에 그녀는 전미 올해의 교육감 칭호를 받았습니다.



Catalan : En el moment del premi, les escoles d´Atlanta havien observat una gran millora en la puntuació dels exàmens.

Korean : 시상 당시 애틀랜타 학교들은 학생들의 시험 점수가 크게 향상된 것을 보았다.



Catalan : Poc temps després, el diari estatunidenc The Atlanta Journal-Constitution va publicar un reportatge per a exposar els problemes que hi havia amb els resultats dels exàmens.

Korean : 얼마 지나지 않아, 애틀랜타 저널 컨스티튜션(Atlanta Journal-Constitution)은 테스트 결과의 문제점을 밝혀주는 보고서를 발표했다.



Catalan : L´informe va mostrar que les puntuacions de les proves havien millorat a una velocitat poc creïble, i adduïa que l´escola va detectar problemes a nivell intern però que no va fer-hi res.

Korean : 보고서에 따르면 시험 점수가 매우 빠르게 올랐고 학교가 내부적으로 문제를 인지했으나 아무런 대응을 하지 않았다.



Catalan : Les proves indicaren més endavant que els exàmens s´havien falsificat. Hall, amb altres 34 funcionaris de l´ensenyament, foren acusats el 2013.

Korean : 그 후 나온 증거에 따르면 시험지들은 변조되었으며, Hall은 다른 34명의 교육 관계자들과 함께 2013년에 기소되었다.



Catalan : El govern irlandès insisteix en la urgència d´una legislació parlamentària per a rectificar la situació.

Korean : 아일랜드 정부는 상황을 타개할 국회 입법이 시급함을 강조하고 있다.



Catalan : En aquests moments és important, tant des de la perspectiva de la salut pública com de la justícia penal, que la normativa s´aprovi com més aviat millor, va afirmar un portaveu del govern.

Korean : ¨정부 대변인은 ¨현재 공중위생 관점에서든 형사 재판 관점에서든, 이 법안을 최대한 빠르게 제정하는 것이 중요해졌다¨라고 하였다. ¨



Catalan : El ministre de sanitat va expressar la seva preocupació tant pel benestar dels individus que aprofiten la legalitat temporal de les substàncies en qüestió com per les condemnes vinculades amb les drogues que s´han dictat des que van entrar en vigor els canvis, ara inconstitucionals.

Korean : 보건장관은 관련 물질의 일시적인 합법성을 이용하는 개인의 복지와 함께 이제는 위헌이 되어버린 변화들이 발효된 이후 마약과 관련한 판결들에 관해 우려를 표명했다.



Catalan : El mateix dia, poc abans, Jarque s´entrenava en el marc de la pretemporada a Coverciano (Itàlia). Es trobava a l´hotel de l´equip, abans del partit programat per al diumenge contra el Bolonya.

Korean : Jarque는 이날 오전 이탈리아 쿠르치아노에서 프리시즌 훈련 연습을 하고 있었습니다. 그는 일요일에 있는 볼로니아와의 경기를 앞두고 팀 호텔에 머물고 있었습니다.



Catalan : Estava allotjat a l´hotel de l´equip abans d´un partit programat el diumenge contra el Bolonya.

Korean : 그는 일요일의 볼로냐전에 앞서서 팀 숙소인 호텔에서 지내고 있었다.



Catalan : El bus es dirigia a Six Flags St. Louis a Missouri perquè a la banda toqués davant d´una multitud amb entrades esgotades.

Korean : 밴드를 태운 버스는 만원 관객이 모인 미주리의 세인트 루이스 식스 플래그를 향하고 있었습니다.



Catalan : A la 1:15 de la matinada del dissabte, segons testimonis, el bus passava un semàfor en verd quan el cotxe va fer un revolt davant d´aquest.

Korean : 목격자에 따르면 토요일 오전 1시 15분경, 버스와 마주 보고 있는 승용차가 방향을 바꿨을 때 버스는 초록불을 통과하고 있었다.



Catalan : L´ull de Morakot estava a uns setanta quilòmetres de distància de la província xinesa de Fujian a la nit del 9 d´agost.

Korean : 8월 9일 저녁, 모라꼿 폭풍의 눈은 중국 푸젠성에서 약 70km 떨어져 있었다.



Catalan : S´estima que el tifó es dirigeix cap a la Xina a una velocitat d´onze km/h.

Korean : 태풍은 시속 11킬로미터로 중국으로 이동할 것으로 예상됩니다.



Catalan : Es va donar aigua als passatgers mentre esperaven a una temperatura de 90 graus (F).

Korean : 화씨 90도가 넘는 열기 속에서 기다린 승객들에게는 물이 제공됐습니다.



Catalan : El cap dels bombers Scott Kouns ha dit: ¨Ha estat un dia càlid a Santa Clara amb temperatures al voltant dels 90¨.

Korean : ¨소방 대장 스콧 코운스는 말했다. ¨산타클라라 기온이 32℃에 달하는 더운 날이었다.¨



Catalan : Quedar-se atrapat en una muntanya russa, per poca estona que sigui, seria si més no desagradable i van trigar com a mínim una hora a baixar la primera persona de l´atracció¨.

Korean : ¨시간이 아무리 짧아도 롤러코스터에 갇히는 것은 불편한 일일 겁니다. 게다가 첫 구출이 이루어지는데 적어도 한 시간이 걸렸어요.¨



Catalan : Schumacher, que es va retirar l´any 2006 després d´haver guanyat el campionat de Fórmula 1 en set ocasions, havia de substituir el lesionat Felipe Massa.

Korean : 포뮬러 1 선수권 대회에서 일곱 번 우승한 뒤 2006년에 은퇴한 슈마허가 부상한 펠리페 마사를 대신할 예정입니다.



Catalan : El brasiler va sofrir una contusió encefàlica severa després d´un accident durant el Gran Premi d´Hongria del 2009.

Korean : 2009년 헝가리 그랑프리에서 브라질 출신 선수는 충돌로 심각한 머리 부상을 입었다.



Catalan : Es preveu que Massa en romangui fora almenys durant la resta de temporada 2009.

Korean : 마사(Massa)는 적어도 2009년 시즌의 남은 기간 동안 출전하지 않을 예정이다.



Catalan : Segons el ministre de la presidència Rodrigo Arias, Arias ha resultat positiu a un cas lleu del virus.

Korean : 로드리고 아드리아스 비서실장은 아리아스 대통령이 바이러스에 대해 양성 반응을 보였으며 가벼운 증상을 보이고 있다고 전했다.



Catalan : L´estat del president és estable, així i tot, es quedarà aïllat a casa uns quants de dies.

Korean : 대통령은 며칠 동안 자택에 격리되겠지만 현재 상태는 안정적입니다.



Catalan : Apart de la febre i el mal de coll, em trobo bé i en bona forma per fer la meva feina des de casa.

Korean : 열과 목의 통증을 빼면, 저는 컨디션은 괜찮고 재택 근무로 제 일을 할 수 있을 정도로 건강합니다.



Catalan : Compto en reprendre totes les meves obligacions dilluns, ha dit Arias en unes declaracions.

Korean : ¨아리아스(Arias)는 성명을 통해 ¨나는 월요일에 모든 직무에 복귀할 것으로 기대한다¨고 밝혔다.¨



[Day9]

Catalan : Felicia, qui fou una tempesta de categoria 4 en l´escala dels huracans de Saffir-Simpson, es va afeblir en un cicló tropical abans de dissipar-se dimarts.

Korean : 한때 사피어 심프슨 허리케인 등급의 카테고리 4급 폭풍인 펠리시아는 화요일 소멸되기 전에 열대성 저기압으로 약화되었다.



Catalan : Les seves restes han provocat ruixats a la majoria de les illes, però fins ara no s´ha notificat danys o inundacions.

Korean : 잔해로 인해 대부분의 섬에 소나기가 내렸지만, 아직까지 어떠한 피해나 홍수도 보고되지 않고 있습니다.



Catalan : La pluja, que va assolir 6,34 polzades en una galga d´Oahu, va ser definida com a ¨beneficiosa¨.

Korean : 오하우에서 6.34인치를 기록한 강수량은 도움이 된다고 평가된다.



Catalan : Algunes de les pluges venien acompanyades de tempestes i llamps freqüents.

Korean : 일부 강우는 천둥과 잦은 번개를 동반했다.



Catalan : El Twin Otter havia intentat d´aterrar a Kokoda ahir com a vol Airlines PNG CG 4684, però ja havia hagut d´avortar un cop.

Korean : 트윈오터(Twin Otter)는 어제 항공사 PNG 항공 CG4684편으로 코코다에 착륙을 시도했으나 이미 한차례 실패했었다.



Catalan : Va desaparèixer uns deu minuts abans que hagués d´aterrar, durant el segon intent.

Korean : 두 번째 접근으로부터 착륙하기 10분 전쯤에 사라졌습니다.



Catalan : El lloc de l´impacte s´ha localitzat avui i és tan inaccessible que dos policies han hagut de descendir a la jungla per anar a peu fins a l´escena i cercar supervivents.

Korean : 추락 현장은 오늘에서야 확인되었지만 접근하기가 어려워, 현장에서 생존자를 수색하기 위해 두 경찰관이 밀림 지대를 통해 보내져야 했다.



Catalan : El mal temps, que ja havia obstaculitzat la recerca abans, també va ser la causa de l´aterratge avortat.

Korean : 착륙 중단 사고를 초래한 때와 동일한 좋지 않은 날씨로 인해 수색이 방해를 받았다.



Catalan : Segons informes, un apartament del Carrer Macbeth ha explotat a causa d´una fuga de gas.

Korean : 보도에 따르면 맥베스 스트리트의 한 아파트가 가스 누출로 폭발했다고 합니다.



Catalan : Un funcionari amb la companyia del gas donava compte del succés després de la trucada d´un veí alertant d´una fuga de gas.

Korean : 가스 회사 관계자는 이웃이 가스 누출로 연락하자 현장에 방문 중이었습니다.



Catalan : L´apartament va explotar quan va arribar l´oficial.

Korean : 그 공무원이 도착했을 때 아파트가 폭발했습니다.



Catalan : No hi ha constància de danys personals greus, però almenys cinc dels presents en el moment de l´explosió van rebre tractament per símptomes de xoc.

Korean : 심각한 부상자는 보고되지 않았지만 적어도 5명이 폭발 현장에서 충격으로 인한 증상을 치료받고 있습니다.



Catalan : Dins l´apartament no hi havia ningú.

Korean : 아파트 안에 아무도 없었다.



Catalan : En aquell moment prop de 100 residents foren evacuats de la zona.

Korean : 당시 거의 100명의 주민이 해당 지역에서 대피했습니다.



Catalan : El golf i el rugbi són a punt de tornar als Jocs Olímpics.

Korean : 골프와 럭비는 모두 올림픽 게임에 복귀하기로 예정되어 있습니다.



Catalan : El Comitè Olímpic Internacional ha votat incloure els esports en la seva reunió de consell executiu avui a Berlín. El rugbi, en concret el rugbi quinze, i el golf s´han seleccionat entre d´altres cinc esports per a ser considerats a participar en les Olimpíades.

Korean : 국제 올림 픽위원회 (IOC)는 오늘 베를린에서 개최된 이사회에서 그 종목들을 포함하기로 의결했습니다. 럭비, 특히 럭비 유니온과 골프가 올림픽 참가종목으로 고려된 5개의 다른 스포츠 중에서 채택되었습니다.



Catalan : L´esquaix, el karate i els esports de patinatge han intentat entrar al programa olímpic així com el beisbol i el softbol, que foren eliminats dels Jocs Olímpics el 2005.

Korean : 스쿼시, 가라데 그리고 롤러 스포츠는 2005년 올림픽 대회에서 제외된 야구와 소프트볼과 함께 스포츠 항목으로 인정받기 위해 신청했습니다.



Catalan : El vot s´ha de ratificar pel COI al complet a la seva reunió d´octubre a Copenhagen.

Korean : 그럼에도 불구하고 해당 투표는 코펜하겐에서 열릴 10월 회의에서 국제올림픽위원회(IOC) 전체의 비준을 반드시 받아야 합니다.



Catalan : No tothom va recolzar la inclusió de categories femenines.

Korean : 여성 계급을 포함시키는 것에 모두가 찬성하지는 않았습니다.



Catalan : Amir Khan, medallista de plata olímpic l´any 2004, va dir: ¨En el fons crec que les dones no haurien de lluitar. Aquesta és la meva opinió¨.

Korean : ¨2004년 올림픽 은메달리스트인 아미르 칸은 이렇게 말했다, ¨심사숙고해서 여성들은 싸워서는 안된다고 생각합니다. 그냥 제 의견입니다.¨



Catalan : Malgrat els seus comentaris, donarà suport als rivals britànics a les Olimpíades del 2012 que tindran lloc a Londres.

Korean : 그의 발언에도 불구하고 그는 런던에서 열리는 2012 올림픽에 영국 선수들을 지원할 것이라고 말했다.



Catalan : El judici tingué lloc al Tribunal de la Corona de Birmingham i finalitzà el 3 d´agost.

Korean : 재판은 버밍엄 크라운 법원에서 열렸으며 8월 3일에 끝났습니다.



Catalan : El presentador, que va ser arrestat a l´escena, va negar l´atac i va al·legar que havia utilitzat el bastó per a protegir-se de les ampolles que al voltant de trenta persones l´hi havien llençat.

Korean : 현장에서 체포된 뉴스 캐스터는 공격한 것을 부인하며 자신에게 병을 던지며 공격하는 30명의 사람들에게서 자기방어를 하기 위해 막대기를 사용했다고 주장했다.



Catalan : Blake també ha estat condemnat per intent de prevaricació.

Korean : 블레이크는 또한 정의 과정을 왜곡하려 한 죄로 유죄판결을 받았다.



Catalan : El jutge va dir a Blake que era ¨gairebé inevitable¨ que l´enviessin a la presó.

Korean : ¨판사는 블레이크에게 그가 감옥에 가는 것은 ¨거의 불가피하다¨고 말했습니다.¨



[Day10]

Catalan : L´energia fosca és una força completament invisible que actua de manera constant sobre l´univers.

Korean : 암흑에너지는 우주에 일관되게 작용하고 있는 완전히 보이지 않는 힘이다.



Catalan : Només se sap de la seva existència pels seus efectes en l´expansió de l´univers.

Korean : 그것의 존재는 오직 우주의 팽창에 미치는 영향 때문에 알려져 있습니다.



Catalan : Els científics han descobert tapats per tota la superfície de la lluna uns accidents geogràfics anomenats ¨salts de falla lobulats¨ que, segons sembla, són el resultat de l´encongiment molt lent de la lluna.

Korean : 과학자들은 패인 비탈(lobate scarps)이라고 불리는 지형이 달의 표면 전체에 흩어져 있는 것을 발견했는데, 이 지형은 달이 매우 천천히 줄어들면서 생긴 것으로 보인다.



Catalan : S´han trobat aquests salts de falla arreu de la lluna i semblen haver estat mínimament modificats per la climatologia, la qual cosa indica que els esdeveniments geològics que els van crear han estat força recents.

Korean : 달 전면에서 발견된 이 절벽들은 풍화작용을 적게 받은 것으로 보였으며, 이는 지질학적 사건의 풍화작용이 근래에 일어났다는 것을 뜻한다.



Catalan : Aquesta teoria contradiu l´afirmació que la lluna es troba totalment absent d´activitat geològica.

Korean : 이 이론은 달에는 지질학적 활동이 전혀 없다는 주장과 모순된다.



Catalan : El presumpte atacant va irrompre entre la multitud amb un vehicle de tres rodes i armat amb explosius.

Korean : 이 남성은 군중을 향해 폭발물을 실은 3륜 차량을 몰았다고 한다.



Catalan : El sospitós de fer esclatar la bomba va ser detingut després d´haver patit lesions a causa de l´explosió.

Korean : 폭탄을 폭발시킨 것으로 의심받는 남성은 폭발로부터 부상을 입은 뒤 구금되었다.



Catalan : Les autoritats encara no saben el seu nom, tot i que saben que és d´ètnia uigur.

Korean : 정부 당국은 그가 위구르족의 일원인 것을 알고 있지만, 그의 이름은 아직 알려지지 않았습니다.



Catalan : La Nadia, nascuda el 17 de setembre de 2007, per cesària en una clínica de maternitat a Aleisk, Rússia, pesava 17 lliures i 1 unça.

Korean : 2007년 9월 17일 러시아 알레리스크의 한 산부인과에서 제왕절개로 태어난 나디아는 몸무게가 무려 7.75kg나 됐다.



Catalan : Simplement, tots estàvem en estat de xoc, va declarar la mare.

Korean : ¨우린 그야말로 완전히 충격을 받은 상태였어요,¨라고 어머니는 말했다. ¨



Catalan : Quan li van preguntar què va dir el pare, ella va respondre: ¨No va poder dir res, només es va quedar allà plantat parpellejant¨.

Korean : ¨아버지가 무슨 말을 했냐고 묻자 그녀는 ¨아무 말도 할 수가 없어서 그저 눈만 깜빡이며 서 계셨어¨라고 말했습니다.¨



Catalan : Es comportarà com l´aigua. És transparent tal com ho és l´aigua.

Korean : ¨물과 같은 유형을 나타낼 겁니다. 물처럼 투명하지요.¨



Catalan : Així doncs, si fóssiu a la vora de la costa, podríeu veure qualsevol pedra o brutícia que hi hagués al fons.

Korean : 그래서 만약 여러분이 해안선 옆에 서 있다면, 여러분은 아래에 있는 어떤 조약돌이나 끈적끈적한 오물도 볼 수 있을 겁니다.



Catalan : Pel que sabem, hi ha només un cos planetari amb un dinamisme major que el de Tità, i el seu nom és la Terra¨, va afegir Stofan.

Korean : ¨우리가 아는 한 타이탄(Titan)보다 더 강한 역동성을 가진 행성체는 오직 하나뿐이며 그 이름은 지구입니다¨라고 스토판(Stofan)이 덧붙였습니다.¨



Catalan : Els fets començaren l´1 de gener quan desenes de residents locals es van començar a queixar a l´oficina postal d´Obanazawa que no havien rebut les seves targes d´Any Nou tradicionals i regulars.

Korean : 그 문제는 1월 1일에 많은 지역 거주민들이 전통적인 일반 새해 카드를 받지 못했다는 불만을 오바나자와 우체국에 제기하면서 시작됐습니다.



Catalan : Ahir, l´oficina postal es va disculpar als ciutadans i als mitjans després d´haver descobert que el jove havia amagat més de 600 documents postals, incloses 429 postals de felicitació d´any nou, que no s´havien entregat als respectius destinataris.

Korean : 어제 우체국은 이 소년이 429개의 새해 엽서를 포함하여 수취인에게 전달되지 않은 600개 이상의 우편물을 숨긴 것을 발견한 후 시민들과 언론에 사과문을 발표했다.



Catalan : L´òrbita lunar no tripulada Chandrayaan-1 va expulsar la sonda Moon Impact Probe (MIP), que va precipitar-se a la superfície lunar a 1,5 quilòmetres per segon (3000 milles per hora) fins que va aterrar amb èxit a prop del pol sud de la Lluna.

Korean : 무인 달 궤도탐사선인 찬드라야안-1은 달표면을 초당 1.5km(시간당 3000마일)의 속도로 날아가는 달 충돌형 탐사선(MIP)를 발사해 달의 남극 지방에 성공적으로 충돌하였다.



Catalan : A més de portar tres instruments científics importants, la sonda lunar també duia la imatge de la bandera nacional índia pintada per tots els costats.

Korean : 달 탐사선은 세 개의 중요한 과학 장비만 실려 있는 게 아니라, 사방에 인도 국기의 이미지가 그려져 있었습니다.



Catalan : Gràcies a aquells que heu donat suport a un condemnat com jo, va dir Siriporn a una roda de premsa.

Korean : ¨저 같은 범죄자를 지지해 주신 분들께 감사합니다¨라고 시리폰이 기자 회견에서 말한 것이 인용되었다. ¨



Catalan : Alguns potser no hi estaran d´acord, però no m´importa pas.

Korean : ¨일부는 동의하지 않을 수도 있지만, 개의치 않습니다.¨



Catalan : M´alegra que hi hagi gent que em vulgui donar suport.

Korean : 나를 기꺼이 지지해 주는 사람들이 있어 행복하다.



Catalan : D´ençà que el Pakistan es va independitzar de l´Imperi Britànic el 1947, el president pakistanès ha nomenat ¨agents polítics¨ perquè governin la FATA, els quals exerceixen un control gairebé completament autònom sobre les zones.

Korean : ¨1947년 파키스탄이 영국 통치로부터 독립한 이후, 파키스탄 대통령은 이 지역에 거의 완전한 자율적 통제권을 행사하는 FATA를 통치할 ¨정치적 대리인¨을 임명했다.¨



Catalan : Aquests agents s´encarreguen de donar servei governamental i judicial en virtut de l´article 247 de la Constitució del Pakistan.

Korean : 이 정치 운동원들은 파키스탄 헌법 제247조에 따라 통치 체제와 사법 체제를 제공할 책임이 있습니다.



Catalan : Un hostal va col·lapsar a la Meca, la ciutat sagrada de l´Islam, cap a les 10 d´aquest matí hora local.

Korean : 현지 시각으로 오늘 오전 10시경에 이슬람의 성지 메카(Mecca)에서 호스텔이 무너졌다.



Catalan : L´edifici allotjava diversos pelegrins que havien vingut per visitar la ciutat sagrada la vigília del pelegrinatge hajj.

Korean : 이 호스텔에는 하지 순례 전야에 성스러운 도시를 방문하기 위해 온 많은 순례자가 머무르고 있었습니다.



[Day11]

Catalan : Els hostes de l´hostal eren majoritàriament ciutadans dels Emirats Àrabs Units.

Korean : 그 호스텔의 손님들은 대부분 아랍에미리트 시민들이었다.



Catalan : El recompte de morts d´almenys 15 víctimes, però s´espera que la xifra segueixi augmentant.

Korean : 사망자 숫자는 최소 15명이며 계속 증가할 것으로 예상됩니다.



Catalan : Leonov, també conegut com el ¨cosmonauta número 11¨, va formar part de l´equip original de cosmonautes de la Unió Soviètica.

Korean : ¨11번 우주인¨으로도 알려진 레오노프는 구소련의 원조 우주비행사 팀의 멤버였다. ¨



Catalan : El dia 18 de març de 1965 va executar la primera activitat extravehicular tripulada (EVA), o ¨passeig espacial¨, quedant sol fora de la nou per poc més de dotze minuts.

Korean : ¨1965년 3월 18일, 그는 우주선 바깥에서 12분 이상 사상 최초로 첫 유인 선외 활동 (EVA), 혹은 ¨우주 유영¨을 선보였다. ¨



Catalan : Va rebre el títol d´¨Heroi de la Unió Soviètica¨, la màxima distinció de la Unió Soviètica, pel seu treball.

Korean : 그는 자신의 업적으로 소련의 최고 영예인 "소련의 영웅"을 받았습니다.



Catalan : Deu anys més tard, va liderar la part soviètica de la missió Apollo-Soyuz simbolitzant que la carrera espacial s´havia acabat.

Korean : 10년 후, 그는 우주 개발 경쟁이 종결되었음을 상징적으로 보여주는 아폴로-소유즈 미션에서 소비에트 쪽을 지휘했다.



Catalan : Va dir: ¨Cap intel·ligència no suggereix que s´hagi d´esperar un atac imminent.

Korean : ¨그녀가 아래와 같이 말했습니다. ¨일촉즉발로 닥친 공격을 암시하는 능력이 아예 없습니다.¨



Catalan : Tanmateix, la reducció del nivell d´amenaça a sever no vol dir que l´amenaça global hagi desaparegut.

Korean : ¨하지만 테러 경계 수준이 심각으로 줄었다고 해서 테러 경보가 사라진 것은 아닙니다.¨



Catalan : Tot i que les autoritats desconfien de la credibilitat de l´amenaça, l´Autoritat del Transport de Maryland ha procedit al tancament a instàncies de l´FBI.

Korean : 당국에서는 해당 위협의 신뢰성에 대해 의문을 제기하고 있으나, 메릴랜드 교통 당국은 FBI의 요구에 따라 이를 폐쇄했습니다.



Catalan : S´han usat camions de les escombraries per a blocar les entrades del túnel i s´ha disposat de l´assistència de 80 policies per a desviar els automobilistes.

Korean : 덤프트럭을 이용해 지하철 입구를 막고, 80명의 경찰병력의 지원으로 운전자들을 우회로 쪽으로 안내하도록 했다.



Catalan : No es van reportar grans demores de trànsit a la carretera de circunvalació, la ruta alternativa de la ciutat.

Korean : 도시의 대체 도로인 순환도로에는 교통 체증이 없었다.



Catalan : Nigèria havia anunciat prèviament que tenia previst d´unir-se a l´AfCFTA en la setmana prèvia a la cimera.

Korean : 나이지리아는 써밋을 앞둔 그 주에 AfCFTA에 가입할 계획이라고 발표했었습니다.



Catalan : Albert Muchanga, comissionat de comerç i indústria de la UA, ha anunciat la voluntat d´unió del Benín.

Korean : 아프리카 연합 무역 및 산업 장관 알버트 무찬가는 베냉이 합류할 것이라고 발표했습니다.



Catalan : El comissionari ha dit: ¨Encara no hem acordat les normes de con[c]essions d´orígens i tarifes, però el marc de treball actual és suficient per a començar a negociar el primer de juliol del 2020¨.

Korean : ¨그 위원은 ¨우리는 원산지와 관세양허의 원칙에 관해 협의에 이르지 못했지만, 우리가 가지고 있는 틀은 2020년 7월 1일에 교역을 시작하기에 충분하다¨고 말했습니다.¨



Catalan : L´estació va mantenir la seva actitud, tot i la pèrdua d´un giroscopi a la missió de l´estació espacial, fins al final del passeig espacial.

Korean : 우주 정거장은 미션 초반에 자이로스코프를 잃어버렸음에도 우주 유영이 끝날 때까지 비행 자세를 유지했습니다.



Catalan : Chiao i Sharipov diuen haver estat a una distància de seguretat dels motors d´ajust de la inclinació.

Korean : 치아오와 샤리포브는 자세 조정 반동 추진 엔진에서 안전한 거리를 유지하고 있다고 보고했다.



Catalan : El control de terra rus va activar els propulsors i l´estació va recuperar l´altitud normal.

Korean : 러시아의 지상 통제가 제트기를 활성화시켰고 기지는 정상 태세를 회복했습니다.



Catalan : El cas fou processat a Virgínia perquè és la seu del proveïdor d´Internet capdavanter AOL, l´empresa que va iniciar els càrrecs.

Korean : 그 사건은 버지니아에서 기소됐는데 왜냐면 굴지의 인터넷 접속 서비스 기업 AOL의 고향이며, 그곳에서 기소를 시작했기 때문이다.



Catalan : Aquesta és la primera condemna basada en la legislació de 2003 per frenar el correu electrònic massiu, també conegut com a correu brossa, de la distribució no sol·licitada a les safates d´entrada dels usuaris.

Korean : 대량 전자 메일, 즉 스팸이 사용자들의 메일함에 원치 않게 배포되는 것을 제한하기 위해 2003년에 제정된 법률을 통해 유죄 선고가 내려진 것은 이번이 처음입니다.



Catalan : L´any passat, el gener de 2017, el Manchester City va comprar Jesus, de 21 anys, al club brasiler Palmeiras per un import de 27 milions de lliures esterlines.

Korean : 21세의 제수스는 작년인 2017년 1월, 알려진 바에 의하면 2700만 파운드의 이적료로 브라질 클럽 파우메이라스에서 맨체스터 시티에 합류했다.



Catalan : D´aleshores ençà, el brasiler ha jugat 53 partits amb el club en totes les competicions i ha marcat 24 gols.

Korean : 그 이후 그 브라질인은 모든 클럽 대회인 53경기에 출전해서 24골을 기록했다.



Catalan : El Dr. Lee també ha mostrat la seva preocupació sobre els informes on alguns infants a Turquia han resultat infectats amb la grip aviària A(H5N1) sense emmalaltir-se.

Korean : 이종욱 박사는 터키에서 아동들이 별다른 아픈 증상이 없음에도 조류인플루엔자(H5N1) 양성 판정을 받기 시작하였다는 보고에 우려를 표시하였습니다.



Catalan : Alguns estudis senyalen que la malaltia ha d´esdevenir menys letal abans de poder provocar una epidèmia global, va fer notar.

Korean : 그는 일부 연구에 따르면 이 질병이 세계적인 전염병을 일으키기 전에 덜 치명적이 되어야 한다고 지적했습니다.



Catalan : Preocupa que els pacients puguin seguir infectant altres persones amb la seva vida diària si els símptomes de la grip es mantenen lleus.

Korean : 독감 증상이 경미할 경우 환자들이 아무렇지 않게 일상생활을 하면서 더 많은 사람을 계속 감염시킬 수 있다는 우려가 있다.



Catalan : Leslie Aun, una portaveu de la Fundació Komen, va declarar que l´organització havia adoptat una nova regla que no permet de concedir subvencions ni finançament a organitzacions que estiguin immerses en una investigació legal.

Korean : 코멘 재단 대변인 Leslie Aun은 해당 단체는 법적 조사를 받고 있는 단체에 보조금이나 자금을 지급할 수 없도록 하는 새로운 규정을 채택했다고 말했습니다.



[Day12]

Catalan : La política de Komen ha provocat la desqualificació de Planned Parenthood arran d´una investigació oberta realitzada pel diputat Cliff Stearns sobre la manera com Planned Parenthood gasta els diners i els declara.

Korean : 리프 스턴스(Cliff Stearns) 하원 의원이 수행 중인 가족계획 연맹(Planned Parenthood)의 예산 소비 및 보고에 대한 조사가 보류 상태이기에 코멘 정책(Komen´s Policy)에 따라 가족계획 연맹이 자격 미달 처리되었다.



Catalan : Stearns investiga si els impostos s´utilitzen per finançar avortaments mitjançant Planned Parenthood en tant que president del Subcomitè de Supervisió i Investigacions, que es troba emparat pel Comitè d´Energia Domèstica i Comerç.

Korean : 스턴스는 주택 에너지 상거래위원회의 산하에 있는 감독 및 조사 소위원회 의장으로서 가족 계획 연맹(Planned Parenthood)을 통해 낙태에 자금을 제공하는 데 세금이 사용되는지 여부를 조사하고 있습니다.



Catalan : L´antic governador de Massachusetts Mitt Romney va guanyar les eleccions primàries presidencials del Partit Republicà de Florida el dimarts amb més d´un 46 per cent del vot.

Korean : 미트 롬니 전 매사추세츠 주지사가 화요일에 플로리다주 공화당 대통령 예비선거에서 46%가 넘는 득표율로 승리했다.



Catalan : L´antic President de la Cambra dels Representats dels EUA Newt Gingrich va acabar segon amb el 32 per cent.

Korean : 뉴트 깅리치 전 미국 하원 의원은 32%로 2위를 차지했습니다.



Catalan : Regit pel principi de ¨tot per al guanyador¨, l´estat de Florida va aportar tots els seus cinquanta delegats a Romney, portant-lo al capdavant de la nominació del Partit Republicà.

Korean : 승자독식 주로서, 플로리다는 50명의 대의원 모두를 롬니에게 수여했고, 롬니 후보는 공화당 후보 지명의 선두 주자로 나섰다.



Catalan : Els organitzadors de la protesta han dit que vora 100.000 persones s´han manifestat en ciutats alemanyes com Berlín, Colònia, Hamburg i Hannover.

Korean : 시위 주최 측은 베를린, 쾰른, 함부르크, 하노버와 같은 독일 도시에 약 10만 명이 참가했다고 말했습니다.



Catalan : A Berlín, la policia va estimar uns 6.500 manifestants.

Korean : 베를린에서는 약 6,500명의 시위대가 모였다고 경찰은 추측했다.



Catalan : També hi va haver protestes a París, Sofia a Bulgària, Vílnius a Lituània, La Valetta a Malta, Tallin a Estònia i Edimburg i Glasgow a Escòcia.

Korean : 시위는 파리, 불가리아의 소피아, 리투아니아의 빌니우스, 몰타의 발레타, 에스토니아의 탈린, 스코틀랜드의 에딘버러와 글래스고에서도 일어났다.



Catalan : Vora 200 persones van protestar a l´exterior de les oficines d´alguns importants propietaris de drets d´autor a Londres.

Korean : 런던에서 약 200명의 사람들이 주요 저작권자 사무실 몇 곳의 바깥에서 항의하였다.



Catalan : El mes passat hi va haver importants protestes a Polònia quan el país va signar l´ACTA, cosa que ha empès el govern polonès a prendre la decisió de no ratificar l´acord, de moment.

Korean : 지난달, 폴란드가 ACTA 서명했을 시 폴란드에선 항의 시위가 나왔는데, 이로 인해 폴란드 정부는 당장은 현 협정을 비준하지 않기로 결정했다.



Catalan : Tant Letònia com Eslovàquia han ajornat el procés d´incorporació a l´ACTA.

Korean : 라트비아와 슬로바키아 모두 ACTA 가입 절차를 보류하고 있다.



Catalan : Animal Liberation i la Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RPSCA) fan una nova crida a la instal·lació obligatòria de càmeres de circuit tancat de televisió a tots els escorxadors australians.

Korean : 동물 해방(Animal Liberation)과 동물 학대 방지를 위한 왕립협회(RSPCA)는 호주의 모든 도축장에 CCTV 카메라 설치를 의무화할 것을 또다시 촉구하고 있다.



Catalan : L´inspector cap de la RSPCA de New South Wales David O´Shannessy va dir a l´ABC que la vigiláncia i inspecció d´escorxaors hauria de ser una pràctica habitual a Austràlia.

Korean : RSPCA(동물 학대 예방 왕립협회) 뉴 사우스 웨일즈 최고 책임자 데이비드 오샤너시(David O´Shannessy)는 도살장에 대한 감시와 검사가 호주에서 일반적이야 한다고 말했습니다.



Catalan : El CCTV segurament enviaria el potent missatge a la gent que treballa amb animals, que el seu benestar és d´una prioritat màxima.

Korean : ¨CCTV를 통해 동물들과 함께 일하는 사람들에게 동물들의 복지가 최우선이라는 강력한 메시지를 분명하게 보낼 수 있을 것입니다.¨



Catalan : El mapa del Servei Geològic dels Estats Units amb l´activitat internacional de terratrèmols no va mostrar cap activitat sísmica a Islàndia la setmana anterior.

Korean : 미국 지질조사국 국제 지진 지도는 그전 주에 아이슬란드에서 지진이 발생하지 않았음을 보여주었다.



Catalan : L´Oficina Meteorològica Islandesa també va informar de la manca d´activitat sísmica a la zona d´Hekla durant les últimes 48 hores.

Korean : 아이슬란드 기상청도 지난 48시간 동안 헤클라 지역에서 지진 활동이 없었다고 보고했다.



Catalan : La significant activitat sísmica resultat del canvi de fase s´havia produït el 10 de març a la cara nord-oriental de la caldera del volcà.

Korean : 위상 변화를 야기시키는 의미 있는 지진 활동은 3월 10일 화산의 칼데라 정상 북동쪽에서 일어났다.



Catalan : S´ha informat de l´existència de núvols foscos a la base de la muntanya sense relació amb cap activitat volcànica.

Korean : 화산 활동과 관련이 없는 흑구름이 산기슭에서 목격되었다.



Catalan : Els núvols podien potencialment causar confusió sobre el fet que hi hagués hagut una vertadera erupció.

Korean : 구름이 나타난 것으로 보아 실제 분화가 발생했는지 여부에 대한 혼란을 야기할 가능성이 제시되었습니다.



Catalan : El Luno contenia 120-160 metres cúbics de combustible a bord quan es va trencar i va ser empès cap al trencaones entre forts vents i onades.

Korean : 고장 난 루노호가 강한 바람과 높은 파도에 의해 방파제로 떠밀려갔을 때 선상에는 120~160 세제곱미터의 연료가 있었습니다.



Catalan : Uns helicòpters van rescatar els dotze membres de la tripulació i l´única lesió ha sigut un nas trencat.

Korean : 헬리콥터로 12명의 승무원을 구출했으며 승무원들 중 부상을 당한 것은 코가 부러진 것이 유일했습니다.



Catalan : El vaixell de 100 metres es trobava en ruta per a recollir la seva càrrega de fertilitzant habitual i les autoritats inicialment es mostraven preocupades perquè el vaixell pogués vessar-ne una càrrega.

Korean : 이 100미터 길이의 선박은 평소처럼 비료 화물을 싣기 위해 이동하는 중이었고 당초에 직원들은 선박 내의 화물이 유출될 수 있음을 우려했다.



Catalan : L´esmena proposada ja estava aprovada per les dues cambres el 2011.

Korean : 제안된 개정안은 2011년에 이미 양원을 통과했습니다.



Catalan : En aquesta sessió legislativa es va produir un canvi quan es va eliminar la segona frase primer per la Cambra de Representants i després es va aprovar de manera similar per part del Senat dilluns.

Korean : 두 번째 문장이 하원 의원에 의해 먼저 삭제된 후 상원 의원에서 비슷한 양식으로 통과되면서 이 입법 회의는 변경되었습니다.



Catalan : El rebuig del segon enunciat, que proposa de prohibir les unions civils entre persones del mateix sexe, podria obrir la porta a les unions civils en el futur.

Korean : 동성혼을 금지하는 두 번째 판결문이 삭제됨으로 인해 향후 동성혼이 허용될 가능성이 열렸습니다.



[Day13]

Catalan : Seguint el procés, es revisarà HJR-3 novament per part de la nova legislatura electa el 2015 o 2016.

Korean : 절차에 따라, HJR-3은 다음 선출될 입법 기관에서 2015년이나 2016년에 계속 처리할지 여부를 다시 검토할 것이다.



Catalan : Els èxits de Vautier fora de la direcció inclouen una vaga de fam del 1973 contra allò que ell veia com censura política.

Korean : 감독 외에서 바우티어가 남긴 업적으로는 1973년의 정치 검열에 대한 단식 투쟁이 있습니다.



Catalan : La llei francesa es va canviar. El seu activisme va començar als 15 anys quan es va unir a la Resistència Francesa durant la Segona Guerra Mundial.

Korean : 프랑스 법은 바뀌었다. 그의 행동주의는 15세의 나이로 세계 2차 대전에 프랑스 저항군으로 입대한 때로 거슬러 올라간다.



Catalan : El 1998 es va documentar a ell mateix en un llibre.

Korean : 그는 1998년에 자신의 이야기를 책으려 펴냈다.



Catalan : Va tornar a la recentment independitzada Algèria per ensenyar direcció de cinema a la dècada de 1960.

Korean : 1960년대에 그는 영화 연출을 교육하고자 새롭게 독립한 알제리아로 돌아갔다.



Catalan : El judoka japonès Hitoshi Saito, guanyador de dues medalles d´or olímpiques, ha mort a l´edat de 54 anys.

Korean : 일본의 올림픽 유도 2회 메달리스트인 사이토 히토시가 향년 54세의 나이로 사망했다.



Catalan : La causa de la mort s´anuncià com càncer intrahepàtic del conducte biliar.

Korean : 사인(死因)은 간내 담도암으로 알려졌다.



Catalan : Va morir dimarts a Osaka.

Korean : 그는 화요일에 오사카에서 사망했다.



Catalan : A més d´haver estat campió olímpic i mundial, Saito era el president del comitè d´entrenament de la Federació Nacional de Judo del Japó en el moment de la seva mort.

Korean : 전 올림픽 챔피언이자 세계 챔피언인 Saito는 사망 당시 전 일본 유도 연맹 교육 위원회의 위원장이었다.



Catalan : Almenys 100 persones havien assistit a la festa per a celebrar el primer aniversari d´una parella que s´havia casat l´any passat.

Korean : 작년에 결혼식을 올린 한 부부의 1주년을 기념하기 위해 적어도 100명 이상의 사람들이 이 파티에 참석했다.



Catalan : Segons van informar les autoritats, un acte formal d´aniversari va ser programat per a una data posterior.

Korean : 해당 관계자들은 공식 기념일 행사가 후일에 예정되어 있다고 전했다.



Catalan : La parella s´havia casat a Texas un any abans i van arribar a Buffalo per celebrar-ho amb amics i parents.

Korean : 그 부부는 1년 전 텍사스에서 결혼을 하고 친척, 친구들과 축하하기 위해 버팔로로 왔다.



Catalan : El marit de 30 anys, nascut a Buffalo, ha estat un dels quatre morts en el tiroteig, però la seva muller no ha estat ferida.

Korean : 버팔로에서 태어난 30살의 남편은 총격 사건에서 사망한 4명 중 한 명이었지만 아내는 부상당하지 않았다.



Catalan : Karno és un tutor d´anglès conegut però controvertit, que impartia classes a les escoles Modern Education i King´s Glory i afirmava tenir 9.000 alumnes al cim de la seva carrera.

Korean : 카르노(Karno)는 현대교육(Modern Education) 학원과 킹스 글로리(King´s Glory Education) 학원에서 가르쳤던 유명하지만 논란이 많은 영어 강사인데, 자신의 경력의 정점에 9,000명의 학생이 있었다고 주장했다.



Catalan : En les seves anotacions utilitzava paraules que alguns familiars consideraven grolleres, i suposadament blasfemava a l´aula.

Korean : 그는 자신의 노트에 일부 학부모들이 음란하다고 생각할만한 단어들을 사용했고, 수업 시간에 욕설도 했다고 한다.



Catalan : Modern Education l´ha acusat d´imprimir grans anuncis sobre autobusos sense autorització i de mentir en dir que era el professor d´anglès més important.

Korean : 모던 에듀케이션은 그가 버스 대형 버스 광고판에 허가 없이 광고를 한데다 최고 영어 강사라는 거짓말을 했다며 비난했습니다.



Catalan : També va ser culpat anteriorment de violació de drets d´autor, però no fou acusat.

Korean : 또 그는 종전에 저작권 침해 혐의로 고발되었으나, 기소되지는 않았습니다.



Catalan : Un antic estudiant va dir que ¨havia utilitzat argot a classe, ensenyava habilitats per a cites amb notes, i era com l´amic dels estudiants¨.

Korean : 한 학생은 그가 ´수업 중 속어를 가르쳐주고, 데이트 기술에 대한 필기 수업을 가르쳤으며 학생들의 친구 같았다´라고 말했다.



Catalan : Durant les últimes tres dècades, malgrat que oficialment hagi romàs un estat comunista, la Xina ha desenvolupat una economia de mercat.

Korean : 지난 30년 동안 공식적으로 공산주의 국가로 남아있음에도 불구하고, 중국은 시장 경제를 발전해왔습니다.



Catalan : Les primeres reformes econòmiques es van dur a terme sota el lideratge de Deng Xiaoping.

Korean : 첫 번째 경제 개혁은 덩 사오핑의 지도하에 이루어졌습니다.



Catalan : D´aleshores ençà, el nivell econòmic de la Xina ha augmentat 90 vegades.

Korean : 이후 중국의 경제규모는 90배까지 성장했다.



Catalan : Per primera vegada, la Xina va exportar l´any passat més cotxes que Alemanya i va superar els Estats Units com a major mercat per la seva indústria.

Korean : 중국은 지난해 처음으로 독일보다 많은 자동차를 수출해 미국을 제치고 이 산업의 최대 시장으로 부상했다.



Catalan : D´aquí a dues dècades el PIB de la Xina podria superar el dels Estats Units.

Korean : 20년 안에 중국의 GDP는 미국의 GDP보다 커질 수 있습니다.



Catalan : La tempesta tropical Danielle, la quarta tempesta amb nom de la temporada d´huracans a l´Atlàntic 2010, s´ha format a l´Oceà Atlàntic oriental.

Korean : 2010년 대서양 허리케인 철의 네 번째로 명명된 열대 폭풍인 다니엘(Danielle)은 동대서양에서 형성됐다.



Catalan : La tempesta, localitzada aproximadament a 3.000 milles de Miami, Florida, té vents sostinguts màxims de 40 mph (64 km/h).

Korean : 마이애미, 플로리다에서 약 3,000마일 떨어진 곳에 위치한 폭풍은 최대 지속 풍속이 40 mph(64 kph)이다.



[Day14]

Catalan : Els científics del Centre Nacional d´Huracans prediuen que Danielle pujarà d´intensitat fins a la categoria d´huracà el dimecres vinent.

Korean : 미국 국립 허리케인 센터 과학자들은 다니엘이 수요일까지 세력이 커져서 허리케인이 될 것이라고 예상했습니다.



Catalan : Com que la tempesta és lluny de tocar terra, encara és difícil d´avaluar el potencial impacte als Estats Units o al Carib.

Korean : 폭풍이 육지에서 멀리 떨어져 있어 미국 또는 카리브해에 미치는 잠재적인 영향을 분석하기 어렵습니다.



Catalan : Nascut a la capital croata, Zagreb, Bobek va esdevenir famós mentre jugava amb el Partizan de Belgrad.

Korean : 크로아티아 수도 자그레브에서 태어난 보벡은 파르티잔 베오그라드에서 활약하면서 명성을 얻었습니다.



Catalan : S´hi va unir el 1945 i hi va romandre fins al 1958.

Korean : 그는 1945년에 합류해서 1958년까지 머물렀습니다.



Catalan : Va marcar 403 gols en 468 partits durant el temps que va formar part de l´equip.

Korean : 이 팀과 함께하는 동안, 468번의 출전에서 403개의 골을 득점했습니다.



Catalan : Ningú no ha jugat mai més partits ni ha marcat més gols per al club que Bobek.

Korean : 팀에서 보베크보다 더 많은 경기에 출전했거나, 더 많은 득점을 기록한 선수는 하나도 없었습니다.



Catalan : L´any 1995 se´l va votar com a millor jugador de la història del Partizan.

Korean : 1995년, 그는 파르티잔 역사상 최고의 선수로 뽑혔습니다.



Catalan : Les celebracions s´iniciaren amb un programa especial pel grup de fama mundial Cirque du Soleil.

Korean : 이 기념행사는 세계적으로 유명한 그룹인 태양의 서커스(Cirque du Soleil)의 특별 쇼로 시작되었다.



Catalan : A continuació van actuar l´Orquestra Simfònica Estatal d´Istanbul, una banda de geníssers, i els cantants Fatih Erkoç i Müslüm Gürses.

Korean : 이스탄불 국립 교향악단, 터키 군악대, 가수 Fatih Erkoç과 Müslüm Gürses의 공연이 뒤를 이었다.



Catalan : Aleshores, els Whirling Dervishes van pujar a l'escenari.

Korean : ¨회전 무용 ¨월링 데르비시(Whirlig Dervishes)¨가 무대에 올랐다. ¨



Catalan : La diva turca Sezen Aksu va actuar amb el tenor italià Alessandro Safina i el cantant grec Haris Alexiou.

Korean : 터키의 디바인 Sezen Aksu는 이탈리아 테너 Alessandro Safina와 그리스 가수 Haris Alexiou와 함께 공연했다.



Catalan : Com a final de l´espectacle, la companyia de dansa turca Fire of Anatolia va mostrar al públic la seva funció ¨Troy¨.

Korean : ¨마지막으로 터키의 댄스 그룹 파이어 오브 아나톨리아(Fire of Anatolia)가 ¨트로이(Troy)¨를 공연했다. ¨



Catalan : Peter Lenz, un corredor de curses de motos de 13 anys, ha mort després de veure´s implicat en un accident al Circuit d´Indianàpolis.

Korean : 13세 오토바이 선수 피터 렌츠는 인디애나폴리스 모터 스피드웨이에서 추돌 사고로 숨졌습니다.



Catalan : Mentre feia la volta d´escalfament, Lenz va caure de la seva motocicleta, i tot seguit va ser atropellat pel company de curses, Xavier Zayat.

Korean : 워밍업랩에서 렌즈는 자전거에서 떨어져 동료 레이서인 세비어 카야트와 충돌했습니다.



Catalan : Va ser atès immediatament per l´equip mèdic del circuit i se´l va traslladar a un hospital local, on va morir més tard.

Korean : 그는 즉시 현장에 있던 의료진들의 치료를 받고 지역 병원으로 이송되어 그곳에서 후에 사망했다.



Catalan : Zayat va sortir il·lès d´l´accident.

Korean : 자얏은 사고에서 부상을 입지 않았습니다.



Catalan : Pel que fa a la situació financera global, Zapatero va continuar dient que ¨el sistema financer és una part de l´economia, una part crucial.

Korean : ¨사파테로는 글로벌 금융 상황에 대해 말했다. ¨금융 체제는 경제의 일부분이고, 중요한 부분이다.¨



Catalan : Tenim una crisi d´un any de durada, que ha tingut el moment més agut en els darrers dos mesos, i crec que ara els marcats financers es comencen a recuperar.¨

Korean : ¨우리는 1년 동안 금융 위기를 겪으며, 지난 2개월간 가장 심각한 시기를 보냈지만, 이제 금융 시장이 회복되고 있다고 저는 생각합니다.¨



Catalan : La setmana passada, Naked News va anunciar un increment considerable del seu compromís amb les notícies en idiomes internacionals, amb tres programes nous.

Korean : 지난주, 네이키드 뉴스(Naked News)는 세 개의 방송이 신설되며, 국제 언어 의무를 뉴스 보도에까지 대폭 확대할 것이라고 밝혔다.



Catalan : L´organització mundial ja està informant en anglès i japonès, i està llançant programes en castellà, italià i coreà per a la televisió, la web i els dispositius mòbils.

Korean : 이미 텔레비전, 웹, 그리고 모바일 기기를 위한 언어 프로그램을 영어와 일본어 서비스로 제공하고 있는 이 국제 기업은 스페인어, 이탈리아어 그리고 한국어 서비스도 런칭할 예정입니다.



Catalan : Per sort no em va passar res, però vaig veure una escena macabra amb gent intentant trencar les finestres per poder sortir.

Korean : ¨다행히 저한텐 아무 일도 일어나지 않았지만, 사람들이 밖으로 나가기 위해 창문을 깨려 하는 소름 끼치는 장면을 목격했습니다.¨



Catalan : La gent intentava trencar els vidres amb les cadires, però les finestres eren indestructibles.

Korean : 사람들은 의자로 유리창을 부수고 있었지만 그 창문은 전혀 깨지지 않았다.



Catalan : Al final un dels vidres es va trencar, i van començar a sortir per la finestra, ha dit el supervivent Franciszek Kowal.

Korean : ¨생존자인 프란시스제크 코왈은 ¨마침내 유리 중 하나가 깨져 창문으로 나가기 시작했습니다¨라고 했습니다.¨



Catalan : Les estrelles emeten llum i calor a causa de l´energia generada quan els àtoms d´hidrogen s´uneixen (o es fonen) per formar elements més pesants.

Korean : 별들은 수소 원자들이 더 무거운 원소를 형성하기 위해 합쳐질 때 만들어지는 에너지 때문에 빛과 열을 발산한다.



Catalan : Els científics treballen per crear un reactor que pugui generar energia de la mateixa manera.

Korean : 과학자들은 같은 방법으로 에너지를 만들 수 있는 원자로를 만들기 위해 노력하고 있다.



[Day15]

Catalan : Això, tanmateix, és un problema molt difícil de resoldre i hauran de passar molts anys abans no vegem reactors de fusió funcionals.

Korean : 그러나 이것은 풀기 매우 어려운 문제로 쓸만한 핵 융합로를 보기까지는 오랜 세월이 걸릴 것이다.



Catalan : L´agulla d´acer flota sobre l´aigua degut a la tensió de la superfície.

Korean : 철바늘은 표면 장력으로 인해 물 위에 떠 있다.



Catalan : La tensió superficial es produeix perquè les molècules d´aigua a la superfície s´atrauen fortament entre sí més del que ho fan amb les molècules d´aire que estan per sobre d´elles.

Korean : 표면 장력은 물 표면에 있는 물 분자들이 위에 있는 공기 분자보다 서로를 더욱 강력하게 끌어당겨 발생한다.



Catalan : Les molècules d´aigua formen una pell invisible sobre la superfície de l´aigua que permet que coses com l´agulla surin sobre l´aigua.

Korean : 물 분자는 물 표면에 보이지 않는 막을 만들어 바늘 같은 물건이 물 위에 떠오르게 합니다.



Catalan : La fulla d´un patí de gel modern té una doble vora amb un forat còncau enmig. Les dues vores permeten una millor adherència sobre el gel, fins i tot quan s´inclinen.

Korean : 현대식 빙상 스케이트의 칼날은 이중 가장자리와 그 사이에 오목한 구멍이 있다. 이 두 가장자리는 기울어진 상태에서도 얼음을 더 잘 잡을 수 있게 해준다.



Catalan : Com que la base de la fulla està lleugerament corbada, així que la fulla s´inclina cap a un costat o un altre, la vora que es troba en contacte amb el gel també es corba.

Korean : 날의 바닥이 살짝 휘어져 있어서 날이 한쪽 또는 다른 쪽으로 기울면 얼음과 닿는 가장자리도 마찬가지로 휘어집니다.



Catalan : Això provoca que el patinador es giri. Si els patins s´inclinen cap a la dreta, el patinador gira cap a la dreta, si els patins s´inclinen cap a l´esquerra, el patinador gira cap a l´esquerra.

Korean : 이것이 스케이터가 회전을 할 수 있게 한다. 스케이트가 오른쪽으로 기울면 스케이터는 오른쪽으로 돌고, 왼쪽으로 기울면 스케이터가 왼쪽으로 돈다.



Catalan : Per a poder tornar al nivell d´energia anterior, s´han d´alliberar d´energia extra que han obtingut de la llum.

Korean : 이전의 에너지 수준으로 돌아가기 위해서는 빛에서 얻은 여분의 에너지를 반드시 제거해야 한다.



Catalan : Això ho duen a terme emetent una petita partícula de llum que anomenem ¨fotó¨.

Korean : ¨ 이는 ¨광자¨라고 불리우는 작은 빛 입자의 방출을 통해 가능합니다. ¨



Catalan : Els científics anomenen aquest procés ¨emissió estimulada de radiació¨ perquè s´estimulen els àtoms amb la llum blanca, provocant l´emissió d´un fotó de llum, i la llum és un tipus de radiació.

Korean : ¨과학자들은 이 과정을 ¨복사 자극 방출¨이라고 부르는데 이는 원자가 밝은 빛에 의해 자극을 받아 빛 광자를 방출하기 때문이고 빛은 복사의 한 종류이다. ¨



Catalan : La imatge següent mostra els àtoms emetent fotons. Per suposat, els fotons són en realitat molt més petits que els que mostra la figura.

Korean : 다음 그림은 광자를 방출하는 원자를 보여주고 있다. 물론, 실제로 광자는 사진에 비해 훨씬 크기가 작다.



Catalan : Els fotons són fins i tot més petits que allò que compon els àtoms!

Korean : 광자는 원자를 구성하는 물질보다도 더 작답니다!



Catalan : Després de cents d´hores d´operació, el filament de la bombeta s´acaba cremant i la bombeta de llum deixa de funcionar.

Korean : 수백 시간 동안 전구를 사용한 후에는 결국 필라멘트가 타버려 전구가 더 이상 켜지지 않는다.



Catalan : Llavors, la bombeta s´ha de canviar. S´ha d´anar amb compte per a canviar la bombeta.

Korean : 그런 다음 전구를 교체해야 합니다. 전구를 교체할 때는 반드시 주의를 기울여야 합니다.



Catalan : Per començar, cal tancar l´interruptor del dispositiu lluminós o desconnectar-ne el fil.

Korean : 먼저 조명기구 스위치를 끄거나 케이블을 분리하세요.



Catalan : El motiu n´és que l´electricitat que circula per l´endoll on hi ha la part metàl·lica de la bombeta us pot electrocutar greument si toqueu l´interior de l´interruptor o la base metàl·lica de la bombeta mentre encara es troba parcialment dins l´endoll.

Korean : 이는 소켓의 내부 또는 전구의 금속 베이스가 여전히 부분적으로 소켓에 있는 동안 만지게 되면 전구의 금속 부분이 끼워져 있는 소켓으로 흐르는 전기에 의해 강하게 감전될 수 있기 때문이다.



Catalan : El principal òrgan del sistema circulatori és el cor, que s´encarrega de bombar la sang.

Korean : 순환계의 주요 기관은 심장으로, 혈액을 공급하는 역할을 수행합니다.



Catalan : La sang surt del cor a través d´uns conductes anomenats artèries i hi retorna en conductes anomenats venes. Els conductes més petits s´anomenen capil·lars.

Korean : 혈액은 동맥이라고 부르는 관을 통해 심장에서 나와서 정맥이라고 부르는 관을 통해 다시 심장으로 돌아옵니다. 가장 작은 관들은 모세혈관이라고 불립니다.



Catalan : Les dents d´un triceratop podrien mastegar no només fulles sinó també branques i arrels molt dures.

Korean : 트리케라톱스의 이빨은 나뭇잎뿐만 아니라 아주 억센 나뭇가지와 뿌리도 으스러뜨릴 수 있었을 것이다.



Catalan : Alguns científics creuen que els triceratops menjaven ciques, un tipus de planta comuna en el cretaci.

Korean : 어떤 과학자들은 트리케라톱스가 백악기에 흔했던 종류인 소철 식물을 먹었다고 생각합니다.



Catalan : Aquestes plantes semblen una petita palmera amb una corona de fulles afilades i espinoses.

Korean : 이 식물은 작은 야자나무 같으며 날카롭고 뾰족한 잎이 왕관 모양으로 펼쳐져 있습니다.



Catalan : Un triceratop podria haver usat el seu fort bec per a eliminar les fulles a estirades abans de menjar-se la soca.

Korean : 트리케라톱스는 나무줄기를 먹기 전 잎을 벗기는데 강한 부리를 사용할 수 있었다.



Catalan : Altres científics afirmen que aquestes plantes són molt verinoses, per tant no és gaire probable que un dinosaure se les mengés, tot i que en l´actualitat el peresós i altres animals com el lloro (un descendent dels dinosaures) poden menjar fulles o fruits verinosos.

Korean : 다른 과학자들은 나무늘보와 앵무새와 같은 다른 동물들이 독을 함유한 잎이나 과일을 먹을 수 있음에도 불구하고, 이 식물들의 독성 때문에 어떤 공룡도 이러한 식물들을 먹었을 가능성은 낮다고 주장했다.



Catalan : Com m´estiraria la gravetat de Io? Si us trobéssiu dempeus sobre la superfície de Io, pesaríeu menys que si ho féssiu a la Terra.

Korean : 이오(Io)의 중력이 나를 어떻게 끌어당길까? 만약 당신이 이오(Io) 표면에 서 있다면, 지구에서보다 무게가 덜 나갈 것이다.



Catalan : Una persona que pesi 200 lliures (90 kg) a la Terra pesaria unes 36 lliures (16 kg) a Io, de manera que, òbviament, la gravetat t´empeny amb menys força.

Korean : 지구에서 200파운드 (90킬로그램) 나가는 사람이 아이오에서는 36파운드 (16킬로그램)가 나갑니다. 그러므로 중력이 당연히 덜 잡아 당긴다는 말이지요.



[Day16]

Catalan : El Sol no té una escorça com la terra sobre la qual podeu estar. Tot el Sol està compost de gasos, foc i plasma.

Korean : 태양은 지구처럼 딛고 서있을 수 있는 지각이 없다. 태양은 가스, 불 그리고 플라즈마로 이루어져 있는 행성이다.



Catalan : El gas es torna més diluït a mesura que us allunyeu del centre del Sol.

Korean : 태양 중심에서 멀리 갈수록 가스층이 얇아진다.



Catalan : La part exterior que veiem quan mirem el Sol es diu fotosfera, que significa ¨bola de llum¨.

Korean : ¨우리가 태양을 볼 때 관찰이 가능한 바깥 부분은 ¨불덩어리¨를 의미하는 광구로 불린다. ¨



Catalan : Uns tres mil anys després, el 1610 l´astrònom italià Galileo Galilei va utilizar un telescopi per descobrir que Venus té fases, igual que la lluna.

Korean : 약 3천년이 지난 후 1610년에 이탈리아 천문학자 갈릴레오 갈릴레이는 망원경을 사용하여 금성도 달처럼 양상이 있다는 사실을 관측하였습니다.



Catalan : Les fases s´expliquen perquè només s´il·lumina la cara de Venus (o de la Lluna) que mira al Sol. Les fases de Venus van recolzar la teoria de Copèrnic en la qual els planetes es mouen al voltant del Sol.

Korean : 금성의 위상 변화는 금성이나 달의 옆면만이 태양을 마주하여 빛을 받을 때 일어납니다. 금성의 이러한 위상 변화는 코페르니쿠스의 지동설을 뒷받침합니다.



Catalan : Uns anys més tard, el 1639, un astrònom anglès anomenat Jeremiah Horrocks va observar un trànsit de Venus.

Korean : 그리고 몇 년 후, 1639년에 제러마이아 호록스라는 영국의 천문학자가 금성 일면통과를 관찰했다.



Catalan : Anglaterra va viure un llarg període de pau després de la reconquesta del Danelaw.

Korean : 영국은 데인로를 다시 정복한 후 오랜 기간 동안 평화를 누렸습니다.



Catalan : Ara bé, l´any 991 Ethelred va haver de fer front a la flota vikinga més gran vista des de Guthrum, un segle abans.

Korean : 그러나 991년, 에셀레드는 1세기 전의 구스럼 이래로 그 어떤 함대보다 큰 바이킹 함대와 마주하였습니다.



Catalan : Aquesta flota la dirigia Olaf Trygvasson, un noruec que ambicionava recuperar el seu país de la dominació danesa.

Korean : 덴마크의 지배로부터 조국을 되찾기 위한 야망을 품은 노르웨이인, 올라프 트리그바손이 함대를 이끌었습니다.



Catalan : Després dels inicials contratemps militars, Ethelred va poder acceptar els termes amb Olaf, que va tornar a Noruega per a intentar guanyar el seu regne amb un èxit relatiu.

Korean : 초기의 군사적 실패 이후, 에텔레드는 성공과 실패를 거듭하며 자신의 왕국을 얻기 위해 노르웨이로 돌아온 올라프와의 계약에 동의할 수 있었습니다.



Catalan : El hangul és l´únic alfabet creat arbitràriament que té un ús estès en la vida diària. L´alfabet es va inventar l´any 1444 durant el regnat de King Sejong (1418–1450).

Korean : 한글은 유일하게 일상적으로 널리 사용하기 위해 특별히 고안된 글자이다. 한글은 세종대왕(1418~1450) 때인 1444년에 발명되었다.



Catalan : El rei Sejong va ser el quart monarca de la dinastia Joseon i és un dels més ben considerats.

Korean : 세종대왕은 조선의 4대 왕으로 가장 높이 평가받는 왕 중 한 명이다.



Catalan : Inicialment va anomenar l´alfabet Hangeul com Hunmin Jeongeum, que vol dir ¨els sons correctes per a la instrucció popular¨.

Korean : ¨그는 원래 한글 자모를 훈민정음이라고 이름 붙였는데, ¨백성을 가르치는 바른 소리¨라는 뜻입니다.¨



Catalan : Hi ha moltes teories sobre els orígens del sànscrit. Una d´elles parla d´una migració ària des d´occident a l´Índia que hi va portar l´idioma.

Korean : 산스크리트어가 어떻게 생겨났는지에 대한 많은 이론이 있습니다. 그중 하나는 아리아인들이 서쪽에서 인도로 이주하면서 그들의 언어를 가져왔다는 것입니다.



Catalan : El sànscrit és una llengua antiga comparable al llatí que es parlava a Europa.

Korean : 산스크리트어는 고대 언어이며 유럽에서 사용되는 라틴어와 비슷하다.



Catalan : El llibre més antic que es coneix al món va ser escrit en sànscrit. Després del recull dels Upanixad, el sànscrit simplement es va dissipar a causa de la jerarquia.

Korean : 세계 최초라고 알려진 책은 산스크리트어로 쓰여졌습니다. 우파니샤드의 편집본 이후에 산스크리트어는 계층 때문에 쇠퇴했습니다.



Catalan : El sànscrit és un idioma molt ric i complex que ha servit de font per a moltes llengües índies modernes, tal com el llatí ho va fer per als idiomes europeus com el francès i l´espanyol.

Korean : 매우 복잡하고 풍부한 언어인 산스크리트어(Sanskrit)는 라틴어가 프랑스어 및 스페인어 같은 유럽 언어의 기원인 것처럼 여러 현대 인도어의 기원입니다.



Catalan : Acabada la batalla de França, Alemanya va començar a preparar-se per a envair l´illa de Bretanya.

Korean : 프랑스를 차지하기 위해 독일은 영국 섬을 침략할 준비를 하기 시작했다.



Catalan : Alemanya va donar a l´atac el nom en clau ¨Operació Lleó Marí¨. La majoria de les armes pesades i els subministraments de l´exèrcit britànic s´havien perdut a l´evacuació de Dunkerque, per la qual cosa l´exèrcit era més aviat feble.

Korean : ¨독일은 그 공격의 암호명을 ¨바다사자 작전(Operation Sealion)¨이라고 지었습니다. 영국군이 가진 중화기와 보급품의 대부분이 됭케르크에서 철수할 때 분실되었기 때문에 군대가 상당히 약해져 있었습니다.¨



Catalan : No obstant la Marina Reial seguia sent molt més poderosa que l´alemanya (¨Kriegsmarine¨) i podria haver destruït qualsevol flota invasora que intentés travessar el Canal de la Mànega.

Korean : 그러나 왕립 해군은 여전히 ​​독일 해군("크릭스 마린")보다 훨씬 강했으며 영국 해협 너머로 들어온 그 어떤 침략 함대도 무너뜨릴 수 있었습니다.



Catalan : Tanmateix, ben pocs vaixells de guerra de la Royal Navy tenien la base prop de les probables rutes d´invasió, en tant que els almiralls temien que fossin enfonsades per un atac aeri alemany.

Korean : 그러나 영국 해군 함정은 독일군의 공습으로 침몰할 것을 우려하여 침공 경로 근처에 거의 기지를 두지 않았습니다.



Catalan : Comencem amb una explicació sobre els plans d´Itàlia. Itàlia era, bàsicament, el ¨germà petit¨ d´Alemanya i del Japó.

Korean : 이탈리아의 계획에 대해서 먼저 설명을 하자면, 이탈리아는 독일과 일본의 ´남동생´이었다고 볼 수 있겠다.



Catalan : Tenia un exèrcit de terra i unes forces navals més dèbils, tot i que havien construït quatre vaixells nous just abans que comencés la guerra.

Korean : 이탈리아는 전쟁 시작 직전에 4척의 새로운 군함을 건조했음에도, 육군과 해군 모두 더 약했습니다.



Catalan : Els principals objectius d´Itàlia eren països africans. Per capturar aquests països, els caldria una plataforma de llançament de tropes perquè les tropes poguessin navegar a través de la Mar Mediterrània i envair l´Àfrica.

Korean : 이탈리아의 주목표는 아프리카 국가들이었습니다. 이 국가들을 함락시키기 위해 군대가 지중해를 건너 아프리카를 침략하기 위한 군대의 출발지가 필요했습니다.



Catalan : Per a això, s´havien d´alliberar de les bases britàniques i dels vaixells a l´Egipte. A part d´aquestes accions, les batalles navals d´Itàlia no tenien cap altre objectiu.

Korean : 이를 위해 그들은 이집트의 영국 기지와 배를 철수해야 했습니다. 이러한 조치 외에, 이탈리아 전함은 다른 어떠한 것도 하지 않아야 했습니다.



[Day17]

Catalan : Pel que fa al Japó. Aquest era un país insular, com la Gran Bretanya.

Korean : 이제 일본을 보자면, 일본은 영국과 같은 섬나라였다.



Catalan : Els submarins són naus dissenyades per a viatjar sota l´aigua i romandre-hi durant un llarg període de temps.

Korean : 잠수함은 물밑에서 움직이도록 설계된 배이며, 상당 시간 동안 잠수한 상태를 유지할 수 있습니다.



Catalan : Es van fer servir submarins durant la Primera i la Segona Guerra Mundial. En aquella època eren molt lents i tenien un abast de tir molt limitat.

Korean : 잠수함은 세계 1차 대전과 2차 대전 때 사용되었습니다. 당시에는 잠수함이 매우 느렸으며, 발사 범위도 아주 제한적이었습니다.



Catalan : Als inicis de la guerra, es desplaçaven sobretot per la superfície del mar, però tan bon punt el radar es va començar a desenvolupar, i a esdevenir més fiable, els submarins es van veure obligats a anar sota l´aigua per a evitar ser vistos.

Korean : 초기 전쟁에서는 대개 바다 위를 항해했지만, 레이더가 개발되고 보다 정확해지면서 잠수함은 눈에 보이지 않도록 바닷속으로 들어가야만 했습니다.



Catalan : Els submarins alemanys es deien ¨U-Boats¨. Els alemanys eren molt bons a l´hora de fer navegar i d´operar els seus submarins.

Korean : 독일 잠수함은 유보트(U-Boat)라고 불렸다. 독일군은 잠수함을 항해하고 운용하는데 아주 능했다.



Catalan : Després del seu èxit amb els submarins, passada la guerra no es confia en el fet que els alemanys tinguin gaires submarins.

Korean : 독일은 잠수함의 성공 때문에, 전쟁 후에 많은 수를 가지는 것에 신뢰를 얻지 못했다.



Catalan : Sí! El Rei Tutankamon, de vegades anomenat ¨Rei Tut¨ o ¨El Rei Nen¨, és un dels reis egipcis més ben coneguts en temps moderns.

Korean : 예! ´투트왕(King Tut)´ 또는 ´소년왕(The Boy King)´으로 불리는 투탕카멘왕(King Tutankhamun)은 현대에 가장 잘 알려진 고대 이집트 왕 중 한 명입니다.



Catalan : Resulta interessant destacar que no va ser considerat gaire important durant l´antiguitat i no va ser enregistrat a la majoria de llistes reials antigues.

Korean : 흥미롭게도, 그는 고대에는 그닥 중요한 인물로 여겨지지 않았으며 대부분의 고대 왕들의 명단에 기록되지도 않았습니다.



Catalan : Tanmateix, la descoberta de la seva tomba l´any 1922 el va convertir en una celebritat. Mentre moltes tombes del passat han estat saquejades, aquesta tomba seguia pràcticament intacta.

Korean : 그러나, 1922년 그의 무덤이 발견되면서 그는 유명 인사가 되었다. 과거 많은 무덤이 도굴당한 반면, 이 동굴은 사실상 그대로 남겨져 있었기 때문이다.



Catalan : La majoria dels objectes enterrats amb Tutankamon s´han preservat bé, inclosos milers d´artefactes fets de metalls preciosos i pedres rares.

Korean : 투탕카멘과 함께 묻힌, 귀금속과 희귀석으로 만들어진 수천 점의 공예품을 포함한 대부분의 물품은 잘 보존되어 왔습니다.



Catalan : La invenció de les rodes radiades va fer que les quadrigues assíries fossin més lleugeres, més ràpides i estiguessin més ben preparades per a escapar de soldats i altres quadrigues.

Korean : 스포크 휠의 발명으로 아시리아 전차는 더 가볍고, 더 빠르고, 더 나은 기동력으로, 병사와 다른 전차를 능가하도록 만들었다.



Catalan : Les fletxes de les seves ballestes mortíferes podien penetrar l´armadura dels soldats rivals. Devers l´any 1000 aC, els assiris van introduir la primera cavalleria.

Korean : 치명적인 석궁에서 쏘아진 화살은 적군의 갑옷을 관통할 수 있었습니다. 기원전 1000년경에 아시리아인들이 최초로 기병대를 도입했습니다.



Catalan : La cavalleria és un exèrcit que lluita a cavall. La sella encara no s´havia inventat, de manera que els genets de la cavalleria assíria lluitaven a sobre de l´esquena nua dels seus cavalls.

Korean : 기병대은 말을 타고 싸우는 군이다. 안장이 아직 발명되지 않았기에 아시리아 기병대는 자신의 말들을 안장 없이 타야 했다.



Catalan : Coneixem molts polítics, científics i artistes grecs. Homer és probablement la persona més coneguda d´aquesta cultura. Es tracta d´un poeta cec llegendari, que va escriure dues obres mestres de la literatura grega: els poemes de la Ilíada i l´Odissea.

Korean : 많은 그리스 정치인, 과학자 그리고 예술가들이 널리 알려져 있다. 아마 그중 가장 많이 알려진 사람은 전설적인 시각장애인 시인 호머이며, 그는 그리스 문학의 두 걸작인 일리아드와 오디세이를 집필했다.



Catalan : Sòfocles i Aristòfanes són encara dramaturgs famosos i les seves obres es troben entre les millors produccions del món de la literatura.

Korean : 소포클레스(Sophocles)와 아리스토파네스(Aristophanes)는 여전히 유명한 극작가이며 이들의 희곡은 세계 문학의 가장 위대한 작품 중 하나로 여겨진다.



Catalan : El matemàtic Pitàgores és un altre grec famós. Es recordat, principalment, pel seu famós teorema sobre les relacions dels costats dels triangles rectangles.

Korean : 또 다른 유명한 그리스인은 수학자 피타고라스이며, 주로 직각삼각형의 세변의 길이에 관련 정리가 가장 유명한 정리로 알려져있다.



Catalan : Hi ha diverses estimacions sobre la quantitat de parlants d´hindi. Es calcula que es tracta d´entre el segon i el quart idioma més parlat del món.

Korean : 얼마나 많은 사람들이 힌디어를 구사하는지에 대한 추정치가 다양하다. 세계적으로 두 번째와 네 번째 사이로 많이 쓰는 언어일 것으로 추정된다.



Catalan : El nombre de parlants nadius depèn de si es compten o no els dialectes similars.

Korean : 원어민의 수는 매우 밀접히 연관된 사투리도 포함시키는가에 따라 바뀔 수 있습니다.



Catalan : Les estimacions oscil·len entre els 340 i els 500 milions de parlants, i hi ha fins a 800 milions de persones que poden entendre l´idioma.

Korean : 3억 4천만에서 5억 명으로 추정되며 최대 8억 명에 달하는 사람이 이 언어를 이해할 수 있습니다.



Catalan : L´hindi i l´urdú són similars en el vocabulari, però distints en l´escriptura; en les converses quotidianes, els parlants d´ambdues llengües sovint normalment es poden entendre entre si.

Korean : 힌디어와 우르두어는 문자는 다르지만 어휘가 비슷하기 때문에 두 언어를 하는 사람들은 일상적인 대화의 경우 서로 이해할 수 있습니다



Catalan : Als voltants del segle XV, el nord d´Estònia es trobava sota una important influència cultural d´Alemanya.

Korean : 15세기경, 북부 에스토니아는 독일의 문화적 영향을 크게 받았다.



Catalan : Alguns monjos alemanys volien apropar Déu als nadius, així que es van inventar la llengua escrita estoniana.

Korean : 일부 독일 수도승은 원주민이 하나님을 더 가깝게 느낄 수 있도록 에스토니아 문자 언어를 창안했습니다.



Catalan : Es va basar en l´alfabet alemany i s´hi va afegir el caràcter ¨Õ/õ¨.

Korean : ¨독일어 알파벳을 기반으로 했으며, 1개의 문자 ¨Õ/õ¨가 추가되었다.¨



Catalan : Amb el pas del temps, moltes paraules manllevades de l´alemany es van fusionar. Això va ser el començament de la il·lustració.

Korean : 시간이 흐를수록 독일어에서 차용한 단어들이 많이 합쳐졌다. 이것이 계몽의 시작이었다.



Catalan : Tradicionalment, l´hereu al tron aniria directament a l´exèrcit després d´acabar l´escola.

Korean : 전통적으로 왕위 계승자는 학교를 마친 후 바로 군입대를 했습니다.



[Day18]

Catalan : No obstant això, en Charles va anar a la universitat Trinity College de Cambridge, on va estudiar antropologia i arqueologia, i més endavant història, obtenint un 2:2 (un grau inferior de segona classe).

Korean : 하지만, 찰스는 케임브릿지 트리니티 대학에서 인류학과 고고학을 공부했고, 이후 역사를 공부하며 2:2(하위 2등급 학위)를 받았습니다.



Catalan : Carles va ser el primer membre de la família reial britànica en aconseguir un títol universitari.

Korean : 찰스는 학위를 수여받는 첫 영국 왕족이었습니다.



Catalan : La Turquia europea (est de Tràcia o Rumèlia a la península dels Balcans) forma el 3% del país.

Korean : 터키의 유럽 영토인 발칸반도의 동트라키아나 루멜리아는 국토 면적의 3%를 차지합니다.



Catalan : El territori de Turquia fa més de 1.600 quilòmetres (1.000 milles) de llarg i 800 km (500 milles) d´ample, amb una forma més o menys rectangular.

Korean : 터키의 면적은 길이가 1,600km, 폭은 800km 이상이며, 대략 직사각형 모양입니다.



Catalan : La zona de Turquia, inclosos els llacs, ocupa 783.562 quilòmetres quadrats (300.948 mi²), dels quals 755.688 quilòmetres quadrats (291.773 mi²) són a l´Àsia sud-occidental i 23.764 quilòmetres quadrats (9.174 mi²), a Europa.

Korean : 호수를 포함한 터키의 지역은 783,562 평방킬로미터(300,948 제곱 마일)를 차지하는데, 그중 755,688 평방킬로미터는(291,773 제곱 마일) 서남아시아에 위치해 있으며, 23,764 평방킬로미터(9,174 제곱 마일)는 유럽에 위치해 있습니다.



Catalan : La superfície de Turquia fa que sigui el 37è país del món més gran, i té la mateixa mida aproximadament que la França metropolitana i el Regne Unit junts.

Korean : 터키는 면적이 세계에서 37번째로 큰 국가이며 프랑스 본토와 영국의 크기를 합친 것과 비슷합니다.



Catalan : Turquia està envoltada per mars en tres parts: la Mar Egea a l´oest, la Mar Negra al nord i la Mar Mediterrània al sud.

Korean : 터키는 서쪽으로는 에게해, 북쪽으로는 흑해, 남쪽은 지중해, 이렇게 3면이 바다로 둘러싸여 있습니다.



Catalan : Luxemburg té molta història, però no es va independitzar fins al 1839.

Korean : 룩셈부르크의 역사는 길지만, 독립한 것은 1839년의 일입니다.



Catalan : Parts que avui són de Bèlgica en el passat formaven part de Luxemburg, però van esdevenir belgues després de la Revolució Belga de 1830.

Korean : 현재 벨기에의 일부 지역은 과거에 룩셈부르크에 속했으나 1830년대 벨기에 혁명 이후 벨기에가 되었다.



Catalan : Luxemburg sempre ha intentat mantenir-se com un país neutral, però va ser ocupat per Alemanya tant a la Primera Guerra Mundial com a la Segona Guerra Mundial.

Korean : 룩셈부르크는 항상 중립국가로 남으려고 노력해왔지만 제1차 세계대전과 제2차 세계대전에서 모두 독일에게 점령당했습니다.



Catalan : L´any 1957, Luxemburg va esdevenir membre fundador de l´organització que avui es coneix com a Unió Europea.

Korean : 1957년 룩셈부르크는 오늘날 유럽 연합이라고 알려진 단체의 창립 멤버가 되었습니다.



Catalan : Drukgyal Dzong és una fortalesa en runes i un monestir budista a la part superior del Barri Paro (a Phondey Village).

Korean : 드룩갈종(Drukgyal Dzong)은 파로 지구 상부(Phondey 마을)에 위치한 폐허가 된 요새이자 불교 사원입니다.



Catalan : Es diu que el 1649, Zhabdrung Ngawang Namgyel va crear la fortalesa per a commemorar la seva victòria sobre les forces tibetano-mongoles.

Korean : 1649년 샵드룽 응아왕 남걀은 티베트-몽골 세력에 대항하여 승리한 것을 기념하기 위해 이 성을 만들었다고 전해진다.



Catalan : A causa d´un incendi l´any 1951, avui només es conserven algunes de les relíquies de Drukgyal Dzong, com ara la imatge de Zhabdrung Ngawang Namgyal.

Korean : 1951년 화재로 인해 샤브드룽 나왕 남겔(Zhabdrung Ngawang Namgyal)의 모습은 드루크얄 종(Drukgyal Dzon)의 유물 중 일부만 남아 있었다.



Catalan : La fortalesa va ser conservada i protegida després de l´incendi, i segueix sent una de les atraccions més impressionants del Bhutan.

Korean : 화재 이후 요새는 보존 및 보호되어서 부탄에서 가장 놀라운 명소 중의 하나로 남았습니다.



Catalan : En el segle XVIII, Cambodja es va trobar esclafada entre dos veïns potents, Tailàndia i el Vietnam.

Korean : 18세기 동안 캄보디아는 태국과 베트남이라는 두 강력한 이웃 사이에 끼여 있다는 것을 발견했다.



Catalan : Els tailandesos van envair Cambodja força cops durant el segle XVIII i el 1722 van destruir Phnom Penh.

Korean : 태국인들은 18세기에 캄보디아를 여러 번 침공했고 1772년에 프놈펜을 파괴했습니다.



Catalan : En els últims anys del segle XVIII, els vietnamites també envaïren Cambodja.

Korean : 18세기 후반 베트남은 캄보디아도 침략했습니다.



Catalan : El divuit per cent dels veneçolans es troben a l´atur, i la majoria dels que tenen una feina treballen en l´economia submergida.

Korean : 베네수엘라인의 18%는 실업자이고 고용된 사람들 대부분이 비공식적 경제에서 일하고 있습니다.



Catalan : Dos terços dels veneçolans que treballen ho fan al sector dels serveis, gairebé un quart treballa en la indústria i un cinquè treballa en l´agricultura.

Korean : 베네수엘라 국민의 3분의 2가 서비스 분야에서 일하고 있고, 거의 4분의 1이 산업 분야에서 일하고 있으며, 5분의 1은 농업 분야에서 일을 하고 있습니다.



Catalan : El petroli és una important indústria per als veneçolans, el país és un exportador net, tot i que només un u per cent de la població hi treballa.

Korean : 베네수엘라의 중요한 산업은 석유이며, 비록 전 세계 석유 산업에서 단지 1퍼센트의 비중에도 불구하고, 순 수출국으로 자리하고 있다.



Catalan : Als inicis de la independència de la nació, el experts del Jardí Botànic de Singapur van col·laborar en la transformació de l´illa en una Ciutat Jardí tropical.

Korean : 국가의 독립 초기에, 싱가포르 식물원(Singapore Botanic Gardens)이 보유한 전문 지식은 그 섬을 열대 가든 시티로 탈바꿈하는 데 도움을 주었다.



Catalan : L´any 1981 es va escollir la Vanda Miss Joaquim, un híbrid d´orquídia, com a flor nacional del país.

Korean : 1981년, 하이브리드 난초인 반다 미스 자큄(Vanda Miss Joaquim)이 싱가포르의 국화로 선정되었습니다.



Catalan : Cada any devers octubre prop de 1.5 milions d´herbívors viatgen cap a les planures del sud, travessant el Riu Mara, des dels turons del nord per les pluges.

Korean : 매년 10월경, 150만 마리 가까이 되는 초식동물들이 마라강을 건너 북쪽 평원에서 비가 내리는 남쪽 평원으로 이동합니다.



Catalan : I després de volta cap al nord des de l´oest, creuant un altre cop el riu Mara, buscant les pluges que arriben durant l´abril.

Korean : 그런 다음 서쪽을 통해 북쪽으로 다시 돌아와서, 4월쯤에 비가 내린 후 다시 한번 마라 강을 건넙니다.



[Day19]

Catalan : A la regió del Serengeti es troba el Parc Nacional del Serengeti, la zona de conservació de Ngorongoro i la reserva de caça de Maswa a Tanzània i la reserva nacional de Maasai Mara a Kenya.

Korean : 세렝게티 지역에는 세렝게티 국립 공원, 탄자니아의 응고롱고로 보호 구역 및 마스와 게임 보호 구역과 케냐의 마사이 마라 국립 보호 구역이 있습니다.



Catalan : Per a aprendre a crear mitjans interactius calen habilitats convencionals i traidionals, així com eines que es dominen en classes interactives (creació de guions il·lustrats, edició d´àudio i vídeo, explicació d´històries, etc.).

Korean : 대화형 매체를 제작하는 법을 배우려면 기존의 전통적 기술뿐만 아니라 쌍방향 수업에 정통한 툴이 필요하다 (스토리보딩, 오디오 및 비디오 편집, 스토리텔링 등).



Catalan : El disseny interactiu requereix que torneu a avaluar les vostres assumpcions sobre producció audiovisual i aprengueu a pensar de manera no linear.

Korean : 쌍방향 디자인에서는 미디어 제작에 대한 가정을 재평가해야 하며, 연속적이지 않은 방식으로 생각하는 법을 배워야 합니다.



Catalan : El disseny interactiu requereix que components d´un projecte es connectin entre ells, però també té sentit com a entitat separada.

Korean : 대화식 디자인은 프로젝트의 구성 요소가 서로 연결되어야 하지만, 별도의 개체로도 말이 되어야 합니다.



Catalan : L´inconvenient de les lents de zoom és que la complexitat focal i el nombre d´elements de l´objectiu que calen per assolir un rang de distàncies focals és molt superior que per a objectius fixos.

Korean : 줌렌즈의 단점은 다양한 초점거리를 맞추는데 필요한 초점 복잡성과 렌즈 요소의 수가 단렌즈보다 훨씬 크다는 것이다.



Catalan : Això és cada vegada menys important perquè els fabricants de lents estan assolint estàndards més elevats en la producció de lents.

Korean : 렌즈 제조사가 더 높은 렌즈 생산 표준을 달성함에 따라 이는 부차적인 문제가 되고 있습니다.



Catalan : Gràcies a això els objectius amb zoom poden produir imatges d´una qualitat comparable a l´obtinguda pels objectius amb distància focal fixa.

Korean : 이를 통해 줌 렌즈는 초점 길이가 고정된 렌즈에 의해 달성된 품질과 비슷한 품질의 사진을 제작할 수 있게 되었습니다.



Catalan : Un altre desavantatge de les lents d´augment és que l´obertura màxima (la velocitat) de la lent sol ser menor.

Korean : 줌렌즈의 다른 단점은 렌즈의 조리개(속도) 최댓값이 대체로 더 낮다는 것이다.



Catalan : Això dificulta l´ús d´objectius de zoom econòmics en condicions de poca llum sense un flaix.

Korean : 이것은 저렴한 줌 렌즈를 플래시가 없이 조도가 낮은 조건에서 사용하기 어렵게 만든다.



Catalan : Un dels problemes més comuns a l´hora de convertir una pel·lícula al format DVD és l´overscan.

Korean : 오버스캔은 영화를 DVD 형태로 전환하려 할 때 가장 흔하게 발생하는 문제 중 하나입니다.



Catalan : La majoria de televisions es fan de tal manera que agradin al públic general.

Korean : 대부분의 TV는 일반 대중을 즐겁게 하기 위한 방식으로 만들어집니다.



Catalan : Per aquest motiu, a tot allò que veus a la TV se li han retallat les vores, a dalt, a baix i a les vores.

Korean : 이러한 이유로 인해 TV에서 보는 영상은 위, 아래, 측면의 테두리가 잘리게 됩니다.



Catalan : Això es fa per a assegurar que la imatge cobreixi tota la pantalla. D´això se´n diu ¨overscan¨.

Korean : 이것은 영상이 화면 전체를 채우게 하기 위해 만들어졌다. 그것은 오버스캔이라고 불린다.



Catalan : Malauradament, quan feu un DVD, el més possible és que les voreres quedin tallades, i si el vídeo tenia subtítols massa a prop de la part de baix, no es mostraran del tot.

Korean : 아쉽게도 DVD를 만들면 테두리까지 잘려서, 화면 아래에 가까이 붙어 있는 자막은 아마 잘려서 나올 것입니다.



Catalan : El castell medieval tradicional ha estimulat la imaginació durant molt de temps, evocant imatges de justes, banquets i gallardia arturiana.

Korean : 전통적인 중세 시대의 성들은 상상력에 영감을 불어넣으며, 마상 창시합, 연회 및 아서왕 기사도의 이미지를 떠올리게 했다.



Catalan : Fins i tot estant dempeus entre runes mil·lenàries és fàcil que us vinguin a la ment els sorolls i les olors de les batalles d´una altra època, que gairebé sentiu el xoc dels cascs amb les rajoles i que percebeu la por pujant pels finestrons dels calabossos.

Korean : 수천 년이 지난 폐허 속에 서 있어도 오래전 잊혀진 전투의 소리와 냄새를 떠올리게 하고, 마치 자갈 위를 거칠게 뛰는 말발굽 소리가 들리는 듯하며, 구덩이에선 마치 두려움의 냄새가 나는 것 같습니다.



Catalan : Ara bé, està la nostra imaginació basada en la realitat? Per què algú va construir castells inicialment? Com va ser el procés de disseny i de construcció?

Korean : 그러나 우리의 상상력은 현실에 바탕을 두고 있는 것일까? 애초에 왜 성(castles)이 지어졌을까? 그것들은 어떻게 설계되고 만들어졌는가?



Catalan : Típic de l´època, el castell Kirby Muxloe és més com una casa fortificada que no com un castell de debò.

Korean : 이 시기에 전형적인 특성상, Kirby Muxlo 성은 진정한 성이라기보다는 요새화된 주택에 가깝다.



Catalan : Les seves grans finestres de vidre i parets primes no haurien aconseguit resistir un atac durant gaire temps.

Korean : 이것의 큰 유리창과 얇은 벽은 결의에 찬 공격을 오래 막아내지 못했을 것입니다.



Catalan : A la dècada de 1480, quan Lord Hastings va començar a construir-ho, el país es trobava en una situació de pau relativa i només calia la defensa contra petits bàndols de saquejadors errants.

Korean : 헤이스팅스 경이 건설을 시작한 1940년도엔 나라는 평온했으며, 난동하는 소규모의 약탈자들만 막는 것만 필요했습니다.



Catalan : El balanç de poder era un sistema en què les nacions europees miraven de mantenir la sobirania nacional de tots els estats europeus.

Korean : 힘의 균형은 모든 유럽 국가들이 국권을 유지하기 위해 추구했던 시스템이었습니다.



Catalan : El concepte era que totes les nacions europees havien de mirar d´evitar que una sola nació esdevingués massa poderosa, i per a això era freqüent que els governs dels diferents països canviessin les seves aliances a fi de mantenir l´equilibri.

Korean : 유럽국들은 그들 중 하나가 강력해지는 걸 막아야 했으며, 균형을 지키기 위해 각국 정부들은 종종 동맹관계를 바꾸었습니다.



Catalan : La guerra de Successió espanyola va marcar la primera guerra el conflicte principal de la qual era l´equilibri de poder.

Korean : 스페인 왕위 계승 전쟁은 권력의 균형이 깨지며 일어난 최초의 전쟁이었다.



Catalan : Això va suposar un gran canvi, ja que les potències europees ja no tindrien el pretext de les guerres religioses. La guerra dels Trenta Anys, per tant, seria considerada la darrera guerra religiosa.

Korean : 유럽 강대국들이 더 이상 종교 전쟁이라는 명목을 갖지 못할 것이기 때문에 이것은 중요한 변화를 의미했습니다. 따라서 30년 전쟁은 종교 전쟁으로 분류된 마지막 전쟁이 될 것입니다.



Catalan : El temple d´Àrtemis a Efes va ser destruït el 21 de juliol, 356 AEC en un incendi provocat per Heròstrat.

Korean : 에베소의 아르테미스 신전은 기원전 356년 7월 21일에 헤로스트라투스가 저지른 방화로 파괴되었습니다.



[Day20]

Catalan : Segons la història, la seva motivació era fama a qualsevol preu. Els efesis, indignats, anunciaren que mai el nom d´Heròstrat mai no quedaria registrat.

Korean : 이야기에 따르면, 그는 어떤 희생을 치르더라도 명예에서 동기를 부여받습니다. 분노한 에베소 사람들은 헤로스트라투스의 이름이 절대 기록되어서는 안된다고 단언했습니다.



Catalan : L´historiador grec Estrabó va prendre nota del nom més endavant, i així és com el coneixem avui. El temple va ser destruït la mateixa nit que va néixer Alexandre el Gran.

Korean : 그리스인 역사가 스트라본은 나중에 우리가 알고 있는 이름을 언급했습니다. 성전은 알렉산더 대왕이 태어난 같은 날 저녁 파괴되었습니다.



Catalan : Alexandre, com a rei, es va oferir pagar per a reconstruir el temple, però la seva oferta fou rebutjada. Més tard, després de la mort d´Alexandre, el temple fou reconstruït l´any 323 aC.

Korean : 알렉산더는 왕으로서 사원을 재건하기 위한 비용을 대겠다고 제안하였으나, 그의 제안은 거절당했습니다. 그 후, 알렉산더가 사망한 이후인 기원전 323년에 그 사원이 재건되었습니다.



Catalan : Assegureu-vos que teniu la mà dreta tan relaxada com sigui possible, sense deixar de tocar totes les notes correctament; a més, heu de mirar de no fer gaires moviments superflus amb els dits.

Korean : 모든 음을 올바르게 누른 상태에서 손을 최대한 편하게 둡니다. 또한 손가락으로 관련 없는 동작을 많이 하지 않도록 하십시오.



Catalan : D´aquesta manera, us cansareu el mínim possible. Recordeu que no cal polsar les tecles amb més força per aconseguir més volum, com passa amb el piano.

Korean : 이 방식을 통해 연주의 피로도를 최대한 낮출 수 있습니다. 피아노와 달리, 아코디언은 더 큰 소리를 내기 위해 건반을 세게 칠 필요가 없다는 것을 기억하세요.



Catalan : Per tenir més volum en l´acordió s´utilitza la manxa amb més pressió o velocitat.

Korean : 아코디언에 볼륨을 더 주려면 풀무에 힘을 더 주거나 빠르게 풀무를 사용해야 합니다.



Catalan : El misticisme és la recerca de la comunió, la identitat o la consciència d´una realitat humana, la divinitat, la veritat espiritual o Déu.

Korean : 신비주의는 궁극적인 현실이나 신성, 영적 진리 또는 신과의 교감이나 정체성의 일치 또는 의식적 자각을 추구하는 것이다.



Catalan : El creient cerca una experiència directa, una intuïció o percepció de la realitat divina/la deïtat o deïtats.

Korean : 신자는 신성/신 또는 신들에 대한 직접적인 경험, 직관, 또는 통찰력을 추구합니다.



Catalan : Els seguidors persegueixen una certa manera de viure, o pràctiques que estan pensades per a promoure aquestes experiències.

Korean : 추종자들은 그러한 경험을 살리도록 의도된 어떠한 삶의 방식이나 실천을 추구한다.



Catalan : El misticisme pot distingir-se d´altres formes de creença religiosa i de culte pel seu èmfasi en l´experiència personal directa d´un estat únic de consciència, en particular les de caràcter pacífic, perspicaç, joiós o inclús extàtic.

Korean : 신비주의(Mysticism)는 독특한 의식 상태, 특히 평화롭고 통찰력 있고 행복에 넘친 심지어 황홀한 성격의 사람들에게 독특한 의식 상태의 직접적인 개인적 경험을 강조함으로써 다른 형태의 종교적 믿음과 예배와는 구별될 수 있다.



Catalan : El sikhisme és una religió del subcontinent indi. S´originà a la regió de Punjab durant el segle XV a partir d´una escissió sectària dins de la tradició hindú.

Korean : 시크교는 인도 아대륙에서 비롯된 종교이다. 이 종교는 15세기 무렵 펀자브 지역에서 힌두교 전통 내의 종파 분열에서 비롯되었다.



Catalan : Els sikhs consideren que la seva fe és una religió diferent de l´hinduisme tot i que li reconeixen les arrels i tradicions hindús.

Korean : 시크교인들은 자신의 종교가 힌두교의 뿌리와 전통에서 비롯된 것을 인정하지만, 힌두교와는 다른 종교라고 구분 짓는다.



Catalan : Els sikhs anomenen la seva religió gurmat que vol dir ¨camí del guru¨ en panjabi. El guru és un aspecte fonamental de totes les religions índies, però en el sikhisme ha pres una importància cabdal i forma el nucli de les creences sikhs.

Korean : 시크교도는 자기네 종교를 펀자브어로 ´구루의 길´이라는 뜻의 구르마트라고 부른다. 구루는 인도 종교 전부에서 근본적인 요소이나 시크교에선 신앙의 핵심을 이룰 정도로 중요하다.



Catalan : Guru Nanak (1469–1539) va fundar la religió al segle XV. Successivament hi seguiren altres nou gurus.

Korean : 이 종교는 15세기 구루 나나크(1469–1539)가 창시하였습니다. 이후 9명의 구루가 그 뒤를 계승하였습니다.



Catalan : Tanmateix, el juny de 1956 les promeses de Khrusxov es van posar a prova quan els aldarulls de Polònia, on els treballadors es queixaven de la manca d´aliments i les retallades salarials, van esdevenir una protesta general en contra el comunisme.

Korean : 그러나 1956년 6월, 식량 부족과 임금 삭감에 항의하던 폴란드에서 일어난 폭동이 공산주의에 대한 일반적인 항의로 변질되자, 크뤼셰프의 약속은 시험대에 올랐다.



Catalan : Tot i que al final Krusxov va enviar tancs per restablir l´ordre, va cedir davant d´algunes exigències econòmiques i va acordar nomenar el popular Wladislaw Gomulka com a nou primer ministre.

Korean : 마지막에 흐루쇼프가 질서를 회복하기 위해 탱크를 보내긴 했습니다. 그런데도 그는 몇몇 경제적 요구사항을 받아들였으며, 당시 인기 있던 브와디스와프 고무우카를 새 수상으로 임명하는 데 동의했습니다.



Catalan : La Civilització de la Vall d´Indus fou una civilització de l´Edat de Bronze al nord-oest del subcontinent indi incloent la major part de l´actual Pakistan i algunes regions al nord-oest de l´Índia i nord-est de l´Afganistan.

Korean : 인더스 문명은 인도 북서부의 청동기 시대 문명으로, 현대 파키스탄의 대부분과 인도 북서부와 아프가니스탄 북동부의 일부 지역에서 발달하였습니다.



Catalan : La civilització va aparèixer a la conca del Riu Indus del qual en deriva el nom.

Korean : 이 문명은 인더스 강 유역을 따라 번성하였기에 이러한 이름이 붙었습니다.



Catalan : Alguns erudits argumenten que, atès que la civilització també va existir a les conques del riu Sarasvati, avui dia sec, un nom més apropiat seria la civilització Indus-Sarasvati, mentre que d´altres l´anomenen la civilització Harappa, en referència al primer lloc excavat en la dècada dels anys vint.

Korean : 일부 학자들은 지금은 말라버린 사라스바티 강의 유역에도 문명이 존재했기 때문에, 그와 적절하게 인더스-사라스바티 문명이라고 불려야 한다고 추측하지만, 어떤 학자들은 하라파, 즉 1920년대에 처음으로 발굴된 이 문명의 유적지인 하라파에서 따서 하라파 문명이라고 부릅니다.



Catalan : La natura militarista de l´imperi romà va contribuir al desenvolupament dels avenços mèdics.

Korean : 로마 제국의 군국주의적인 면은 의학 발전에 도움이 되었다.



Catalan : Els metges van començar a ser reclutats per l´emperador August i fins i tot van formar el primer cos de metges romà per a després de les batalles.

Korean : 의사 채용은 아우구스투스 황제가 시작했으며 전투의 여파로 발생하는 수요에 대비하기 위해 최초의 로마 의무 부대를 구성하기까지 했습니다.



Catalan : Els cirurgians coneixien diversos sedatius, inclosa la morfina d´extractes de llavors d´opi i l´escopolamina de llavors d´herba queixalera.

Korean : 외과의들은 양귀비 씨에서 추출한 모르핀, 사리풀 씨에서 추출한 스코폴라민 등 다양한 진정제에 대한 지식을 지니고 있었습니다.



Catalan : Van esdevenir hàbils en l´amputació per a salvar pacients de la gangrena i en els torniquets i en l´hemostàsia per a tallar el flux sanguini.

Korean : 그들은 혈류를 차단하기 위한 압박대와 동맥 죔쇠뿐만 아니라 괴사로부터 환자를 구하는 절단 수술에도 능숙해졌습니다.



Catalan : Durant diversos segles, l´imperi romà va portar grans avenços en el camp de la medicina i va formar gran part dels coneixements que coneixem avui en dia.

Korean : 여러 세기에 걸쳐 로마 제국은 의학 분야에서 큰 성과를 이루었으며, 오늘날 우리가 알고 있는 지식의 많은 부분을 형성했다.



Catalan : L´origami Pureland és una mena d´origami amb la restricció que només es pot fer un plec a la vegada, no es permeten plecs més complexos com els plecs invertits, i tots els plecs tenen una ubicació senzilla.

Korean : 퓨어랜드 종이접기는 한 번에 접기는 한 번만 해야 하고, 더 복잡한 뒤집어 접기는 허용되지 않으며 모든 접기는 단순한 위치여야 한다는 제한이 있는 종이접기 방식이다.



[Day21]

Catalan : Va ser desenvolupat per John Smith durant els anys setanta per ajudar els practicants inexperts o els qui tenien limitades les habilitats motrius.

Korean : 그것은 1970년대에 존 스미스가 종이접기 경험이 없는 사람이나 운동 기능이 제한된 사람들을 돕기 위해 개발하였습니다.



Catalan : Els infants desenvolupen la consciència de la raça i els estereotips racials de ben joves, i aquests estereotips racials influeixen el comportament.

Korean : 아이들은 어린 시절부터 인종에 대한 인식과 고정관념을 가지기 시작하며, 이때 생긴 고정관념은 태도에 큰 영향을 미칩니다.



Catalan : Per exemple, els infants que s´identifiquen amb una minoria racial que porta l´estereotip de no anar bé a escola tendeixen a no anar bé a l´escola una vegada que han après l´estereotip a què s´associa la seva raça.

Korean : 예를 들어, 학교에서 잘 적응하지 못하는 소수 인종의 아이들이 자신의 인종에 대한 고정 관념을 배우게 되는 순간 실제로 학교에서 적응을 잘 못한다고 한다.



Catalan : MySpace és el tercer lloc web més conegut en ús als Estats Units i actualment té 54 milions de perfils.

Korean : 마이스페이스는 미국에서 세 번째로 인기가 많은 웹사이트이며, 현재 5천4백만 개의 프로필을 보유하고 있습니다.



Catalan : Aquests llocs web han rebut molta atenció, sobretot en l´ambient educatiu.

Korean : 이들 웹사이트는 특히 교육 면에서 많은 주목을 받고 있습니다.



Catalan : Aquests llocs web tenen aspectes positius, com ara la capacitat de configurar fàcilment una pàgina de classe que pot incloure blogs, vídeos, fotos i altres funcions.

Korean : 이러한 웹사이트에는 블로그, 동영상, 사진 및 기타 기능을 포함하는 수업 페이지를 쉽게 설정할 수 있다는 긍정적인 측면이 있다.



Catalan : Es pot accedir a aquesta pàgina proveint només una adreça web, la qual cosa la fa fàcil de recordar i fàcil d´escriure per als estudiants que poden tenir problemes usant el teclat o amb l´ortografia.

Korean : 이 페이지는 키보드 사용이나 철자를 적는 데 어려움이 있는 학생들이 기억하기 쉽고 입력하기 쉽도록 하나의 웹 주소로 편하게 접근할 수 있습니다.



Catalan : Es pot personalitzar perquè sigui fàcil de llegir i també amb tant o tan poc color com es vulgui.

Korean : 읽기 쉽게 주문에 맞춰 제작될 수 있으며 색상도 원하는 대로 가능하다.



Catalan : El Trastorn per Dèficit d´Atenció ¨és una síndrome neurològica que clàssicament s´ha definit com una simptomatologia que inclou impulsivitat, tendència a la distracció i hiperactivitat o excés d´energia¨.

Korean : ¨주의력 결핍 장애는 ¨충동성, 산만성, 과다행동 또는 에너지 과잉의 전형적인 세 가지 증상을 보이는 신경증상입니다¨.¨



Catalan : No es tracta d´una dificultat d´aprenentatge, sinó d´un trastorn de l´aprenentatge; ¨afecta entre un tres i un cinc per cent de tots els nens, potser fins a 2 milions d´infants dels Estats Units¨.

Korean : ¨이것은 학습 장애가 아니고, 학습 이상입니다. 이는 ¨전체 아동의 3~5%에 영향을 미치며, 아마도 2백만 명의 미국 아동이 영향을 받았을 것입니다¨.¨



Catalan : Els infants amb trastorn per dèficit d´atenció tenen dificultats per a centrar-se en coses com ara els deures escolars, però poden concentrar-se en les coses que els agraden com pot ésser jugar a videojocs o veure els dibuixos animats preferits o escriure oracions sense signes de puntuació.

Korean : ADD를 가진 아이들은 학교 과제와 같은 일에 전념하는 데는 어려움을 겪지만, 게임을 하거나 좋아하는 만화를 보거나 구두점 없이 문장을 쓰는 것 같이 즐거워하는 일을 할 때는 집중할 수 있습니다.



Catalan : Aquests nens acostumen a ficar-se en molts problemes, perquè ¨s´involucren en conductes de risc, en baralles i desafien a l´autoritat¨ per estimular el seu cervell, ja que el seu cervell no pot ser estimulat pels mètodes normals.

Korean : ¨이 아이들은 많은 곤경에 처하는 경향이 있습니다. 왜냐하면 아이들은 기존의 자극들로는 부족하여 더더욱 자극적인 걸 원하여서 ¨위험한 행동을 하고, 싸우며, 권위에 도전¨하기 대문입니다. ¨



Catalan : El TDA afecta les relacions amb els altres companys perquè els altres nens no poden entendre per què ells actuen així com ho fan o per què lletregen així com ho fan o que el nivell de maduresa sigui diferent.

Korean : ADD는 다른 또래와의 관계에 영향을 미치는데, 이는 다른 아이들은 ADD 증상이 있는 아이들이 왜 그렇게 행동하는지, 왜 그렇게 말하는지, 또는 성숙도가 왜 차이가 나는지 이해할 수 없기 때문입니다.



Catalan : A mesura que la capacitat d´assolir coneixements i aprendre ha canviat, tal com s´ha mencionat anteriorment, també ha canviat la velocitat base amb la qual s´obté el coneixement.

Korean : 지식을 습득하고 배우는 능력이 위에서 언급한 그런 방식으로 변화함에 따라 지식을 습득하는 기준율도 변했다.



Catalan : La manera d´obtenir informació era diferent. El focus ja no es trobava en la memòria individual, sinó més aviat en la capacitat de recordar un text.

Korean : 정보를 얻기 위한 접근 방법은 달랐습니다. 이제는 개개인의 소환 능력이 아닌 글을 소환하는 능력에 더 초점이 맞춰지기 시작했습니다.



Catalan : En essència, el Renaixement va suposar un canvi significatiu en la forma d´abordar l´aprenentatge i la difusió del coneixement.

Korean : 본질적으로, 르네상스는 학문에 대한 접근 및 지식 보급에 있어서 중요한 변화를 가져왔습니다.



Catalan : A diferència d´altres primats, els homínids ja no fan servir les mans ni per moure´s, ni per aguantar el pes ni per balancejar-se entre els arbres.

Korean : 다른 영장류와는 달리, 인류의 조상은 더 이상 손을 사용하여 보행하거나 무게를 지탱하거나 나무를 타지 않습니다.



Catalan : Les mans i peus dels ximpanzés són similars en mida i longitud, mostrant l´ús de la mà per a portar pes en la locomoció sobre els artells.

Korean : 침팬지의 손, 발은 너클 보행으로 무게를 버텨내기 위한 손의 용도를 반영하며 그 크기와 길이가 유사하다.



Catalan : La mà humana és més curta que els peus, amb falanges més dretes.

Korean : 인간의 손은 지골을 포함해서도 발보다 짧다.



Catalan : Ossos de mans fossilitzats de fa de dos a tres milions d´anys mostren aquest salt en l´especialització de la mà de la locomoció a la manipulació.

Korean : 2백만에서 3백만 년 전의 손뼈 화석은 운동에서 조작으로 손의 전문화 과정이 옮겨간 점을 보여줍니다.



Catalan : Hi ha gent que creu que experimentar molts de somnis lúcids induïts de manera artificial sovint pot ser molt esgotador.

Korean : 어떤 이들은 인위적으로 유도된 자각몽을 많이, 자주 꾸는 것이 아주 피곤할 수 있다고 생각한다.



Catalan : L´explicació principal d´aquest fenomen és que a conseqüència dels somnis lúcids, s´allarga el temps entre els estats REM.

Korean : 이러한 현상의 주된 이유는 자각몽(lucid dream)을 꾸는 동안 REM 상태 사이의 시간이 확장된 결과 때문이다.



Catalan : Amb menys MOR per nit, aquest estat en què experimenteu actualment el so i el vostre cos es recupera es torna prou infreqüent per a suposar un problema.

Korean : 하룻밤에 렘수면이 더 적으면 실제 수면을 경험하고 몸이 회복되는 이런 상태가 아주 드물어져서 문제가 될 수 있습니다.



Catalan : Això és tan esgotador com si us haguéssiu de llevar cada vint o trenta minuts a mirar la televisió.

Korean : 마치 20 - 30분 마다 일어나서 TV를 보는 것과 같이 지치는 일이다.



Catalan : L´efecte depèn de la freqüència amb què el vostre cervell intenta fer somnis lúcids cada nit.

Korean : 그 효과는 뇌가 밤마다 얼마나 자주 자각몽을 꾸는가에 달려 있습니다.



[Day22]

Catalan : Les coses no van anar gaire bé pels italians al nord d´Àfrica gairebé des dels inicis. Tan sols una setmana després que Itàlia declarés la guerra, el 10 de juny de 1940, l´onzena divisió d´hússars britànics va capturar el Fort Capuzzo a Líbia.

Korean : 북아프리카의 이탈리아인들은 초기부터 거의 상황이 좋지는 않았습니다. 1940년 6월 10일, 이탈리아의 전쟁 선포 후 1주일 이내에 영국의 제 11 후사르 연대가 리비아 내 카푸 요새를 점령했습니다.



Catalan : En una emboscada a l´est de Bardia, els britànics van capturar el cap-enginyer del desè exèrcit italià, el General Lastucci.

Korean : 바르디아 동쪽에서 이루어진 매복을 통해 영국군은 이탈리아 제10군의 수석 엔지니어 라스투치 장군을 사로잡았습니다.



Catalan : Marshal Italo Balbo, el governador-general de Líbia i successor natural de Mussolini, va ser assassinat per foc amic mentre aterrava a Tobruk el dia 28 de juny.

Korean : 6월 28일, 리비아 총독이자 무솔리니의 유력한 후계자인 이탈로 발보 원수는 토브루크에 착륙하던 중 아군의 총격으로 인해 사망했습니다.



Catalan : L´esport modern de l´esgrima es practica a molts nivells, des dels estudiants que l´aprenen a la universitat fins als professionals i els competidors olímpics.

Korean : 현대의 펜싱의 스포츠는 대학에서 배우는 학생들에서부터 프로와 올림픽 경기에 이르기까지 여러 레벨에서 행해진다.



Catalan : Aquest esport es juga principalment en un format de duel, un esgrimista es bat en duel amb un altre.

Korean : 이 스포츠는 주로 한 선수가 다른 선수와 대결하는 결투 형식으로 진행됩니다.



Catalan : El golf és un joc en què els jugadors utilitzen pals per colpejar pilotes i mirar de ficar-les en un forat.

Korean : 골프는 선수들이 채로 공을 구멍에 넣는 오락입니다.



Catalan : En una ronda habitual es juguen divuit forats; els jugadors solen començar pel primer forat del recorregut i acabar pel divuitè.

Korean : 정규 라운드는 18홀로 진행되는데, 일반적으로 코스의 첫 번째 홀에서 시작해 열여덟 번째 홀에서 끝납니다.



Catalan : Guanya el jugador que necessita menys cops, o swings del club, per a completar el circuit.

Korean : 가장 적은 타수 혹은 골프 클럽의 스윙을 통해 코스를 완주하는 선수가 승리한다.



Catalan : A aquest joc s´hi juga sobre gespa i la gespa al voltant del forat se sega més curta i s´anomena green.

Korean : 골프는 잔디밭에서 하며, 홀 근처에 풀을 짧게 깎아둔 구역을 그린이라고 한다.



Catalan : Potser el tipus de turisme més comú és aquell que la majoria de gent relaciona amb el fet de viatjar: el turisme recreatiu.

Korean : 아마도 대부분의 사람들이 여행과 연관해 떠올리는 가장 흔한 유형은 휴양 관광일 것이다.



Catalan : És aleshores quan la gent va a un lloc molt diferent del seu dia a dia per relaxar-se i divertir-se.

Korean : 이때가 사람들이 평소 생활에서 떠나 매우 다른 휴식을 취하고 즐겁게 지낼 장소로 가는 때이다.



Catalan : Habitualment, els llocs més freqüentats pels turistes recreatius són platges, parcs temàtics i càmpings.

Korean : 해변과 테마파크, 그리고 캠핑장은 흔히 휴양 관광객들이 가장 많이 찾는 곳들이다.



Catalan : Quan l´objectiu de la visita a un lloc en concret és conèixer la seva història i cultura estem parlant de turisme cultural.

Korean : 특정 장소를 방문하는 목적이 역사와 문화에 대해 알기 위해서인 경우 이러한 유형의 관광을 문화 관광이라고 합니다.



Catalan : Pot ser que els turistes visitin diferents llocs emblemàtics d´un país en particular o que senzillament decideixin concentrar-se en una sola àrea.

Korean : 관광객들은 특정 국가의 여러 명소를 방문할 수 있습니다. 아니면 단순히 단 한 지역에만 초점을 맞추도록 선택할 수도 있습니다.



Catalan : Els colons, veient aquesta activitat, també van demanar reforços.

Korean : 식민지 주민들도 이 활동을 보고 지원군을 요청했었다.



Catalan : Les tropes que reforçaren les posicions d´avantguarda inclogueren el 1r i 3r regiment de New Hampshire, de 200 homes, sota el control dels coronels John Stark i James Reed (ambdós esdevingueren més tard generals).

Korean : 전방 진지에 투입된 지원 병력에 제1, 제3 뉴햄프셔 연대의 병력 200명이 포함돼 있었는데, 지휘관은 존 스타크 대령과 제임스 리드 대령이었다(훗날 두 사람 모두 장군이 된다).



Catalan : Els homes d´Stark van prendre posicions al llarg de la tanca de l´extrem nord de la localització dels colons.

Korean : 스타크의 부하들이 콜로니스트 위치의 북쪽 끝 울타리를 따라 자리를 잡았습니다.



Catalan : Van estendre ràpidament la tanca cap al nord amb un mur de pedra no gaire alt que acabava vora l´aigua en una platja petita, just després que la marea baixa obrís una bretxa al llarg del riu Mystic, al nord-est de la península.

Korean : 썰물이 되어 반도의 북동부를 흐르는 미스틱 강을 따라 틈새가 드러나자 그들은 작은 해변의 물가에 북쪽 끝까지 짧은 돌담으로 재빨리 울타리를 확장했다.



Catalan : Gridley o Stark van plantar una estaca uns 30 metres (100 peus) davant la tanca i van ordenar que ningú no disparés fins que l´exèrcit britànic l´hagués sobrepassat.

Korean : 그리들리와 스타크는 펜스 앞 약 100피트(30 m) 지점에 진지를 조성하고 정규군이 지나갈 때까지 아무도 발사하지 말라고 명령했습니다.



Catalan : El pla nord-americà consistia a llençar atacs coordinats des de tres direccions diferents.

Korean : 미국의 작전은 세 방향에서 합동 공격을 하는 것이었다



Catalan : El general John Cadwalder llançaria un atac divisori contra la guarnició britànica a Bordentown, per tal de blocar qualsevol reforç.

Korean : 존 캐드왈더 장군은 보던타운에 있는 영국 수비대를 견제 공격하여 지원군을 차단할 것입니다.



Catalan : El general James Ewing prendria 700 milícies a través del riu a Trenton Ferry, s´apoderaria del pont sobre el Assunpink Creek i evitaria que les tropes enemigues escapessin.

Korean : 제임스 유잉 장군은 700명의 민병대를 이끌고 트렌튼 페리에서 강을 건너 아순핑크 샛강에 있는 다리를 점령하고 적군의 탈출을 막았다.



Catalan : La força d´assalt principal, de 2.400 homes, havia de creuar el riu nou milles al nord de Trenton, i després dividir-se en dos grups, un sota Greene i un sota Sullivan, amb l´objectiu de llençar un atac abans de l´alba.

Korean : 2,400명으로 이루어진 주 공격 부대는 트렌턴에서 북쪽으로 9마일 떨어진 강을 건너 두 그룹으로 나뉩니다. 동트기 전 공격을 개시하기 위해 두 그룹은 각각 그린과 설리번의 지휘 아래 놓입니다.



Catalan : Amb el canvi de la cursa d´un quart a mitja milla, la velocitat esdevé molt més rellevant i la resistència esdevé una necessitat absoluta.

Korean : 달리는 거리를 사백 미터에서 팔백 미터로 바꾸니, 속도의 중요성은 약해지고 지구력이 절대적으로 필요하게 됩니다.



Catalan : Un corredor de mitja milla de primera classe, un home que pot vèncer dos minuts, evidentment ha de posseir una velocitat considerable, però s´ha de cultivar la resistència a qualsevol mena de perill.

Korean : 물론 2분 안쪽의 기록을 보유한 일류 반 마일 경기 선수는 반드시 상당한 속도를 소유해야 하고 모든 고난을 이겨내고 지구력을 키워야 합니다.



[Day23]

Catalan : Algunes curses de camp a través durant l´hivern, combinada amb treball de gimnàs per la part superior del cos, és la millor preparació per a la temporada de curses.

Korean : 겨울철 일부 크로스컨트리 경주는 상체를 단련시키는 체육관 운동과 병행하면 달리기 시즌을 위한 최고의 준비 운동입니다.



Catalan : Les pràctiques nutricionals adequades per si mateixes no poden generar rendiment d´elit, però poden afectar significativament el benestar general dels joves atletes.

Korean : 적절한 영양 관리법만으로는 엘리트 성적을 낼 수 없지만 어린 선수들의 전반적인 건강 상태에는 상당한 영향을 미칠 수 있습니다.



Catalan : Mantenir un equilibri energètic saludable, tenir hàbits d´hidratació eficaços i entendre els diferents aspectes de la suplementació pot ajudar els atletes a millorar el rendiment i a gaudir més de l´esport.

Korean : 건강한 열량 균형을 유지하고 효율적인 수분 공급 습관을 따르고 보충제의 다양한 측면을 이해한다면 선수는 실력 향상과 더불어 경기에 대한 즐거움도 더 누릴 수 있다.



Catalan : La cursa de mig fons és un esport relativament poc costós; tanmateix, hi ha molta confusió pel que fa a les poques peces d´equipament que calen per a participar-hi.

Korean : 중거리 달리기는 상대적으로 저렴한 운동이지만, 참가하는데 필요한 몇몇 장비에 대해서는 오해가 많습니다.



Catalan : Els productes es poden comprar quan sigui necessari, però la majoria tindran poc o cap impacte real en el rendiment.

Korean : 제품은 필요에 따라 구입할 수 있지만, 대부분의 경우 성능에는 거의 영향을 미치지 않습니다.



Catalan : Els atletes poden tenir la sensació de preferir un producte fins i tot si aquest no ofereix beneficis reals.

Korean : 운동 선수들은 제품이 실제로 혜택을 제공하지 않아도 해당 제품을 선호한다고 느낄 수 있습니다.



Catalan : L´àtom es pot considerar un dels blocs de construcció fonamentals de tota la matèria.

Korean : 원자는 모든 물질의 핵심 구성 요소 중 하나로 생각할 수 있습니다.



Catalan : És una entitat molt complexa que consisteix, segons un model de Bohr simplificat, en un nucli central orbitat per electrons, similar d´alguna manera als planetes que orbiten el sol - vegeu la Figura 1.1.

Korean : 이는 굉장히 복잡한 객체로, 단순화된 보어 모형에 의하면 핵을 중심으로 전자들이 회전하는 형태로, 마치 행성들이 태양을 따라 도는 것처럼 구성되어 있다고 합니다. 그림 1.1을 보세요.



Catalan : El nucli consisteix en dues partícules - neutrons i protons.

Korean : 핵은 중성자와 양성자라는 2개의 입자로 구성되어 있습니다.



Catalan : Els protons tenen una càrrega elèctrica positiva mentre que els neutrons no tenen càrrega. Els electrons tenen una càrrega elèctrica negativa.

Korean : 양성자는 양전하를 지니는 한편, 중성자는 전하가 없습니다. 전자는 음전하를 지닙니다.



Catalan : Abans de comprovar l´estat de la víctima, heu d´inspeccionar l´escena a fi de garantir la pròpia seguretat.

Korean : 희생자를 확인할 때 당신의 안전을 위해 먼저 현장을 반드시 점검해야 한다.



Catalan : Heu d´observar la posició de la víctima així com us hi apropeu i qualsevol senyal d´alerta automàtica.

Korean : 피해자와 자동 레드 플래그에 접근할 때 피해자의 위치에 주의를 기울여야 합니다.



Catalan : Si et fas mal intentant ajudar, l´únic que aconseguiràs serà empitjorar la situació.

Korean : 도와주려다 다치면, 오히려 문제를 악화시키기만 할 수 있습니다.



Catalan : L´estudi va descobrir que la por i la catastrofizació van fer de mediador per a la relació entre el dolor i la discapacitat dels que pateixen mal d´esquena.

Korean : 이 연구에서는 하부 요통 환자들에서 우울증, 공포, 파국화가 통증과 장애 간의 상관관계에 영향을 준다는 것을 밝혔습니다.



Catalan : Tan sols els efectes del catastrofisme, i no pas de la depressió o la por, estaven condicionats a les sessions regulars setmanals d´activitat física.

Korean : 우울증과 공포가 아닌 대재앙의 영향만 매주 정기적으로 구조화된 PA 세션의 조건으로 했습니다.



Catalan : Els qui practicaven una activitat regular van requerir més assistència en termes de percepció negativa del dolor, tot distingint les diferències entre el dolor crònic i les molèsties que provoca el moviment físic normal.

Korean : 정기적인 활동에 참여한 사람들에게는 고질적인 통증과 신체 활동에 따른 불편한 느낌과 고통의 부정적인 인식에 대해서 더 많은 지원이 필요했다.



Catalan : La visió, o la capacitat de veure-hi, depèn dels òrgans sensorials del sistema visiu, o ulls.

Korean : 시력, 혹은 볼 수 있는 능력은 시각계의 감각 기관 즉, 눈에 달려 있습니다.



Catalan : Hi ha moltes estructures oculars diferents, que varien en complexitat segons els requisits de l´organisme.

Korean : 유기체의 요구 사항에 따라 복잡성의 정도가 매우 다양한 눈의 구조가 있습니다.



Catalan : Les diferents construccions tenen possibilitats diferents, són sensibles a diferents longituds d´ona i tenen diferents nivells d´agudesa, i també requereixen processaments diferents per a donar un sentit a l´estímul entrant i nombres diferents per a treballar de manera òptima.

Korean : 서로 다른 구조는 각자 다른 기능을 가지고 있고, 서로 다른 파장 길이에도 민감하며, 정확도도 다르다. 또한 최적의 작동을 위해 정보와 서로 다른 수의 이치를 맞추어야 해서 다른 프로세싱이 필요하다.



Catalan : Una població és el conjunt d´organismes d´una espècie concreta en una àrea geogràfica determinada.

Korean : 개체군이란 지정된 지리적 영역 내의 특정 종의 유기체 집합입니다.



Catalan : Es diuen monomorfs tots els individus d´una població que comparteixen una característica fenotípica en particular.

Korean : 특정한 표현형 특성과 관련하여 모집단의 모든 개체가 동일한 특성을 나타낼 경우, 이들은 단형으로 알려져 있습니다.



Catalan : Els individus que mostren diferents variants d´un tret particular són polimòrfics.

Korean : 어떠한 개인이 특정한 성격의 여러 변형을 보여줄 때, 그들을 다형성을 가진 개체라 볼 수 있다.



Catalan : Les colònies de formigues legionàries també marxen i construeixen el niu en diferents fases.

Korean : 군대개미 군락도 각기 다른 시기에 행진하고 개미집을 만든다.



Catalan : En la fase nòmada, les formigues legionàries marxen de nit i s´aturen a acampar durant el dia.

Korean : 이주 단계에서, 군대 개미는 밤에 행진을 하고 낮 동안에는 멈추어서 야영을 합니다.



Catalan : La colònia inicia una fase nòmada quan ha minvat el menjar disponible. Durant aquesta fase, la colònia construeix nius temporals que es canvien diàriament.

Korean : 그들은 식량이 줄어들면 유목생활을 시작합니다. 그들은 이 기간에 매일 다른 임시 둥지를 만듭니다.



[Day24]

Catalan : Cadascuna d´aquestes marxes o desfilades duren aproximadament 17 dies.

Korean : 이러한 유목 광란 또는 행진은 각각 거의 17일 동안 지속됩니다.



Catalan : Què és una cèl·lula? La paraula cèl·lula prové del llatí ¨cella¨, que significa ¨habitació petita¨, i va ser utilitzada per primera vegada per un microscopista quan observava l´estructura del suro.

Korean : ¨세포(cell)란 무엇인가? Cell이란 단어는 ¨작은방¨이라는 의미로 라틴어 ¨cella¨에서 유래했으며 코르크의 구조를 관찰하는 한 현미경 사용자에 의해 최초로 만들어졌다. ¨



Catalan : La cèl·lula és la unitat bàsica de totes les coses vives i tots els organismes es componen d´una o més cèl·lules.

Korean : 세포는 모든 생물의 기본 단위로서 모든 유기체는 하나 이상의 세포로 구성되어 있다.



Catalan : Les cèl·lules són tan bàsiques i essencials en l´estudi de la vida que de fet sovint se les anomena ¨els maons de la vida¨.

Korean : ¨사실 세포는 생명체 연구에 매우 기본적이고 결정적인 존재여서 흔히 ¨생명체의 구성 요소¨라고 일컬어집니다.¨



Catalan : El sistema nerviós manté l´homeòstasi enviant impulsos nerviosos a través del cos per a mantenir el flux sanguini en funcionament i inalterat.

Korean : 신경계는 몸 전체에 신경 신호를 보내서 혈류가 방해받지 않도록 하여 항상성을 유지한다.



Catalan : Aquests impulsos nerviosos poden ser enviats tan ràpidament a través del cos que ajuden a mantenir-lo segur de qualsevol amenaça potencial.

Korean : 이러한 신경 자극은 몸 전체에 재빠르게 전달되어 신체에 발생할 수 있는 위험으로부터 몸을 안전하게 보호하는 데 도움을 줍니다.



Catalan : Els tornados colpegen una petita àrea en comparació a les altres tempestes violentes, però ho poden destruir tot al seu pas.

Korean : 토네이도는 다른 강한 폭풍에 비해 비교적 적은 지역을 강타하지만, 이동 경로상에 있는 모든 것을 파괴할 수 있습니다.



Catalan : Els tornados arrenquen arbres, trenquen les juntes dels edificis, i llencen cotxes enlaire. El dos per cent dels tornados més violents duren més de tres hores.

Korean : 토네이도는 나무를 뿌리채 뽑아내고, 빌딩의 판자를 떼어내며, 차를 하늘 위로 내던져 버린다. 가장 강력한 약 2%의 토네이도는 3시간 이상 지속된다.



Catalan : Aquestes monstruoses tempestes tenen vents de fins 480 km/h (133 m/s; 300 mph).

Korean : 이러한 괴물 같은 태풍의 풍속은 최대 480km/h (133m/s, 300mph)입니다.



Catalan : Els humans han fabricat i usat lents d´augment durant milers i milers d´anys.

Korean : 인간은 수천 년 동안 확대용 렌즈를 만들고 사용해 왔습니다.



Catalan : Ara bé, els primers telescopis vertaders es van fabricar a Europa a finals del segle XVI.

Korean : 그러나 최초의 진정한 망원경은 16세기 후반 유럽에서 만들어졌다.



Catalan : Aquests telescopis feien servir una combinació de dues lents per a fer que els objectes llunyans apareguessin més a prop i més grans.

Korean : 이 망원경은 멀리 있는 물체를 더 가깝게도 나타내고 더 크게도 나타내기 위하여 렌즈 2개를 조합하여 사용했습니다.



Catalan : L´avarícia i l´egoisme sempre ens acompanyaran, i la natura de la col·laboració rau en el fet que quan la majoria es beneficia d´alguna cosa, sempre hi haurà més a guanyar a curt termini actuant d´una manera egoista.

Korean : 탐욕과 이기심은 늘 우리와 함께할 것이며 협동의 특성상 다수가 이득을 보는 상황에서는 항상 이기적인 행동으로 단기간에 더 많은 것을 취할 수 있습니다.



Catalan : Amb sort, la majoria de la gent s´adonarà que la millor opció a llarg termini és treballar conjuntament els uns amb els altres.

Korean : 바라건대, 대부분의 사람은 다른 사람들과 협력하는 것이 장기적으로 최선의 선택임을 깨달을 것입니다.



Catalan : Molta gent somia en el dia que els humans podran viatjar a una altra estrella i explorar altres mons, alguna gent es demana què hi ha allà fora, alguns creuen que extraterrestres o que es pot trobar vides en una altra planta.

Korean : 많은 사람들은 인간이 다른 별을 여행하고 다른 세계를 탐험할 수 있는 날을 꿈꿉니다. 어떤 사람들은 바깥 세계에 뭐가 있는지 궁금해하며, 외계인이나 다른 생명체가 다른 별에 살 수 있다고 믿는 사람들도 있습니다.



Catalan : Però, si això arriba a succeir, probablement no passarà per gaire temps. Les estrelles estan molt disperses, hi ha bilions de quilòmetres de separació entre estels ¨veïns¨.

Korean : 하지만 일어난다 해도 아주 오랫동안 일어나지 않을 일입니다. 항성들은 아주 멀리 떨어져 있어서 ´이웃´이라 해도 간격이 수천 조 마일이나 됩니다.



Catalan : Potser un dia, els vostres besnets es plantaran sobre un món extraterrestre reflexionant sobre els seus avantpassats?

Korean : 어쩌면 언젠가는 당신의 증손자들이 외계 세계의 꼭대기에 서서 그들의 고대 조상에 대해 궁금해할지도 모르겠죠?



Catalan : Els animals estan formats per moltes cèl·lules. Mengen coses i les digereixen en el seu interior. La majoria d´animals es poden moure.

Korean : 동물들은 많은 세포로 이루어져 있습니다. 동물은 음식을 먹고 몸 속에서 소화시킵니다. 대부분의 동물들은 움직일 수 있습니다.



Catalan : Només els animals tenen cervell (tot i que no tots en tenen; les meduses, per exemple, no en tenen pas).

Korean : 오직 동물만이 뇌가 있다(비록 모든 동물이 그런 것은 아니다. 예를 들면 해파리는 뇌가 없다).



Catalan : Hi ha animals per tot arreu de la Terra. Caven en la terra, neden als oceans i volen al cel.

Korean : 동물은 지구 전역에 서식하고 있습니다. 동물들은 땅을 파고 바다에서 수영하고 하늘을 날아다닙니다.



Catalan : Una cèl·lula és la unitat estructural i funcional més petita d´un organisme (cosa) vivent.

Korean : 세포는 생물체(생체)의 가장 작은 구조 및 기능 단위이다.



Catalan : Cèl·lula ve de la paraula llatina cella, que vol dir habitació petita.

Korean : 셀(cell)은 작은 방을 뜻하는 라틴어 셀라(cella)에서 유래했다.



Catalan : Si observes éssers vius al microscopi, t´adonaràs que estan formats per petits quadrats o boles.

Korean : 생물을 현미경으로 관찰하면, 이들이 작은 사각형이나 구형으로 구성되어 있다는 것을 볼 수 있습니다.



Catalan : Robert Hooke, un biòleg d´Anglaterra, va observar petits quadrats de suro amb un microscopi.

Korean : 영국의 생물학자 로버트 후크(Robert Hooke)는 코르크의 작은 사각형을 현미경으로 보았다.



Catalan : Semblaven habitacions. Fou la primera persona que va observar cèl·lules mortes

Korean : 그것들은 방처럼 보였다. 그는 죽은 세포를 관찰한 첫 번째 사람이었다.



[Day25]

Catalan : Els elements i els compostos poden moure´s d´un estat a un altre sense canviar.

Korean : 원소와 화합물은 변화하지 않은 채 한 가지 상태에서 다른 상태로 이동할 수 있습니다.



Catalan : El nitrogen en estat gasós segueix tenint les mateixes propietats que el nitrogen líquid. L´estat líquid és més dens, però les molècules segueixen sent les mateixes.

Korean : 질소는 기체에서도 액체와 같은 특성을 가진다. 액체 상태는 밀도가 더 높지만 분자는 여전히 같다.



Catalan : L´aigua és un altre exemple. L´aigua composta està feta de dos àtoms d´hidrogen i un àtom d´oxigen.

Korean : 물이 또 다른 예입니다. 물 화합물은 2개의 수소 원자와 1개의 산소 원자로 이루어져 있습니다.



Catalan : Té la mateixa estructura molecular bé en estat sòlid, líquid que gasós.

Korean : 기체든, 액체든, 고체든 같은 분자 구조를 가지고 있습니다.



Catalan : Tot i que el seu estat físic pot canviar, la seva composició química no varia.

Korean : 그것의 물리적 상태가 변하더라도, 화학적 상태에는 변함이 없다.



Catalan : El temps és una cosa que ens envolta pertot i que afecta tot allò que fem, i tot i així és dificil d´entendre.

Korean : 시간은 이해하기 어렵긴 하지만, 온통 우리 주변에 있는 것이며, 우리가 하는 모든 것에 영향을 미친다.



Catalan : Acadèmics religiosos, filosòfics i científics han estudiat el temps durant milers d´anys.

Korean : 시간은 수천 년 동안 종교인, 철학자, 과학자들에 의해 연구되어 왔다.



Catalan : Experimentem el temps com a una sèrie d´esdeveniments que passen des del futur pel present cap al passat.

Korean : 사람들은 미래에서 현재를 거쳐 과거로 넘어가는 일련의 사건들의 흐름을 통해 시간을 경험한다.



Catalan : El temps també consisteix en la comparació que fem de la durada (llargada) dels esdeveniments.

Korean : 시간은 또한 사건의 기간(길이)을 비교하는 방법이기도 합니다.



Catalan : Podeu marcar el pas del temps per vosaltres mateixos observant la repetició d´un esdeveniment cíclic. Un esdeveniment cíclic és quelcom que ocorre una vegada i una altra regularment.

Korean : 반복적인 사건의 되풀이를 관측함으로써 시간의 흐름을 기록할 수 있습니다. 반복적인 사건이란, 정기적으로 계속 반복해서 일어나는 사건을 말합니다.



Catalan : Els ordinadors d´avui en dia s´utilitzen per a manipular imatges i vídeos.

Korean : 오늘날 컴퓨터는 사진과 비디오를 조작하는 데 사용됩니다.



Catalan : Es poden construir animacions sofisticades amb ordinadors, i aquesta casta d´animació es fa servir de manera creixent en televisió i pel·lícules.

Korean : 정교한 애니메이션은 컴퓨터로 제작될 수 있으며, 이러한 종류의 애니메이션은 텔레비젼과 영화에서 점점 더 많이 사용되고 있다.



Catalan : La música sovint s´enregistra utilitzant sofisticats ordinadors per a processar i combinar sons.

Korean : 음악은 종종 사운드를 처리하고 함께 믹스하기 위해 정교한 컴퓨터를 사용하여 녹음합니다.



Catalan : Durant molt de temps en els segles dinou i vint, es creia que els primers habitants de la Nova Zelanda eren els maori, caçadors d´ocells gegants anomenats moas.

Korean : 19세기와 20세기 오랜 기간 동안 뉴질랜드에 최초로 거주했던 사람들은 모아라고 불리는 거대한 새를 사냥했던 마오리족이라고 여겨졌습니다.



Catalan : Després la teoria va establir el concepte que els maoris havien migrat de la Polinèsia en una Gran Flota i van prendre Nova Zelanda als moriori, establint-hi una societat agricultora.

Korean : 그 이론은 그 후 마우리 사람들이 대함대의 폴리네시아로부터 이주해왔으며, 농업사회를 형성한 모리오리족으로부터 뉴질랜드를 장악했다는 견해를 만들었다.



Catalan : Tanmateix, hi ha noves evidències que suggereixen que els moriori eren un grup de maoris del continent que van emigrar de Nova Zelanda a les illes Chatham, on van desenvolupar una cultura diferenciada i pacífica.

Korean : 하지만 새로운 증거에 의하면, 모리오리족은 채텀 제도(Chatham Islands)로 이주하여 자신만의 독특하고 평화로운 문화를 발전시킨 마오리족의 한 그룹이었음을 암시합니다.



Catalan : També hi ha haver una altra tribu a les illes Chatham; es tractava de maoris que van migrar de Nova Zelanda.

Korean : 채텀 제도에는 다른 부족이 하나 더 있었는데, 바로 뉴질랜드에서 이주 온 마오리 족입니다.



Catalan : S´autoanomenaven els moriori, hi hagueren unes quantes baralles i al final, els moriori foren aniquilats

Korean : 그들은 자신들을 모리오리족이라고 불렀고 몇 번의 소규모 전투 끝에 결국 모리오리족은 전멸되었습니다.



Catalan : Les persones que s´hi han involucrat durant unes quantes dècades ens han ajudat a apreciar les nostres fortaleses i passions, alhora que avaluem obertament les dificultats i fins i tot els fracassos.

Korean : 몇 십년 간 가까운 사이로 지내는 개개인들이 우리가 어려움, 심지어는 실패에 가감 없이 접근하며 스스로의 강점과 열정을 알아보는 데 도움을 주었다.



Catalan : Tot escoltant les persones que compartien històries personals, familiars i organitzatives, hem entès sobre manera el passat i algunes de les personalitats que han influït per bé o per mal en la cultura de l´organització.

Korean : 다른 사람들의 자신, 가족, 혹은 사회 이야기를 들으며 과거에 조직 문화에 좋은 혹은 나쁜 영향을 끼친 사람들에 대한 값진 정보를 얻을 수 있었다.



Catalan : Tot i que entendre la història d´un mateix no significa que s´entengui la cultura, com a mínim, ajuda les persones a tenir una idea d´on troben en la història de l´organització.

Korean : 한 사람의 역사를 이해하는 것은 문화에 대한 이해를 전제로 하지 않지만, 적어도 사람들이 조직의 역사 안에서 그들이 어디에 속하는지 이해하는 데 도움이 된다.



Catalan : Mentre confirmen els èxits i prenen consciència dels fracassos, els individus i el grup de participants descobreixen més profundament els valors, la missió i les forces motrius de l´organització.

Korean : 성공을 평가하고 실패들을 인지하는 동안 개개인과 참여하는 모든 사람들은 조직의 가치, 사명 및 추진력을 더 깊이 알아갑니다.



Catalan : En aquest cas, recordar experiències passades d´un comportament emprenedor i els èxits resultants va ajudar les persones a mantenir-se obertes a nous canvis i la nova direcció de l´església del lloc.

Korean : 이 경우에는 과거의 기업적 행동 사례 복기와 그에 따른 성공 사례가 신도들이 지역 교회가 새로 변화하고 새 방침을 따르는데 개방적으로 나오도록 일조했다.



Catalan : Tals històries d´èxit van disminuir els temors al canvi, creant una visió positiva del canvi al futur.

Korean : 이러한 성공담은 변화의 두려움을 줄여주고 동시에 미래의 변화에 대한 긍정적인 성향을 만들어냈습니다.



Catalan : Els patrons de pensament convergent són tècniques de resolució de problemes que uneixen idees o camps diferents per trobar una solució.

Korean : 수렴젹 사고 패턴은 서로 다른 생각이나 분야를 통합하여 해결책을 찾는 문제 해결 기법이다.



[Day26]

Catalan : El focus d´aquesta mentalitat és la velocitat, la lògica i la precisió, també la identificació de fets, tornar a aplicar tècniques existents, el recull d´informació.

Korean : 이 사고방식의 초점은 속도, 논리, 정확성 그리고 사실 파악에 있으며, 기존의 기술을 새롭게 적용하고 정보를 수집합니다.



Catalan : El factor més important d´aquesta manera de pensar és: hi ha només una resposta correcta. Vosaltres només penseu en dues respostes, és a dir, correcte o equivocat.

Korean : 이 사고방식의 가장 중요한 요소는 정답은 오직 하나뿐이라는 것이다. 당신은 정답과 오답이라는 두 가지 답만 생각해낼 수 있다.



Catalan : Aquest tipus de pensament està associat a determinats procediments científics o estàndards.

Korean : 이런 유형의 사고는 특정 과학 또는 표준 절차와 연관되어 있습니다.



Catalan : La gent amb aquesta casta de pensament té un pensament lògic, pot memoritzar patrons, resoldre problemes i treballar en proves científiques.

Korean : 이런 방식의 생각을 하는 사람은 논리적 사고를 하고, 패턴을 기억할 수 있고, 문제를 해결할 수 있으며 과학적 실험을 할 수 있다.



Catalan : Els humans són de lluny l´espècie més dotada per a llegir la ment dels altres.

Korean : 현재까지는 인간은 타인의 마음을 읽는데 가장 뛰어난 재능을 가진 종입니다.



Catalan : Això implica que podem predir satisfactòriament què perceben, pretenen, creuen, saben o desitgen altres humans.

Korean : 이는 우리가 다른 사람들이 생각하고, 알고, 원하는 바와 인식하고 의도하는 바에 대해서 성공적으로 예측할 수 있다는 말이다.



Catalan : Entre aquestes habilitats, és essencial entendre les intencions dels altres. Això ens permet resoldre possibles ambigüitats d´accions físiques.

Korean : 이러한 능력 중에서도 타인의 의도를 이해하는 것은 매우 중요합니다. 이는 신체적 행동에서 발생할 수 있는 애매성을 해소할 수 있도록 해 줍니다.



Catalan : Per exemple, si veus que algú trenca la finestra d´un cotxe, probablement donaràs per descomptat que està intentant robar el cotxe d´algú altre.

Korean : 예를 들어 누군가 차창을 깨는 장면을 목격했다면 필시 그가 모르는 사람의 차를 훔치려고 한다고 생각할 것입니다.



Catalan : Hauria de ser jutjat d´una altra manera si hagués perdut les seves claus del cotxe i el vehicle que estava intentant forçar hagués estat seu.

Korean : 만일 그가 차 키를 잃어버렸고, 문을 열려고 했던 게 자신의 승용차라면, 판단은 다르게 해석되어야 할 필요가 있습니다.



Catalan : Les imatges per ressonància magnètica (IRM) es basen en un fenomen físic que s´anomena ressonància magnètica nuclear (RMN), i que van descobrir a la dècada dels anys trenta del segle passat Felix Bloch (que treballava a la Universitat de Stanford) i Edward Purcell (de la Universitat de Harvard).

Korean : MRI는 1930년대에 펠릭스 블로치(스탠퍼드대)와 에드워드 퍼셀(하버드대)이 발견한 핵자기공명(NMR)이라는 물리학 현상을 기반으로 한다.



Catalan : En aqueixa ressonància, el camp magnètic i les ones de ràdio provoquen que els àtoms emetin petits senyals de ràdio.

Korean : 이 공명에서, 자기장 및 전파는 원자가 미세한 무선 신호를 내보내도록 합니다.



Catalan : L´any 1970 Raymond Damadian, un metge i assistent de recerca, va descobrir les bases per a usar l´escaneig de ressonància magnètica com a eina per a la diagnosi mèdica.

Korean : 1970년, 의사이자 연구 과학자인 레이몬드 다마디안(Raymond Damadian)은 의학적 진단 도구로 자기 공명 영상을 사용하기 위한 기초를 발견했습니다.



Catalan : Quatre anys més tard es va concedir una patent, que va ser la primera patent al món a ser donada en el camp de MRI.

Korean : 4년 뒤에 특허를 받았고 이것은 MRI 분야에서 받은 세계 최초의 특허였습니다.



Catalan : L´any 1977, el Dr. Damadian va completar la construcció del primer escàner d´imatges per resonància magnètica ¨de cos sencer¨, que va batejar com a l´"Indomable".

Korean : ¨1977년, 다마디안 박사는 스스로 ¨불굴¨이라 명명한 최초의 ¨전신¨ MRI 스캐너를 완공했습니다.¨



Catalan : La comunicació asíncrona afavoreix el temps per a la reflexió i reacció als altres.

Korean : 비동기적인 커뮤니케이션은 사람들에게 자가 반성과 어떻게 다른 사람들을 대할지 고려할 수 있는 시간을 장려합니다.



Catalan : Això permet que els alumnes treballin al seu propi ritme i que controlin del ritme de la informació instructiva.

Korean : 본 제품은 학생들이 자신의 속도에 맞추어 공부할 수 있게 해주며, 지시 안내의 속도를 제어할 수 있게 해 줍니다.



Catalan : A més a més, hi ha menys restriccions horàries amb la possibilitat de flexibilitzar les hores de feina. (Bremer, 1998)

Korean : 게다가 근무 시간을 유연하게 조절할 수 있는 가능성이 있기 때문에 시간제한이 더 적습니다. (Bremer, 1998)



Catalan : L´ús d´internet i del World Wide Web permet als estudiants de tenir accés a la informació tothora.

Korean : 인터넷과 월드와이드웹의 사용은 학습자가 언제든지 정보에 접근할 수 있게 해줍니다.



Catalan : En comptes d´esperar-se fins a la següent reunió cara a cara, els estudiants també poden presentar preguntes als instructors a qualsevol hora del dia i esperar respostes raonablement ràpides.

Korean : 학생들은 또한, 하루 중 언제든지 강사에게 질문을 제출할 수 있으며, 다음 대면 회의 때까지 기다리지 않고 상당히 빠른 답변을 기대할 수 있습니다.



Catalan : L´aproximació postmoderna de l´aprenentatge ofereix la llibertat dels absoluts. No hi ha una manera bona d´aprendre.

Korean : 포스트 모던적인 학습 방식은 절대적인 것에서 자유를 제공한다. 배우는 것에 좋은 길이 하나뿐인 것은 아니다.



Catalan : De fet, no hi ha res que pagui la pena de ser après. L´aprenentatge té lloc en l´experiència entre l´estudiant i el coneixement presentat.

Korean : 사실, 배움에 있어서 딱 한 가지는 없다. 학습은 학습자와 제시된 지식 사이의 경험에서 이루어진다.



Catalan : La nostra experiència actual amb tots els programes de televisió basats en el ¨fes-t´ho tu mateix¨ i en la informació que presenta, il·lustren aquest punt.

Korean : 자율 학습 및 정보 제공, 학습 기반 TV 쇼를 통한 현재 경험은 이러한 점을 잘 보여줍니다



Catalan : Molts de nosaltres ens trobem mirant un programa de televisió que ens informa sobre un procés o experiència en què mai no participarem ni n´aplicarem els coneixements.

Korean : 우리 중 많은 이가 결코 참여하지도, 해당 지식을 적용하지도 않을 과정 또는 경험을 알려주는 텔레비전 프로그램을 시청합니다.



Catalan : Mai revisarem un cotxe, construirem una font al pati del darrere de casa, viatjarem al Perú a contemplar ruïnes antigues o remodelarem la casa del nostre veí.

Korean : 우리는 결코 차를 정비하거나, 뒤뜰에 분수를 만들거나, 페루를 여행하면서 고대 유적을 조사하거나, 이웃집을 개조하지 않을 것이다.



Catalan : Gràcies a les connexions mitjançant fils de fibra òptica submarins amb Europa i un satèl·lit de banda ampla, Groenlàndia està ben connectada amb un 93 % de la població amb accés a internet.

Korean : 유럽 및 광대역 위성으로 연결되는 해저 광케이블망 덕분에 그린란드는 인구의 93%가 인터넷에 아무 문제 없이 접속할 수 있다.



[Day27]

Catalan : El vostre hotel o amfitrió (si us quedeu a una pensió o a una casa privada) probablement tindrà wifi o un ordinador connectat a Internet, i tots els assentaments tindran un cibercafè o alguna localització amb wifi públic.

Korean : 호텔 또는 집주인(게스트하우스나 개인 집에 묵는 경우)은 대부분 와이파이나 인터넷이 연결된 PC를 가지고 있으며 모든 거주지에는 인터넷 카페나 공용 와이파이가 있는 장소가 근처에 있다.



Catalan : Com ja s´ha dit abans, tot i que la paraula ¨esquimal¨ encara és vàlida als Estats Units, molts pobles àrtics que no pertanyen als EUA la consideren ofensiva, principalment al Canadà.

Korean : 위에서 언급했듯이, ´에스키모´라는 단어는 미국에서 여전히 쓰이고 있지만, 많은 미국의 북극지방에 살지 않는 사람들, 특히 캐나다 사람들은 이 단어를 모욕적이라고 생각합니다.



Catalan : Malgrat que podeu escoltar nadius de Groenlàndia utilitzant la paraula, els estrangers haurien d´evitar-ne l´ús.

Korean : 그린란드 원주민들이 혹시 이 단어를 사용하더라도 외국인은 사용을 하지 않는 것이 좋습니다.



Catalan : Els habitants natius de Groenlàndia s´autoanomenen inuits al Canadà i kalaalleq (plural kalaallit), un groenlandès, a Groenlàndia.

Korean : 그린란드의 원주민은 스스로를 캐나다의 이누이트, 그린란드의 그린랜더, 그리고 칼라알릭(복수형은 칼라알리트)이라고 부릅니다.



Catalan : El crim i la mala voluntat envers els estrangers en general gairebé no existeixen Groenlàndia. Ni tan sols hi ha ¨zones perilloses¨ a les ciutats.

Korean : ¨그린란드에서 범죄와 외국인을 향한 일반적 악감정은 사실상 존재하지 않는다. 심지어 번화가에도 이른바 ¨위험한 구역¨이 없다. ¨



Catalan : El temps fred és possiblement l´únic perill real al qual s´enfrontaran els poc preparats.

Korean : 추운 날씨가 아마도 추위를 대비하지 않은 사람들이 직면하게 될 유일한 진짜 위험일 것이다.



Catalan : Si visiteu Groenlàndia durant les estacions fredes (tenint present que com més al nord aneu, més fred farà), és essencial portar prou roba d´abrigar.

Korean : 추운 계절에 그린란드를 방문한다면(북쪽으로 갈수록 더 춥다는 것을 고려할 것), 충분히 따뜻한 옷을 가져가는 것이 중요하다.



Catalan : Els dies d´estiu extremadament llargs poden comportar problemes per a dormir un temps suficient i problemes de salut associats.

Korean : 여름의 긴 낮 시간은 수면 부족과 함께, 관련 건강 문제를 일으킬 수 있습니다.



Catalan : En l´estiu, aneu amb compte també amb els mosquits nòrdics. Tot i que no transmeten cap malaltia, poden ser irritants.

Korean : 여름에는 북유럽 모기를 조심하세요. 모기가 질병을 전염시키지는 않지만 염증을 일으킬 수 있습니다.



Catalan : Tot i que l´economia de San Francisco té molt a veure amb el fet de ser una atracció turística a escala mundial, la seva economia està diversificada.

Korean : 샌프란시스코의 경제는 세계적인 관광 명소가 된 것과 연계되어 있지만, 샌프란시스코 자체 경제도 다양합니다.



Catalan : Els sectors d´ocupació més extensos són els serveis professionals, l´administració, les finances, el comerç i el turisme.

Korean : 고용이 가장 많은 분야는 전문 서비스, 공공기관, 금융, 무역 및 관광이다.



Catalan : La seva freqüent representació en la música, les pel·lícules, la literatura i la cultura popular han ajudat a fer que la ciutat i els seus punts de referència siguin reconeguts arreu del món.

Korean : 해당 도시와 랜드마크는 음악, 영화, 문학 및 인기 문화에서 빈번하게 등장했기 때문에 전 세계적으로 유명해질 수 있었습니다.



Catalan : San Francisco ha desenvolupat una gran infraestructura turística amb nombrosos hotels, restaurants i centres de convencions de primera categoria.

Korean : 샌프란시스코는 많은 호텔, 레스토랑, 그리고 최고급 컨벤션 시설을 갖춘 거대한 관광 인프라를 개발해왔다.



Catalan : San Francisco és, a més, un dels millors indrets del país on gaudir d´altres cuines asiàtiques: coreana, tailandesa, índia i japonesa.

Korean : 샌프란시스코는 또한 한국, 태국, 인도, 일본 등 다른 아시아 요리를 하기에 가장 좋은 곳 중 하나이다.



Catalan : Podem dir que fer un viatge al parc de Walt Disney World suposa un veritable pelegrinatge per a moltes famílies estatunidenques.

Korean : 월트 디즈니 월드(Walt Disney World)로의 여행은 많은 미국 가정에게 주요 순례지이다.



Catalan : La visita ¨típica¨ consisteix a volar a l´aeroport internacional d´Orlando, viatjar amb autocar a un hotel de Disney, passar una setmana sense sortir de les instal·lacions de Disney i tornar cap a casa.

Korean : ¨일반적인¨ 여행에는 올랜도 국제공항까지 비행기로 간 다음, 디즈니랜드 안의 디즈니 호텔까지 버스를 타고 가서 디즈니랜드에서 벗어나지 않은 채 대략 일주일의 시간을 보낸 후 집으로 돌아오는 것이 포함됩니다.¨



Catalan : Hi ha una varietat infinita de possibilitats, però això és el que la majoria de gent vol dir quan parlen d´¨anar a Disneylàndia¨.

Korean : ¨물론 이외에 다양한 방법으로 다녀올 수 있겠지만, 이는 여전히 대부분의 사람들이 ¨디즈니 월드에 갈 거야¨라고 했을 때의 전형적인 여행 방법입니다.¨



Catalan : Moltes de les entrades que es venen per Internet a través de llocs de subhastes com ara eBay o Craigslist són entrades multidia usades parcialment.

Korean : 이베이나 크레이그리스트 같은 경매 웹사이트를 통해 온라인으로 판매되는 많은 입장권은 며칠 동안 이용하는 자유이용권(park-hopper ticket)입니다.



Catalan : Malgrat ser una activitat molt habitual, està prohibida per Disney: les entrades són intransferibles.

Korean : 이는 매우 흔한 행위이긴 하지만, 디즈니는 이를 금지하고 있습니다. 즉, 사람들은 디즈니월드 입장권을 양도할 수 없습니다.



Catalan : Cal disposar d´un permís d´excursió per poder acampar per sota de la vora del Gran Canyó.

Korean : 그랜드 캐니언의 림 아래 지역에서 캠핑을 하려면 오지 허가가 필요합니다.



Catalan : Els permisos estan limitats per a protegir el barranc, i estan disponibles el 1r dia del mes, quatre mesos abans del mes d´inici.

Korean : 협곡을 보호하기 위해 허가는 제한적으로 발행되며, 시작 달 4개월 전, 해당 달의 첫째 날에 받을 수 있습니다.



Catalan : Així, un permís de camp per a qualsevol data de maig estarà disponible l´1 de gener.

Korean : 따라서 캠핑 시작일이 5월인 경우, 캠핑 허가 신청은 1월 1일부터 하실 수 있습니다.



Catalan : Els espais de les zones més conegudes, com ara el Campament de Bright Angel contigu al Phantom Ranch, se solen omplir amb les sol·licituds rebudes el primer dia en què estan obertes les reserves.

Korean : 팬톰랜치에 인접한 브라이트 엔젤 캠핑장과 같이 인기 있는 지역들은, 예약 접수 첫 날부터 접수 요청이 물밀듯이 쏟아집니다.



Catalan : Hi ha un nombre limitat de permisos reservats per a peticions d´accés a peu, disponibles per als que arribin primers.

Korean : 선착순으로 이용하는 방문 신청은 제한된 숫자이긴 하나 일정 된 수가 보장되어 있다.



Catalan : Entrar a l´Àfrica del Sud en cotxe és una forma impressionant de veure tota la bellesa de la regió i d´arribar a llocs fora de les rutes turístiques més habituals.

Korean : 차를 타고 남아프리카에 들어가면 모든 지역의 아름다움을 감상할 수 있음은 물론 일반적인 관광 경로를 벗어난 곳까지 방문할 수 있습니다.



[Day28]

Catalan : Això es pot fer en un cotxe normal amb una planificació acurada. Tot i això, és recomanable utilitzar un 4x4 i, de fet, moltes ubicacions només són accessibles amb un 4x4 de rodes elevades.

Korean : 신중히 계획하면 일반 차량으로도 가능하지만 사륜구동을 적극적으로 추천하며 험한 지형은 하이힐 기반의 사륜구동으로만 접근 가능하다.



Catalan : Tingueu present, durant la planificació, que tot i que l´Àfrica meridional és estable, no tots els països veïns ho són.

Korean : 계획을 세울 때, 아프리카 남부가 안정적이긴 하나 모든 인접 국가가 안정하지는 않다는 점을 염두에 두시기 바랍니다.



Catalan : Els requeriments de visat i els costos varien de nació a nació i depenen del vostre país d´origen.

Korean : 비자 요구 사항 및 비용은 국가마다 다르며 출신 국가의 영향을 받습니다.



Catalan : A més, cada país té lleis específiques descrivint quins objectes d´emergència cal portar dins el cotxe.

Korean : 각국은 또한 저마다 차량에 소지할 응급 용품에 대한 고유의 법을 가지고 있다.



Catalan : Victoria Falls és una ciutat en la porció occidental de Zimbàbue, al llarg de la frontera amb Livingstone, Zàmbia, i prop de Botswana.

Korean : 빅토리아 폴스는 리빙스턴, 잠비아와 보츠와나 근처의 국경 건너편의 짐바브웨 서쪽에 있는 작은 도시입니다.



Catalan : La ciutat es troba immediatament al costat de les cascades, i en són el principal atractiu, però aquesta coneguda destinació turística ofereix a excursionistes i aventurers moltes oportunitats per a una estada més llarga.

Korean : 이 마을은 폭포 바로 옆에 위치해 있고, 그 폭포들이 마을의 주요 명소이며, 또한 이 유명한 관광지는 모험가들과 관광객들 모두에게 더 오래 머물 수 있는 많은 기회를 제공한다.



Catalan : Quan arribi l´època de pluges (de novembre a març), el volum d´aigua pujarà i les cascades seran més espectaculars.

Korean : 우기(11월부터 3월까지)에는 수량이 증가하며, 폭포가 더 극적으로 변합니다.



Catalan : És segur que us mullareu si travesseu el pont o camineu per les sinuoses senderes prop de les Cascades.

Korean : 다리를 건너거나 폭포 근처의 구불구불한 길을 따라 걸어가면 옷이 젖게 됩니다.



Catalan : D´altra banda, precisament perquè el volum d´aigua és tan elevat les vostres vistes a les cascades de veritat es veuran tapades—per tota l´aigua!

Korean : 반면에, 물의 양이 너무 많아서 실제 보이는 폭포의 크기는 - 엄청난 수량으로 인해 - 가려진다!



Catalan : La tomba de Tutankamon (KV62). KV62 pot ser que sigui la més famosa de les tombes de la vall, l´escena de la descoberta de 1922 per part de Howard Carter del sepulcre reial del jove rei quasi intacte.

Korean : 투탕카멘의 무덤(KV62). KV62는 하워드 카터가 1922년에 발견한 어린 왕의 무덤으로, 상태가 거의 온전했으며 아마 왕가의 계곡에서 가장 유명한 무덤일 것입니다.



Catalan : En comparació amb la majoria de les altres tombes reials, així i tot, la tomba de Tutankamon quasi no val la pena visitar-la, ja que és molt més petita i amb una decoració limitada.

Korean : 하지만 다른 많은 왕릉과 비교했을 때, 투탕카멘의 무덤은 작은 크기에 많지 않은 장식들 때문에 방문할 가치가 없는 편이다.



Catalan : Qui estigui interessat a veure les mostres de danys de la mòmia causades pels múltiples intents de treure-la del sarcòfag quedarà decebut perquè només se li poden veure el cap i les espatlles.

Korean : 미라를 관에서 제거하려다 미이라가 훼손됐다는 증거를 보는 데 관심이 있는 사람은 머리와 어깨만 보여 실망할 것이다.



Catalan : Les fabuloses riqueses de la tomba ja no es troben al seu interior, sinó que s´han traslladat al Museu Egipci del Caire.

Korean : 이 무덤의 전설적인 재보는 더는 무덤 안에 남아있지 않지만, 카이로의 이집트 박물관으로 옮겨졌기에 그곳에서 볼 수 있다.



Catalan : Seria millor si els visitants que tinguin poc temps el passin a algun altre lloc.

Korean : 시간이 별로 없는 방문객은 다른 곳에서 시간을 보내는 편이 나을 것입니다.



Catalan : Phnom Krom, 12 km al sud-oest de Siem Reap. Aquest temple al cim d´una muntanya fou construït a les acaballes del segle IX, durant el regnat del Rei Yasovarman.

Korean : 프놈 끄롬, 씨엠립에서 남서쪽으로 12km 떨어진 곳. 이 언덕 꼭대기 사원은 야쇼바르만 왕의 통치 기간인 9세기 말에 지어졌습니다.



Catalan : La pujada als cims val la pena gràcies a la tètrica atmosfera del temple i les seves vistes cap al llac Tonle Sap.

Korean : 이 사원의 우울한 분위기와 톤레삽 호수가 내려다보이는 전망은 언덕에 오르는 것을 보람 있게 한다.



Catalan : Es pot combinar convenientment una visita a aquest indret amb un viatge al llac en barca.

Korean : 해당 현장 방문은 호수로의 보트 여행과 간편하게 합쳐질 수 있습니다.



Catalan : Es necessita el pas Angkor per a poder entrar al temple, per això, no us oblideu de portar el passaport quan aneu a Tonlé Sap.

Korean : 앙코르 패스는 사원에 들어갈 때 필요하기 때문에 톤레삽으로 향할 때 여권과 꼭 함께 지참해야 한다.



Catalan : Jerusalem és la capital i la ciutat més gran d´Israel, tot i que ni la majoria dels països ni les Nacions Unides no la reconeixen com a capital del país.

Korean : 예루살렘은 이스라엘의 수도이자 가장 큰 도시입니다. 그런데도 대부분의 다른 국가들과 국제 연맹은 이를 이스라엘의 수도로 인정하지 않습니다.



Catalan : L´antiga ciutat als Turons de Judea té una història fascinant que abasta milers d´anys.

Korean : 유대 언덕의 고대 도시는 수천 년에 걸친 매혹적인 역사를 가지고 있다.



Catalan : La ciutat és sagrada per a les tres religions monoteistes - el judaisme, el cristianisme i l´islam, i serveix de centre espiritual, religiós i cultural.

Korean : 이 도시는 유대교, 기독교, 이슬람교의 세 가지 일신교의 성지이며 영적, 종교적, 문화적 중심지 역할을 하고 있습니다.



Catalan : A causa del significat religiós de la ciutat, i en particular de molts llocs de la zona de la Ciutat Antiga, Jerusalem és un dels majors atractius turístics d´Israel.

Korean : 도시의 종교적 의의와 구시가지의 다양한 유적지때문에 예루살렘은 이스라엘의 주요 관광지 중 하나로 뽑힌다.



Catalan : Jerusalem té molts llocs d´interès històrics, arqueològics i culturals, a més de centres comercials, cafès i restaurants d´allò més animats i concorreguts.

Korean : 예루살렘에는 많은 역사적, 고고학적 문화적 장소도 있고, 활기차고 붐비는 쇼핑 센터들, 카페들과 식당들도 있다.



Catalan : L´Equador requereix que els ciutadans cubans hagin rebut una carta d´invitació abans d´entrar a l´Equador a través d´aeroports internacionals o punts d´admissió fronterers.

Korean : 에콰도르는 쿠바 시민들이 공항이나 국경지역 입국을 통해 에콰도르에 입국하기 전에 초청장을 받을 것을 요구하고 있다.



Catalan : Aquesta carta ha de ser certificada pel Ministeri d´Afers Exteriors de l´Equador i complir certs requisits.

Korean : 이 서한은 에콰도르 외교부에 의해 합법화되어야 하며, 특정 요건을 준수해야 합니다.



[Day29]

Catalan : L´objectiu d´aquests requisits és proveir un flux migratori organitzat entre ambdós països.

Korean : 이러한 요구 사항들은 두 국가 간 체계적인 이주민 흐름을 질서 있게 조직화할 수 있도록 설계되었습니다.



Catalan : Els ciutadans cubans que tenen una tarja verda dels EUA han de visitar el Consolat Equatorià per a obtenir una exempció a aquest requeriment.

Korean : 미합중국 영주권을 보유한 쿠바 국민은 이 요건을 면제받으려면 에콰도르 영사관에 방문해야 합니다.



Catalan : El passaport ha de ser vàlid durant com a mínim 6 mesos després de les dates del viatge. Es requereix un tiquet de viatge tancat/d´anada i tornada per demostrar la durada de l´estada.

Korean : 여권 유효 기간이 여행 일로부터 최소 6개월 이상 남아 있어야 합니다. 체류 기간을 증명하기 위해 왕복/연결 편 티켓이 필요합니다.



Catalan : Les visites són més econòmiques per a grups més grans, així que si us trobeu sol o només amb un amic, mireu d´ajuntar-vos amb altra gent i formar un grup de quatre a sis per a un preu per persona millor.

Korean : 단체 여행인 경우 투어 비용이 저렴하기 때문에 혼자 여행하거나 친구 단 한 명과 여행하는 경우라면 다른 사람들을 만나 4명에서 6명으로 모임을 구성해서 1인당 비용을 더 저렴하게 만들어 보세요.



Catalan : Tanmateix, això no us hauria d´amoïnar gaire, perquè els turistes sovint es combinen per a omplir els cotxes.

Korean : 하지만 걱정 안 하셔도 되는 게 보통 투어 차량을 채우려고 여행객들을 여기저기 섞어서 태우기 때문입니다.



Catalan : En realitat sembla més aviat una tècnica per a fer creure la gent que ha de pagar més.

Korean : 사실 이는 사람들이 더 많은 돈을 내야 할 거라고 생각하게 속이는 방법의 일종에 가까워 보입니다.



Catalan : Imponent sobre el cap septentrional de Machu Picchu hi ha aquesta muntanya, sovint el teló de fons de moltes fotografies de les runes.

Korean : 마추픽추의 북쪽 끝에 우뚝 솟은 이 가파른 산은 종종 많은 폐허 사진의 배경으로 등장합니다.



Catalan : Sembla una mica imponent des de sota i és una pujada empinada i difícil, però la majoria de gent mínimament en forma ho hauria de poder fer en uns 45 minuts.

Korean : 아래에서 보면 다소 위압적이고 가파르며 험난한 오르막이지만, 적당히 건강한 사람은 약 45분 안에 올라갈 수 있을 것입니다.



Catalan : Les escales de pedra es col·loquen al llarg de la major part del camí, i a les seccions amb més pendent hi ha cables d´acer per aguantar-se.

Korean : 대부분의 길을 따라 돌계단이 놓여 있으며, 경사진 구간에서는 강철 케이블이 지지 난간의 역할을 한다.



Catalan : Dit això, espereu-vos quedar sense alè, i aneu amb compte en els segments més empinats, sobretot si hi ha humitat, perquè pot esdevenir perillós ràpidament.

Korean : 그렇긴 하지만 숨이 가쁠 수 있고 특히 젖었을 때는 빠르게 위험해질 수 있으니 더 가파른 곳에서는 더욱 주의를 기울여 주세요.



Catalan : Prop del cim hi ha una cova minúscula que cal travessar; és força baixa i estreta.

Korean : 꼭 지나가야 하는 작은 동굴이 있는데, 천장이 낮고 매우 좁다.



Catalan : Els llocs i la vida salvatge de les Galápagos s´observen millor en barca, de la mateixa manera que ho feu Darwin el 1835.

Korean : 갈라파고스의 유적지와 야생동물을 보는 것은 찰스 다윈이 1835년에 그랬던 것처럼 배로 하는 것이 가장 좋다.



Catalan : Més de 60 creuers naveguen per les aigües de les Galàpagos, amb capacitats d´entre 8 i 100 passatgers.

Korean : 8명에서 100명에 이르는 승객을 수용할 수 있는 60척 이상의 유람선이 갈라파고스 해역을 왕복 운항합니다.



Catalan : La majoria dels visitants reserva la seva plaça amb força antelació, ja que els vaixells solen anar plens durant la temporada alta.

Korean : 대부분의 사람들은 성수기에는 배 예약이 다 찰 수 있기 때문에 미리 장소를 예약합니다.



Catalan : Tingues per cert que l´agent que et fa la reserva és un especialista de les Galápagos amb un bon coneixement d´una gran varietat de vaixells.

Korean : 여러분이 예약한 여행사 직원이 다양한 종류의 배에 대해 잘 알고 있는 갈라파고스 전문가인지를 확인하십시오.



Catalan : Això garantirà que els vostres interessos o limitacions particulars s´adaptin al vaixell més adequat.

Korean : 이를 통해 특정 관심사 및/또는 제한 사항에 가장 적합한 배와 확실히 매칭 되도록 합니다.



Catalan : Abans de l´arribada dels espanyols el segle XVI, el nord de Xile estava sota domini Inca, mentre que els indígenes araucans (maputxes) poblaven el centre i sud de Xile.

Korean : 16세기 스페인이 도착하기 전, 칠레 북부는 잉카 지배하에 있었고 원주민 아라우칸(마푸체)족은 중부와 남부 칠레에 살았다.



Catalan : Els maputxes també van ser un dels últims grups indígenes americans que no es van veure plenament absorbits per la regulació hispanoparlant després de la independència de Xile.

Korean : 마푸체족 역시 아메리카의 마지막 독립 원주민 부족 중 하나로, 칠레의 독립 이후까지도 스페인어 구사 원칙에 완전히 흡수되지 않았습니다.



Catalan : Tot i que Xile va declarar la independència l´any 1810 (en plena Guerra del Francès, que va deixar Espanya sense govern central funcional durant dos anys), no va obtenir la victòria decisiva contra els espanyols fins 1818.

Korean : 1810년 비록 칠레가 독립을 선언하긴 했으나(나폴레옹 전쟁 중 스페인의 중앙 정부가 수년간 제 기능을 하지 못하던 와중에), 스페인인들에 대한 결정적인 승리는 1818년이 되어서야 비로소 달성되었다.



Catalan : La República Dominicana (en espanyol: República Dominicana) és un país caribeny que ocupa la meitat oriental de l´illa de la Hispaniola, que comparteix amb Haití.

Korean : 도미니카 공화국(스페인어 명: República Dominicana)은 히스파니올라 섬의 동부 지역을 차지하고 있는데, 이 땅을 아이티와 공유하고 있습니다.



Catalan : El país allotja, a més de les platges de sorra blanca i els paisatges muntanyosos, la ciutat europea més antiga d´Amèrica, avui en dia part de Santo Domingo.

Korean : 이 나라는 하얀 모래사장과 산지를 갖췄을 뿐만 아니라, 유럽인들이 아메리카 대륙에 세운 가장 오래된 도시로, 현재는 산토도밍고의 일부에 해당하는 곳이 이 곳에 있습니다.



Catalan : L´illa fou habitada inicialment pels taïnos i els galibis. Els galibis eren un poble que parlava arauac que hi havia arribat cap a l´any 10.000 AEC.

Korean : 이 섬은 타이노스족과 카리브족이 처음 거주했습니다. 카리브족은 기원전 10,000년경에 도착한 아라와칸어를 사용하는 민족입니다.



Catalan : Pocs anys després de l´arribada d´exploradors europeus, els conqueridors espanyols van reduir la població de taïnos de manera significant.

Korean : 유럽 탐험가들의 도착 후 몇 년 안에 타이노스(Tainos)의 인구는 스페인 정복자들에 의해 현저하게 줄어들었다.



Catalan : Segons Fra Bartolomé de las Casas (Tractat de les Índies), entre 1492 i 1498 els conqueridors espanyols van matar vora 100.000 taïnos.

Korean : 프레이 바르톨로메 데 라스 카사스의 책 (Tratado de las Indias)에 의하면 1492년에서 1498년 사이에 약 10만 명의 따아노(Taínos) 족이 스페인 정복자들에 의해 살해됐다.



Catalan : Jardín de la Unión. Aquest espai es va construir com a claustre d´un convent del segle XVII, del qual el Templo de San Diego és l´única edificació que ha sobreviscut.

Korean : 자르딘 데 라 유니온. 이 공간은 17세기 수녀원을 위한 안뜰로 지어졌는데, 그중 유일하게 살아남은 건물이 바로 산디에고 성당이다.



[Day30]

Catalan : Ara funciona com a plaça central i sempre hi passen moltes coses, tant de dia com de nit.

Korean : 이곳은 지금 중앙 광장의 역할을 하고 있으며, 이곳에서는 밤낮으로 항상 많은 일들이 일어납니다.



Catalan : Hi ha una sèrie de restaurants que envolten el jardí, i a la tarda i al vespre s´hi fan concerts gratuïts, sovint celebrats a la glorieta central.

Korean : 정원을 둘러싸고 여러 식당이 있고, 오후와 저녁에는 중앙에 있는 정자에서 무료 음악회가 열리는 경우가 많다.



Catalan : Callejón del Beso (Carreró del petó). Dos balcons separats per només 69 centímetres que són l´origen d´una antiga llegenda d´amor.

Korean : 칼레존 델 베소(키스의 골목). 불과 69cm 떨어진 두 개의 발코니에는 사랑에 관한 오래된 전설이 전해진다.



Catalan : Per uns pocs cèntims alguns nens us contaran la història.

Korean : 몇몇 아이들은 몇 푼의 돈을 의해 순순히 이야기를 해줄 것입니다.



Catalan : La Bowen Island és un passeig d´un dia o excursió de cap de setmana popular, que ofereix anar en caiac, senderisme, compres, restaurants i més.

Korean : 보엔 아일랜드는 카약, 하이킹, 쇼핑, 레스토랑과 더 많은 즐길 거리를 제공하는 인기 있는 당일치기나 주말여행지입니다.



Catalan : Aquesta comunitat autèntica es troba a Howe Sound, al costat de Vancouver, i s´hi pot accedir fàcilment mitjançant taxis aquàtics programats que surten de l´illa de Granville, al centre de Vancouver.

Korean : 이 정통 커뮤니티는 밴쿠버에서 조금 떨어진 하우 사운드에 있고, 밴쿠버 시내에서 그랜빌 아일랜드로 출발하는 정기 수상 택시를 타고 쉽게 접근할 수 있다.



Catalan : Per a qui gaudeix amb les activitats a l´exterior, una caminada pel corredor del Sea to Sky és indispensable.

Korean : 야외 활동을 즐긴다면 Sea to Sky 회랑에는 꼭 올라가 볼만합니다.



Catalan : Whistler (a 1,5 hores en cotxe de Vancouver) és car, però és reconegut pels Jocs Olímpics d´Hivern de 2010.

Korean : 휘슬러(밴쿠버에서 자동차로 1.5시간 거리)는 물가가 높지만, 2010년 동계 올림픽으로 인해 유명한 지역입니다.



Catalan : A l´hivern gaudiu del millor esquí a Nord-amèrica, i a l´estiu proveu una mica d´autèntic ciclisme de muntanya.

Korean : 겨울에는 북미에서 최고의 스키를 즐기고 여름에는 진정한 산악자전거를 체험해 보세요.



Catalan : Els permisos s´han de reservar amb antelació. Cal que tingueu un permís per a passar la nit a Sirena.

Korean : 허가증은 반드시 사전에 준비해 두어야 합니다. Sirena에서 일박 하기 위해서는 반드시 허가증을 지참해야 합니다.



Catalan : Sirena és l´única estació de guardaboscos que ofereix allotjament a dormitoris i àpats a més a més del càmping. La Leona, San Pedrillo, i Los Patos només ofereixen càmping, sense servei de menjar.

Korean : 캠핑에 더해 다인 숙박과 따뜻한 식사까지 제공하는 산림관리소는 시레나(Sirena) 관리소가 유일하다. 라 레오나(La Leona), 산 페드릴로(San Pedrillo), 로스 파토스(Los Patos) 관리소는 모두 식사 없는 캠핑 서비스만 제공한다.



Catalan : Es poden reservar permisos d´aparcament directament a l´estació de guardes forestals de Puerto Jiménez, però no accepten targetes de crèdit.

Korean : 푸에르토 히메네즈에의 레인저 역에서 직접 공원 허가서를 받을 수 있지만, 신용 카드를 받지 않으니 미리 주의해야 한다.



Catalan : El servei del parc (MINAE) no concedeix permisos d´accés amb més d´un mes d´antelació a l´arribada.

Korean : 공원 관리소(환경 에너지부)에서는 도작 예정일 1개월 이후로는 입장 허가를 미리 발행하지 않습니다.



Catalan : Cafenet El Sol ofereix un servei de reserves per 30 dòlars dels EUA o 10 dòlars pels abonaments d´un dia. Per a més informació, visiteu la seva pàgina de Corcovado.

Korean : 카페넷 엘 솔은 US$30의 비용으로 예약 서비스를 제공하거나 $10로 하루 이용권을 제공합니다. 자세한 사항은 코르코바도 페이지에서 확인하세요.



Catalan : Les illes Cook són un estat insular lliurement associat a Nova Zelanda, i es troben a la Polinèsia, al bell mig de l´oceà Pacífic sud.

Korean : 쿡 제도는 남태평양 한가운데 폴리네시아에 위치하며, 뉴질랜드와 자유연합을 맺은 섬 국가입니다.



Catalan : Es tracta d´un arxipèlag de 15 illes disseminades en 2,2 milions de km² d´oceà.

Korean : 220만 제곱킬로미터의 바다 위에 15개의 섬이 흩어져 있는 군도이다.



Catalan : Amb la mateixa zona horària que Hawaii, les illes de vegades es coneixen com ¨Hawaii d´Oceania¨.

Korean : ¨하와이와 같은 시간대에 있어 이 섬들은 때로는 ¨지구 반대쪽의 하와이¨로 생각됩니다.¨



Catalan : Tot i que són més petites, a alguns dels visitants de més edat els recorden a Hawaii abans que esdevingués un estat, sense els grans hotels turístics i la resta de construccions.

Korean : 비록 작지만, 그것은 몇몇 나이 드신 방문객들에게 대규모의 관광호텔과 다른 유관 시설들이 없는 상태의 옛 하와이의 모습을 떠올리게 합니다.



Catalan : A les illes Cook no hi ha cap ciutat, i consten de 15 illes. Les principals són Rarotonga i Aitutaki.

Korean : 쿡 아일랜드는 도시가 없지만 15개의 다양한 섬으로 구성되어 있다. 주요 섬으로는 라로통가(Rarotonga), 아이투타키(Aitutaki)가 있다.



Catalan : Avui en dia, l´oferta d´allotjament i esmorzar de luxe als països desenvolupats s´ha convertit gairebé en una forma d´art.

Korean : 오늘날 선진국에서는 고급 침대와 아침 식사 제공이 일종의 예술 형태로 향상되었다.



Catalan : En l´extrem superior, els B&Bs competeixen òbviament sobretot en dues coses principals: el llit i l´esmorzar.

Korean : 최고급 민박집에선 대체로 두가지 사항을 가지고 경쟁을 합니다: 숙박 및 아침식사



Catalan : Consegüentment, hom pot trobar en aquests establiments els llençols més luxosos, potser una vànova teixida a mà o un llit antic.

Korean : 따라서, 이 같은 최고급 시설에선 가장 고급스러운 수제 이불이나, 골동품 침대 같은 고급의 물건들을 쉽게 찾을 수 있습니다.



Catalan : L´esmorzar pot incloure delícies regionals de temporada o l´especialitat de l´amfitrió.

Korean : 아침 식사는 그 지역 계절 음식이나 호스트의 특선 요리를 포함할 수 있다.



Catalan : L´escenari pot ser un edifici històric amb mobles antics, terrenys ben curats i una piscina.

Korean : 그 배경은 고풍스러운 가구, 잘 손질된 땅, 수영장이 있는 역사적으로 오래된 건물일 것이다.



Catalan : Pujar al cotxe i encetar un llarg viatge per carretera té un atractiu intrínsec en la seva simplicitat.

Korean : 자가용을 타고 장거리 여행을 떠나는 것은 그 단순함에 본질적인 매력이 있다.



[Day31]

Catalan : A diferència dels vehicles de mida superior, segurament ja t´has familiaritzat amb la conducció del teu cotxe i en coneixes les limitacions.

Korean : 대형 차량과는 달리, 이미 승용차를 운전하는 데 익숙하고 그 한계를 알고 있을 것입니다.



Catalan : Instal·lar una tenda en una propietat privada o en un poble de qualssevol dimensions pot fàcilment cridar l´atenció de manera no desitjada.

Korean : 사유지나 여느 도시에 텐트를 설치하는 것은 원치 않는 주목을 쉽게 받을 수 있습니다.



Catalan : Per resumir, el cotxe és una molt bona opció per fer un viatge per carretera, però en si mateix no sol ser una forma d´¨acampada¨.

Korean : 간단히 말해 자동차를 쓰는 것은 로드 트립을 가는 좋은 방법이지만 그것 자체가 야영지가 되는 법은 거의 없다.



Catalan : L´acampada en cotxe és factible si tens una furgoneta, una berlina, un vehicle esportiu utilitari o un brec gran amb seients inclinables.

Korean : 접이식 좌석이 있는 대형 미니밴, SUV, 세단 또는 스테이션 왜건이 있는 경우 차량 캠핑이 가능하다.



Catalan : Alguns hotels tenen un llegat de l´edat daurada dels trens de vapor i els transatlàntics; abans de la Segona Guerra Mundial, al segle XIX o a principis del segle XX.

Korean : 몇몇 호텔은 2차 세계대전 이전, 19세기 혹은 20세기 초 증기 철도 황금기의 유산을 간직하고 있습니다.



Catalan : Aquests hotels eren on s´allotjaven els rics i famosos del moment, i sovint tenien bon menjar i vida nocturna.

Korean : 이 호텔들은 부유한 사람과 당시의 유명인들이 머무는 곳이었고 종종 훌륭한 식사와 야간의 유흥이 제공되었습니다.



Catalan : Els accessoris vintage, la manca de les comoditats modernes i un cert envelliment elegant també formen part del seu caràcter.

Korean : 구식 붙박이 가구, 최신 편의 시설의 부족, 어느 정도 우아하게 낡은 것도 그 특성 중 일부입니다.



Catalan : Tot i que solen ser propietats privades, de vegades acullen visites de caps d´estat i d´altres dignataris.

Korean : 그것들은 보통 개인 소유물이지만 가끔 국가수반이나 고위 관리에게 방문이 허용된다.



Catalan : Un viatger amb molts diners podria considerar fer la volta al món en avió, amb pauses per allotjar-se en molts d´aquests hotels.

Korean : 돈이 충분한 여행자는 이런 호텔에서 묵으며 비행기로 전 세계 일주를 하는 것도 고려할 수 있겠다.



Catalan : Una xarxa d´intercanvi d´hospitalitat és l´organització que connecta viatgers amb veïns en les ciutats que van a visitar.

Korean : 환대 교환 네트워크는 여행자와 그들이 방문할 도시의 지역민을 연결해주는 조직입니다.



Catalan : Per unir-se a una xarxa tan atípica, en general només cal emplenar un qüestionari, tot i que algunes xarxes ofereixen o demanen una verificació addicional.

Korean : 이런 네트워크에 가입하려면 일반적으로 온라인 서식을 제출해야 한다. 물론 일부 네트워크는 추가의 인증을 제공하거나 요구한다.



Catalan : Aleshores s´ofereix un llistat d´amfitrions disponibles bé en forma impresa bé en línia, de vegades amb citacions i opinions d´altres viatgers.

Korean : 그런 다음 이용 가능한 호스트 목록이 인쇄물 및/또는 온라인으로 제공되며, 때로는 다른 여행자의 추천 및 리뷰가 제공됩니다.



Catalan : Couchsurfing es va fundar el gener del 2004 arran que el programador Casey Fenton trobés un vol econòmic per anar a Islàndia, però no tenia cap lloc on allotjar-se.

Korean : Couchsurfing은 컴퓨터 프로그래머 케이시 펜톤이 저렴한 아이슬랜드행 비행 편을 찾았으나 숙소를 구하지 못한 상황을 겪은 뒤 2004년 1월에 개설한 웹사이트입니다.



Catalan : Va escriure correus als estudiants de la universitat del lloc i va rebre un nombre aclaparador d´ofertes d´allotjament gratuït.

Korean : 그는 가까운 지역에 있는 대학교의 학생들에게 이메일을 보냈다. 그 결과 아주 많은 곳에서 무료 숙박을 제안받았다.



Catalan : Els albergs solen anar dirigits a un públic jove - un hoste típic té una vintena d´anys - però sovint també s´hi poden trobar viatgers de més edat.

Korean : 호스텔은 주로 20대의 일반적인 손님인 젊은 층을 대상으로 하지만, 나이 든 여행객들도 종종 그곳에서 찾을 수 있습니다.



Catalan : Les famílies amb nens són rares de veure, però els hotels deixen que s´allotgin en habitacions privades.

Korean : 아이가 있는 가족은 거의 보기 힘들지만, 일부 호스텔은 프라이빗 룸에 지낼 수 있게 해주기도 합니다.



Catalan : La ciutat de Pequín a la Xina serà la ciutat amfitriona dels Jocs Olímpics d´hivern el 2022, que la convertiran en la primera ciutat en haver acollit tant els jocs d´estiu com els d´hivern.

Korean : 중국 베이징 시는 2022년 동계 올림픽을 개최할 예정으로, 하계 올림픽과 동계 올림픽을 모두 개최한 첫 도시가 됩니다.



Catalan : Beijing serà la seu de les cerimònies d´obertura i clausura així com els esdeveniments sobre gel en espais tancats.

Korean : 베이징은 개막식과 폐막식 및 실내 얼음 행사를 개최할 예정입니다.



Catalan : Altres esdeveniments d´esquí es realitzaran a la zona d´esquí de Taizicheng a Zhangjiakou, a uns 220 km (140 milles) de Pequín.

Korean : 다른 스키 경기는 베이징에서 220km(140마일) 떨어진 장자커우의 타이지청 스키장에서 열립니다.



Catalan : La majoria dels temples celebren un festival anual que comença entre finals de novembre i mitjans de maig, i que varia d´acord amb el calendari anual de cada temple.

Korean : 대부분의 사원에서는 11월 말부터 5월 중순까지 연례 행사를 진행하며, 각 사원의 연간 일정에 따라 차이가 있습니다.



Catalan : La majoria dels festivals del temple se celebren com a part de l´aniversari del temple o de l´aniversari de la deïtat que presideix o qualsevol altre esdeveniment associat amb el temple.

Korean : 대부분의 사찰 페스티벌은 사찰의 기념일 혹은 주관하는 신의 탄신일이나 사찰과 관련이 있는 다른 주요 이벤트의 일환으로 경축하게 된다.



Catalan : És molt interessant veure els festivals del temple de Kerala; hi ha processons periòdiques d´elefants endomassats, una orquestra del temple i altres festivitats.

Korean : 케랄라 주의 사원 축제는 무척 볼만 합니다. 화려하게 치장한 코끼리 행렬과 사원 연주단 등 여러 볼거리가 있죠.



Catalan : Una Fira Mundial (sovint anomenada Exposició Mundial, o simplement Expo) és un gran festival internacional d´arts i ciències.

Korean : 만국박람회(보통 세계박람회, 또는 단순히 엑스포라고 지칭)는 예술과 과학의 대규모 국제 축제입니다.



Catalan : Els països participants presenten mostres artístiques i educatives en pavellons nacionals per a exhibir els problemes del món o la cultura i la història del seu país.

Korean : 참가국은 세계적인 주제나 자국의 문화와 역사를 소개하기 위해 자체 임시 전시장에서 예술과 교육 관련 전시를 선보입니다.



Catalan : Les Exposicions Hortícoles Internacionals són esdeveniments especialitzats que exposen aparadors florals, jardins botànics i qualsevol altra cosa relacionada amb les plantes.

Korean : 국제 원예 박람회는 꽃과 관련된 전시품, 식물원 및 식물과 관련된 모든 것을 선보이는 특별한 행사입니다.



[Day32]

Catalan : Tot i que en teoria se celebren cada any (sempre que sigui en països diferents), a la pràctica no.

Korean : 이론적으로는 서로 다른 국가에서 개최하는 한 매년 열릴 수 있지만, 실제로는 그렇게 하지 않습니다.



Catalan : Aquests esdeveniments normalment duren entre tres i sis mesos, i es duen a terme en llocs no més petits de 50 hectàrees.

Korean : 이러한 행사들은 보통 3개월에서 6개월 정도 치뤄지며, 최소 50헥타르 이상의 넓이의 장소에서 이루어진다.



Catalan : Amb els anys s´han fet servir molts formats de pel·lícula diferents. El més comú amb diferència és la pel·lícula de 35 mm estàndard (negatius de 36 per 24 mm).

Korean : 지난 수 년에 걸쳐 사용된 필름 포맷이 있다. 35mm 표준 필름(36mm*24mm 네거티브)이 가장 일반적이다.



Catalan : En general es pot reposar de forma prou fàcil si s´acaba, i ofereix una resolució comparable a les DSLR actuals.

Korean : 다 떨어진 상황에서도 꽤 쉽게 보충이 가능하며, 현재 DSLR에 어느 정도 견줄 수 있는 해상도를 냅니다.



Catalan : Algunes càmeres de cinema de format mitjà usen un format de 6 per 6 cm, més precisament un negatiu de 56 per 56 mm.

Korean : 중간급 필름 카메라 일부는 6cmX6cm 규격, 더 정확히 말하자면 56mmX56mm 규격의 음화 필름을 사용한다.



Catalan : Això ens dóna una resolució gairebé quatre cops superior a la d´un negatiu de 35 mm (3.136 mm² en lloc de 864).

Korean : 이는 35mm 네거티브 필름의 거의 4배의 해상도를 내게 된다(3136 mm2 대 864).



Catalan : La vida salvatge és un dels motius més desafiants per a un fotògraf, i requereix una combinació de bona sort, paciència, experiència i bona equipació.

Korean : 야생생물은 사진가에게 무척 어려운 주제로 꼽힌다. 운도 좋아야 하고, 참을성과 경험, 좋은 장비를 다 갖춰야 하기 때문이다.



Catalan : La fotografia de la vida salvatge a vegades es pren per garantida, però com la fotografia en general, una imatge val més que mil paraules.

Korean : 야생 동물 사진은 종종 별것 아닌 것처럼 여겨지지만, 다른 사진처럼 백문이 불여일견이란 말이 딱입니다.



Catalan : La fotografia de la vida salvatge sovint requereix un teleobjectiu llarg, així i tot, coses com un ramat d´ocells o una criatura minúscula necessiten altres objectius.

Korean : 야생동물 촬영은 보통 긴 망원렌즈가 필요하지만 새떼나 작은 생물 같은 것을 촬영할 때는 다른 렌즈가 필요합니다.



Catalan : Molts animals exòtics són difícils de trobar i, de vegades, els parcs tenen normes a l´hora de fer fotografies amb objectius comercials.

Korean : 많은 이국적인 동물을 찾기가 어렵고, 상업적 목적으로 사진을 찍는 것에 대한 공원 규칙이 있을 때도 있습니다.



Catalan : Els animals salvatges poden ser vergonyosos o agressius. El medi ambient pot ser que sigui fred, càlid, o hostil.

Korean : 야생동물들은 겁이 많거나 공격적이라고 한다. 자연은 차갑거나 뜨겁거나 아니면 적대적일 수 있다.



Catalan : Al món hi ha més de 5.000 llengües diferents, d´entre les quals més de vint amb 50 milions de parlants o més.

Korean : 전 세계에는 5천만 명 이상이 사용하는 20개 이상의 언어를 포함하여 5,000개가 넘는 언어가 있습니다.



Catalan : Les paraules escrites solen ser més fàcils d´entendre que les paraules parlades, també. Això és especialment cert per a les adreces, que són sovint difícils de pronunciar de manera intel·ligible.

Korean : 쓰여진 단어가 입으로 말한 단어보다 이해하기 더 쉬운 경우가 종종 있습니다. 특히 알아듣기 쉽게 발음하기 어려운 주소의 경우가 이에 해당됩니다.



Catalan : Hi ha moltes nacions on es parla l´anglès amb fluïdesa en tot el territori, i a moltes altres en podeu esperar un coneixement limitat, sobretot entre el jovent.

Korean : 많은 나라들이 영어에 완전히 유창하며, 심지어 젊은 사람들 사이에선 제한된 지식도 기대할 수 있다.



Catalan : Imagina´t, si us plau, un de Manchester, un de Boston, un de Jamaica i un de Sydney asseguts al voltant d´una taula en un restaurant de Toronto.

Korean : 만약 여러분이 원한다면, 맨체스터 사람, 보스턴 사람, 자메이카 사람, 시드니 사람이 한 명씩 토론토의 식당에서 한 테이블에 둘러앉아 저녁을 먹고 있다고 상상해 보라.



Catalan : Es deleixen els uns amb els altres amb històries de les seves ciutats natals, explicades amb els seus diferents accents i argot local.

Korean : 그들은 자기 지역 악센트와 은어를 구사하며 서로 제 고향의 이야기를 나눌 것입니다.



Catalan : Comprar menjar als supermercats sol ser la manera més barata d´alimentar-se. Ara bé, si no és possible cuinar, les opcions es limiten a menjar precuinat.

Korean : 슈퍼마켓에서 음식을 사는 것이 대개는 끼니를 해결할 가장 저렴한 방법입니다. 하지만 요리할 기회가 없으므로 선택은 즉석식품으로 제한됩니다.



Catalan : Els supermercats tenen cada cop una oferta més variada de menjar preparat. N´hi ha que fins i tot ofereixen un microones o altres mitjans per escalfar els plats.

Korean : 슈퍼마켓의 즉석식품 품목이 점점 더 다양해지고 있습니다. 일부 슈퍼마켓은 음식을 데울 수 있는 전자레인지나 다른 수단을 제공하기도 합니다.



Catalan : A alguns països o tipus de botigues hi ha com a mínim un restaurant, sovint més bé informal amb preus assequibles.

Korean : 국가나 가게 유형에 따라 하나 이상의 구내식당을 갖추기도 하는데, 이는 보통 합리적인 가격의 상당히 비격식적인 곳입니다.



Catalan : Feu còpies de la vostra pòlissa i de la informació de contacte de l´asseguradora, i dueu-les al damunt.

Korean : 보험 정책과 보험사 연락처 정보의 사본을 만들어 들고 다니세요.



Catalan : Aquests han de contenir dades de l´asseguradora com l´adreça de correu electrònic i els números de telèfon per a trucar des de l´extranjer i obtenir així indicacions/autoritzacions i també fer reclamacions.

Korean : 자문/승인 및 보험금 청구를 위해 보험사의 이메일 주소와 국제 전화번호를 표기해야 한다.



Catalan : Conserveu una altra còpia a l´equipatge i en línia (envieu-vos un correu electrònic amb el fitxer adjunt, o bé deseu-lo al núvol).

Korean : 수하물 내부와 온라인상에 다른 사본을 보관하십시오 (이메일로 내게 쓰기를 통해 첨부하거나 ´클라우드´에 저장하십시오).



Catalan : Si viatges amb un ordinador portàil o una tauleta, desa-hi una còpia a la memòria o al disc (que s´hi pugui accedir sense Internet).

Korean : 랩톱 또는 태블릿을 가지고 여행하는 경우 복사본을 메모리 또는 디스크(인터넷 없이 사용 가능한)에 저장해 두도록 하십시오.



Catalan : També lliura còpies de la pòlissa / contacte als companys de viatge i als parents o amics que estiguin disposats a ajudar.

Korean : 또한 여행 동행인과 고국의 가족 또는 친구로부터 기꺼이 도움을 받을 수 있도록 보험 증서/연락처 사본을 전달하십시오.



Catalan : Els ants (també coneguts com uapitís) no són inherentment agressius, però es defensaran si perceben una amenaça.

Korean : (엘크로도 알려진) 무스는 선천적으로 공격적이지 않지만, 위협을 감지하면 자신을 방어할 것입니다.



[Day33]

Catalan : Quan la gent no veu els ants com animals potencialment perillosos, té tendència a acostar-se massa i, en conseqüència, pot posar-se en perill.

Korean : 말코손바닥사슴이 위험할 수도 있다고 생각하지 않는 경우, 너무 가까이 접근하여 스스로를 위험에 빠뜨릴 수도 있습니다.



Catalan : Beveu begudes alcohòliques amb moderació. L´alcohol afecta cadascú de manera diferent, i és molt important que conegueu el vostre propi límit.

Korean : 알코올음료는 적당히 마시기 바랍니다. 알코올이 미치는 영향은 사람마다 다르므로 자신의 주량을 잘 아는 것이 매우 중요합니다.



Catalan : Els possibles efectes sobre la salut de beure en excés, a llarg termini, poden incloure danys hepàtics i fins i tot la ceguera i la mort. El perill potencial augmenta quan es consumeix alcohol produït il·legalment.

Korean : 과도한 음주로 인한 장기적 건강 이상은 간 손상, 심하면 실명부터 사망에 이를 수 있다. 불법적으로 제조된 알코올을 섭취하면 잠재적 위험도가 증가한다.



Catalan : Els licors il·legals poden contenir diverses impureses perilloses com ara metanol, que poden provocar ceguesa o la mort fins i tot en petites dosis.

Korean : 불법 증류주는 메탄올을 포함한 다양한 위험한 불순물을 함유할 수 있으며, 이는 소량으로도 실명이나 사망을 유발할 수 있습니다.



Catalan : Les ulleres poden ser més econòmiques en un país estranger, sobretot en països de baixos rèdits on els costos de producció són inferiors.

Korean : 안경은 외국, 특히 인건비가 저렴한 저소득 국가에서 더 저렴할 수 있다.



Catalan : Considereu realitzar-vos un examen ocular a casa, especialment si l´assegurança us ho cobreix, i porteu la recepta per a emplenar-la a qualsevol altre lloc.

Korean : 특히 보험이 보장된다면 집에서 시력 검사를 실시하고 처방전을 가져와 다른 곳에 등록하는 것을 고려해보세요.



Catalan : Les muntures de marques de luxe disponibles en aquestes zones poden tenir dos problemes: algunes poden ser imitacions, i les realment importades poden ser més cares que no a casa.

Korean : 이러한 지역에서 구할 수 있는 고급 브랜드 안경테는 두 가지 문제가 있을 수 있습니다. 일부는 모조품일 수 있고, 실제 수입된 진품은 모국의 가격보다 비쌀 수 있습니다.



Catalan : El cafè és un dels productes bàsics més comercialitzats del món, i possiblement en podeu trobar moltes varietats a la vostra regió.

Korean : 커피는 세계에서 가장 많이 거래되는 상품 중 하나이고 여러분의 거주 지역에서도 많은 종류를 찾아볼 수 있을 것입니다.



Catalan : Tot i això, hi ha moltes maneres diferents de beure cafè arreu del planeta que paga la pena provar.

Korean : 그럼에도 불구하고, 세계에는 경험할 가치가 있는 커피를 마시는 많은 독특한 방법들이 있습니다.



Catalan : El barranquisme consisteix en arribar al fons d´un barranc, que pot ser sec o ple d´aigua.

Korean : 협곡 타기(또는 캐니어닝)은 마르거나 물이 흐르는 협곡 바닥을 따라 탐험하는 것입니다.



Catalan : El barranquisme combina elements de la natació, l´escalada i el salt, però requereix relativament poc entrenament o forma física per a començar (en comparació amb l´escalada de muntanya, el submarinisme o l´esquí alpí, per exemple).

Korean : 계류 타기는 수영, 등반, 점핑의 요소들로 구성되어 있지만 암벽 등반, 스쿠버 다이빙, 산악 스키와 비교해서 상대적으로 트레이닝이나 시작을 위해 몸을 만드는 과정이 거의 필요하지 않습니다.



Catalan : L´excursionisme és una activitat a l´aire lliure que consisteix a caminar en entorns naturals, sovint per rutes de senderisme.

Korean : 하이킹은 자연환경, 종종 하이킹 코스를 걷는 것으로 이루어지는 실외 활동입니다.



Catalan : El senderisme d´un dia implica distàncies de menys d´una milla fins a distàncies més llargues que es puguin realitzar en un sol dia.

Korean : 당일 하이킹은 1마일 미만의 거리부터 하루 안에 끝낼 수 있는 보다 긴 거리까지의 하이킹입니다.



Catalan : Per a una excursió d´un dia per un camí senzill cal poca preparació, i qualsevol persona moderadament en forma s´hi pot unir.

Korean : 쉬운 하이킹 코스로 낮에 하이킹을 할 때는 준비물이 많이 필요하지 않고 보통 체격의 사람이라면 하이킹을 마음껏 즐길 수 있습니다.



Catalan : Les famílies amb nens petits poden necessitar més preparació, però un dia a l´exterior és fàcilment assolible amb nadons o infants de preescolar.

Korean : 어린 자녀를 둔 가족은 조금 더 번거롭겠지만, 아기나 미취학 아동을 둔 가정도 쉽게 바깥에서 하루를 보낼 수 있습니다.



Catalan : Internacionalment, hi ha gairebé 200 organitzacions turístiques en funcionament. La majoria d´aquestes operen de manera independent.

Korean : 국제적으로 200개에 가까운 여행 조직이 있으며 이들 대부분은 독립적으로 운영된다.



Catalan : El successor de Global Running Tours, Go Running Tours, connecta dotzenes de proveïdors de corredors a l´aire lliure a quatre continents.

Korean : 글로벌 러닝 투어의 후속 주자인 고 런닝 투어는 4대륙의 관광 업체 수십 곳과 네트워크를 형성합니다.



Catalan : Amb arrels al Running Tours Barcelona de Barcelona i al Running Copenhagen de Copenhagen, s´hi uniren ràpidament el Running Tours Prague amb base a Praga i d´altres.

Korean : ¨바르셀로나의 러닝 투어 ¨러닝 투어 바르셀로나¨와 코펜하겐의 ¨러닝 코펜하겐¨에 뿌리를 두고 프라하와 그 외 지방을 기반으로 한 ¨러닝 투어 프라하¨ 등이 빠르게 합류했다.¨



Catalan : Hi ha moltes coses que heu de tenir presents abans i durant un viatge a qualsevol lloc.

Korean : 어딘가로 여행을 떠날 때나 떠나기 전에 고려해야 할 많은 것들이 있습니다.



Catalan : Quan viatges, no t´esperis que les coses siguin ¨com a casa¨. Els modes, les lleis, el menjar, el trànsit, l´allotjament, els estàndards, la llengua i altres seran, fins a cert punt, diferents del lloc on viu.

Korean : ¨여행할 때는 모든 것이 ¨집에서 하는 것처럼¨ 되지 않는다는 걸 기억하세요. 매너, 법률, 음식, 교통, 숙박, 표준, 언어 등은 여러분이 사는 곳과 어느 정도 다릅니다.¨



Catalan : Això és una cosa que sempre cal tenir en compte, per a evitar una decepció o potser fins i tot aversió a les maneres locals de fer les coses.

Korean : 실망하지 않고 현지 방법대로 따르는 것이 억지스럽게 느껴지지 않기 위해서는 항상 명심해두는 것이 좋다.



Catalan : Les agències de viatges existeixen del segle XIX ençà. Un agent de viatges sol ser una bona opció per a un viatge que va més enllà de l´experiència prèvia del viatge amb la natura, la cultura, la llengua o els països de baixos rèdits.

Korean : 여행사는 19세기부터 존재했습니다. 여행사는 일반적으로 자연, 문화, 언어, 또는 저소득 국가에 대한 여행자의 이전 경험을 넘어서는 여정에 좋은 옵션입니다.



Catalan : Tot i que la majoria d´agències estan disposades a acceptar reserves més generals, moltes s´especialitzen en certs tipus de viatges concrets, rangs de pressupost o destinacions.

Korean : 대부분 여행사가 일반 예약을 기꺼이 취급하지만, 많은 여행사는 여행 유형, 예산 범위 또는 목적지에 따라 여행 상품을 특화하여 취급합니다.



Catalan : Pot ser convenient utilitzar un agent que sovint reservi viatges similars al vostre.

Korean : 당신과 비슷한 여행지를 자주 예약하는 에이전트를 쓰는 게 좋을 것 같네요.



Catalan : Doneu un cop d´ull als viatges que promou l´agent, bé al lloc web, bé a la finestra de l´oficina.

Korean : 웹사이트 또는 점포 게시물에서 여행 대행사가 어떤 여행을 홍보하고 있는지 살펴보세요.



[Day34]

Catalan : Si vols veure món amb pocs diners, ja sigui per necessitat, estil de vida o repte, hi ha diverses maneres de fer-ho.

Korean : 도전이나 생활양식 혹은 필요에 의해 적은 돈으로 세상을 보고 싶어 하면 몇 가지 할 수 있는 방법이 있습니다.



Catalan : Bàsicament, es divideixen en dues categories: o bé treballa durant el viatge o bé procura de limitar les teves despeses. Aquest article se centra en la segona opció.

Korean : 기본적으로, 두 범주로 나뉩니다. 여행하는 동안 일을 하거나 경비에 제한을 두려고 노력하는 것입니다. 이 글은 후자에 중점을 두었습니다.



Catalan : Per a aquells disposats a sacrificar el confort, el temps i la predictibilitat per a abaixar els costos prop de zero, vegeu viatge amb mínim pressupost.

Korean : 편안함, 시간 및 예측 가능성을 기꺼이 희생하고 비용을 0에 가깝게 축소하려는 사람들은 최소 예산 여행을 살펴보시기 바랍니다.



Catalan : El consell assumeix que els viatgers no roben, ni transgredeixen, ni participen en el mercat il·legal, ni supliquen, i ni tampoc exploten altres persones pel seu propi guany.

Korean : 해당 조언은 여행자가 절도, 불법 침입, 불법 시장 참여, 구걸 혹은 자신의 이익을 위해 다른 사람을 착취하지 않는다고 가정합니다.



Catalan : Normalment, la primera aturada després de desembarcar d´un avió, un vaixell o un altre vehicle és un punt de control d´immigració.

Korean : 입국 심사대는 비행기나 배, 혹은 기타 차량에서 내려서 마주하게 되는 첫 번째 장소입니다.



Catalan : A alguns trens que travessen fronteres es realitzen inspeccions mentre el tren està en marxa i heu de tenir un document d´identitat vàlid quan embarqueu a un d´aquests.

Korean : 몇몇 국경 간 열차의 경우 운행 중인 열차 내에서 검사가 이뤄지며, 이러한 열차에 탑승할 때에는 유효한 신분증을 소지하고 있어야 한다.



Catalan : El conductor pot recollir els passaports als trens nocturns per no haver d´interrompre el son.

Korean : 야간 침대 열차에서는 여러분이 잠을 자는 동안 방해받지 않도록 승무원이 여권을 미리 걷어 갈 수도 있습니다.



Catalan : Registrar-se és un requisit addicional per al procés del visat. En certs països, cal que registreu la vostra presència i l´adreça on us allotgeu amb les autoritats locals.

Korean : 등록은 비자 발급 절차에서 추가적으로 요구되는 사항입니다. 일부 국가에서는 지역 관청에 거주 여부와 거주지를 꼭 등록해야 합니다.



Catalan : Per aconseguir-ho pot ser necessari omplir un formulari amb la policia local o visitar les oficines d´immigració.

Korean : 지역 경찰서에서 서식을 작성하거나 출입국 관리소를 방문해야 합니다.



Catalan : En molts països amb una llei com aquesta, els hotels locals s´ocuparan de la inscripció (assegureu-vos de demanar-ho).

Korean : 이러한 법률을 갖춘 많은 국가에서는 지역 사회 호텔이 등록을 처리하므로 꼭 물어보시기 바랍니다.



Catalan : En altres casos, només s´han de registrar els qui no es queden en allotjaments turístics. Ara bé, això fa que la llei sigui molt més obscura, així que cal esbrinar-ho amb antelació.

Korean : 다른 경우에는 관광 숙박 시설에 체류하지 않는 사람만 등록하면 됩니다. 그러나 이로 인해 법이 훨씬 모호해지므로 염두해두십시오.



Catalan : L´arquitectura s´ocupa del disseny i la construcció d´edificis. L´arquitectura d´un indret sol ser un atractiu turístic per ella mateixa.

Korean : 건축 양식은 건물의 설계 및 건축과 관련되어 있습니다. 어떠한 장소의 건축 양식은 그 자체만로 관광객을 끌어들이기도 합니다.



Catalan : Moltes construccions són prou boniques de veure, i el panorama des d´un edifici alt o des d´una finestra ben ubicada pot ser d´una gran bellesa.

Korean : 많은 건물은 보기에 아름다우며, 고층 건물이나 영리하게 배치한 창문에서 바라보는 경치는 아름다울 수 있습니다.



Catalan : L´arquitectura coincideix significativament amb altres camps com són la planificació urbanística, l´enginyeria civil, les arts decoratives, el disseny d´interiors i el disseny del paisatge.

Korean : 건축은 도시계획, 토목공학, 장식미술, 인테리어 디자인, 조경디자인 등 다른 분야와 상당히 겹칩니다.



Catalan : Atesa la gran distància que hi ha fins a molts dels ¨pueblos¨, no trobareu gaire vida nocturna tret que visiteu Albuquerque o Santa Fe.

Korean : 푸에블로인들이 얼마나 멀리 떨어져 있는지를 볼 때, 앨버커키나 산타 페로 여행하지 않고는 밤 문화를 찾아볼 수는 없을 것이다.



Catalan : Tanmateix, gairebé tots els casinos esmentats més amunt serveixen begudes, i molts d´ells ofereixen entreteniment de primera classe (sobretot els més grans, als voltants d´Albuquerque i de Santa Fe).

Korean : 하지만, 위에 나열된 거의 모든 카지노는 음료를 제공하고, 그중 몇몇은 유명 브랜드의 엔터테인먼트(주로 알버커키와 산타페 근처의 큰 카지노들)를 제공합니다.



Catalan : Compte: els bars dels petits pobles d´aquí no sempre són un bon lloc per als visitants d´altres estats.

Korean : 주의: 이곳의 작은 마을 술집은 외지 방문객이 놀기에 항상 좋은 곳은 아닙니다.



Catalan : Per algun motiu, el nord de New Mexico té problemes significants amb els conductors ebris, i la concentració de conductors beguts és alta a prop dels bars dels petits pobles.

Korean : 우선 뉴멕시코 북부에선 음주운전이 상당히 심한 문제로 떠오르고 있고, 많은 수의 음주운전자들은 작은 마을 주류점에 위치하고 있습니다.



Catalan : Els murals o gargots que es realitzen sense que ningú ho demani s´anomenen grafits.

Korean : 원치 않은 벽화나 낙서는 그래피티라고 부른다.



Catalan : Tot i no ser en absolut un fenomen modern, la majoria de persones ho associen amb els joves que fan malbé la propietat pública i privada usant pintura en esprai.

Korean : 현대적인 현상과는 거리가 멀지만, 대부분의 사람들은 그것을 스프레이 페인트를 사용해 공공 및 사유재산을 훼손하는 청소년과 연관시킬 것이다.



Catalan : Tanmateix, avui en dia hi ha artistes de renom, esdeveniments relacionats amb el grafit i murs ¨legals¨. Les obres de grafit en aquest context sovint tenen més d´obres d´art que de gargots il·legibles.

Korean : 하지만 오늘날에는 자리를 잡은 그라피티 예술가들과 그라피티 행사, 그리고 ´합법적인´ 그라피티 벽이 존재합니다. 이러한 맥락에서 그라피티 그림은 종종 알아볼 수 없는 태그가 아닌 예술 작품과 유사합니다.



Catalan : El llançament de bumerang és una habilitat popular que molts turistes miren d´aprendre.

Korean : 부메랑 던지기는 인기 있는 기술로, 많은 관광객이 배우고 싶어 합니다.



Catalan : Si vols aprendre a llançar un bumerang que us torni a la mà, assegura´t de tenir-ne un dels que retornen.

Korean : 손으로 다시 돌아오는 부메랑 던지는 법을 배우고 싶으면, 반드시 돌아오기에 적합한 부메랑을 준비해야 한다.



Catalan : La majoria dels bumerangs disponibles a Austràlia són, de fet, bumerangs que no tornen. És millor que els principiants no intentin de llançar-los amb vent

Korean : 호주에서 구할 수 있는 대부분의 부메랑들은 사실 되돌아오지 않는다. 입문자는 바람이 부는 곳에서 날리지 않는 것이 좋다.



Catalan : Un àpat Hangi es cuina dins una clot calent a terra.

Korean : 항이(Hangi) 음식들은 땅을 판 뜨거운 구덩이에서 조리됩니다.



[Day35]

Catalan : El clot s´escalfa amb pedres calentes d´un foc o en alguns indrets la calor geotèrmica crea zones de terra calenta de manera natural.

Korean : 구덩이는 불로 달구어진 돌로 데워지거나 지열로 인해 자연적으로 뜨거워집니다.



Catalan : El hangi es fa servir sovint per cuinar un àpat rostit a la manera tradicional.

Korean : 항이는 종종 전통적인 로스트 스타일의 저녁을 요리하는 데 사용된다.



Catalan : Molts de llocs a Rotorua ofereixen hangi geotèrmics, mentre que es poden prendre altres hangi a Christchurch, Wellington i qualsevol altre lloc.

Korean : 로토루아의 몇몇 장소들은 지열 항이를 제공한다. 크라이스트처치, 웰링턴 등지에서는 다른 항이를 시도해 볼 수 있다.



Catalan : MetroRail té dues classes de trens suburbans dins i als voltants de Ciutat del Cap: MetroPlus (també anomenat First Class) i Metro (Third Class).

Korean : 메트로레일에는 케이프타운 내와 그 주변을 선회하는 두 가지 등급의 통근 열차가 있습니다. 1등급이라고도 불리는 메트로플러스와 3등급이라고도 불리는 메트로입니다.



Catalan : MetroPlus és més còmode i està menys concorregut, però és una mica més car, encara que segueix sent més barat que els bitllets de metro normals a Europa.

Korean : 메트로플러스는 더 편안하고 덜 붐비지만, 값이 조금 더 비쌉니다. 하지만 유럽의 일반적인 지하철 푯값에 비하면 여전히 저렴한 수준입니다.



Catalan : Tots els trens tenen vagons Metro i MetroPlus; els vagons MetroPlus sempre són al final del tren més proper a Ciutat del Cap.

Korean : 모든 열차에는 MetroPlus와 Metro 객차가 모두 있습니다. MetroPlus 객차는 항상 케이프타운과 가까운 쪽의 열차 끝부분에 있습니다.



Catalan : Portar coses d´altri - Mai no perdis de vista les teves bosses, sobretot quan travessis fronteres internacionals.

Korean : 대리운반 - 특히 국경을 넘을 때에는 가방이 절대로 시야에서 벗어나지 않도록 하십시오.



Catalan : Us podeu trobar essent utilitzats com a transportadors de droga sense saber-ho, la qual cosa us portaria un gran munt de problemes.

Korean : 자신도 모르게 마약 운반책으로 이용될 수 있으며, 입국 시 큰 문제에 직면할 것입니다.



Catalan : Això inclou esperar fent cua, en tant que es podrien fer servir gossos que oloren la droga en qualsevol moment sense previ avís.

Korean : 마약 탐지견이 사전 통보 없이 언제든지 검사를 실시하므로, 줄을 서서 기다릴 때에도 동일하게 적용됩니다.



Catalan : Alguns països tenen càstigs excessivament severs fins i tot per a primers delictes; poden implicar sentències de presó de més de deu anys o la mort.

Korean : 어떤 나라들은 심지어 첫 번째 범죄에도 매우 엄격한 처벌이 있다. 10년 이상의 징역형이나 사망형을 포함할 수 있다.



Catalan : Les maletes desateses són un objectiu per als lladres i també poden cridar l´atenció de les autoritats cauteloses amb les amenaces de bomba.

Korean : 방치된 가방은 쉬운 도난 대상이 되며 폭탄 위협을 우려하는 당국의 관심의 대상이 될 수 있다.



Catalan : A casa, a causa d´aquesta exposició constant als gèrmens locals, és molt probable que ja hi siguis immune.

Korean : 집에서는 특정한 장소에 있는 세균에 지속적으로 노출되기 때문에 이미 그 세균에 대한 면역력이 있을 가능성이 매우 높다.



Catalan : Però en llocs del món, on la fauna bacteriològica és nova per a tu, és molt més probable que tinguis problemes.

Korean : 하지만 우리에게 생소한 박테리아군이 존재하는 전 세계 다른 지역에서는 문제가 생길 가능성이 훨씬 더 높다.



Catalan : A més, en els climes més càlids els bacteris creixen més de pressa i sobreviuen més temps fora del cos.

Korean : 또한, 따뜻한 기후에서 세균은 더 빨리 자라고 몸 밖에서 오래 생존합니다.



Catalan : D´aquí venen diarrees del viatger com ¨l´estómac de Delhi¨, ¨la maledicció del faraó¨, la ¨venjança de Moctezuma¨ i moltes altres variants.

Korean : 델리 벨리, 파라오의 저주, 몬테주마의 복수를 비롯하여 많은 골칫거리들이 있습니다.



Catalan : Com passa amb els problemes respiratoris en climes freds, els problemes intestinals en climes càlids són força comuns i en la majoria de casos són molestos però no realment perillosos.

Korean : 추운 기후에서의 호흡기 문제와 같이, 뜨거운 기후에서의 내장 질환은 상당히 흔하며, 대부분의 경우 매우 짜증나기는 하지만 정말 위험하지는 않습니다.



Catalan : Si viatges a un país en vies desenvolupament (o a una nova part del món) per primera vegada, no subestimis el potencial xoc cultural.

Korean : 개발 도상국이나 가보지 않은 새로운 곳을 여행할 경우, 경험할 수 있는 문화 충격을 너무 과소평가하지 마십시오.



Catalan : Molts viatgers veterans i experimentats s´han vist superats per les novetats en viatjar a països en desenvolupament, on hi ha molts petits ajustos culturals que s´acumulen ràpidament.

Korean : 많은 안정적이고 유능한 여행가들이 갖가지 사소한 문화 적응이 빠르게 늘어날 수 있는 개발도상국 여행의 신선함으로 이겨냈다.



Catalan : Sobretot els teus primers dies, considera gastar els diners en hotels, menjar i serveis d´estil occidental i de qualitat per a ajudar-te a aclimatar-te.

Korean : 특히 처음에 여행할 때는 여행에 쉽게 적응할 수 있도록 서양식 스타일과 품질의 호텔, 음식, 서비스를 이용하실 것을 고려해 보세요.



Catalan : No dormiu en un matalàs o estoreta al terra d´una zona on no conegueu la fauna local.

Korean : 현지의 동물 종류에 대한 지식이 없는 지역에서는 바닥에 놓인 매트리스나 패드 위에서 자면 안 됩니다.



Catalan : Si planeges acampar a l´aire lliure, porta un catre d´acampada o una hamaca per mantenir-te lluny de serps, escorpins i altra fauna similar.

Korean : 캠핑하실 생각이시라면, 뱀이나 전갈 같은 것들을 피할 수 있는 간이침대나 해먹을 챙기세요.



Catalan : Omple la teva casa amb un ric cafè al matí i una mica de camamil·la relaxant al vespre.

Korean : 아침에는 리치한 커피로, 밤에는 편안한 카모마일 차로 집안을 가득 채워보세요.



Catalan : Quan ets a casa teva de vacances, tens temps per gaudir i dedicar uns minuts extra a preparar quelcom especial.

Korean : 집에서 휴가를 보낼 때는 자신을 보다 잘 대접하기 위한 시간을 갖으면서 조금 더 시간을 내어 특별한 차를 끓입니다.



Catalan : Si us crida l´aventura, no deixeu passar l´oportunitat d´esprémer o de barrejar alguns sucs de fruites:

Korean : 모험을 좀 더 좋아하는 편이라면, 주스를 짜거나 스무디를 만들어 보세요.



Catalan : potser descobriràs una beguda simple que podràs preparar-te per esmorzar quan tornis a la teva rutina habitual.

Korean : 아마도 여러분은 일상으로 돌아가면 아침 식사로 만들 수 있는 간단한 음료를 알게 될 것입니다.



[Day36]

Catalan : Si vius en una ciutat amb una cultura del beure diversa, vés a bars o a pubs dels barris que normalment no visites.

Korean : 다양한 음주 문화가 있는 도시에 살고 있다면, 자주 가지 않은 근처 바나 주점에 가보세요.



Catalan : Per a aquells poc familiars amb l´argot mèdic, les paraules infecciós i contagiós tenen significats diferents.

Korean : 의료 전문 용어에 익숙하지 않은 사람들에게 감염성과 전염성이라는 단어는 다른 의미를 갖습니다.



Catalan : Una malaltia infecciosa és aquella causada per un patogen, com ara un virus, bacteri, fong o altres paràsits.

Korean : 전염병은 바이러스, 박테리아, 곰팡이 또는 기타 기생충과 같은 병원체에 의해 발생하는 질병입니다.



Catalan : Una malaltia contagiosa és una malaltia que es transmet fàcilment quan s´està a prop d´una persona infectada.

Korean : 전염병이란 감염된 사람의 근처에 있으면 쉽게 옮는 질병입니다.



Catalan : Molts governs requereixen que els visitants que entrin o els residents que surtin dels seus països siguin vacunats per a una sèrie de malalties.

Korean : 많은 국가는 입국하는 방문자들이나 출국하는 주민들에게 다양한 질병에 대해 예방 접종을 받도록 요구합니다.



Catalan : Sovint aquests requisits depenen dels països que el viatger ha visitat precedentment o pretengui visitar.

Korean : 이 요건들은 흔히 여행자가 방문한 적이 있거나 방문할 예정인 국가가 어디인지에 따라 다양할 수 있습니다.



Catalan : Un dels punts forts de Charlotte, Carolina del Nord, és el seu alt nombre d´opcions d´alta qualitat per a famílies.

Korean : 노스캐롤라이나에 있는 샬롯의 특장점 중 하나는 바로 가족들을 위한 고품질의 옵션이 다양하다는 것이다.



Catalan : Els residents d´altres zones solen mencionar la simpatia cap a les famílies com a motiu principal per a mudar-s´hi, i els visitants sovint troben que és fàcil gaudir de la ciutat amb nens.

Korean : 다른 지역 출신의 주민들은 종종 가족 친화적인 점을 이주의 주요 원인으로 꼽았고 방문객들은 자주 이 도시가 아이들과 함께 즐기기 쉽다고 느낀다.



Catalan : En els últims 20 anys el nombre d´opcions aptes per a nens a Uptown Charlotte ha augmentat exponencialment.

Korean : 지난 20년 동안 Uptown Charlotte의 어린이 친화적인 옵션의 양이 기하급수적으로 증가했습니다.



Catalan : Les famílies no solen usar els taxis a Charlotte, tot i que poden ser d´utilitat en determinats casos.

Korean : 택시는 샬롯에 사는 가족들이 일반적으로 이용하지 않지만, 특정한 상황에서는 이용될 수 있다.



Catalan : Hi ha un recàrrec per tenir més de dos passatgers, de manera que aquesta opció pot ser més cara del compte.

Korean : 2인 이상 탑승 시 추가 요금이 부과되므로 이 옵션은 필요 이상으로 비쌀 수 있다.



Catalan : L´Antàrtida és la zona més freda de la Terra, i circumda el Pol Sud.

Korean : 남극 대륙은 지구상에서 가장 추운 곳으로 남극을 둘러싸고 있습니다.



Catalan : Les visites de turistes són cares, requereixen estar en bona forma, i només es poden fer a l´estiu, entre novembre i febrer, i estan molt limitades a la península, les illes i el Mar de Ross.

Korean : 관광객이 방문하려면 비용이 많이 들고 체력적으로 힘이 들기도 합니다. 여름인 11월부터 2월 중에만 가능하며 반도, 섬 및 로스 해(Ross Sea)로 대부분 관광을 제한합니다.



Catalan : Un parell de milers d´empleats viuen aquí durant l´estiu en unes quatre dotzenes de bases majoritàriament en aquelles àrees; un petit nombre s´hi queda durant l´hivern.

Korean : 여름엔 수천 명의 달하는 직원들이 지역에 사십여 개가 넘는 기지에 흩어져 살고 있습니다. 겨울에는 오직 적은 수의 인원만 상주합니다.



Catalan : L´interior de l´Antàrtida és un altiplà desolat cobert per 2 a 3 km de gel.

Korean : 남극 내륙은 2~3km의 얼음으로 뒤덮인 황량한 고원입니다.



Catalan : De tant en tant hi ha rutes aèries especialitzades que van cap a l´interior, per practicar alpinisme o arribar al Pol, on hi ha una base molt gran.

Korean : 특정한 때에만 있는 전문 항공 여행은 산행을 위한 내륙 투어 이거나, 북극점을 보기 위한 투어로 큰 베이스가 있는 내륙으로 간다.



Catalan : La Travessia del Pol Sud (o Autopista) és un sender de 1600 km des de l´estació de McMurdo al Mar de Ross fins el Pol.

Korean : 남극 횡단(또는 하이웨이)은 로쏘해의 맥멀도 역에서 남극까지 1600킬로미터에 달합니다.



Catalan : És neu compactada amb fissures emplenades i senyalades amb banderes. Només es pot travessar en tractors especialitzats, que arrosseguen trineus amb combustible i subministraments.

Korean : 이 트레일은 압축된 눈으로 크레바스(crevasse)는 채워져서 깃발로 표시된다. 이 길은 연료와 보급품을 싣고 썰매를 끄는 특수 트랙터로만 이동할 수 있다.



Catalan : No són molt àgils, per la qual cosa el camí ha de fer un llarg recorregut al voltant de les Muntanyes Transantàrtiques per arribar a l´altiplà.

Korean : 이것들은 매우 민첩하지 않아서 고원에 도착하기까지 남극횡단 산지 주변에서 오랜 시간을 보내야 합니다.



Catalan : La causa més habitual dels accidents a l´hivern són les carreteres, els paviments (voreres) i sobretot els esglaons relliscosos.

Korean : 겨울에 가장 흔한 사고 원인은 미끄러운 도로, 포장도로(보도) 그리고 특히 계단이다.



Catalan : Pel cap baix, cal calçat amb soles adequades. Les sabates d´estiu normalment són molt relliscoses sobre el gel i la neu, fins i tot algunes botes d´hivern són deficients.

Korean : 최소한 적당한 밑창을 가진 신발이 필요합니다. 여름 신발은 빙판에서 매우 미끄럽고 몇몇 겨울용 부츠도 만족스럽지 못합니다.



Catalan : El patró hauria de ser prou profund, 5 mm (1/5 polzades) o més, i el material prou tou en temperatures fredes.

Korean : 패턴은 5 mm (1/5 인치) 혹은 이상 깊어야 하고 자재는 낮은 온도에도 부드러워야 합니다.



Catalan : Algunes botes tenen talons i hi ha accessoris amb talons per a condicions relliscoses, adequats per a la majoria de sabates o botes, per als talons o per a la sola i taló.

Korean : 일부 부츠에는 스터드가 있고, 미끄러운 환경에 적합하도록 스터드에 추가 장치가 장착되어 있어서, 대부분의 신발과 부츠, 그리고 힐 또는 힐과 밑창에도 적합합니다.



Catalan : Els tacons haurien de ser baixos i amples. En les carreteres o camins sovint s´hi escampa sorra, grava o sal (clorur de calci) per a millorar-ne la tracció.

Korean : 굽은 낮고 넓어야 합니다. 모래, 자갈 또는 소금(염화칼슘)은 종종 미끄럼 방지를 위해 도로나 길에 흗뿌려져 있습니다.



Catalan : Les allaus no són un fet extraordinari; els pendents pronunciats només admeten una certa quantitat de neu, i un volum en excés es precipita en forma d´allaus.

Korean : 눈사태는 이상 현상이 아닙니다. 가파른 경사면에 일정 수준 이상의 눈이 쌓여 아래쪽으로 쓸려 내려오는 것을 눈사태라고 합니다.



[Day37]

Catalan : El problema és que la neu és enganxosa, per això necessita una empenta per a baixar i una mica de neu que baixi pot servir d´empenta per a la resta.

Korean : 문제는 눈이 질척거리기 때문에, 눈이 내리도록 촉발하는 것이 필요하고 내리는 눈은 나머지에게 기폭하는 이벤트가 될 수 있습니다.



Catalan : De vegades, l´esdeveniment desencadenant és el sol que escalfa la neu, de vegades és més nevada, de vegades altres esdeveniments naturals, sovint un humà.

Korean : 간혹 눈사태가 일어나게 하는 요인에는 해가 눈을 따뜻하게 데우거나, 눈이 더 많이 내린다거나 하는 기존 요인과, 간혹 일어나는 기타 자연적 요인, 그리고 종종 사람에 의한 요인이 있습니다.



Catalan : Un tornado és una columna giratòria d´aire a molt baixa pressió, que xucla l´aire circumdant cap a dins i cap a dalt.

Korean : 토네이도는 저기압의 공기가 회전하는 기둥으로서 주변 공기를 안쪽으로 끌고 와 위로 보냅니다.



Catalan : Generen forts vents (sovint 100-200 milles/hora) i poden alçar objectes pesants enlaire, transportant-los així que el tornado es mou.

Korean : 아주 강한 바람(대부분 시속 100~200마일)을 일으키며, 회전하며 움직이면서 무거운 물체를 공기 중으로 들어 올릴 수 있다.



Catalan : S´inicien com a embuts que descendeixen dels núvols de tempesta, i esdevenen ¨tornados¨ quan toquen el terra.

Korean : ¨먹구름에서부터 내려오는 깔때기 모양에서 시작되어, 지면에 닿을 때는 ¨토네이도¨가 되어 버립니다.¨



Catalan : Els proveïdors de les VPN personals (xarxa privada virtual) són una manera excel·lent d´evitar tant la censura política com el geo-filtratge d´IP comercial.

Korean : 개인 VPN(가상 사설망) 공급자는 정치적 검열과 상업적 IP-지역 제한을 모두 우회할 수 있는 훌륭한 방법이다.



Catalan : Aquests són millors que els proxies web per diferents motius: per exemple, no es limiten a redirigir els http sino ho fan amb tot el trànsit d´internet.

Korean : 이것은 http뿐만 아니라 모든 인터넷 트래픽을 재 경로 변경 할 수 있다는 이유에서 웹 프록시보다 뛰어나다.



Catalan : Solen oferir una amplada de banda superior i un servei de millor qualitat. Estan encriptats i, per tant, són més difícils d´espiar.

Korean : 일반적으로 더 높은 인터넷 접속 속도과 나은 품질의 서비스를 제공한다. 또한 암호화되어 감시하기 어렵게 만든다.



Catalan : Les empreses multimèdia menteixen una vegada i una altra sobre l´objectiu d´aquesta acció, adduint que es fa per ¨prevenir la pirateria¨.

Korean : ¨미디어 기업은 이를 ¨복제를 방지하기 위함¨이라 주장하며 이에 대한 실제 목적을 속인다. ¨



Catalan : De fet, els codis regionals no tenen cap mena d´efecte en les còpies il·legals; una còpia bit per bit d´un disc es reprodueix igual de bé en qualsevol dispositiu en què es pugui reproduir l´original.

Korean : 사실, 지역 코드는 불법 복사에 전혀 영향을 미치지 않는다. 원본과 다를 바 없는 디스크 복사본(bit-for-bit copy)은 마치 원본처럼 어떤 장치에서도 잘 작동될 것이기 때문이다.



Catalan : El propòsit actual és d´oferir un major control a aquestes empreses sobre els seus mercats; es tracta de generar diners.

Korean : 실제 목적은 그 회사들에게 시장에 대한 더 많은 통제권을 주는 것입니다. 이 모든 것은 수익을 만들기 위함입니다.



Catalan : Com que les trucades s´adrecen a través d´internet, no cal que tinguis una companyia telefònica ubicada allà on vius o on viatges.

Korean : 전화는 인터넷으로 전송되기 때문에 굳이 당신이 거주하거나 여행하는 지역에 위치한 통신 업체를 이용하지 않아도 된다.



Catalan : Tampoc no necessiteu un número local de la comunitat on viviu; podeu aconseguir una connexió a Internet per satèl·lit a les regions més desolades de Chicken, Alaska i seleccionar un número que afirmi que sou sota el sol d´Arizona.

Korean : 현재 거주하는 커뮤니티에서 지역 번호를 획득할 필요가 없습니다. 알래스카 치킨의 미개척지에서 위성 인터넷 접속을 획득하고 햇빛이 쨍쨍한 애리조나에 있다고 주장하는 번호를 선택할 수도 있습니다.



Catalan : Sovint, heu de comprar un número global per separat per permetre que els telèfons XTC us puguin trucar. L´origen del número telefònic provoca una diferència per a les persones que us truquen.

Korean : 공중전화망의 전화를 받기 위해서는 별도로 국제 번호를 구매해야 하는데, 어디에서 번호가 오는지에 따라 발신자의 전화를 받을 수 있는지 없는지의 차이가 나뉩니다.



Catalan : Les aplicacions de traducció de text a temps real - aplicacions que poden traduir automàticament fragments de text sencers d´una llengua a una altra.

Korean : 실시간 텍스트 번역기 앱 – 한 언어에서 다른 언어로 텍스트 전체를 자동으로 번역할 수 있는 애플리케이션.



Catalan : Algunes aplicacions dins d´aquesta categoria fins i tot poden traduir textos en idiomes estrangers sobre rètols o altres objectes del món real quan l´usuari dirigeix el telèfon intel·ligent cap a aquests objectes.

Korean : 이 분야의 애플리케이션 중 일부는 이용자가 스마트폰을 대상을 향하게 하면, 표지판 등에 적힌 외국어 텍스트를 번역하기도 한다.



Catalan : Els motors de traducció han millorat dràsticament, i en l´actualitat solen oferir traduccions més o menys correctes (i cada vegada menys galimaties), però sempre cal parar-hi atenció, perquè encara es poden equivocar.

Korean : 번역 엔진은 극적으로 향상되었고, 이제는 다소 정확한 번역(그리고 횡설수설하는 일은 거의 없다)을 하기도 하지만, 아직까진 문장 전체를 오변역 할 수도 있기 때문에, 어느 정도 주의를 기울여야 한다.



Catalan : Una de les aplicacions més destacades en aquesta categoria és Google Translate, que permet traduir fora de línia un cop baixades les dades de l´idioma desitjat.

Korean : 이 카테고리에서 가장 눈에 띄는 앱 중 하나는 구글 번역(Google Translate)으로, 원하는 언어 데이터를 다운로드 한 후 오프라인 상태에서 번역을 구현할 수 있습니다.



Catalan : Utilitzar aplicacions de navegació GPS al teu telèfon intel·ligent pot ser la manera més fàcil i còmoda de navegar fora del teu país d´origen.

Korean : 스마트폰에서 GPS 네비게이션 앱을 사용하는 것은 해외에서 가장 쉽고 편리하게 길을 찾을 수 있는 방법이 될 것이다.



Catalan : Podeu estalviar diners comprant nous mapes per a un GPS o un dispositiu GPS independent o llogar-ne un a una empresa de cotxes de lloguer.

Korean : GPS에 쓰이는 새 맵을 구입하거나, 분리형 GPS 장치를 구입 또는 렌탈 업체에서 빌리는 것보다 돈을 절약할 수 있다.



Catalan : Si no tens una connexió de dades per al telèfon, o si et falta cobertura, el teu rendiment pot ser limitat o nul.

Korean : 당신의 폰에 데이터 연결이 되지 않거나 통화권 밖에 있는 경우에는, 성능이 제한적이거나 사용이 불가능할 수 있다.



Catalan : Totes les botigues de queviures tenen una confusa multitud de targetes de telèfon prepagades que es poden usar tant per telèfons de pagament com per telèfons normals.

Korean : 모든 길목 상점에는 혼란을 야기하는 선불 전화 카드가 가득하고 이 카드는 공중전화나 일반 전화에서 사용할 수 있습니다.



Catalan : Malgrat que la majoria de targetes són vàlides per a trucar a qualsevol indret, algunes s´especialitzen en oferir tarifes de trucada convenients a grups de països específics.

Korean : 대부분의 카드는 어디든지 전화할 수 있지만, 일부는 특정 국가에 더 싼 전화 요금을 제공하기도 합니다.



Catalan : Se sol accedir a quests serveis a través d´un número de telèfon gratuït que es pot trucar des de la majoria de telèfons sense haver de pagar.

Korean : 이러한 서비스 접근은 대부분의 전화기에서 무료로 걸 수 있는 무료전화 번호를 통해 이루어지는 경우가 많습니다.



Catalan : Les normes sobre la fotografia normal també s´apliquen a l´enregistrament de vídeo, fins i tot més encara.

Korean : 일반 사진 촬영에 관한 규칙은 비디오 녹화에도 적용되며, 아마도 더욱 그러할 것입니다.



[Day38]

Catalan : Si el simple fet de fer una foto d´alguna cosa està prohibit, cal treure´s del cap la idea de fer-ne un vídeo.

Korean : 만일 사진 촬영이 허가가 되지 않았다면, 동영상으로 찍는 것도 고려되어선 안됩니다.



Catalan : A l´hora d´utilitzar un dron, verifica amb prou de marge que estàs autoritzat per enregistrar i quins permisos o llicències addicionals et calen.

Korean : 드론을 사용할 경우 촬영할 수 있는 사항과 허가 또는 추가 라이센스가 필요한 사항에 대해 미리 확인해야 합니다.



Catalan : Fer volar un dron prop d´un aeroport o sobre una multitud és quasi sempre una mala idea, fins i tot si no és il·legal en la teva zona.

Korean : 드론을 공항 근처나 군중들 위로 띄우는 것은, 비록 자신이 있는 지역에서는 불법이 아닐 수 있더라도, 거의 늘 좋지 않은 생각입니다



Catalan : Avui en dia, és molt poc habitual fer reserves de vols directament amb l´aerolínia, sense cercar i comparar preus abans.

Korean : 오늘날 항공 여행은 먼저 가격을 검색 및 비교하지 않고 항공사를 통해 직접 예약하는 경우는 거의 없습니다.



Catalan : De vegades un mateix vol pot tenir preus molt variables en diferents lectors de continguts i paga la pena de comparar els resultats de cerca i de fer un cop d´ull al lloc web de la pròpia companyia abans de reservar.

Korean : 때로는 같은 비행이더라도 다른 웹사이트마다 큰 가격 차이를 보일 수 있기 때문에, 표를 예약하기 전에 가격을 비교하거나 항공사 웹사이트에서 가격을 확인해 보는 것이 좋습니다.



Catalan : Encara que potser no necessites visat per a visites curtes, per fer turisme o negocis a certs països, anar-hi com a un estudiant internacional normalment requereix una estada més llarga que anar-hi com un turista ocasional.

Korean : 특정 국가를 짧은 기간 여행객으로 또는 비즈니스로 방문하는 경우에는 비자가 필요 없겠지만, 국제 학생인 경우는 일반적인 여행객으로 가는 것보다 보통 더 장기 체류하는 것이 필요하다.



Catalan : Normalment necessites aconseguir un visat anticipadament per romandre en qualsevol país estranger durant un període perllongat.

Korean : 보통 외국에서 오랜 기간 머물기 위해서는 사전에 비자를 받아야 합니다.



Catalan : Els visats d´estudiant solen exigir requisits i procediments de sol·licitud diferents dels visats normals de turista o de negocis.

Korean : 학생 비자는 보통 일반 관광 비자나 사업 비자와 다른 요구 조건과 신청 절차를 따른다.



Catalan : Per a la majoria de països, cal una carta d´oferta de la institució en què vols estudiar, i també proves de recursos suficients perquè et puguis mantenir durant almenys el teu primer any del curs.

Korean : 대부분의 국가에서는 공부하고자 하는 기관이 보낸 제안서와 적어도 공부 과정의 첫해 동안 스스로 학비를 마련할 수 있다는 증서를 제공해야 합니다.



Catalan : Verifica els requisits específics amb la institució i amb el departament d´immigració del país en el qual desitges estudiar.

Korean : 자세한 요구 사항은 공부하고자 하는 국가의 이민 부서와 해당 기관에 확인해 주십시오.



Catalan : Tret que siguis un diplomàtic, treballar a l´estranger normalment implica haver de pagar impostos sobre la renda al país on resideixes.

Korean : 외교관이 아닌 이상, 해외에서 일하는 것은 일반적으로 거주하고 있는 국가에서 소득세를 신고해야 한다는 것을 의미합니다.



Catalan : L´impost sobre la renda s´estructura de manera diferent a diferents països, i les taxes d´impostos i els suports varien bastant d´un país a un altre.

Korean : 소득세는 국가별로 다르게 구성되며, 세율과 과세 등급은 국가마다 크게 다릅니다.



Catalan : A alguns països federals, així com als Estats Units i el Canadà, l´impost sobre la renda es percep tant en l´àmbit federal com en l´àmbit local, així, les tarifes i els suports poden variar d´una regió a una altra.

Korean : 미국 및 캐나다와 같은 일부 연방 국가에서는 소득세가 연방 및 지방세로 둘 다 부과되므로 요율 및 과세구간은 지역별로 다를 수 있습니다.



Catalan : Malgrat que el control d´immigració sol ser absent o una formalitat quan tornes al teu país, el control duaner pot ser un destorb.

Korean : 입국 심사는 보통 고국에 도착했을 때는 없거나 형식적인 절차로 수행하지만 세관 검색은 번거로울 수 있습니다.



Catalan : Assegureu-vos d´esbrinar què podeu portar i què no, i declareu tot allò que sobrepassi el límit legal.

Korean : 어떤 물품들이 반입이 가능한지 아닌지 반드시 알고 있어야 하며 법률상의 한도를 넘는 것은 무엇이든 신고해야 한다.



Catalan : La manera més senzilla d´iniciar-se en el negoci de l´escriptura de viatge és polir la pròpia destresa en un blog de viatges consolidat.

Korean : 여행 글쓰기 사업을 시작하는 가장 쉬운 방법은 기존의 여행 블로그 웹사이트에서 기술을 연마하는 것입니다.



Catalan : Una vegada que t´hagis familiaritzat amb el format i l´edició del lloc web, aleshores podràs crear el teu propi lloc.

Korean : 웹에서 포맷하고 편집하는 데 익숙해진 후 나중에 자신만의 웹사이트를 만들 수도 있다.



Catalan : Fer voluntariat mentre es viatja és una molt bona manera de marcar la diferència, però no es tracta només de donar.

Korean : 여행 중 자원봉사는 변화를 만들어 내는 좋은 방법입니다. 이는 단지 타인에게 도움을 주는 것 그 이상입니다.



Catalan : Viure i fer voluntariat a un país estranger és una molt bona forma de conèixer una cultura diferent, conèixer gent nova, aprendre sobre un mateix, aconseguir un sentit de la perspectiva i fins i tot obtenir noves habilitats.

Korean : 외국에서 살면서 자원봉사를 하는 것은 다른 문화를 알게 되고, 새로운 사람들을 만나고, 자신에 대해 배우고, 견해를 넓이고, 새로운 기술을 습득하는 좋은 방법이다.



Catalan : També pot ser una bona manera d´allargar un pressupost per poder allargar l´estada a algun lloc, ja que molts treballs voluntaris s´ofereixen amb pensió completa i en alguns es paga un petit sou.

Korean : 많은 자원봉사자들이 숙식을 제공하고 적은 급여를 지불하기 때문에, 더 오래 머물 수 있도록 예산을 늘리는 좋은 방법이 될 수 있다.



Catalan : Els vikings usaven les vies navegables russes per a arribar a la Mar Negra i a la Mar Càspia. Algunes parts d´aquestes rutes encara es poden usar. Reviseu possibles requisits de permisos especials, que poden ser difícils d´obtenir.

Korean : 바이킹은 러시아 수로를 사용하여 흑해와 카스피해에 도착했습니다. 이 경로의 일부는 여전히 사용할 수 있습니다. 취득하기 어려운 특별 허가가 필요한지 확인하십시오.



Catalan : El canal Mar Blanc–Mar Bàltic uneix l´Oceà Àrtic amb el Mar Bàltic, a través del Llac Onega, el Llac Ladoga i Sant Petersburg, majoritàriament mitjançant rius i llacs.

Korean : 백해-발트해 운하는 오네가 호, 라도가 호, 상트페테르부르크처럼 대부분의 경우 강과 호수를 경유해 북극해와 발트해를 이어준다.



Catalan : El llac Onega també està connectat amb el Volga, de manera que encara es pot arribar al mar Caspi a través de Rússia.

Korean : 오네가 호수도 볼가와 연결되어 있기에, 카스프해에서 러시아를 통해 오는 것은 여전히 가능한 일입니다.



Catalan : Tingues per cert que una vegada entris al port esportiu tot serà molt evident. Coneixeràs altres autoestopistes de vaixell i compartiran la seva informació amb tu.

Korean : 일단 바다에 도착하면 모든 게 분명해질 것이니 걱정하지 마세요. 다른 보트 히치하이커들을 만날 것이고, 그들이 갖고 있는 정보도 당신과 공유할 거에요.



Catalan : Bàsicament, penjaràs anuncis oferint la teva ajuda, recorrent les dàrsenes, acostant-te a la gent que neteja els seus iots, intentant de fer contactes amb mariners al bar, etc.

Korean : 기본적으로 당신은 당신의 도움을 제공하고 부두를 서성거리고 요트를 청소하는 사람들에게 접근하며 술집에서 선원에게 다가가려 시도하는 것으로 주의를 끌것이다.



[Day39]

Catalan : Intenteu parlar amb tanta gent com us sigui possible. Després d´un temps, tothom us coneixerà i us farà saber i donarà consells com ara quina barca busca algú.

Korean : 가능한 많은 사람과 대화하도록 하세요. 얼마 후에 모든 사람이 당신을 알게 되고 어떤 배에서 사람을 구하는지 당신에게 알려줄 것입니다.



Catalan : Hauríeu d´escollir amb atenció la vostra companyia de Viatger Freqüent en una aliança.

Korean : 항공 동맹에서 마일리지 서비스 항공사를 신중하게 선택해야 합니다.



Catalan : Tot i que hom pot pensar que és lògic unir-se a la línia aèria amb què vola més sovint, cal tenir present que els privilegis que ofereixen solen ser diferents i que altres línies aèries dins de la mateixa aliança poden donar més punts de viatger freqüent.

Korean : 여러분이 가장 자주 이용하는 항공사에 가입하는 것이 가장 직관적인 선택이라 생각하실 수 있지만, 항공사마다 제공되는 혜택이 종종 다르고 동일한 제휴 항공사의 다른 항공사에서는 상용 고객 포인트가 더 후하게 제공될 수 있다는 점을 알아두시길 바랍니다.



Catalan : Companyies aèries com ara Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways i Turkish Airlines han augmentat notablement els seus serveis a l´Àfrica, i ofereixen connexions a la majoria de grans ciutats africanes a preus més competitius que altres companyies europees.

Korean : 에미레이트 항공, 에티하드 항공, 카타르 항공과 터키 항공을 비롯한 여러 항공사들은 아프리카로 서비스 제공을 확대했습니다. 또한 타 유럽 항공사에 비해 싼 가격에 아프리카 주요 도시로의 항공 연결 편도 제공합니다.



Catalan : Turkish Airlines vola a 39 destinacions a 30 països africans des del 2014.

Korean : 터키 항공은 2014년 기준으로 아프리카 30개국의 39개 목적지로 운항합니다.



Catalan : Si et sobra temps per viatjar, calcula quant et costa en total el desplaçament a Àfrica en comparació amb una volta al món.

Korean : 만일 추가적으로 여행을 할 수 있는 시간이 있다면 아프리카 여행경비와 세계 경 주비용을 비교해보십시오.



Catalan : No t´oblidis de comptar les despeses extres de visats addicionals, taxes de viatge, transport terrestre, etc. per a tots els llocs fora de l´Àfrica.

Korean : 아프리카 바깥의 모든 장소에 대한 추가 비자, 출국세, 지상에서의 이동 등 추가 비용을 포함시키는 것을 잊지 마세요.



Catalan : Si vols fer la volta al món volant íntegrament per l´hemisferi sud, les opcions de vols i destinacions són limitades per la manca de rutes transoceàniques.

Korean : 만약 온전히 남반구에서만 비행하는 세계 여행을 원한다면, 대양횡단 루트가 적어 비행 편과 목적지를 선택하는데 제한이 있다.



Catalan : No hi ha cap aliança aèria que travessi els tres oceans de l´hemisferi sud (i Skyteam no en cobreix cap dels tres).

Korean : 그 어떤 항공 동맹도 남반구의 3대양을 횡단하지 않습니다(스카이팀(SkyTeam)은 횡단을 전혀 하지 않습니다.).



Catalan : Tanmateix, la Star Alliance ho cobreix tot excepte el Pacífic Sud des de Santiago de Chile a Tahití, que és un vol de LATAM Oneworld.

Korean : 하지만 스타얼라이언스는 산티아고에서 타이티에 이르는 남태평양 동부를 제외하고 모든 지역에 적용됩니다. LATAM Oneworld 항공편이 이 지역에 해당합니다.



Catalan : Aquest vol no és l´única opció si voleu obviar el Pacífic Sud i la costa occidental de l´Amèrica del Sud. (vegeu a sota)

Korean : 남태평양과 남아메리카 서해안을 건너뛰고 싶다면 이 항공편만이 유일한 선택 사항은 아닙니다.(아래를 참조하세요)



Catalan : L´any 1994, la regió de l´Alt Karabakh de l´Azerbaidjan, d´ètnia armènia, es va alçar en guerra contra els àzeris.

Korean : 1994년, 인종적으로 아르메니아인인 아제르바이잔의 나고모-카라바흐 지역에서 아제르바이잔인을 상대로 전쟁이 일어났습니다.



Catalan : Amb el suport dels armenis, es va crear una nova república. Així i tot, no hi ha una nació establerta que ho reconegui de manera oficial - ni tan sols Armènia.

Korean : 아르메니아의 지지를 받으며 새 공화국이 생성되었다. 그러나 심지어 아르메니아뿐 아니라 그 어떤 국가도 이곳을 공식적인 국가로 인정하지 않는다.



Catalan : Les discussions diplomàtiques sobre la regió segueixen minant la relació entre Armènia i Azerbaidjan.

Korean : 해당 지역을 둘러싼 외교적 분쟁은 아르메니아와 아제르바이잔 간의 관계를 지속적으로 악화시키고 있습니다.



Catalan : El Districte del Canal (Grachtengordel en neerlandès) és el famós barri del segle XVII que envolcalla el Binnenstad d´Amsterdam.

Korean : 캐널 디스트릭트(네덜란드어: Grachtengordel)는 암스테르담의 비넨스타트를 둘러싼 유명한 17세기 구역입니다.



Catalan : Tot el barri s´ha designat Patrimoni de la Humanitat per la UNESCO pel seu valor únic històric i cultural, i el valor de les seves propietats es troba entre els més alts del país.

Korean : 독특한 문화적, 역사적 가치를 인정받아, 전 구역이 유네스코 세계 문화유산에 등재되었습니다. 그리고 그 재산 가치는 국가 내에서 가장 높은 편에 속합니다.



Catalan : Les Cinque Terre, que vol dir Cinc Terres, comprenen els cinc pobles costaners de Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza i Monterosso, ubicats a la regió italiana de Ligúria.

Korean : 다섯 개의 땅이라는 뜻의 친퀘 테레는 이탈리아 리구리아 지역에 위치한 리오마조레, 마나롤라, 코르닐리아, 베르나차, 몬테로소라는 다섯 개의 작은 연안 마을로 구성됩니다.



Catalan : Estan recollides a la Llista dels Patrimonis de la Humanitat de la UNESCO.

Korean : 이들은 유네스코 세계 문화유산 목록에 등재되어 있다.



Catalan : Al llarg dels segles, la gent ha construït amb cura fileres de cases adossades en el paisatge escarpat i abrupte fins als penya-segats que donen al mar.

Korean : 사람들은 몇 세기에 걸쳐 험하고 가파른 경관에서 바다가 내려다 보이는 절벽에까지 공들여 테라스를 건설했다.



Catalan : Part del seu encant és la manca de la construcció per part de l´home. Els camins, els trens i les barques connecten els pobles i els cotxes no hi poden arribar.

Korean : 매력적인 점 중의 하나는 바로 기업가치 개발의 손이 닿지 않는 것으로, 도보, 기차 및 배가 마을을 연결하지만 차로선 외부에서 해당 마을을 방문할 수가 없습니다



Catalan : Les variants de francès que es parlen a Bèlgica i Suïssa són lleugerament diferents al francès que es parla a França. Tot i així, es tracta de variants suficientment similars, de manera que són mútuament intel·ligibles.

Korean : 프랑스에서 쓰이는 프랑스어와 벨기에와 스위스에서 쓰이는 프랑스어는 의사소통이 가능할 만큼 비슷하지만 일부 차이가 있습니다.



Catalan : En concret, el sistema de numeració als territoris francòfons de Bèlgica i Suïssa té una sèrie de petites peculiaritats que el diferencien del francès que es parla a França, i la pronunciació de certes paraules és una mica diferent.

Korean : 특히 프랑스어를 사용하는 벨기에와 스위스의 숫자 체계에는 프랑스에서 사용하는 프랑스어와 다른 약간의 특이점이 있으며, 일부 단어의 발음이 약간 다르다.



Catalan : Això no obstant, tots els belgues i suïssos francòfons haurien après el francès a l´escola, per la qual cosa serien capaços d´entendre´l inclús si s´utilitzés el sistema de numeració francès estàndard.

Korean : 그럼에도 불구하고 프랑스어를 사용하는 벨기에 사람들과 스위스 사람들은 모두 학교에서 표준 프랑스어를 배웠을 것이므로 표준 프랑스어 번호 체계를 사용하더라도 그들은 이해할 수 있을 것이다.



Catalan : En moltes parts del món, moure la mà és un gest amistós que significa ¨hola¨.

Korean : ¨전 세계 대부분에선 손을 흔드는 것은 ¨안녕하세요¨를 나타내는 친절한 제스처입니다.¨



Catalan : Ara bé, a Malàisia, si més no entre els malais de les zones rurals, vol dir ¨vine cap aquí¨, de manera semblant al gest del dit índex apuntant al propi cos que es fa servir en alguns països occidentals, i només s´ha d´utilitzar amb aquest propòsit.

Korean : ¨그러나, 적어도 시골 지역의 말레이인들 중에서, 이는 ¨어서 오세요¨를 의미하는데, 이것은 특정 서구 국가에서 사용되는 제스처인 검지 손가락을 자신 쪽으로 굽히는 것과 비슷한데, 오직 그러한 목적으로만 사용되어야 한다.¨



[Day40]

Catalan : De la mateixa forma, un viatger britànic a Espanya pot confondre una salutació amb la mà amb el palmell mirant l´emissor (en lloc de la persona que rep la salutació) amb un gest perquè torni a rere.

Korean : 마찬가지로 스페인을 여행하는 영국 여행객들에겐 작별의 인사로 손바닥을 인사를 하는 사람 쪽으로(즉 상대가 손등이 보이는 것) 하는 것은 다시 돌아오라고 하는 것으로 착각할 수 있다.



Catalan : Els llenguatges auxiliars són llenguatges artificials o construïts creats amb l´objectiu de facilitar la comunicació entre persones que altrament tindrien dificultats de comunicació.

Korean : 보조적 언어는 의사소통에 어려움을 가지는 사람들을 위해 의사소통을 가능케 하도록 만들어진 인공적 언어 또는 구성된 언어이다.



Catalan : Aquestes estan separades de les llengües franques, que són llengües naturals o orgàniques que, per diferents motius, adquireixen dominància com a mitjà de comunicació entre parlants d´altres llengües.

Korean : 그것은 상호 소통이 불가능한 서로 다른 언어의 화자끼리 의사소통을 위해 정한 언어인 링구아 프랑카와는 다른 개념입니다.



Catalan : Els viatgers poden veure miratges que generen una il·lusió d´aigua (o altres coses) amb la calor diürna.

Korean : 여행객들은 무더위 속에서 물(또는 그 밖의 무언가)이라고 착각하게 되는 신기루를 경험할 수 있습니다.



Catalan : Això pot ser perillós si el viatjer persegueix el miratge, desaprofitant la preciosa energia i l´aigua restant.

Korean : 여행자가 귀중한 에너지와 남은 물을 쓰면서까지 신기루를 쫒아간다면 위험할 수가 있다.



Catalan : Fins i tot el desert més càlid pot esdevenir extremadament fred de nit. La hipotèrmia és un risc real sense roba d´abrigar.

Korean : 사막의 한더위도 밤에는 몹시 매서운 추위로 변할 수 있다. 따뜻한 옷 없이 저체온증은 실질적인 위험이다.



Catalan : A l´estiu, especialment, haureu d´anar alerta amb els mosquits si decidiu fer ruta per la selva tropical.

Korean : 열대 우림을 따라 하이킹하려는 경우 특히 여름철에는 모기를 주의해야 합니다.



Catalan : Encara que condueixis a través de la selva subtropical, amb uns pocs segons amb les portes obertes mentre entres al vehicle n´hi ha prou perquè els mosquits hi entrin amb tu.

Korean : 아열대 우림 지역을 뚫고 운전을 하고 있더라도 차에 타기 위해 문을 연 몇 초 동안은 모기가 당신과 함께 차에 타기에 충분한 시간입니다.



Catalan : La grip dels ocells, o més formalment grip aviària, pot infectar ocells i mamífers.

Korean : 조류 독감, 보다 공식적인 이름인 조류 인플루엔자는, 조류와 포유류를 모두 감염시킬 수 있습니다.



Catalan : En humans s´han detallat menys d´un miler de casos, però alguns han resultat fatals.

Korean : 지금까지 인간에게서 보고된 사례는 천 건이 안 되지만, 그중 일부는 치명적이었다.



Catalan : En la majoria de casos es tracta de persones que treballen amb aus de corral, però també existeix cert risc per als observadors d´aus.

Korean : 대체적으로는 가금류를 다루는 사람들과 관련이 있지만, 탐조를 즐기는 사람들에게도 약간의 위험이 따릅니다.



Catalan : Típics per a Noruega ho són els fiords empinats i valls que de sobte donen pas a un altiplà, més o menys alt.

Korean : 노르웨이의 대표하는 것은 가파른 피오르드 및 높거나 평평한 고원 지대로 급격하게 넘어가는 계곡입니다.



Catalan : Aquests altiplans es denominen sovint ¨vidde¨, que vol dir espai amb amplitud, obert i que no té arbres, és a dir, una extensió il·limitada.

Korean : ¨이 고원들은 종종 광범위하게 펼쳐진 나무가 없는 공간, 끝없이 넓게 트인 장소를 뜻하는 ¨비드¨라고 불리기도 합니다.¨



Catalan : A Rogaland i Agder se´ls sol anomenar ¨hei¨, que fa referència a un erm sense arbres i sovint cobert de bruc.

Korean : ¨로갈란주와 아그데르주에서는 흔히 헤더로 덮여 있는 나무가 없는 황무지를 의미하는 ¨hei¨라고 불립니다.¨



Catalan : Les glaceres no són estables, sinó que flueixen per la muntanya. Això provocarà esquerdes, escletxes, que poden quedar ocultes amb ponts de neu.

Korean : 빙하는 불안정하지만 산 아래로 흐른다. 이때 경사면에 균열이나 틈이 생기는데, 이는 다리에 가려져 있을 수 있다.



Catalan : És possible que les parets i sostres de les coves de gel s´enfonsin i podria ser que les escletxes es tanquessin.

Korean : 얼음굴의 벽과 지붕이 붕괴될 수 있으며 균열이 닫힐 수 있습니다.



Catalan : A les vores de les glaceres hi ha grans blocs que es trenquen, cauen i de vegades salten o rodolen enfora de la vora.

Korean : 빙하의 가장자리에서 거대한 덩어리들이 분리되고, 아래로 떨어지며, 어쩌면 가장자리에서 멀리 이동하거나 구를지도 모릅니다.



Catalan : La temporada turística de les estacions de muntanya normalment arriba al seu màxim durant l´estiu indi.

Korean : 힐스테이션의 휴가철은 일반적으로 인디언 서머 기간 동안 최절정에 이릅니다.



Catalan : Tanmateix, tenen una classe de bellesa i encant diferents a l´hivern, quan moltes estacions de muntanya reben grans quantitats de neu i ofereixen activitats com ara l´esquí o el surf de neu.

Korean : 그러나 겨울에는 눈이 수북히 쌓여 스키나 스노보드 같은 겨울 액티비티도 즐길 수 있기 때문에 다양한 아름다움과 매력을 느낄 수 있습니다.



Catalan : Són poques les companyies aèries que encara ofereixen tarifes de dol, que redueixen una mica el cost d´un viatge funerari d´última hora.

Korean : 소수의 항공사만이 여전히 장례 유족 운임을 제공한다. 이는 장례를 치르기 위해 긴급히 여행해야 할 경우, 약간의 운임을 할인해 주는 제도이다.



Catalan : Entre les companyies que ho ofereixen hi ha Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa per a vols amb origen als EUA o el Canadà, i WestJet.

Korean : 미국이나 캐나다에서 출발하는 항공편에 이것을 제공하는 항공사는 에어 캐나다, 델타 항공, 루프트한자와 웨스트 제트가 포함된다.



Catalan : En qualsevol cas, heu de reservar per telèfon directament amb l´aerolínia.

Korean : 어떤 경우에도, 전화로 항공사에 직접 예약해야 합니다.



Languages

Popular posts from this blog

40 days English and Javanese conversation with Flores.

40 days Chinese (Traditional) and Modern Standard Arabic (Romanized) conversation with Flores.

40 days Korean and South Levantine Arabic conversation with Flores.